From 8b8f4c5cbca4ff5126cdcbdad6bf628e9833fe23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Veillard Date: Thu, 2 Apr 2009 09:56:17 +0000 Subject: [PATCH] * po/*: updated brazilian, spanish, polish and simplified chinese translations and regenerated Daniel --- ChangeLog | 5 + po/af.po | 2845 ++++++++++--------- po/am.po | 2845 ++++++++++--------- po/ar.po | 2845 ++++++++++--------- po/as.po | 2833 ++++++++++--------- po/be.po | 2845 ++++++++++--------- po/bg.po | 2836 ++++++++++--------- po/bn.po | 2845 ++++++++++--------- po/bn_IN.po | 2837 ++++++++++--------- po/bs.po | 2836 ++++++++++--------- po/ca.po | 2839 ++++++++++--------- po/cs.po | 2836 ++++++++++--------- po/cy.po | 2845 ++++++++++--------- po/da.po | 2836 ++++++++++--------- po/de.po | 2842 ++++++++++--------- po/el.po | 2845 ++++++++++--------- po/en_GB.po | 2836 ++++++++++--------- po/es.po | 7189 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/et.po | 2845 ++++++++++--------- po/eu_ES.po | 2845 ++++++++++--------- po/fa.po | 2845 ++++++++++--------- po/fi.po | 2840 ++++++++++--------- po/fr.po | 2842 ++++++++++--------- po/gl.po | 2845 ++++++++++--------- po/gu.po | 2838 ++++++++++--------- po/he.po | 2845 ++++++++++--------- po/hi.po | 2838 ++++++++++--------- po/hr.po | 2836 ++++++++++--------- po/hu.po | 2836 ++++++++++--------- po/hy.po | 2845 ++++++++++--------- po/id.po | 2840 ++++++++++--------- po/is.po | 2845 ++++++++++--------- po/it.po | 2846 ++++++++++--------- po/ja.po | 2838 ++++++++++--------- po/ka.po | 2845 ++++++++++--------- po/kn.po | 2846 ++++++++++--------- po/ko.po | 2836 ++++++++++--------- po/ku.po | 2845 ++++++++++--------- po/libvirt.pot | 2826 ++++++++++--------- po/lo.po | 2845 ++++++++++--------- po/lt.po | 2845 ++++++++++--------- po/lv.po | 2845 ++++++++++--------- po/mk.po | 2836 ++++++++++--------- po/ml.po | 2838 ++++++++++--------- po/mr.po | 2838 ++++++++++--------- po/ms.po | 2840 ++++++++++--------- po/my.po | 2845 ++++++++++--------- po/nb.po | 2829 ++++++++++--------- po/nl.po | 2816 ++++++++++--------- po/nn.po | 2845 ++++++++++--------- po/nso.po | 2845 ++++++++++--------- po/or.po | 2838 ++++++++++--------- po/pa.po | 2836 ++++++++++--------- po/pl.po | 3034 ++++++++++---------- po/pt.po | 2836 ++++++++++--------- po/pt_BR.po | 3056 ++++++++++---------- po/ro.po | 2845 ++++++++++--------- po/ru.po | 2841 ++++++++++--------- po/si.po | 2845 ++++++++++--------- po/sk.po | 2845 ++++++++++--------- po/sl.po | 2845 ++++++++++--------- po/sq.po | 2845 ++++++++++--------- po/sr.po | 2843 ++++++++++--------- po/sr@latin.po | 2843 ++++++++++--------- po/sv.po | 2836 ++++++++++--------- po/ta.po | 2838 ++++++++++--------- po/te.po | 2838 ++++++++++--------- po/th.po | 2845 ++++++++++--------- po/tr.po | 2845 ++++++++++--------- po/uk.po | 2836 ++++++++++--------- po/ur.po | 2845 ++++++++++--------- po/vi.po | 2845 ++++++++++--------- po/zh_CN.po | 6089 ++++++++++++++++++---------------------- po/zh_TW.po | 2836 ++++++++++--------- po/zu.po | 2845 ++++++++++--------- 75 files changed, 115093 insertions(+), 103131 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index b10caeec05..52a94369d3 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +Thu Apr 2 11:52:59 CEST 2009 Daniel Veillard + + * po/*: updated brazilian, spanish, polish and simplified chinese + translations, and regenerated + Wed Apr 1 16:50:22 BST 2009 Daniel P. Berrange SCSI HBA storage pool implementation (Dave Allan) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 4632c048a7..503a60e63a 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 16:16+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese\n" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "সংকেত %d ত বনà§à¦§ কৰা হৈছে" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -245,9 +245,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "qemud_server ৰ বাবে struct বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -586,202 +586,202 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ SASL init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "sock ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl সনà§à¦¦à§°à§à¦­ পà§à§°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "cannot TLS get cipher size" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL external SSF %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL সà§à§°à¦•à§à¦·à¦¾à§° গà§à¦£ %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %d ৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগত SASL ssf অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "পাৰ কৰা SSF %d দৃৠনহয়" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগত SASL বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° নাম অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° নাম পোৱা নাযায়" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° নাম নকল কৰোà¦à¦¤à§‡ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ কম" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• %s, whitelist ত অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ SASL আৰমà§à¦­à¦£à¦¿à§° অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl আৰমà§à¦­ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl আৰমà§à¦­ কৰাৰ উতà§à¦¤à§°à§° তথà§à¦¯ বৰ দীঘল %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ৰ পদকà§à¦·à§‡à¦ª বিফল %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step উতà§à¦¤à§°à§° তথà§à¦¯ বৰ দীঘল %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ SASL init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ SASL আৰমà§à¦­à¦£à¦¿à§° অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ SASL পদকà§à¦·à§‡à¦ª অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ PolicyKit init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ছকেটৰ পৰিচয় পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d, যি %d হিচাপে চলি আছে, তাক পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit caller ৰ সনà§à¦§à¦¾à¦¨à¦¤ বিফল: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit কাৰà§à¦¯à§à¦¯ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit সনà§à¦¦à§°à§à¦­ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %d %s অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "%s কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•, %d pid, %d uid ৰ পৰা Policy kit ঠপà§à§°à¦¤à¦¿à§°à§‹à¦§ কৰািছে ফলাফল: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "%s কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦• pid %d, uid %d, ৰ পৰা Policy য়ে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিছে, ফলাফল %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ PolicyKit init অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à§°à§‹à¦§" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" @@ -877,44 +877,44 @@ msgstr "নিবেশ পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফলতা: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "নিৰà§à¦—ম লিখোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ডোমেইন যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² পà§à¦² যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ পà§à¦² অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² vol যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² vol যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -1169,9 +1169,9 @@ msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "root সামগà§à§°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধৰণ" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগà§à§°à§€ ভà§à¦²" @@ -1201,222 +1201,222 @@ msgstr "uuid সামগà§à§°à§€ ভà§à¦²" msgid "missing memory element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অংশ" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ডোমেইন ৰখাওà¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগà§à§°à§€ সঠিক নহয়" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "virt ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1460,47 +1460,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "কাৰà§à¦£à§‡à¦²à§° পথ বৰ দীঘল" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ঠuri নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ঠuri নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "পথেৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ মান শূণà§à¦¯ হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° মান NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª VIR_MEMORY_VIRTUAL হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "পà§à§°à¦¶à¦®à¦• NULL হ'লেও মাপ শূণà§à¦¯ নহয়" @@ -1689,7 +1693,7 @@ msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§ msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -1714,134 +1718,139 @@ msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বৠmsgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "পাতà§à§° %d ৰ বাবে waitpid অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বà§à§°à¦¿à¦œ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid নথিপতà§à§° %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ডোমেইনৰ নাম" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d নামৰ কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ তৰà§à¦•" @@ -2060,18 +2069,23 @@ msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2332,7 +2346,21 @@ msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ডোমেইনৰ uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "নোডৰ cpu ৰ numa নোড" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -2371,29 +2399,34 @@ msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen বিফল" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ৰ ফলাফল বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à¦¤ ভà§à¦² UUID" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2402,106 +2435,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "নথিপতà§à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° ধৰণ বৈধ নহয়" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "নথিপতà§à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইনৰ নাম বা id কে ডোমেইন UUID তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "'%s' id ৰ বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ OPENVZ VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° মান বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "'%d' id ৰ বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ OPENVZ VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "id সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ shutoff অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" @@ -2571,806 +2622,821 @@ msgstr "uid '%d' ৰ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ৰেকৰৠmsgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ৰ পৰা পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ছকেট %d বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ছকেট %d লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¤ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগৰ সমসà§à¦¯à¦¾: %d বাইট পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤, সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦  %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগত সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %d বাইট, পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগত সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d বাইট পেকেট\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগত সমসà§à¦¯à¦¾: ভà§à¦²à¦­à¦¾à¦¬à§‡ গঠিত পেকেট\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অসমকালিন পেকেট সংখà§à¦¯à¦¾ %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অৱসà§à¦¥à¦¾ '%d', qemu সমà§à¦­à§±à¦¤ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' পোৱা নাযায়" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নে'টৱৰà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® '%s' ক বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' লৈ যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® '%s' ক বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' লৈ যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মডেল বৈধ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM লগ নথিপতà§à§°à§° close on exec ফà§à¦²à§‡à¦— %s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "'%s' ধৰণ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "'%s' ধৰণ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ সময় অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ অৱশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নাই" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ অৱশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নাই" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ সময় অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটৰৰ close on exec ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "পৰà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦• non-blocking ধৰণত ৰাখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰাৰ বাবে মনিটৰ আদেশ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à§° কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ অবà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ VNC পোৰà§à¦Ÿ চিনাকà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ কৰা হৈছে\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনà§à¦¸à§‹à¦²à§° তথà§à¦¯ লগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à¦à¦‡ গৃহসà§à¦¥ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤ NUMA সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ৰ মà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° পৰিমাণ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত কৰাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বনà§à¦§ কৰাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° তূলনাত সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "বিতৰণ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "বিতৰণ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à¦•à§ˆ অধিক পৰিমাণৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "সংৰকà§à¦·à¦£à§° হেডাৰ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনত vcpu ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "'%d' ডোমেইন সংজà§à¦žà¦¾à¦¤ অজà§à¦žà¦¾à¦¤ virt type উলà§à¦²à§‡à¦–িত" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনৰ বাবে নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu ৰ পৰা অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা vcpu ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনত vcpu pin কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾ সীমা বহিৰà§à¦­à§‚ত %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "affinity নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "affinity পোৱা নাযায়: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "'%d' ডোমেইন সংজà§à¦žà¦¾à¦¤ অজà§à¦žà¦¾à¦¤ virt type উলà§à¦²à§‡à¦–িত" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনৰ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦®à§‚ৰà§à¦¤à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডাৰ পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image ৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয় (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতà§à¦¨ VM ধাৰà§à¦¯ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সৈতে যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সৈতে যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL বা পথ ৰিকà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® নহয়" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU চালকে অকল virtual memory addrs ৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰে" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "নামৰ সৈতে কোনো মিল থকা ডোমেইন নাই" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3436,469 +3502,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' অভিগম কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM কনà§à¦¸à§‹à¦²à§° তথà§à¦¯ লগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পৰিচয় সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "সেৱকৰ পৰিচয় পà§à§°à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বা IP ঠিকনা)\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পৰিচয় সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ বৈধ নহয়: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হোৱা নাই" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বিতৰণকৰোà¦à¦¤à¦¾ অপৰিচিত।" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সময়কাল অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ à¦à¦²à§à¦—োৰিথমà§â€Œ নিৰাপদ নহয়।" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° X.509 পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নহয়" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers বিফল" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সময়কাল অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হোৱা নাই" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° গৰাকী আৰৠগৃহসà§à¦¥à§° নামত অমিল (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "অধিক NUMA কোষ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "অধিক দূৰবৰà§à¦¤à§€ ডোমেইন ID: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¤à¦•à§ˆ map ৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU মেপ পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মাপৰ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "গৃহসà§à¦¥à¦‡ অধিক vCPU সমà§à¦ªà§°à§à¦•à§‡ সূচিত কৰে: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "অধিক দূৰবৰà§à¦¤à§€ ডোমেইনৰ নাম: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° ধৰণ অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "array বিতৰণ কৰাৰ সময়ত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "অধিক সংখà§à¦¯à¦• দূৰবৰà§à¦¤à§€ নে'টৱৰà§à¦•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "অধিক সংখà§à¦¯à¦• কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s অসà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à§° কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয় %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• context নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS অধিবেশনৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ cipher ৰ মাপ বৈধ নহয়" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "বাহà§à¦¯à¦¿à¦• SSF %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "security props %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s সেৱকৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL negotiation তথà§à¦¯ বৰ দীঘল: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "বিফল SASL পদকà§à¦·à§‡à¦ª: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "পাৰ কৰা SSF %d বৰ দৃৠনাছিল" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "হাইপাৰ ভাইছৰৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header বিফল" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ডোমেইনৰ তথà§à¦¯ ৰকà§à¦·à¦¾ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ছকেট %d পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "অকল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ সংযোগ" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "fd পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "সেৱকৰ পৰা পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পেকেট বৰ ডাঙৰ" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "সেৱকৰ পৰা পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পেকেট বৰ ডাঙৰ" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "উতà§à¦¤à§°à¦¤ অবৈধ হেডাৰ" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à§‹à¦—à§à§°à¦¾à¦® (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "আচাৰবিধিৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ অজà§à¦žà¦¾à¦¤ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc বিফল" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3951,92 +4017,97 @@ msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾ msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿ '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s ৰ নথিপতà§à§° context পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "আদেশে পৰিষà§à¦•à¦¾à§° ভাবে পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰিলে" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "উপৰ" @@ -4058,203 +4129,177 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "পথ '%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "হেডাৰ '%s' পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "অভà§à¦¯à§à¦¤à§à¦¥à¦¾à¦¨à§° উৎস অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ গৃহসà§à¦¥" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস পথ" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "পথ '%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "পথ '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "পথ '%s' statvfs কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "'%s' পথ অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' পূৰà§à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "'%s' পথ পà§à¦¿à¦¬ নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "'%s' নথিপতà§à§°à§° গৰাকী নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° ধৰণ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥ বিচৰা বিফল হ'ল %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "%s লকà§à¦·à§à¦¯à§° বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ৰ বাবে ip addr ক আকৃতি দিব নোৱাৰি" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "%s পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিওà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "%u:%u:%u:%u à¦à¦Ÿà¦¾ Direct-Access LUN হোৱা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "%d ৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "" @@ -4306,172 +4351,283 @@ msgstr "ttyPidFile %s আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿ '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "বà§à¦²à¦• যনà§à¦¤à§à§°" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "'%s' ধৰণ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u à¦à¦Ÿà¦¾ Direct-Access LUN হোৱা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u à¦à¦Ÿà¦¾ Direct-Access LUN হোৱা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "'%s' ধৰণ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ৰূট পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ নামৰ অংশ" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস গৃহসà§à¦¥à§° নাম" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস যনà§à¦¤à§à§°à§° পথ" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস পথ" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস গৃহসà§à¦¥à§° নাম" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ লকà§à¦·à§à¦¯ পথ" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ গৰাকী পদাৰà§à¦¥" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "root সামগà§à§°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ৰূট পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ নামৰ অংশ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পথ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart ৰ সংযোগ পথ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -4484,7 +4640,7 @@ msgstr "à¦à¦‡ uuid ৰ সৈতে মিল থকা কোনো পà§à¦² msgid "no pool with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো পà§à¦² নাই" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" @@ -4493,8 +4649,8 @@ msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "পà§" @@ -4513,8 +4669,8 @@ msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" @@ -4526,13 +4682,13 @@ msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "পà§à¦²à§‡ আয়তন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾à§° সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "পà§à¦²à§° কোনো বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° নাই" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" @@ -4544,7 +4700,7 @@ msgstr "à¦à¦‡ চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভà¦à§°à¦¾à¦² msgid "no storage vol with matching path" msgstr "à¦à¦‡ পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" @@ -4636,7 +4792,7 @@ msgstr "ডোমেইন নথিপতà§à§°à§° নাম সংসাধন msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦Ÿà¦¾ পথ লিখক বা test:///default বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰক" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -4651,117 +4807,117 @@ msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "net পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ডোমেইনৰ অৱসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°à§‡ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ডোমেইনৰ অৱসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°à§‡ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ডোমেইনৰ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦®à§‚ৰà§à¦¤à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "মেতাডাতাৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "মেটাডাতাৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ সীমাৰ বাহিৰত" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "মিটাডাটা অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ চলি আছে" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ চলি আছে" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "à¦à¦‡ চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "à¦à¦‡ পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4781,155 +4937,155 @@ msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° ধৰণ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ৰ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ৰেকৰà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -4972,18 +5128,18 @@ msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ হিচা msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦¹à¦¿à¦šà¦¾à¦ªà§‡ আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à§° কৰক ।" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম, id বা uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" @@ -5030,562 +5186,562 @@ msgstr "অকল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ সংযোগ" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "অতিথি কনসোলেৰ সৈতে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "অতিথিেৰ বাবে ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² serial কনসোল সংযোগ কৰক" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনৰ বাবে কোনো ক'নà§à¦¸à§‹à¦² নাই\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "উপৰ" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ আৰৠসকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "কোনো অৱসà§à¦¥à¦¾ নহয়" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনৰ অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ডোমেইন à¦à¦Ÿà¦¾à§° অৱসà§à¦¥à¦¾à§° কথা কয় ।" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যনà§à¦¤à§à§° বà§à¦²à¦•à§‡à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যনà§à¦¤à§à§° বà§à¦²à¦•à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক ।" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "বà§à¦²à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনৰ বাবেৱ নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ নে'টৱৰà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক ।" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ কৰক" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা ডোমেইন সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হ'ব (আৰমà§à¦­ কৰা নহয়)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইনৰ সংজà§à¦žà¦¾ লিখক ।" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %sৰ পৰা সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইনৰ সংজà§à¦žà¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ (পূৰà§à¦¬à§‡ সংজà§à¦žà¦¾ কৰা) নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন আৰমà§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ নাম" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনৰ অৱসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°à§‡ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ চলমান ডোমেইন সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£à§‡à§° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ ।" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "value array বিতৰণ কৰক" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ weight" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ cap" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "নথিপতà§à§°à§‡à¦¤ সংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾à§° পৰা ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰক" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰক ।" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§°à§‡à§° বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পৰেলোচনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো ডোমেইনৰ কোৰ তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনৰ কোৰ তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£à§‡à§° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পà§à§°à§à¦¬à§‡ সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ ডোমেইন বনà§à¦§ কৰক" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ ডোমেইন বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ shutdown পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক ।" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦ƒ বà§à¦Ÿ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ ডোমেইনেত reboot আদেশ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক ।" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦ƒ বà§à¦Ÿ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦ƒ বà§à¦Ÿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধাৰণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ৰ সময়:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA মà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "উলà§à¦²à§‡à¦–িত সময় অৱধি." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনৰ ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধাৰণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ৰ পà§à§°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বনà§à¦§ কৰা হৈছে, ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ ।" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কনà§à¦Ÿà§à§°à§‹à¦² ডোমেইন vcpu ৰ পà§à§°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "গৃহসà§à¦¥à§‡à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤ CPU ৰ সৈতে ডোমেইন VCPU সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "গৃহসà§à¦¥ cpu সংখà§à¦¯à¦¾ (কমা চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিভাজিত)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ বা হেৰà§à§±à¦¾ vCPU সংখà§à¦¯à¦¾ ।" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ডোমেইনৰ তথà§à¦¯ পাবলৈ বিফল ।" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ vCPU সংখà§à¦¯à¦¾ ।" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনেস । পংকà§à¦¤à¦¿ ৰিকà§à¦¤ ।" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c' ৰ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§‡) ।" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5594,1434 +5750,1439 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান বা কমা চিহà§à¦¨ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c' " "ৰ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§‡) ।" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সমাপà§à¦¤à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ পংকà§à¦¤à¦¿ ।" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤ CPU %d বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰà§à¦šà§à§±à§‡à¦² CPU সমূহৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সলনি কৰক ।" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾à§° বৈধ নহয় ।" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "বৰ ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU ।" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "বিতৰণ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বিতৰণ কৰা সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à§°à§‡ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাপ" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সীমা পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à§°à§‡ সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ MemorySize হà§à§°à¦¾à¦¸ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ৰ মডেল:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ৰ ফà§à§°à¦¿à¦•à§‹à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦¸à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ৰ ছকেট:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "পà§à§°à¦¤à¦¿ ছকেটে কোৰ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "পà§à§°à¦¤à¦¿ কোৰে থà§à§°à§‡à¦¡ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA কোষ:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাপ:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ/চালকেৰ কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ অৱগত কৰে ।" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইম" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন id বা UUID কে ডোমেইন নামে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id বা uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা UUID কে ডোমেইন id তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইনৰ নাম বা id কে ডোমেইন UUID তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id বা নাম" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন à¦à¦Ÿà¦¾ পৃথক গৃহসà§à¦¥à§‡ মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কৰক" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন à¦à¦Ÿà¦¾ পৃথক গৃহসà§à¦¥à§‡ মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কৰক । লাইভ মাইগà§à§°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à§° বাবে live বিকলà§à¦ª যোগ কৰক " "।" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগà§à§°à§‡à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ গৃহসà§à¦¥à§‡à§° সংযোগৰ URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à§° URI, সাধাৰণত উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦• নহয়" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ: desturi অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦¹à¦¿à¦šà¦¾à¦ªà§‡ আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à§° কৰক ।" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম বা uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %sৰ পৰা সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ চিহà§à¦¨ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %sৰ পৰা সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ চিহà§à¦¨ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নে'টৱৰà§à¦•à§° বিবৰণসহ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নে'টৱৰà§à¦• %sৰ পৰা নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা নে'টৱৰà§à¦• সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হ'ব (আৰমà§à¦­ কৰা নহয়)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦•à§° সংজà§à¦žà¦¾ লিখক ।" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s, %sৰ পৰা সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰà§à¦•à§° সংজà§à¦žà¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম, id বা uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML ত নে'টৱৰà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত নে'টৱৰà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ আৰৠসকà§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£ নহয়" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• UUID কে নে'টৱৰà§à¦• নামে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ (পূৰà§à¦¬à§‡ সংজà§à¦žà¦¾ কৰা) নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦• আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• আৰমà§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম ডোমেইন UUID তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• UUID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময়ত à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² নিজেই আৰমà§à¦­ হ'বলৈ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "পà§à¦² নাম বা uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নকৰিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হোৱা নাই\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML পà§à¦²à§° বিৱৰণ থকা নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ৰ পৰা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা %s পà§à¦²\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "পà§à¦²à§° নাম" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "পà§à¦²à§° ধৰণ " -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ-গৃহসà§à¦¥" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ পথ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ পথ" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে লকà§à¦·à§à¦¯" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML পà§à§°à¦¶à¦®à¦• বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "তৰà§à¦•à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিয়ক (কিনà§à¦¤à§ আৰমà§à¦­ নকৰিব)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিয়ক ।" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পà§à¦² %s ক %s ৰ পৰা সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "তৰà§à¦•à§° à¦à¦Ÿà¦¾ গোটৰ পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিয়ক" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পà§à¦² %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিওà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ থকা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পà§à¦² %s সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা হ'ল\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পà§à¦² %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s পà§à¦² ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² গà§à¦šà¦¾à¦“ক" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² গà§à¦šà¦¾à¦“ক ।" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পà§à¦² %s আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হ'ল\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s পà§à¦² আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ বিফল" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সতেজ কৰক" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সতেজ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "পà§à¦² %s সতেজ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s পà§à¦² সতেজ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ত পà§à¦²à§° তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout লৈ পà§à¦²à§° তথà§à¦¯ XML দ'ম হিচাপে নিৰà§à¦—ম কৰক ।" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "পà§à¦²à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "পà§à¦²à§° তালিকা দিয়ে ।" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা বনাওক" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ & সকà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা বনাওক" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "পà§à¦² ভিতৰ" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিওà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§° তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§° মৌলিক তথà§à¦¯à§° কথা কয় ।" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা হৈছে" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "ভà§à§°à¦·à§à¦Ÿ হ'ল" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "ধাৰণ শকà§à¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "বিতৰণ কৰা:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "পোৱা যাব:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পà§à¦² UUID ক পà§à¦² নামলৈ সলনি কৰক" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "পà§à¦² uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "আগেয়ে নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à¦• আৰমà§à¦­ কৰক (আগতে সংজà§à¦žà¦¾ দিয়া)" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² আৰমà§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° নাম" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পà§à¦² %s আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পà§à¦² %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "তৰà§à¦•à§° à¦à¦Ÿà¦¾ গোটৰ পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ সমষà§à¦Ÿà¦¿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "পà§à¦²à§° নাম" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° নাম" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকলà§à¦ªà¦¿ k,M,G,T পà§à§°à¦¤à§à¦¯à§Ÿà§° সৈতে সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° আকাৰ" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকলà§à¦ªà¦¿ k,M,G,T পà§à§°à¦¤à§à¦¯à§Ÿà§° সৈতে পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• বিতৰণৰ আকাৰ" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "নথিপতà§à§°à§° আকৃতিৰ ধৰণ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ভà§à¦² আকাৰ %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "বিনেস নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "পà§à¦² নাম পà§à¦²" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "গà§à¦šà¦¾à¦“ক." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 #, fuzzy msgid "vol name, key or path" msgstr "নাম কি পথ" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অৱৰà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "ভিতৰ" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পà§à¦²." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "Path" msgstr "পথ" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "কি পথ" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "কি" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনৰ uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "পথ" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "নাম কি" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "সংসà§à¦•à§°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§‡à§° সংসà§à¦•à§°à¦£ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿à§° সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿à§° সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপাৰ ভাইসৰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "à¦à¦‡ গৃহসà§à¦¥ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤ NUMA সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à¦¸à¦®à§‚হৰ তথà§à¦¯ নাই" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যনà§à¦¤à§à§° বà§à¦²à¦•à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ গৃহসà§à¦¥ নাম পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ canonical URI পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨à§‡à§° বাবে IP ঠিকনা আৰৠপোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলেৰ যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦—ম কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML ৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML ৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° যোগ কৰক" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নতà§à¦¨ নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤à§° ধৰণ" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤à§° উৎসসà§à¦¥à¦²" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বà§à§°à¦¿à¦œ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach interface' আদেশ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à§° তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° কোনো সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকনা সহ কোনো সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° উৎস" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° চালক" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° সাব চালক" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à§° পৰা পà§à¦¾ আৰৠযনà§à¦¤à§à§°à§‡ লিখাৰ ধৰণ" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach disk' আদেশ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² সহ কোনো ডিসà§à¦• পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ calloc কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "বিনেস নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "বিনেস নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à§°à§‡à¦•à§à¦­ টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' আদেশেৰ সৈতে <%s> বিকলà§à¦ª পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "আদেশ '%s' ৰ সৈতে %s বিকলà§à¦ª পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7029,17 +7190,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7047,7 +7208,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7055,60 +7216,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম বা id ৰ সংজà§à¦žà¦¾ নাই" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "সংজà§à¦žà¦¾ বিহীন নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "পà§à¦² নাম" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7119,130 +7280,130 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ টোকেন (আদেশেৰ নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ আদেশ: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "আদেশ '%s' ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s বিকলà§à¦ª সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸: %s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "XML নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "বনà§à¦§" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "বিপৰà§à¦¯à¦¸à§à¦¤" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "অফ লাইন" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ভà§à¦²: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ভà§à¦²: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ নথিপতà§à§°à§° তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পথ নথিপতà§à§° নহয়" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ । লগ নথিপতà§à§°à§° পথ পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰক" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ নথিপতà§à§°à¦¤ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7275,7 +7436,7 @@ msgstr "" "\n" " আদেশ (নন ইনà§à¦Ÿà¦¾à§°à§‡à¦•à§à¦­ ধৰণ):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7285,17 +7446,17 @@ msgstr "" " (আদেশ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিবৰণ জানতে help পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ বিকলà§à¦ª ' %c' । help দেখà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7304,7 +7465,7 @@ msgstr "" "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à§°à§‡à¦•à§à¦­ টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² %s ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7794,75 +7955,75 @@ msgstr "পà§à¦²" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "তৰà§à¦•à§° পà§à§°à¦¶à¦®à¦• বৰ সৰà§" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ডোমেইনৰ uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তালিকাৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "কà§à§°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à§°à§‡à§° weight সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° (%d) মান নিৰà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিৰà§à¦­à§‚ত (1 65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "কà§à§°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à§°à§‡à§° cap সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° (%d) মান নিৰà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিৰà§à¦­à§‚ত (0 65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -7901,423 +8062,428 @@ msgstr "ভà§à¦²" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S Expr ৰ urlencode কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, domid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, domid সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক নহয়" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, কাৰà§à¦£à§‡à¦² আৰৠবà§à¦Ÿ লোডাৰ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, vbd ত dev অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, vbd ত src অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥, চালকেৰ নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥, চালকেৰ ধৰণ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, id অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "topology syntax ভà§à¦²" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 #, fuzzy msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 #, fuzzy msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "চালৠstart" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "নোডেৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "চালৠstart ভিতৰ" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "ভিতৰ" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 #, fuzzy msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "ভিতৰ 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "নোড নাম" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "নাম" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "পথ" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime ৰ ধৰণ" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à¦¤ ভà§à¦² UUID" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "নাম" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "দিনৰ বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় পোৱা হৈছে" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "চালৠstart" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "চালৠstart" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "চালৠstart" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "অকল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ সংযোগ" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 #, fuzzy msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 #, fuzzy msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 #, fuzzy msgid "config file name is too long" msgstr "নাম" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -8357,38 +8523,52 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "%d ৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ গৰাকী পদাৰà§à¦¥" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "root সামগà§à§°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' অভিগম কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s (%d)" @@ -8417,9 +8597,6 @@ msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° মান বিতৰণ কৰা হৈছে" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "buffer বিতৰণ কৰক" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 0853fecd1d..84a78555bd 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -249,9 +249,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -585,201 +585,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "Ñвърши паметта" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "неочакван възел речник" @@ -876,48 +876,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на домейна към хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежата липÑва от хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" @@ -1175,9 +1175,9 @@ msgstr "непозната машина %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "невалиден указател за домейн в %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1210,222 +1210,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1470,47 +1470,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1698,7 +1702,7 @@ msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" @@ -1723,136 +1727,141 @@ msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипт, който Ñе ползва за закачане на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð² моÑÑ‚" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име на домейна" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент в" @@ -2064,17 +2073,22 @@ msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "цел на диÑковото уÑтройÑтво" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2335,7 +2349,20 @@ msgstr "непознат тип ОС %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "ЦП numa възли на възела" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -2374,30 +2401,35 @@ msgstr "невалиден MAC адреÑ" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC адреÑ" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2406,105 +2438,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Домейнът е вÑе още активен" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Домейнът е вÑе още активен" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "заделÑне на конфигурациÑ" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "промÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸ ЦП" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" @@ -2574,820 +2624,835 @@ msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: получени %d от %d байта\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: очаквани %d байта, получени %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: получен %d байтов пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: повреден пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен аÑинхронен пакет номер %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Ðе е открита мрежата" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "тази Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñе поддържа от хипервайзора" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домейн %s Ñе изключва\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "промÑна заделÑнето на памет" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "промÑна заделÑнето на памет" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Ðе е открит домейна: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3455,469 +3520,469 @@ msgstr "Грешка при заделÑне на памет: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "твърде много домейни" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "твърде много домейни" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "промÑна заделÑнето на памет" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "твърде много мрежи" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "тази Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñе поддържа от хипервайзора" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "връзка Ñамо за четене" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3970,92 +4035,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4077,205 +4147,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4328,170 +4372,281 @@ msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "непозната машина %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "блоково уÑтройÑтво" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "непозната машина %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "непозната машина %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4504,7 +4659,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4513,8 +4668,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4535,8 +4690,8 @@ msgstr "Домейна вече е активен" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" @@ -4549,13 +4704,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4567,7 +4722,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4659,7 +4814,7 @@ msgstr "откриване името на файла Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4673,117 +4828,117 @@ msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÑŠÑтоÑнието на домейн във файл" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÑŠÑтоÑнието на домейн във файл" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мрежата вÑе още работи" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мрежата вече работи" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4801,151 +4956,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "грешка: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" @@ -4989,18 +5144,18 @@ msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на домейна за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име на домейн, id или uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "деактивиране на автоÑтартирането" @@ -5047,569 +5202,569 @@ msgstr "връзка Ñамо за четене" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "закачане към конзолата за гоÑти" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Свързване към виртуалната Ñерийна конзола за гоÑта" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ÐÑма доÑтъпна конзола за домейна\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "СъÑтоÑние" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "без ÑÑŠÑтоÑние" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ÑÑŠÑтоÑние на домейна" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Връща Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за домейн" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за работещ домейн." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "блоково уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на мрежов Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° домейн" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Извличане ÑÑŠÑтоÑнието на мрежов Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "приÑпиване на домейн" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПриÑпива работещ домейн." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домейна %s приÑпан\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домейна %s бе Ñтартиран\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÑŠÑтоÑнието на домейн във файл" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "къде да Ñе запишат данните" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домейн %s бе запиÑан в %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителÑ" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителÑ." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тегло за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Ðепозната" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "възÑтановÑване на домейн към запазено във файл ÑÑŠÑтоÑние" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ВъзÑтановÑване на домейн." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "ÑÑŠÑтоÑние за възÑтановÑване" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домейна бе възÑтановен от %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ÐеуÑпех при възÑтановÑване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñдрото на домейн във файл за анализ" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñдрото на домейн." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "къде да Ñе запише Ñдрото" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñдрото на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "Ñъбуждане на домейн" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Събуждане на преди това приÑпан домейн." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "внимателно изключване на домейн" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за изключване в Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð°." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домейн %s Ñе изключва\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно изключване на домейн %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "реÑтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за реÑтартиране в Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домейн %s Ñе реÑтартира\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно реÑтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейна." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "СъÑтоÑние:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "ПроцеÑори:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "ПроцеÑорно време:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑимална памет:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "без лимит" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ÐвтоÑтартиране" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA клетки:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ВЦП на домейна" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° виртуалните централни процеÑори на домейна." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "ВЦП:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "ЦП:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Ðфинитет на ЦП:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домейна е изключен, нÑма виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрол афинитета на ВЦП на домейна" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ограничаване виртуалните централни процеÑори към физичеÑки такива." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "номер на ВЦП" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера на физичеÑки процеÑори (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ðевалиден формат. Празен низ." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе очаква цифра (близо до '%c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5618,1462 +5773,1467 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе очаква цифра или Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ " "(близо до '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе завършва ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ФизичеÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор %d не ÑъщеÑтвува." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸ ЦП" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "ПромÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° виртуалните централни процеÑори активни в домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "брой виртуални ЦП" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðевалиден брой виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Твърде много виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "промÑна заделÑнето на памет" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ПромÑна на текущото заделÑне на памет в домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "килобайта памет" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе провери MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промÑна горната граница на паметта" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ПромÑна на макÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¼ заделена памет за домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимално памет в килобайтове" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе Ñвие Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе промени MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "ЦП модел:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЦП чеÑтота:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ЦП порт(ове):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядра на порт:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðишки на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA клетки:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Обем на паметта:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "възможноÑти" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Връща възможноÑтите на хипервизор/драйвер." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуÑпешно получаване на възможноÑтите" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id или име на домейн" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Mигриране на домейна на друга машина. Добавете --live за мигриране по време " "на работа." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ за връзка Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ñ‚Ð°" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ на миграциÑ, обикновено може да Ñе пропуÑне" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: ЛипÑва УРИ цел" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "автоматично Ñтартиране на мрежа" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на мрежата за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñъздаване на мрежа от XML файл" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Създаване на мрежа." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, Ñъдържащ XML опиÑание на мрежата" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s бе Ñъздадена от %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на мрежа от XML файл" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Дефиниране на мрежа." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на мрежа от %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "унищожаване на мрежа" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Унищожаване на дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име на мрежа, id или uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° мрежа в XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за мрежата като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑък Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни мрежи" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ мрежи" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ мрежи" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтоÑтартиране" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "без автоÑтартиране" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "активноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "неактивноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Стартиране на мрежа." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на мрежа %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на домейна за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "неуÑпешно заделÑне на буфер" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домейна %s бе Ñтартиран\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокиран" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "показване на верÑиÑ" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Показва информациÑта за верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑиÑтемата." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуÑпешно получаване типа на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуÑпешно получаване верÑиÑта на библиотеката" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва Ñе библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва Ñе API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуÑпешно получаване на верÑиÑта на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе може да Ñе извлече верÑиÑта на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐµÑ‰Ð¸Ñ %s хипервайзор\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° уÑтройÑтво" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "възможноÑти" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за мрежата като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Закачане на ново диÑково уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Закачане на ново диÑково уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "цел на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за работещ домейн." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "извеждане ÐºÐ°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð£Ð Ð˜ на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "неуÑпешно получаване на УРИ" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc диÑплей" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Извеждане на IP Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ номер на порт за VNC диÑплеÑ." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Извеждане на уÑтройÑтвото за TTY конзолата." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачане на уÑтройÑтво от XML файл" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачане на уÑтройÑтво от XML <файл>." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачане на уÑтройÑтво от XML файл" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачане на уÑтройÑтво от XML <файл>" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейÑ." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "тип на интерфейÑа на мрежата" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "източник на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "име на целевата мрежа" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC адреÑ" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипт, който Ñе ползва за закачане на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð² моÑÑ‚" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ÐÑма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "разкачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Разкачане на мрежов интерфейÑ." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ÐеуÑпешно извличане на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° интерфейÑа" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ÐÑма намерени интерфейÑи от тип %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "ÐÑма намерени интерфейÑи Ñ MAC Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Закачане на ново диÑково уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "източник на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "цел на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "поддрайвер на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на четене и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ÐÑма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "разкачане на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Разкачане на диÑковото уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ÐеуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° диÑка" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ÐÑма намерен диÑк Ñ Ñ†ÐµÐ» %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "изход от този интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда '%s' изиÑква Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда '%s' изиÑква Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не ÑъщеÑтвува" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7081,17 +7241,17 @@ msgstr "" "\n" " РЕЗЮМЕ\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низ>" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7099,7 +7259,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСÐÐИЕ\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7107,60 +7267,60 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низ>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или id на домейн" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7171,129 +7331,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f мили Ñекунди)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "липÑва \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддържа Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очакван ÑинтакÑиÑ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "низ" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЯ" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐÐИ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "изключва Ñе" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "Ñпиране" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "аварирал" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "изключен" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "нÑма валидна връзка" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпешно заделÑне на %d байта" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпешно заделÑне на %lu байта" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуÑпех при Ñвързване Ñ Ñ…Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ð¹Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуÑпех при получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° файла Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ°" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "неуÑпех при отварÑне на дневника. проверете Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° файла" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7326,7 +7486,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (в не интерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7336,17 +7496,17 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдържана Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '-%c'. Вижте --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7355,7 +7515,7 @@ msgstr "" "Добре дошли в %s, Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð» за виртуализациÑ.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7847,75 +8007,75 @@ msgstr "Ðе е открита мрежата: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Параметъра за тежеÑÑ‚ на кредита на Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (%d) е извън интервала (1-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Параметъра за ограничаване на кредита на Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (%d) е извън " "интервала (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" @@ -7953,413 +8113,418 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуÑпех при urlencode на S-Expr за Ñъздаване" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информациÑта за домейна е непълна, липÑва Ñдро и програма за начално " "зареждане" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, vbd нÑма dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, vbd нÑма src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липÑва име на драйвер" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липÑва тип на драйвер" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "памет на възела" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на мрежа %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Мрежата вÑе още работи" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "вземане на времето" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "връзка Ñамо за четене" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ÐеуÑпех при възÑтановÑване на домейн от %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -8399,37 +8564,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "заделÑне на домейн" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" @@ -8454,9 +8635,6 @@ msgstr "заделÑне на домейн" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "заделÑне на конфигурациÑ" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "заделÑне на нов буфер" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index a556479fe0..ee391d1b84 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-03 21:52+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "সংকেত %d-র মধà§à¦¯à§‡ বনà§à¦§ করা হচৠmsgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -243,9 +243,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -579,202 +579,202 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "sock ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL external SSF %d নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %d-র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগের মধà§à¦¯à§‡ SASL ssf অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "মীমাংসিত SSF %d দৃৠনয়" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগের মধà§à¦¯à§‡ SASL বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম পাওয়া যায়নি" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম কপি করার সময় মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ %s, whitelist-ঠঅনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl আরমà§à¦­ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl-র ধাপ বিফল %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL ধাপ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ PolicyKit init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "সমতূলà§à¦¯ সকেটের পরিচয় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d, %d রূপে চলমান, পরীকà§à¦·à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit করà§à¦® %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %d %s অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s করà§à¦® pid %d, uid %d পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে, ফলাফল: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "Policy দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s করà§à¦®à¦•à§‡ pid %d থেকে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করা হয়েছে, uid %d, ফলাফল %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ PolicyKit init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" @@ -870,44 +870,44 @@ msgstr "ইনপà§à¦Ÿ পড়তে বিফলতা: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "আউটপà§à¦Ÿ লিখতে বিফলতা: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ পà§à¦² যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦² অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ vol যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ vol যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -1162,9 +1162,9 @@ msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধরন" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগà§à¦°à§€ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£" @@ -1194,222 +1194,222 @@ msgstr "uuid সামগà§à¦°à§€ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ আরà§à¦•à¦¿à¦Ÿà§‡à¦•à¦šà¦¾à¦°" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ xml ডকà§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ সঠিক নয়" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "কনফিগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "virt-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অজানা" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1455,47 +1455,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "কারà§à¦¨à§‡à¦²à§‡à¦° পাথ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• লমà§à¦¬à¦¾" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ uri নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ uri নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "পাথের মান NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান শূণà§à¦¯ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "বাফারের মান NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "বাফারের মধà§à¦¯à§‡ NULL হলেও মাপ শূণà§à¦¯ নয়" @@ -1684,7 +1688,7 @@ msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -1709,134 +1713,139 @@ msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "ধারণকারী %d-র জনà§à¦¯ waitpid অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ফাইল %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid ফাইল '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -2055,18 +2064,23 @@ msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করত msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-ঠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "সিমলিংক '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2327,7 +2341,21 @@ msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ডোমেইনের uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "নোডের cpu-র numa নোড" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -2366,29 +2394,34 @@ msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen বিফল" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist-র ফলাফল পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "কনফিগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ UUID" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2397,106 +2430,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ধরন বৈধ নয়" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ধরন বৈধ নয়" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "'%s' id সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ OPENVZ VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ রয়েছে" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "কনফিগারেশনের মান বরাদà§à¦¦ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "'%d' id সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ OPENVZ VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত id সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ shutoff (বনà§à¦§) অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -2566,807 +2617,822 @@ msgstr "uid '%d'-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° রেকরà§à¦¡ অ msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "সকেট %d বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "সকেট %d লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "পাঠ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: %d বাইট পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤, সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %d বাইট, পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d বাইট পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: ভà§à¦²à¦­à¦¾à¦¬à§‡ গঠিত পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¿à¦™à§à¦•à§à¦°à§‹à¦¨à¦¾à¦¸ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦²à§‡ উৎপনà§à¦¨ অবসà§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦²à§‡ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• মান '%d', qemu সমà§à¦­à¦¬à¦¤ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° নেটওয়ারà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ '%s' যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, à¦à¦Ÿà¦¿ '%s' বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ '%s' যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, à¦à¦Ÿà¦¿ '%s' বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "সাউনà§à¦¡ মডেল বৈধ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "মনিটর পাথ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM লগ-ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— %s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "মোড '%s' পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "মোড '%s' পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে সময় উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে অবশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নেই" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে অবশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নেই" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে সময় উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটর পাথ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটর সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty-র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করার জনà§à¦¯ মনিটর কমানà§à¦¡ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ VNC পোরà§à¦Ÿ সনাকà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনসোলের তথà§à¦¯ লগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ NUMA সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-র মà§à¦•à§à¦¤ মেমরির পরিমাণ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত করার করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বনà§à¦§ করার করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মেমরির পরিমাণ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "বরাদà§à¦¦ মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "বরাদà§à¦¦ মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° হেডার লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ vcpu-র সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "'%d' ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦²à§‡ অজানা virt type উলà§à¦²à¦¿à¦–িত" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনের জনà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu থেকে অনà§à¦°à§‹à¦§ করা vcpu-র সংখà§à¦¯à¦¾ অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ vcpu pin করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾ সীমা বহিরà§à¦­à§‚ত %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হবে" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হবে" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "'%d' ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦²à§‡ অজানা virt type উলà§à¦²à¦¿à¦–িত" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডার পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নয়" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image-র সংসà§à¦•à¦°à¦£ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয় (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতà§à¦¨ VM ধারà§à¦¯ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-ঠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL অথবা পাথ ফাà¦à¦•à¦¾" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ নয়" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3432,469 +3498,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM কনসোলের তথà§à¦¯ লগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty-র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty-র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয় যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° পরিচয় পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ অথবা IP ঠিকানা)\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয় যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ বৈধ নয়: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ à¦à¦–নো সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়নি" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ বিতরণকারী অপরিচিত।" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মেয়াদ উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—োরিদম নিরাপদ নয়।" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ X.509 পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° নয়" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers বিফল" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মেয়াদ উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ à¦à¦–নো সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়নি" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মালিকানা ও হোসà§à¦Ÿ-নেমের মধà§à¦¯à§‡ গরমিল (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• NUMA সেল: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• দূরবরà§à¦¤à§€ ডোমেইন ID: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU মà§à¦¯à¦¾à¦ª বাফারের দৈরà§à¦˜à§à¦¯ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মাপের অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "হোসà§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• vCPU সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ সূচিত করা হয়েছে: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• দূরবরà§à¦¤à§€ ডোমেইনের নাম: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: পরামিতির ধরন অজানা" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বরাদà§à¦¦à¦•à¦¾à¦²à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° পরামিতি" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• দূরবরà§à¦¤à§€ নেটওয়ারà§à¦•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইস উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "অনà§à¦°à§‹à¦§ করা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয় %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ context নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS সেশানের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সাইফারের মাপ বৈধ নয়" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ SSF %d নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s, সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL মীমাংসা আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header বিফল" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "সকেট %d পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ সংযোগ" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "fd পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "উতà§à¦¤à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ হেডার" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ অজানা (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজানা অবসà§à¦¥à¦¾ (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc বিফল" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3947,92 +4013,97 @@ msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾ msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ভলিউম '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s-র ফাইল context পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "পাঠে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4054,202 +4125,176 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "হেডার '%s' পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "মাউনà§à¦Ÿà§‡à¦° মূল উৎস অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "পাথ '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "পাথ '%s' statvfs করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "পাথ '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "'%s' ফাইলের মালিকানা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "'%s' ফাইল মোড নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4302,176 +4347,287 @@ msgstr "ttyPidFile %s মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "ভলিউম '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "মোড '%s' পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম অথবা uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "কনফিগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart-র লিংক পাথ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-র কনফিগ ফাইল অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -4484,7 +4640,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4493,8 +4649,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4515,8 +4671,8 @@ msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" @@ -4529,13 +4685,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "পà§à¦²à§‡à¦° কোনো কনফিগ ফাইল উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4547,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4639,7 +4795,7 @@ msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস ক msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাথ লিখà§à¦¨ অথবা test:///default বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -4654,117 +4810,117 @@ msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "net পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "মিটাডাটা অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পূরà§à¦¬à§‡à¦‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "নামের সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4784,155 +4940,155 @@ msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমর msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "'%s' ফাইল মোড নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ডিভাইস %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "পাঠে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° রেকরà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -4975,18 +5131,18 @@ msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ রূপ msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" @@ -5033,569 +5189,569 @@ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ সংযোগ" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "গেসà§à¦Ÿ কনসোলের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "গেসà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² সিরিয়াল কনসোল সংযোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনের জনà§à¦¯ কোনো কনসোল উপলবà§à¦§ নেই\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "কোনো অবসà§à¦¥à¦¾ নয়" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জনà§à¦¯ ডিভাইস বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনের জনà§à¦¯à¦¾ নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à¦•à§‡ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦­ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চলমান ডোমেইন সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরামিতি পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরামিতি পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "value অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ weight" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ cap" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾ থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো ডোমেইনের কোর তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনের কোর তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à§‡ সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ ডোমেইন বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডোমেইন বনà§à¦§ করতে shutdown পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হবে" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ reboot কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধারণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-র সময়:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরি:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মেমরি:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মেমরি:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনের ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধারণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-র পà§à¦°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বনà§à¦§ করা হয়েছে, ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² ডোমেইন vcpu-র পà§à¦°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ CPU-র সাথে ডোমেইন VCPU সংযà§à¦•à§à¦¤ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "হোসà§à¦Ÿ cpu সংখà§à¦¯à¦¾ (কমা চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজিত)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ পংকà§à¦¤à¦¿ ফাà¦à¦•à¦¾à¥¤" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c'-র পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡)।" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5604,1464 +5760,1469 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান অথবা কমা-চিহà§à¦¨ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%" "c'-র পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡)।" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সমাপà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€ পংকà§à¦¤à¦¿à¥¤" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ CPU %d বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾à¦° বৈধ নয়।" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU।" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "বরাদà§à¦¦ মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বরাদà§à¦¦ করা মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ মেমরির মাপ" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ মেমরির সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সীমা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ MemorySize হà§à¦°à¦¾à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-র মডেল:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-র ফà§à¦°à¦¿à¦•à§‹à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-র সকেট:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ সকেটে কোর সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ কোরে থà§à¦°à§‡à¦¡ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "মেমরির মাপ:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপার-ভাইসর/ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ অবগত করে।" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন id অথবা UUID-কে ডোমেইন নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID-কে ডোমেইন id-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক হোসà§à¦Ÿà§‡ মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক হোসà§à¦Ÿà§‡ মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦¨à¥¤ লাইভ মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ --live বিকলà§à¦ª যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° সংযোগের URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° URI, সাধারণত উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦• নয়" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ: desturi অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦­ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£ হবে না" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦• আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• আরমà§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ রূপে আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "বাফার বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦­ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অবরà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-ভাইসরের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সাথে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ NUMA সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "ডিভাইস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• ডিভাইস যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• ডিভাইস যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপার-ভাইসরের হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর canonical URI পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ IP ঠিকানা ও পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলের ডিভাইস আউটপà§à¦Ÿ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML থেকে ডিভাইস যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° ধরন" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° উৎসসà§à¦¥à¦²" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' কমানà§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° কোনো ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইস যোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• ডিভাইস যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের উৎস" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের সাব-ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ডিভাইস থেকে পড়া ও ডিভাইসে লেখার মোড" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' কমানà§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² সহ কোনো ডিসà§à¦• পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ মেমরি calloc করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦­ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমানà§à¦¡à§‡à¦° সাথে <%s> বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র সাথে --%s বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s' বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7069,17 +7230,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7087,7 +7248,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7095,60 +7256,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ নেই" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7159,130 +7320,130 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ টোকেন (কমানà§à¦¡à§‡à¦° নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমানà§à¦¡: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ --%s বিকলà§à¦ª সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "বনà§à¦§" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "বিপরà§à¦¯à¦¸à§à¦¤" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤ লগ ফাইলের পাথ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7315,7 +7476,7 @@ msgstr "" "\n" " কমানà§à¦¡ (নন ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦­ মোড):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7325,17 +7486,17 @@ msgstr "" " (কমানà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিবরণ জানতে help পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ বিকলà§à¦ª '-%c'। --help দেখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7344,7 +7505,7 @@ msgstr "" "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦­ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² %s-ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7835,74 +7996,74 @@ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° বাফার অতà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ কà§à¦·à§à¦¦à§à¦°" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগ '%s' পারà§à¦¸ করতে সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s কনফিগ তালিকার জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগ '%s' পারà§à¦¸ করতে সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦° weight পরামিতির (%d) মান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিরà§à¦­à§‚ত (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦° cap পরামিতির (%d) মান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিরà§à¦­à§‚ত (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -7941,412 +8102,417 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S-Expr-র urlencode করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক নয়" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, কারà§à¦¨à§‡à¦² ও বà§à¦Ÿ-লোডার অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, vbd-র মধà§à¦¯à§‡ dev অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, vbd-র মধà§à¦¯à§‡ src অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ফাইলের নাম পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ফাইলের নাম পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° ধরন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, id অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "নোডের মেমরি" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "করà§à¦® বিফল" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "সময়নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "পড়ার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "guest-র ধরন সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "কনফিগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ UUID" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "দিনের বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় সংগà§à¦°à¦¹" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ সংযোগ" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "অজানা OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -8386,38 +8552,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s (%d)" @@ -8446,9 +8628,6 @@ msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "কনফিগারেশনের মান বরাদà§à¦¦ করা হচà§à¦›à§‡" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "বাফার বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 482bcdaccb..ae41efdbff 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -245,9 +245,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -581,201 +581,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nedovoljno memorije" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "podaci domene" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" @@ -872,50 +872,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" @@ -1173,9 +1173,9 @@ msgstr "nepoznato raÄunalo %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1208,219 +1208,219 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1465,47 +1465,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "memorija domene" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1693,7 +1697,7 @@ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" msgid "sockpair failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" @@ -1718,136 +1722,141 @@ msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "ÄŒitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "naziv domene" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" @@ -2059,17 +2068,22 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2330,7 +2344,20 @@ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -2369,30 +2396,35 @@ msgstr "neispravan argument pri %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2401,105 +2433,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -2569,820 +2619,835 @@ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. OÄekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "nema podrÅ¡ke za hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "podaci domene" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3450,468 +3515,468 @@ msgstr "dodjeljivanje Ävora" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "memorija domene" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previÅ¡e povezivanja" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "nema podrÅ¡ke za hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3964,92 +4029,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4071,205 +4141,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4322,170 +4366,281 @@ msgstr "nepoznato raÄunalo %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "nepoznato raÄunalo %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blokirano" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "nepoznato raÄunalo %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4498,7 +4653,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4507,8 +4662,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4529,8 +4684,8 @@ msgstr "Domena je aktivna" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4542,13 +4697,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4560,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4653,7 +4808,7 @@ msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4667,117 +4822,117 @@ msgstr "domena %s već postoji" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4795,151 +4950,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" @@ -4984,18 +5139,18 @@ msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5042,2076 +5197,2081 @@ msgstr "povezivanje samo za Äitanje" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvrÅ¡avanja domene." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gaÅ¡enja u ciljanoj domeni." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "GaÅ¡enje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviÅ¡e domene za udomljivanje fiziÄkih CPU-a." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veliÄine memorije u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj bajtova memorije" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviÅ¡e ograniÄenje memorije" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograniÄenje najveće veliÄine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡e ograniÄenje memorije u bajtovima" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "memorija domene" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄci:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "izvrÅ¡avanje" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘aju" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7120,17 +7280,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7138,7 +7298,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7146,61 +7306,61 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7211,131 +7371,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "iskljuÄeno" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "sruÅ¡eno" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7360,7 +7520,7 @@ msgstr "" " -c | --connect URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug razina popravka [0-5]\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7371,17 +7531,17 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7390,7 +7550,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7891,71 +8051,71 @@ msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -7993,416 +8153,421 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena je aktivna" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "memorija domene" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -8442,37 +8607,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "dodjeljivanje domene" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" @@ -8497,9 +8678,6 @@ msgstr "dodjeljivanje domene" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6419aba0f6..628fdbacf3 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -163,12 +163,12 @@ msgstr "S'està tancant per la senyal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "node value inesperat" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" @@ -256,9 +256,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" @@ -609,210 +609,210 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "el client ha provat una sol·licitud d'inicialització SASL invàlida" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del parell %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "ha fallat la configuració contextual sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "no es pot obtenir la mida del xifratge TLS" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "no es pot definir el SSF extern de SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "no es poden definir les propietats de seguretat de SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "no es poden llistar els mecanismes SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "no es pot assignar la llista de mecanismes" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "no es pot consultar el ssf de SASL en la connexió %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "el SSF negociat %d no ha estat prou fort" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "no es pot consultar el nom d'usuari SASL en la connexió %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "no s'ha trobat cap nom d'usuari de client" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre es copiava el nom d'usuari" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "el client SASL %s no està permès en la llista blanca" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de SASL invàlida" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "ha fallat l'iniciació de sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "la resposta d'inici de sasl és massa llarga %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "el pas de sasl ha fallat %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "les dades de resposta del pas de sasl són massa llargues %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de SASL no " "disponible" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inici de SASL no disponible" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "el client ha intentat fer una sol·licitud de pas de SASL no disponible" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de PolicyKit " "invàlida" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "no es pot obtenir la identitat del sòcol remot" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "S'esta comprovant el PID %d que s'executa com a %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "No s'ha pogut consultar el joc de polítiques del cridador: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear l'acció del joc de polítiques %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "El joc de polítiques no ha pogut comprovar l'autorització %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "El joc de polítiques ha denegat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "La política ha autoritzat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de PolicyKit no " "suportada" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "node dict inesperat" @@ -908,50 +908,50 @@ msgstr "s'ha produït un error en llegir de l'entrada: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "s'ha produït un error en escriure a l'entrada: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexió" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir la bateria d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "manca la bateria a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" @@ -1210,9 +1210,9 @@ msgstr "es desconeix el servidor remot %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "manca l'element arrel" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "tipus de domini invàlid" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "No s'ha pogut generar un UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "l'element uuid no és correcte" @@ -1242,222 +1242,222 @@ msgstr "l'element uuid no és correcte" msgid "missing memory element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "l'arquitectura no està suportada" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "element d'arrel incorrecte" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1504,47 +1504,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "el camí del kernel és massa llarg" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1732,7 +1736,7 @@ msgstr "No s'ha destruït el domini %s" msgid "sockpair failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" @@ -1757,134 +1761,139 @@ msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nom de domini" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node de llista de domini" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "procediment desconegut: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argument invàlid a" @@ -2121,18 +2130,23 @@ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "destí del dispositiu de disc" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2393,7 +2407,21 @@ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "uuid de domini" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node dels nodes cpu i numa" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -2432,29 +2460,34 @@ msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" msgid "Wrong MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen ha fallat" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2463,106 +2496,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "el domini no està en estat d'execució" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "el domini no està en estat d'execució" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM activa amb l'id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "s'està assignant la configuració" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM definida amb l'id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el domini no està en estat de tancament" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" @@ -2632,827 +2683,842 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" # 200 -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "No s'ha pogut escriure a " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "No s'ha pogut llegir" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: s'han rebut %d bytes de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Error de comunicació amb l'intermediari: s'esperaven %d bytes i se n'han " "rebut %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" "Error de comunicació amb l'intermediari: s'ha rebut un paquet de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet defectuós\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "model de so invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "nom de domini invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la VM %" "s" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "La VM ja és activa" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "S'està aturant la VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "canvia l'assignació de memòria" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "canvia l'assignació de memòria" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3519,475 +3585,475 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "No es pot accedir %s '%s': %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " "insegur." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "massa dominis" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "massa dominis" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "massa xarxes remotes: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "s'han demanat massa bancs d'emmagatzematge" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del parell %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node de llista de domini" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node de llista de domini" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ha fallat" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -4040,92 +4106,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "error intern %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4147,206 +4218,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "falta l'origen de muntatge" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4399,176 +4444,287 @@ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "dispositiu de blocs" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "manca l'element arrel" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "no s'ha pogut construir el camí al fitxer de configuració" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "no es pot construir el camí de l'enllaç a autostart" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" @@ -4581,7 +4737,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4590,8 +4746,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4612,8 +4768,8 @@ msgstr "El domini ja és actiu" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" @@ -4626,13 +4782,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4644,7 +4800,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4736,7 +4892,7 @@ msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: proporcioneu un camí o empreu test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -4751,117 +4907,117 @@ msgstr "No s'ha trobat el domini" msgid "domain '%s' not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena de xarxa" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "El domini encara s'està executant" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La xarxa encara s'està executant" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La xarxa ja s'està executant" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4882,155 +5038,155 @@ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "error intern %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" @@ -5073,18 +5229,18 @@ msgstr "inicia un domini automàticament" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita l'inici automàtic" @@ -5131,566 +5287,566 @@ msgstr "connexió només de lectura" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "connecta a la consola de l'allotjat" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "cap estat" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "estat del domini" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execució." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspèn un domini" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspèn un domini en execució." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Desa un domini en execució." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "on desar les dades" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/amaga els paràmetres del planificador" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "assignació d'una matriu de valors" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura un domini." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "l'estat a restaurar" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Bolca el nucli d'un domini." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "on bolcar el nucli" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "recupera un domini" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apaga un domini" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa l'apagada en el domini destí." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destí." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "S'està reiniciant el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informació del domini" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "Quantitat de CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Temps de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Memòria màxima:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "cap límit" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autoinici" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informació del vcpu del domini" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informació bàsica quant a les CPU virtuals del domini." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinitat de la CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "S'apagarà el domini, no hi ha cap CPU virtual." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU físiques de l'amfitrió." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "números de vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separats per comes)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: format invàlid. Cadena buida." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5698,7 +5854,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra a la posició %d (a prop de " "«%c»)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5707,1473 +5863,1478 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra o una coma a la posició %d " "(a prop de «%c»)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una coma final a la posició %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "No existeix cap CPU física %d." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombre invàlid de CPU virtuals." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Massa CPU virtuals." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kbytes de memòria" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "canvia el límit de memòria màxima" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Model de CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüència de CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Sòcols de CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Nuclis per sòcol:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Fluxos per nucli:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Mida de memòria:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capacitats" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id de domini o uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id de domini o nom" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra els dominis a un altre amfitrió. Afegiu --live per a una migració " "activa." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migració activa" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de la migració, normalment se sol ometre" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migració: manca el desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "inicia automàticament una xarxa" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automàticament a l'arrencada." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Crea una xarxa." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Defineix una xarxa." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "destrueix una xarxa" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix una xarxa." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom de xarxa, id o uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "llista de xarxes" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Autoinici" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "cap autoinici" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "actiu" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inactiu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid de xarxa" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una xarxa." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "no defineixis una xarxa inactiva" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "assignació d'un domini" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocat" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "manca la informació de dispositius" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacitats" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "escriu el nom de màquina de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "visualització vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "adjunta les interfícies de xarxa" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Adjunta una nova interfície de xarxa." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "font de la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Desvincula la interfície de xarxa." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "font del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "desvincula un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Desvincula un dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destí %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7181,17 +7342,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSI\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7199,7 +7360,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7207,60 +7368,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7271,130 +7432,130 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DADES" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invàlida" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camí al fitxer" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7427,7 +7588,7 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7436,17 +7597,17 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7455,7 +7616,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7946,75 +8107,75 @@ msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "uuid de domini" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" "S'ha produït un error en analitzar la configuració de la xarxa '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "" "S'ha produït un error en analitzar la configuració de la xarxa '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" @@ -8053,415 +8214,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la informació del domini és incompleta, manca el nucli i el carregador " "d'arrencada" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "node dict inesperat" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "node value inesperat" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node de memòria" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "el tipus de visitant no està suportat" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "la xarxa ja és activa" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node de llista de domini" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "obtenció de la data i hora" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "node value inesperat" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "node value inesperat" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "node value inesperat" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" @@ -8501,38 +8667,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "s'està assignant un domini" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "manca l'element arrel" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "No es pot accedir %s '%s': %s (%d)" @@ -8564,9 +8746,6 @@ msgstr "s'està assignant un domini" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "s'està assignant la configuració" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "assigna memòria intermèdia nova" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f65e763b34..e371f61f4e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n" "Last-Translator: Miloslav TrmaÄ \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -584,201 +584,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" @@ -875,48 +875,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat doménu do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "síť chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "neznámý hostitel %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1209,222 +1209,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pÅ™ipojit síťové rozhraní" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "chyba syntaxe topologie cpuset" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1468,47 +1468,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "pÅ™ipojit síťové rozhraní" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" @@ -1721,136 +1725,141 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skript použitý k pÅ™emostÄ›ní síťového rozhraní" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "doménové jméno" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neplatný parametr v" @@ -2062,17 +2071,22 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "cíl diskového zařízení" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2333,7 +2347,20 @@ msgstr "neznámý druh OS %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "uzly CPU NUMA" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -2372,30 +2399,35 @@ msgstr "neplatná MAC adresa" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "selhala operace" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2404,105 +2436,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Doména stále běží" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "pÅ™evést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Doména stále běží" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "alokuji nastavení" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "zmÄ›nit poÄet virtuálních CPU" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" @@ -2572,820 +2622,835 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: získal jsem %d bajtů z %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: oÄekáváno %d bajtů, získáno %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: získal jsem %d bajtů z paketu\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: poÅ¡kozený paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "získal jsem asynchronní Äíslo paketu %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Doména %s je právÄ› vypínána\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat hostitelské jméno" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3453,469 +3518,469 @@ msgstr "Chyba pÅ™i alokaci pamÄ›ti: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "alokuji doménu" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "příliÅ¡ mnoho domén" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "příliÅ¡ mnoho domén" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "příliÅ¡ mnoho sítí" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "autentizace selhala" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "spojení pouze pro Ätení" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "selhala operace" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3968,92 +4033,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "vnitÅ™ní chyba %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konzola na této platformÄ› není implementována" @@ -4075,205 +4145,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4326,170 +4370,281 @@ msgstr "druh cílového zařízení" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "neznámý hostitel %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blokové zařízení" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "neznámý hostitel %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "název nebo UUID sítÄ›" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄního souboru: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4502,7 +4657,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4511,8 +4666,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4533,8 +4688,8 @@ msgstr "Doména je již aktivní" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "cesta k log souboru není souborem" @@ -4547,13 +4702,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4565,7 +4720,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4657,7 +4812,7 @@ msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor domény" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4671,117 +4826,117 @@ msgstr "doména %s již existuje" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Síť stále běží" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Síť již běží" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4799,151 +4954,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "chyba:" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" @@ -4986,18 +5141,18 @@ msgstr "automaticky spustit doménu" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "jméno, id nebo uuid domény" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "zakázat automatické spuÅ¡tÄ›ní" @@ -5044,564 +5199,564 @@ msgstr "spojení pouze pro Ätení" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "pÅ™ipojit se k hostované konzoli" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PÅ™ipojit virtuální sériovou konzoli pro hosta" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Žádná konzole není pro doménu dostupná\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konzola na této platformÄ› není implementována" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "bez stavu" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "stav domény" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vrátí stav běžící domény" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "blokové zařízení" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "získat stav síťového rozhraní pro doménu" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Získat stav síťového rozhraní pro běžící doménu." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "uspat doménu" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Uspat běžící doménu." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Doména %s spuÅ¡tÄ›na\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Uložit běžící doménu." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "kam uložit data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Doména %s uložena do %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovaÄe" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovaÄe" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "váha pro XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "hlaviÄka (cap) XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neplatná hodnota váhy" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "PlánovaÄ" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovit doménu z uloženého stavu v souboru" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnovit doménu." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "stav k obnovení" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Doména obnovena z %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se obnovit doménu z %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "uložit obraz pamÄ›ti domény do souboru pro analýzu" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Uložil jsem obraz pamÄ›ti (core-dump) domény." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "kam uložit obraz pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "probudit doménu" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Probudit dříve uspanou doménu." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "elegantnÄ› vypnout doménu" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Vypnout v cílové doménÄ›." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Doména %s je právÄ› vypínána\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypnout doménu %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "restartovat doménu" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Restartovat v cílové doménÄ›." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Doména %s se restartuje\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se restartovat doménu %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "zniÄit doménu" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informace o doménÄ›" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vypíše základní informace o doménÄ›." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU Äas:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max. pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "bez limitu" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Použité pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatické spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "zobrazit dostupnou volnou paměť pro tuto buňku NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "Číslo buňky NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informace o VCPU domény" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vypíše základní informace o virtuálních CPU domény." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinita CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Doména vypnuta, nejsou přítomna žádná virtuální CPU." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "řídit afinitu VCPU domény" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Spřáhnout virtuální CPU domény k fyzickým CPU hostitele." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "poÄet VCPU" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "poÄet CPU hostitele (oddÄ›lené Äárkami)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpu-seznam: Neplatný formát. Prázdný Å™etÄ›zec." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. OÄekávám Äíslici na pozici %d (poblíž '%c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5610,1460 +5765,1465 @@ msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. OÄekávám Äíslici nebo Äárku na pozici %d " "(poblíž '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Koncová Äárka na pozici %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyzické CPU %d neexistuje." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmÄ›nit poÄet virtuálních CPU" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ZmÄ›nit poÄet aktivních virtuálních CPU v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "poÄet virtuálních CPU" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neplatný poÄet virtuálních CPU." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "PříliÅ¡ mnoho virtuálních CPU." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ZmÄ›nit souÄasnou paměťovou alokaci v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "poÄet kilobajtů pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nemohu ověřit maximální velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmÄ›ní limit maximální velikosti pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "ZmÄ›nit limit maximální velikosti alokovatelné pamÄ›ti v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximální velikost pamÄ›ti v kilobajtech" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nemohu zmenÅ¡it souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nemohu zmÄ›nit maximální velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekvence CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU soket(y):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jader na soket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Vláken na jádro:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Buňky NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Velikost pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "schopnosti" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vypíše schopnosti hypervizoru/ovladaÄe." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit schopnosti" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "pÅ™evést ID nebo UUID doména na jméno domény" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "pÅ™evést jméno nebo UUID domény na ID domény" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "pÅ™evést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ID nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "pÅ™enést doménu na jiného hostitele" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "PÅ™enést doménu na jiného hostitele. PÅ™idejte --live pro živý pÅ™enos." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "živý pÅ™enos" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI spojení cílového hostitele" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI pÅ™enosu, obvykle může být vynecháno" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "pÅ™enos: Chybí cílové URI" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "automaticky spustit síť " -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Nastavit síť, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "název nebo UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Síť %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Síť %s odznaÄena jako automaticky spuÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it síť z XML souboru" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "VytvoÅ™it síť." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítÄ›" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Síť %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) síť z XML souboru" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definovat síť." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat síť z %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "zniÄit síť" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ZniÄit zadanou síť." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "název, ID nebo UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Síť %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit síť %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "vypsat sítÄ›" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "vypsat neaktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "bez automatického spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktivní" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní síť" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Spustit síť." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "název neaktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›ní sítÄ› %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "oddefinovat neaktivní síť" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítÄ›." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Síť %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat síť %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "pÅ™evést název sítÄ› na UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "název sítÄ›" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat buffer" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "zniÄit doménu" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "běží" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "alokuji doménu" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Doména %s spuÅ¡tÄ›na\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pÅ™evést název sítÄ› na UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokováno" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "ukázat verzi" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Zobrazit informace o verzi systému." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat druh hypervizoru" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit verzi knihovny" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Používám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Používám API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat verzi hypervizora" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Běžící hypervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "pÅ™enést doménu na jiného hostitele" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "chybí informace o zařízení" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "schopnosti" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "PÅ™ipojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "PÅ™ipojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat hostitelské jméno" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "VNC display" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Vypíše IP adresu a Äíslo portu pro VNC display." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "TTY konzole" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Vypsat zařízení pro TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pÅ™ipojit zařízení z XML souboru" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "PÅ™ipojit zařízení z XML ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odpojit zařízení z XML ." -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "pÅ™ipojit síťové rozhraní" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "PÅ™ipojit nové síťové rozhraní." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "zdroj síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "název cílové sítÄ›" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript použitý k pÅ™emostÄ›ní síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Odpojit síťové rozhraní." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat informace o rozhraní" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "PÅ™ipojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ovladaÄ diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-ovladaÄ diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim Ätení a zápisu na zařízení" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Odpojit diskové zařízení." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat informace o disku" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nenalezen disk s cílem %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítÄ›." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítÄ›." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ukonÄit tento interaktivní terminál" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " JMÉNO\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7071,17 +7231,17 @@ msgstr "" "\n" " SOUHRN\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <Äíslo>" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <Å™etÄ›zec>" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7089,7 +7249,7 @@ msgstr "" "\n" " POPIS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7097,60 +7257,60 @@ msgstr "" "\n" " VOLBY\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Äíslo>" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Å™etÄ›zec>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinovaný název sítÄ›" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nedefinovaný název sítÄ›" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinovaný název sítÄ›" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7161,130 +7321,130 @@ msgstr "" "(ÄŒas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "chybí \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekávaný symbol (příkaz): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekávaná syntaxe: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "Äíslo" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "Å™etÄ›zec" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "VOLBA" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pozastaveno" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "vypíná se" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "vypnuto" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "pád" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "žádné platné spojení" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: chyba:" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "chyba:" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nepodaÅ™ilo se alokovat %d bajtů" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nepodaÅ™ilo se alokovat %lu bajtů" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace z log souboru" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "NepodaÅ™ilo se otevřít logovací soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7317,7 +7477,7 @@ msgstr "" "\n" " příkazy (neinteraktivní režim):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7327,17 +7487,17 @@ msgstr "" " (napiÅ¡te help pro detaily o daném příkazu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "neznámá volba '-%c'. Podívejte se na --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7346,7 +7506,7 @@ msgstr "" "Vítejte na %s, interaktivním virtualizaÄním terminálu.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7836,71 +7996,71 @@ msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "vnitÅ™ní chyba %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "alokuji doménu" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Váhový parametr plánovaÄe (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametr omezení plánovaÄe (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "druh cílového zařízení" @@ -7938,410 +8098,415 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nepodaÅ™ilo se URL-zakódovat vytvoÅ™ený S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí UUID" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jméno" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jméno" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jádro a zavadÄ›Ä" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, vbd nemá žádné zařízení" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, vbd nemá žádný zdroj" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí jméno ovladaÄe" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí druh ovladaÄe" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí ID" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "chybná syntaxe topologie" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Doména stále běží" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "selhala serializace S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "uzel pamÄ›ti" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "selhala operace" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat síť %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "selhala serializace S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jméno" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "PlánovaÄ" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat hostitelské jméno" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí UUID" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí UUID" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Síť stále běží" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji Äas" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "spojení pouze pro Ätení" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "NepodaÅ™ilo se obnovit doménu z %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -8381,37 +8546,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "alokuji doménu" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" @@ -8436,9 +8617,6 @@ msgstr "alokuji doménu" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "alokuji nastavení" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "alokovat buffer" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 23eb920dc1..84c28203f0 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,9 +252,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -588,201 +588,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "domæneinformation" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "uventet dict-knude" @@ -879,48 +879,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "ukendt vært %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "mangler rodenhedsinformation" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "ugyldig domænepeger i %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1213,219 +1213,219 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1470,47 +1470,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "netværksnavn" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1698,7 +1702,7 @@ msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "kunne ikke allokere en knude" @@ -1723,136 +1727,141 @@ msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domænenavn" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldigt argument i " @@ -2064,17 +2073,22 @@ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2335,7 +2349,20 @@ msgstr "ukendt OS-type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "knudens cpu-numa-knuder" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -2374,30 +2401,35 @@ msgstr "ugyldigt argument i %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2406,105 +2438,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domænet kører stadigvæk" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allokerer konfiguration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -2574,819 +2624,834 @@ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte af %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: forventede %d byte men fik %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte pakke\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "ændr hukommelsesallokering" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "ændr hukommelsesallokering" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3454,469 +3519,469 @@ msgstr "allokerer netværk" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allokerer domæne" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "for mange domæner" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "for mange domæner" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "for mange forbindelser" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3969,92 +4034,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "intern fejl %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4076,205 +4146,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4327,170 +4371,281 @@ msgstr "ukendt vært %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ukendt vært %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blokeret" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ukendt vært %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "mangler rodenhedsinformation" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4503,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4512,8 +4667,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4534,8 +4689,8 @@ msgstr "Domænet er allerede aktivt" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4547,13 +4702,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4565,7 +4720,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4658,7 +4813,7 @@ msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4672,117 +4827,117 @@ msgstr "domæne %s findes allerede" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "gem en domænetilstand pÃ¥ en fil" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "gem en domænetilstand pÃ¥ en fil" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4800,151 +4955,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "fejl: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" @@ -4988,18 +5143,18 @@ msgstr "start et domæne automatisk" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "deaktivér automatisk start" @@ -5046,2049 +5201,2054 @@ msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Forbind den virtuelle serielle konsol for gæsten" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domænetilstand" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendér et kørende domæne." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gem en domænetilstand pÃ¥ en fil" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Gem et kørende domæne." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal gemmes" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domæne %s gemt pÃ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt vært" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "genetablér et domæne fra et gemt tilstand i en fil" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "genetablér et domæne." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "tilstanden som skal genetableres" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump et domæne fra hukommelsen til en fil for analyse" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "dump et domæne fra hukommelsen" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "hvor dump fra hukommelsen skal gemmes" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "fortsæt et domæne" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsæt et tidligere suspenderet domæne." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "luk et domæne pænt ned" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kør nedlukning i mÃ¥ldomænet." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "genstart et domæne" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kør en gentartskommando i mÃ¥ldomænet." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domæneinformation" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerer basal information om domænet." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max hukommelse:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "ingen grænse" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domænets vcpu-information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-slægtskab:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d findes ikke." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobyte i hukommelse" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-sokkel:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kerner per sokkel:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥de per kerne:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "faciliteter" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "returnerer hypervisor/drivers faciliteter" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke fÃ¥ fat pÃ¥ faciliteter" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "autostart et netværk" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et netværk til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "netværk %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "netværk %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opret et netværk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Opret et netværk." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definér et netværk." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ødelæg et netværk" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet netværk." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netværksnavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "list netværker" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "netværks uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt netværk" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Starte et netværk." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "navn pÃ¥ det inaktive netværk" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "kører" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerer domæne" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "mangler enhedsinformation" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "faciliteter" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skærm" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7097,17 +7257,17 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7115,7 +7275,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7123,60 +7283,60 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7187,131 +7347,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "FLAG" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fejl: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7343,7 +7503,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7354,17 +7514,17 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7373,7 +7533,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7870,71 +8030,71 @@ msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "intern fejl %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allokerer domæne" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -7972,410 +8132,415 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "knudens hukommelse" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domænet kører stadigvæk" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -8415,37 +8580,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allokerer domæne" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "mangler rodenhedsinformation" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" @@ -8470,9 +8651,6 @@ msgstr "allokerer domæne" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allokerer konfiguration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allokér ny buffer" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7943cf2a3f..6f7b34fb82 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 13:05+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter \n" "Language-Team: German \n" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Fahre herunten nach Signal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" @@ -252,9 +252,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" @@ -597,202 +597,202 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, fuzzy, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "kein Client-Benutzername gefunden" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "Start von sasl fehlgeschlagen %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl step fehlgeschlagen %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Prüfe PID %d läuft als %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" @@ -889,48 +889,48 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Hinzufügen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "Fehlendes Netzwerk in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" @@ -1187,9 +1187,9 @@ msgstr "unbekannter Host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "Fehlendes root-Element" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Ungültiger Domain-Typ" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "malformed uuid element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" @@ -1220,222 +1220,222 @@ msgstr "Element-Seitenverhältnis" msgid "missing memory element" msgstr "Fehlendes Speicher-Element" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "Kein OS-Typ" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Architektur" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "Nicht richtiges root-Element" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht schreiben %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht speichern %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "unbekannter virt-Typ" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1478,48 +1478,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "Kernel-Pfad zu lang" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Kann neuen Filter nicht erstellen" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "Pfad is NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "Flag muss Null sein" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "Buffer ist NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "Buffer ist NULL, aber Grösse ist nicht null" @@ -1716,7 +1720,7 @@ msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" @@ -1741,140 +1745,145 @@ msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Skript zur Ãœberbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Domain-Name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "keine Domain mit ID %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "unbekannte Prozedur: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx" @@ -2098,18 +2107,23 @@ msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Ziel des Plattengeräts" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2370,7 +2384,21 @@ msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "Domain-UUID" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "Knoten CPU-NUMA-Knoten" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" @@ -2409,31 +2437,36 @@ msgstr "ungültige MAC-Adresse" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen fehlgeschlagen" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2442,108 +2475,126 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "Ungültiger Dateisystem-Typ" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:170 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain läuft nicht" +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "Ungültiger Dateisystem-Typ" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain läuft nicht" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "Konfiguration zuweisen" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" @@ -2617,825 +2668,840 @@ msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Schliessen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Schreiben des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Schreiben fehlgeschlagen zu" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Lesen fehlgeschlagen" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes von %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erwartete %d Bytes, erhielt %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes Paket\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Netzwerk '%s' nicht gefunden" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "Ungültiger Domain-Namen" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen." -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Das Verzeichnis erzeugen fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren." -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' herunterfahren" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "Suspend-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "Speicherzuweisung ändern" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "Speicherzuweisung ändern" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "TIFF-Bild konnte nicht gespeichert werden" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Eigener Filtersatz" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 #, fuzzy msgid "image magic is incorrect" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, fuzzy, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 #, fuzzy msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Fehler beim Senden des Befehls." -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL oder leerer Pfad" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU-Treiber unterstützt nur virtuelle Speicher-Adressen" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3502,483 +3568,483 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Kein Zugriff auf s %s '%s': %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "Kann keinen Speicher für new_context zuweisen" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Laden der DLL '%s' gescheitert" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Kann neuen Filter nicht erstellen" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ungültiger Gerätetyp: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Das Zertifikat ist momentan nicht aktiviert" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " "Herausgeber." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " "Algorithmus." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Zertifikatstyp ist nicht X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers fehlgeschlagen" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "FTP-Engine konnte nicht initialisiert werden." -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Das Zertifikat ist momentan nicht aktiviert" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "Der Pfad '%s' enthält zu viele \"..\"." -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "zu viele Domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "Rechner meldet zu viele vCPUs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "zu viele Domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 #, fuzzy msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "Unbekannter Parametertyp" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "zu viele Remote-Netzwerke: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Laden der DLL '%s' gescheitert" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Dieser Filtersatz kann nicht entfernt werden." -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Dieser Filtersatz kann nicht entfernt werden." -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" "Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Die Schrittweite der Stellgröße" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" "Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "Kann Domain-Daten nicht speichern" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "Kann Metadata nicht schreiben" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "Ungültiger Vorspann in Animation" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 #, fuzzy msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "Fehler beim Exportieren der Einstellungen" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, fuzzy, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "Ungültige Daten empfangen" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc fehlgeschlagen" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -4031,92 +4097,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "Es konnte nicht zum Dateiende gesprungen werden" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "Es konnte nicht zum Dateiende gesprungen werden" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "Es konnte nicht zum Dateiende gesprungen werden" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "kann fd nicht lesen" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Lesefehler: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: nicht implementiert\n" @@ -4138,202 +4209,176 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kann Pfad nicht erzeugen '%s': %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "kann Header nicht lesen '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "Fehlende Einhänge-Quelle" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "Quellen-Pfad fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "Quellen-Verzeichnis fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "kann Pfad nicht erzeugen '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "kann Pfad nicht öffnen '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Ungültiger Pfad für Servereintrag" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Ungültiger Pfad für Servereintrag" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstützten Typs %d nicht kopieren." -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4386,178 +4431,289 @@ msgstr "Kann %s Datei nicht entfernt %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "kann nicht lesen %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "Blockeinheit" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unbekannter Host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 #, fuzzy msgid "missing auth host attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 #, fuzzy msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 #, fuzzy msgid "malformed octal mode" msgstr "IP für aktiven Modus" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 #, fuzzy msgid "malformed owner element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy msgid "malformed group element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "Fehlender Quellen-Hostname" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Fehlende Quellen-Gerät-Pfad" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "Quellen-Pfad fehlt" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "Fehlender Quellen-Hostname" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "Fehlender Ziel-Pfad" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "Fehlendes Besitzer-Element" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "Fehlendes root-Element" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Unkannte Grössen-Einheiten '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 #, fuzzy msgid "malformed capacity element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "Fehlendes Kapazität-Element" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML generieren fehlgeschlagen" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht schreiben %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht speichern %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" @@ -4570,7 +4726,7 @@ msgstr "kein Pool mit passender UUID" msgid "no pool with matching name" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "Speicher-Pool bereits vorhanden" @@ -4579,8 +4735,8 @@ msgstr "Speicher-Pool bereits vorhanden" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4599,8 +4755,8 @@ msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" @@ -4612,13 +4768,13 @@ msgstr "Speicher-Pool ist immer noch aktiv" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "Pool hat keine Konfigurationsdatei" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4630,7 +4786,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" @@ -4722,7 +4878,7 @@ msgstr "Domain-Dateiname auflösen" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" @@ -4737,119 +4893,119 @@ msgstr "Domain nicht gefunden" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "Kann kein Platz für Metadaten zuweisen" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 #, fuzzy msgid "mismatched header magic" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 #, fuzzy msgid "length of metadata out of range" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "Unvollständige Metadaten" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain läuft ist bereits" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain läuft immer noch" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Das Netzwerk läuft immer noch" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Das Netzwerk läuft bereits" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4869,155 +5025,155 @@ msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Das Verzeichnis erzeugen fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Kann neuen Filter nicht erstellen" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "TGA-Vorspannspeicher konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "Lesefehler: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" @@ -5062,18 +5218,18 @@ msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "Automatisches Starten deaktivieren" @@ -5120,569 +5276,569 @@ msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Die virtuelle serielle Konsole für den Gast verbinden" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Keine Konsole für die Domain verfügbar\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "Domains auflisten" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "Inaktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "Kein Status" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "Domain-Status" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "Blockeinheit" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine Domain abrufen" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine laufende Domain abrufen." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "Schnittstellengerät" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "Eine Domain anhalten" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Eine laufende Domain anhalten." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Eine Domain erstellen." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Domain definieren." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Eine Domain starten." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Eine laufende Domain speichern." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gespeichert\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "Wert zuordnen" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Gewicht für XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Cap für XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Eine Domain wiederherstellen." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "Wiederherzustellender Status" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eine Domain debuggen." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "Domain fortsetzen" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausführen." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "Domain neu starten" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausführen." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "Domain löschen" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "Domain-Informationen" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Typ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-Zeit:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max Speicher:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "Kein Limit" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Verwendeter Speicher:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "Automatischer Start:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "aktivieren" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "deaktiviert" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "verfügbaren freien Speicher für die NUMA-Zelle anzeigen." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-Zell-Nummer" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-Affinität:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domain heruntergefahren, keine virtuellen CPUs vorhanden." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-Nummer" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "Für %s wird ein Argument benötigt" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Ungültige vCPU-Nummer." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ungültiges Format. Leerer String." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer an Position %d (nahe '%c') erwartet." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5691,1450 +5847,1455 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer oder Komma an Position %d (nahe '%c') " "erwartet." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ãœberflüssiges Komma an Position %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ungültige Anzahl virtueller CPUs." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Zu viele virtuelle CPUs." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Speichergrösse in Kilobytes" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "Maximale Speichergrenze ändern" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Derzeitige Speichergrösse (MemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Aktuelle Speichergrösse (MemorySize) kann nicht verkleinert werden" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "Knoteninformation" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-Modell:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-Frequenz:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-Socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(e) pro Socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) pro Kern:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-Zelle(n):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Speichergrösse:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "Domain-ID oder -Name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Domain auf anderen Host migrieren. --live für Live-Migration hinzufügen." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "Live-Migration" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrieren: Fehlende Ziel-URI (desturi)" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Ein Netzwerk erstellen." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Netzwerk definieren." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "Netzwerk löschen" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automatischer Start" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "Kein automatischer Start" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "Aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "Inaktiv" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "Netzwerk-UUID" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Ein Netzwerk starten." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "Netzwerk-Namen" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "TSINFO: %s Paket benötigt %s markiert als gelöscht" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Erzeuge einen Pool." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "&Verbindung zum Server trennen" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "Name des Pools" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "Typ des Pools" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "Definiere einen Pool." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definiert von %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definieren eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definiert\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "baue einen Pool" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s gebaut\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "Zerstören eines Pools" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zerstöre einen angegebenen Pool." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s zerstört\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "Pool löschen" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "Einen Pool aktualisieren" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 #, fuzzy msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aktualisiert\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Aktualisieren des Pools fehlgeschlagen %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "Pool-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "Poolliste" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Seitenreiter-Liste" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "Inaktive Pools auflisten" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "Liste der aktiven GTK-Module" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "&Wiederverbindungsinformationen" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "bauen" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "laufend" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Kapazität:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Zuordnung:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "Verfügbar:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Konvertieren einer pool-UUID in einen Pool-Namen" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "Pool-UUID" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Start einen Pool." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Fehler beim Versuch zu starten: %s\n" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Erzeugen eines Datenträger." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "Pool-Name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "Name des Datenträger" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Größenformatierung" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Die Gruppe: '%s' wurde erstellt." -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "&Verbindung zum Server trennen" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "Löschen eines Datenträgers" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "&Wiederverbindungsinformationen" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Debug-Informationen im &Nachrichtenprotokoll:" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Listenobjekt" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "Vol-UUID" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "fehlende Geräteinformationen" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "Gerät" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "VNC-Anzeige" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "TTY-Konsole" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML-Datei" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Fehlende Option" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Gerät von einer XML- lösen" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Fehlende Option" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "Ziel-Netzwerk-Name" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "Plattengerät anhängen" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "Quelle des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "Treiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Subtreiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "Ziel-Gerätetyp" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "Plattengerät abtrennen" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Plattengerät abtrennen." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7142,17 +7303,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7160,7 +7321,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7168,59 +7329,59 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "Filtername schon vorhanden" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "Nicht definierter Volumen-Name" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7231,131 +7392,131 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "String" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATEN" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: Fehler: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7388,7 +7549,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7398,17 +7559,17 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7417,7 +7578,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7905,77 +8066,77 @@ msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Argument-Buffer zu klein" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "Domain-UUID" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Fehler beim Parsen der Optionen." -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Fehler beim Parsen der Optionen." -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Der Gewicht-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der " "Reichweite (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Cap-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der Reichweite (0-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" @@ -8012,410 +8173,415 @@ msgstr "xend_post: Fehler von xen-Daemon: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode bei erstellter S-Expr schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "Stiller Modus einschalten" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unbekannter OS-Typ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "Kein Sspeicher" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neudefinieren von sexpr fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "Unbekanntes Flag für den Stil " -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "Der URI »%s« ist ungültig" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Unbekannter Planner" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "Auflisten von Ereignissen für diese Zelle ist nicht unterstützt." -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: Ungültiger Pfad" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Unerwarteter MIME-Type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstützten Typs %d nicht kopieren." -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "Kein HVM-Domain-Loader" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "UUID-Konfig-Parameter fehlt" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Tageszeit ermitteln" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "KOnfigurations-Dateinamen ist zu lange" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "Unbekanntes Gerät" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" @@ -8455,38 +8621,57 @@ msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Pool ist bereits aktiv" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "Domain zuweisen" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "Fehlendes Besitzer-Element" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "Fehlendes root-Element" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "Kein Zugriff auf s %s '%s': %s (%d)" @@ -8518,9 +8703,6 @@ msgstr "Domain zuweisen" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "Konfiguration zuweisen" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "Puffer zuweisen" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index db45d169e6..588f784a49 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected value node" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -247,9 +247,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "domain information" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -874,48 +874,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "network missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1173,9 +1173,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1208,219 +1208,219 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "network name" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "failed to save content" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1465,47 +1465,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "network name" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "domain current memory" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1693,7 +1697,7 @@ msgstr "failed to get network '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1718,136 +1722,141 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2059,17 +2068,22 @@ msgstr "Failed to create network from %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2330,7 +2344,20 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -2369,30 +2396,35 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2401,105 +2433,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is still running" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is still running" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2569,819 +2619,834 @@ msgstr "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3449,469 +3514,469 @@ msgstr "Error allocating memory: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "domain current memory" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to save content" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3964,92 +4029,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4071,205 +4141,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to define domain from %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to detach device from %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to define domain from %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4322,170 +4366,281 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create network from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create network from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing domain name information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4498,7 +4653,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4507,8 +4662,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4529,8 +4684,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "the log path is not a file" @@ -4543,13 +4698,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4561,7 +4716,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4654,7 +4809,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4668,117 +4823,117 @@ msgstr "domain %s exists already" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4796,151 +4951,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "node cpu sockets" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "error: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to find the network: %s" @@ -4984,18 +5139,18 @@ msgstr "autostart a domain" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "disable autostarting" @@ -5041,2046 +5196,2051 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "connect to the guest console" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connect the virtual serial console for the guest" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No console available for domain\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Show/Set scheduler parameters." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "weight for XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap for XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "no limit" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physical CPU %d doesn't exist." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Too many virtual CPU's." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of kilobytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain current memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capabilities" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to get capabilities" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "connect to the guest console" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "autostart a network" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configure a network to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Network %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a network from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Create a network." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "file containing an XML network description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Define a network." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "destroy a network" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given network." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "network name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "network information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "list networks" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of networks." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive networks" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active networks" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active networks" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "no autostart" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "active" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inactive" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "network uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive network" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Start a network." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive network" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive network" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostart a domain" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capabilities" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "detach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Detach device from an XML " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7089,17 +7249,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7107,7 +7267,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7115,60 +7275,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7179,129 +7339,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get the log file information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "the log path is not a file" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "failed to open the log file. check the log file path" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7334,7 +7494,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7345,17 +7505,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7364,7 +7524,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7858,71 +8018,71 @@ msgstr "Network %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -7960,411 +8120,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is still running" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "failed to serialize S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "failed to serialize S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is still running" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain current memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -8404,37 +8569,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to detach device from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8459,9 +8640,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Failed to close socket %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1f4581583a..af72396ed2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,337 +1,336 @@ -# translation of es.po to Spanish +# Fedora Spanish translation of libvirt # Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Manuel Ospina , 2006. # Eduardo Villagrán Morales , 2007. # Domingo Becker , 2007, 2008. +# Héctor Daniel Cabrera , 2009. +# Jorge A. Gallegos , 2009. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: es\n" +"Project-Id-Version: libvirt Fedora Spanish Translation of libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-17 12:31-0200\n" -"Last-Translator: Domingo Becker \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-01 12:42-0300\n" +"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera \n" +"Language-Team: Fedora Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Spanish\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:41 msgid "Address family for hostname not supported" -msgstr "" +msgstr "Para el nombre del equipo, no hay soporte para familia de direcciones" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:42 msgid "Temporary failure in name resolution" -msgstr "" +msgstr "Falla temporaria en la resolución de nombres" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:43 msgid "Bad value for ai_flags" -msgstr "" +msgstr "Valor incorrecto para las ai_flags" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:44 msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "" +msgstr "Fallo no recuperable en la resolución de los nombres" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:45 -#, fuzzy msgid "ai_family not supported" -msgstr "falló la llamada a biblioteca, probablemente no haya soporte" +msgstr "no hay soporte para ai_family" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:46 -#, fuzzy msgid "Memory allocation failure" -msgstr "cambiar la asignación de memoria" +msgstr "Fallo al alojar la memoria" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:47 msgid "No address associated with hostname" -msgstr "" +msgstr "No hay ninguna dirección asociada al nombre del equipo" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:48 msgid "Name or service not known" -msgstr "" +msgstr "Nombre o servicio desconocido" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:49 msgid "Servname not supported for ai_socktype" -msgstr "" +msgstr "No hay soporte de Servname para ai_socktype" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:50 msgid "ai_socktype not supported" -msgstr "" +msgstr "no hay soporte para ai_socktype" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:51 -#, fuzzy msgid "System error" -msgstr "error de llamada al sistema" +msgstr "Error de sistema" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:52 msgid "Argument buffer too small" -msgstr "" +msgstr "El búfer para el argumento es demasiado pequeño" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:54 msgid "Processing request in progress" -msgstr "" +msgstr "Procesando petición" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:55 msgid "Request canceled" -msgstr "" +msgstr "Petición cancelada" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:56 msgid "Request not canceled" -msgstr "" +msgstr "Petición no cancelada" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:57 msgid "All requests done" -msgstr "" +msgstr "Todas las peticiones fueron realizadas" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:58 msgid "Interrupted by a signal" -msgstr "" +msgstr "Interrumpido por una señal" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:59 msgid "Parameter string not correctly encoded" -msgstr "" +msgstr "La cadena de parámetros no está correctamente codificada" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:71 -#, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Desconocido" +msgstr "Error desconocido" #: qemud/qemud.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "No se ha podido acceder %s '%s': %s" #: qemud/qemud.c:257 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" #: qemud/qemud.c:270 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s|" #: qemud/qemud.c:284 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" #: qemud/qemud.c:301 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" #: qemud/qemud.c:314 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" #: qemud/qemud.c:319 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" #: qemud/qemud.c:341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" -msgstr "falló al leer del Demonio Xen" +msgstr "Falló al leer desde el pipe de señales: %s" #: qemud/qemud.c:351 -#, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" -msgstr "asignando configuración" +msgstr "Recargando configuración sobre SIGHUP" #: qemud/qemud.c:353 -#, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" -msgstr "Error asignando memoria: %s" +msgstr "Error al recargar los dirvers" #: qemud/qemud.c:359 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" -msgstr "" +msgstr "Apagando con la señal %d" #: qemud/qemud.c:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Received unexpected signal %d" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "Señal recibida %d inesperada" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" -msgstr "" +msgstr "Falló al definir marca close-on- exec para el descriptor de archivo" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" -msgstr "" +msgstr "Falló al definir marca non-blocking para el descriptor de archivo" #: qemud/qemud.c:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al abrir archivo pid '%s ': %s" #: qemud/qemud.c:482 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al ejecutar fdopen del archivo pid '%s' : %s" #: qemud/qemud.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al escribir sobre el archivo pid '%s' : %s" #: qemud/qemud.c:496 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al cerrar el archivo pid '%s' : %s" #: qemud/qemud.c:513 -#, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" -msgstr "Falló al asignar memoria" +msgstr "Falló al alojar memoria del qemud_socket de estructura" #: qemud/qemud.c:523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create socket: %s" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "Falló al crear socket: %s" #: qemud/qemud.c:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al asociar socket con '%s': %s" #: qemud/qemud.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar escuchar conecciones '%s': %s" #: qemud/qemud.c:565 qemud/qemud.c:706 msgid "Failed to add server event callback" -msgstr "" +msgstr "Falló al añadir retorno de llamada de evento del servidor" #: qemud/qemud.c:594 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +msgstr "getaddrinfo: %s\n" #: qemud/qemud.c:604 #, c-format msgid "socket: %s" -msgstr "" +msgstr "socket: %s" #: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "bind: %s" -msgstr "" +msgstr "bind: %s" #: qemud/qemud.c:620 #, c-format msgid "listen: %s" -msgstr "" +msgstr "escuchar: %s" #: qemud/qemud.c:664 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" -msgstr "" +msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" #: qemud/qemud.c:695 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" -msgstr "" +msgstr "remoteListenTCP: escuchar: %s" #: qemud/qemud.c:789 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" +"La ruta obtenida es demasiado extensa para el búfer en qemudInitPaths()" #: qemud/qemud.c:801 -#, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" -msgstr "Falló al asignar memoria" +msgstr "Falló al alojar el qemud_server de estructura" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" -msgstr "" +msgstr "no es posible inicializar mutex" #: qemud/qemud.c:810 msgid "cannot initialize condition variable" -msgstr "" +msgstr "no es posible inicializar condición variable" #: qemud/qemud.c:818 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "Falló al inicializar eventos del sistema" #: qemud/qemud.c:903 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "Falló al inicializar autenticación SASL %s" #: qemud/qemud.c:921 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" -msgstr "Falló al conectar al hipervisor" +msgstr "" +"Falló al intentar conectar con el bus del sistema para autorización de " +"PolicyKit: %s" #: qemud/qemud.c:1033 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" +msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" #: qemud/qemud.c:1049 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" #: qemud/qemud.c:1066 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckDN: fallo: el DN del cliente es %s" #: qemud/qemud.c:1081 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -msgstr "falló la autenticación: %s" +msgstr "remoteCheckCertificate: falló la verificación: %s" #: qemud/qemud.c:1088 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: no es confiable el certificado del cliente." #: qemud/qemud.c:1092 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" +"remoteCheckCertificate: el certificado del cliente posee un remitente " +"desconocido." #: qemud/qemud.c:1096 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente ha sido revocado." #: qemud/qemud.c:1101 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" +"remoteCheckCertificate: el certificado del cliente utiliza un algoritmo no " +"seguro." #: qemud/qemud.c:1109 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado no es X.509" #: qemud/qemud.c:1114 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: no hay pares" #: qemud/qemud.c:1124 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: falló gnutls_x509_crt_init" #: qemud/qemud.c:1134 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente ha expirado" #: qemud/qemud.c:1141 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" +"remoteCheckCertificate: el certificado del cliente no ha sido aún activado" #: qemud/qemud.c:1150 msgid "" @@ -340,480 +339,483 @@ msgid "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." msgstr "" +"remoteCheckCertificate: el Distinguished Name del cliente no figura en la " +"lista de clientes permitidos (tls_allowed_dn_list). Utilice el comando " +"'openssl x509 -in clientcert.pem -text' para ver el campo Distinguished Name " +"en el certificado del cliente, o ejecute este demonio con la opción --" +"verbose." #: qemud/qemud.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" -msgstr "" +msgstr "remoteCheckCertificate: falló al verificar el certificado del cliente" #: qemud/qemud.c:1171 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" +"remoteCheckCertificate: está activado tls_no_verify_certificate, de modo que " +"se ignora el certificado erróneo" #: qemud/qemud.c:1177 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" -msgstr "" +msgstr "el ciliente tenía tx de datos inesperados luego del control de acceso" #: qemud/qemud.c:1205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +msgstr "Falló al verificar credenciales del cliente: %s" #: qemud/qemud.c:1232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" -msgstr "Falló al iniciar la red %s" +msgstr "Falló al aceptar conexión: %s" #: qemud/qemud.c:1238 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" -msgstr "" +msgstr "Demasiados clientes activos (%d), abandonando la conexión" #: qemud/qemud.c:1244 -#, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" -msgstr "cambiar la asignación de memoria" +msgstr "Memoria excedida al intentar alojar clientes" #: qemud/qemud.c:1319 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" -msgstr "" +msgstr "Ignora la autorización de polkit para el cliente privilegiado %d" #: qemud/qemud.c:1358 qemud/qemud.c:1951 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" -msgstr "la operación GET falló: %s" +msgstr "Falló al intentar negociación TLS: %s" #: qemud/qemud.c:1531 qemud/qemud.c:1759 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "petición de longitud negativa %lld inesperada" #: qemud/qemud.c:1547 #, c-format msgid "read: %s" -msgstr "" +msgstr "leer: %s" #: qemud/qemud.c:1560 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_record_recv: %s" #: qemud/qemud.c:1622 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al decodificar datos SASL %s" #: qemud/qemud.c:1770 #, c-format msgid "write: %s" -msgstr "" +msgstr "escribir: %s" #: qemud/qemud.c:1781 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_record_send: %s" #: qemud/qemud.c:1830 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al codificar datos SASL %s" #: qemud/qemud.c:2075 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" -msgstr "" +msgstr "El manipulador de señal ha reportado %d errores: último error: %s" #: qemud/qemud.c:2130 -#, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" +msgstr "Falló al registrar el tiempo límite de desconexión" #: qemud/qemud.c:2139 -#, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" -msgstr "Falló al asignar memoria" +msgstr "Falló al alojar trabajadores" #: qemud/qemud.c:2300 qemud/qemud.c:2319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" -msgstr "Falló al asignar memoria" +msgstr "falló al alojar memoria para la lista de configuración %s" #: qemud/qemud.c:2306 qemud/qemud.c:2336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" -msgstr "Falló al asignar memoria" +msgstr "" +"falló al alojar memoria para los valores de la lista de configuración %s" #: qemud/qemud.c:2324 qemud/qemud.c:2347 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" +"remoteReadConfigFile: %s: %s: debe ser una cadena o una lista de cadenas\n" #: qemud/qemud.c:2363 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" +"remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: obtenido %s; se esperaba %s\n" #: qemud/qemud.c:2385 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" -msgstr "" +msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" #: qemud/qemud.c:2428 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" -msgstr "" +msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: no hay soporte para auth %s\n" #: qemud/qemud.c:2575 msgid "Cannot set group when not running as root" -msgstr "" +msgstr "No se puede definir el grupo si no se ejecuta siendo root" #: qemud/qemud.c:2580 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al buscar el grupo '%s'" #: qemud/qemud.c:2592 qemud/qemud.c:2602 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar analizar el modo '%s'" #: qemud/qemud.c:2834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" -msgstr "Falló al reasumir dominio %s" +msgstr "Falló a iniciar como demonio: %s" #: qemud/qemud.c:2857 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "Falló al crear pipe: %s" #: qemud/qemud.c:2882 -#, fuzzy msgid "unable to create rundir" -msgstr "nombre de red o uuid" +msgstr "no es posible generar rundir" #: qemud/qemud.c:2903 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" -msgstr "Falló el volcado de núcleo del dominio %s en %s" +msgstr "Falló al intentar cambiar la pertenencia de grupo de %s" #: qemud/qemud.c:2911 msgid "Failed to register callback for signal pipe" -msgstr "" +msgstr "Falló al registrar retorno de llamada para la pipe de señal" #: qemud/remote.c:255 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" -msgstr "" +msgstr "los programas no coinciden (actual %x, se esperaba %x)" #: qemud/remote.c:261 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" -msgstr "" +msgstr "las versiones no coinciden (actual %x, se esperaba %x)" #: qemud/remote.c:266 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" -msgstr "" +msgstr "dirección (%d) !=REMOTE_CALL" #: qemud/remote.c:271 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" -msgstr "" +msgstr "estado (%d) !=REMOTE_OK" #: qemud/remote.c:289 -#, fuzzy msgid "authentication required" -msgstr "falló la autenticación" +msgstr "se requiere autenticación" #: qemud/remote.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown procedure: %d" -msgstr "Se obtuvo el código %d de error HTTP desconocido" +msgstr "procedimiento desconocido: %d" #: qemud/remote.c:305 -#, fuzzy msgid "parse args failed" -msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor" +msgstr "falló en el análisis de los argumentos" #: qemud/remote.c:434 msgid "connection already open" -msgstr "" +msgstr "la coneción ya está abierta" #: qemud/remote.c:465 -#, fuzzy msgid "connection not open" -msgstr "puntero a conexión inválido en" +msgstr "la conexión no está abierta" #: qemud/remote.c:523 -#, fuzzy msgid "out of memory in strdup" -msgstr "falta memoria" +msgstr "memoria excedida en strdup" #: qemud/remote.c:668 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -msgstr "" +msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" #: qemud/remote.c:758 qemud/remote.c:841 msgid "nparams too large" -msgstr "" +msgstr "nparams demasiado extenso" #: qemud/remote.c:807 -#, fuzzy msgid "unknown type" -msgstr "tipo de SO desconocido" +msgstr "tipo desconocido" #: qemud/remote.c:989 qemud/remote.c:1039 msgid "size > maximum buffer size" -msgstr "" +msgstr "tamaño > tamaño máximo del búfer" #: qemud/remote.c:1367 -#, fuzzy msgid "unable to get security label" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "no se puede obtener la etiqueta de seguridad" #: qemud/remote.c:1396 -#, fuzzy msgid "unable to get security model" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "no se puede obtener el modelo de seguridad" #: qemud/remote.c:1465 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" #: qemud/remote.c:1471 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -msgstr "" +msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" -msgstr "" +msgstr "No se pudo resolver la dirección %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" -msgstr "" +msgstr "el cliente ha intentado una petición de init SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2651 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/remote.c:2652 +#, c-format msgid "failed to get sock address: %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" +msgstr "falló al intentar obtener direcciones de socket: %s" -#: qemud/remote.c:2663 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/remote.c:2664 +#, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +msgstr "falló al intentar obtener direcciones de par: %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "ha fallado la configuración de contexto sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" -msgstr "" +msgstr "TLS no puede obtener el tamaño de la cifra" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "no fue posible definir SSF externo %d (%s) para SASL" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "no fue posible definir las propiedades %d (%s) de seguridad para SASL" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "no se pudo listar los mecanismos %d (%s) para SASL" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido alojar mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "no se pudo realizar consulta al ssf SASL sobre la conexión %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" -msgstr "" +msgstr "el SSF %d negociado no fue lo suficientemente robusto" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" +"no se pudo consultar el nombre de usuario del SASL ni la conexión %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" -msgstr "" +msgstr "no se pudo encontrar ningún nombre de usuario de cliente" -#: qemud/remote.c:2847 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" -msgstr "falta memoria" +msgstr "memoria excedida al copiar el nombre de usuario" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" -msgstr "" +msgstr "el cliente SASL %s no está autorizado en la lista blanca (whitelist)" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" -msgstr "" +msgstr "el cliente ha intentado una petición de inicio de SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "falló la inicialización de sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" -msgstr "" +msgstr "los datos de respuesta de inicialización de sasl son muy extensos %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "falló en el paso sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" -msgstr "" +msgstr "los datos de respuesta del paso sasl son muy extensos %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" +"el cliente ha intentado una petición de SASL init que no está soportada" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" +"el cliente ha intentado una petición de inicialización SASL que no está " +"soportada" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" -msgstr "" +msgstr "el cliente ha intentado una petición de paso SASL no soportada" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" -msgstr "" +msgstr "el cliente ha intentado una petición inválida de init PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" -msgstr "" +msgstr "no se ha posido obtener una identidad de socket de par" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" -msgstr "" +msgstr "Verificando que el PID %d se esté ejecutando como %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido procurar el llamador de policy kit: %s" -#: qemud/remote.c:3143 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/remote.c:3144 +#, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" -msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" +msgstr "Falló al intentar crear acción de polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/remote.c:3154 +#, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" -msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" +msgstr "Falló al intentar crear contexto de polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" -msgstr "" +msgstr "Policy kit ha fallado al verifiar autorización %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Policy kit ha negado la acción %s del pid %d, uid %d, resultado: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" -msgstr "" +msgstr "Policy kit permitió la acción %s del pid %d, uid %d, resultado %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" -msgstr "" +msgstr "el cliente ha intentado una petición no soportada de init de PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 msgid "node_device not found" -msgstr "Dominio no encontrado" +msgstr "node_device no encontrado" -#: qemud/remote.c:4338 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "llamada inesperada de metodo de evento no sincronizado " #: src/bridge.c:414 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() not implemented" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitando IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() no implementado " #: src/bridge.c:420 msgid "" "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() reports no IFF_VNET_HDR" msgstr "" +"Deshabilitando IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() reporta ausencia de " +"IFF_VNET_HDR " #: src/bridge.c:429 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETIFF ioctl() not implemented" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitando IFF_VNET_HDR; TUNGETIFF ioctl() no implementado " #: src/bridge.c:434 msgid "Enabling IFF_VNET_HDR" -msgstr "" +msgstr "Habilitando IFF_VNET_HDR" #: src/bridge.c:439 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" +"Deshabilitando IFF_VNET_HDR; deshabilitado en el momento de la construcción" #: src/conf.c:349 msgid "unterminated number" -msgstr "número no terminado" +msgstr "número no finalizado" #: src/conf.c:382 src/conf.c:398 src/conf.c:409 msgid "unterminated string" -msgstr "cadena no terminada" +msgstr "cadena no finalizada" #: src/conf.c:436 src/conf.c:489 msgid "expecting a value" @@ -824,7 +826,6 @@ msgid "expecting a separator in list" msgstr "esperando un separador en la lista" #: src/conf.c:479 -#, fuzzy msgid "list is not closed with ]" msgstr "la lista no fue cerrada con ]" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "esperando un separador" #: src/conf.c:615 msgid "expecting an assignment" -msgstr "esperando una asignación" +msgstr "esperando una tarea" #: src/conf.c:900 msgid "failed to open file" @@ -849,3747 +850,3812 @@ msgid "failed to save content" msgstr "falló al guardar contenido" #: src/console.c:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible abrir tty %s: %s\n" #: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +msgstr "imposible obtener atributos tty: %s\n" #: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +msgstr "imposible definir atributos tty: %s\n" #: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +msgstr "fallo en la espera de E/S: %s\n" #: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +msgstr "fallo al leer los datos de entrada: %s\n" #: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +msgstr "fallo al escribir los datos de salida: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" -msgstr "falló al agregar dominio a la tabla hash de conexiones" +msgstr "falló al agregar dominio a la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" -msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" +msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" -msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" +msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" -msgstr "falta la red en la tabla hash de conexiones" +msgstr "falta la red en la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:550 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" -msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" +msgstr "" +"falló al intentar agregar el grupo de almacenamiento a la tabla hash de " +"conecciones" -#: src/datatypes.c:589 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" -msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" +msgstr "falta el grupo en la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:686 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" -msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" +msgstr "" +"falló al intentar agregar el volumen de almacenamiento a la tabla hash de " +"conecciones" -#: src/datatypes.c:726 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" -msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" +msgstr "no se encuentra el volumen en la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:816 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" -msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" +msgstr "" +"falló al intentar agregar el dev del nodo a la tabla hash de conecciones" -#: src/datatypes.c:854 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" -msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" +msgstr "no se encuentra el dev en la tabla hash de conecciones" #: src/domain_conf.c:612 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de disco '%s' desconocido " #: src/domain_conf.c:665 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk device '%s'" -msgstr "fuente del dispositivo de disco" +msgstr "dispositivo de disco '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" -msgstr "" +msgstr "Nombre de disposito de disquete inválido: %s" #: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" -msgstr "" +msgstr "Nombre de dispositivo de disco rígido inválido: %s" #: src/domain_conf.c:713 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo bus de disco '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -msgstr "" +msgstr "Tipo de bus '%s' inválido para el drive de disquete" #: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" -msgstr "" +msgstr "Tipo de bus '%s' inválido para disco" #: src/domain_conf.c:751 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "fuente del dispositivo de disco" +msgstr "modo cache de disco '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:805 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de sistema de archivos '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:899 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de interfaz '%s' desconocida" #: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" +"No ha sido especificado ningun atributo de 'red' con " #: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" +"No ha sido especificado ningun atributo de 'dispositivo' con " +"" #: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" +"No ha sido especificado ningun atributo de 'puerto' con la interfaz " +"de socket" #: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" +"No se ha podido analizar el atributo 'puerto' con la interfaz de " +"socket" #: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" +"No se ha podido especificar ningún atributo 'dirección' con la " +"interfaz de socket" #: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" -msgstr "" +msgstr "El nombre modelo contiene caracteres inválidos" #: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 -#, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "No se encuentra atributo de ruta de origen para el dispositivo char" #: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 -#, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "No se encuentra atributo de equipo de origen para el dispositivo char" #: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 -#, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "No se encuentra atributo de servicio de origen para el dispoitivo char" #: src/domain_conf.c:1353 -#, fuzzy msgid "missing input device type" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "falta el tipo de dispositivo de entrada" #: src/domain_conf.c:1359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown input device type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de dispositivo de entrada '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de bus de entrada '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" -msgstr "" +msgstr "el bus ps2 no tiene soporte para el dispositivo de entrada %s" #: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" -msgstr "" +msgstr "bus de entrada %s no soportado" #: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" -msgstr "" +msgstr "el bus para xen no tiene soporte para el dispositivo de entrada %s" #: src/domain_conf.c:1437 -#, fuzzy msgid "missing graphics device type" -msgstr "falta la información del dispositivo raíz" +msgstr "falta el tipo de dispositivo de gráficos" #: src/domain_conf.c:1443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de dispositivo de gráficos '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar el puerto vnc %s" #: src/domain_conf.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "valor '%s' de pantalla completa desconocido" #: src/domain_conf.c:1531 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown sound model '%s'" -msgstr "comando desconocido: '%s'" +msgstr "modelo '%s' de sonido desconocido" #: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar el id del proveedor %s" #: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" -msgstr "" +msgstr "el proveedor usb necesita id" #: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar el producto %s" #: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" -msgstr "" +msgstr "el producto usb necesita id" #: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar el bus %s" #: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" -msgstr "" +msgstr "la dirección usb necesita bus id" #: src/domain_conf.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse device %s" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible analizar el dispositivo %s" #: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" -msgstr "" +msgstr "la dirección usb necesita id de dispositivo" #: src/domain_conf.c:1630 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de origen usb '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1641 -#, fuzzy msgid "missing vendor" -msgstr "falta \"" +msgstr "falta proveedor" #: src/domain_conf.c:1647 -#, fuzzy msgid "missing product" -msgstr "falta \"" +msgstr "falta producto" #: src/domain_conf.c:1675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible analizar el dominio %s" #: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" +msgstr "la dirección pci necesita bus id" #: src/domain_conf.c:1704 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no es posible analizar el slot %s" #: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" +msgstr "la dirección pci necesita slot id" #: src/domain_conf.c:1721 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse function %s" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no es posible analizar la función %s" #: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" -msgstr "" +msgstr "la dirección pci necesita id de función" #: src/domain_conf.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de origen pci '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "modo de hostdev '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1778 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown host device type '%s'" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "tipo de dispositivo de equipo '%s' desconocido" #: src/domain_conf.c:1783 -#, fuzzy msgid "missing type in hostdev" -msgstr "falta la información destino del dispositivo" +msgstr "falta el tipo en hostdev" #: src/domain_conf.c:1811 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown node %s" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "nodo desconocido %s" #: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" -msgstr "" +msgstr "acción de ciclo de vida %s desconocida" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" -msgstr "falta la información del dispositivo raíz" +msgstr "falta el elemento raíz" #: src/domain_conf.c:1961 -#, fuzzy msgid "unknown device type" -msgstr "tipo de SO desconocido" +msgstr "tipo de dispositivo desconocido" #: src/domain_conf.c:2008 -#, fuzzy msgid "missing domain type attribute" -msgstr "falta la información del nombre de dominio" +msgstr "falta atributo de tipo de dominio" #: src/domain_conf.c:2014 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid domain type %s" -msgstr "puntero a dominio inválido en %s" +msgstr "tipo de dominio %s inválido" #: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 -#, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "falló al obtener el UUID de red" +msgstr "Falló al intentar generar UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" -msgstr "" +msgstr "elemento uuid inválido" #: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" -msgstr "" +msgstr "falta elemento de memoria " -#: src/domain_conf.c:2076 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2079 +#, c-format msgid "unexpected feature %s" -msgstr "dato inesperado '%s'" +msgstr "recurso inesperado %s" -#: src/domain_conf.c:2116 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" -msgstr "tipo de SO desconocido" +msgstr "no hay tipo de sistema operativo" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" +"la combinación entre el tipo de so '%s' y la arquitectura '%s' no está " +"soportada" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "" +msgstr "arquitectura no soportada para el tipo de sistema operativo '%s'" -#: src/domain_conf.c:2202 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" -msgstr "dispositivo de interfase" +msgstr "no es posible extraer el dispositivo de arranque" -#: src/domain_conf.c:2210 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" -msgstr "falta la información del dispositivo raíz" +msgstr "falta el dispositivo de arranque" -#: src/domain_conf.c:2215 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2218 +#, c-format msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "dispositivo de arranque '%s' desconocido" -#: src/domain_conf.c:2235 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" -msgstr "conectar a dispositivo de disco" +msgstr "no es posible extraer dispositivos de disco" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" -msgstr "" +msgstr "no es posible extraer los dispositivos del sistema de archivos" -#: src/domain_conf.c:2275 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2278 msgid "cannot extract network devices" -msgstr "conectar a interfase de red" +msgstr "no es posible extraer dispositivos de red" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" -msgstr "" +msgstr "no es posible extraer dispositivos paralelos" -#: src/domain_conf.c:2316 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" -msgstr "dispositivo de interfase" +msgstr "no es posible extraer dispositivos seriales" -#: src/domain_conf.c:2366 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" -msgstr "conectar a dispositivo de disco" +msgstr "no es posible extraer dispositivos de entrada" -#: src/domain_conf.c:2401 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" -msgstr "conectar a dispositivo de disco" +msgstr "no es posible extraer dispositivos gráficos" -#: src/domain_conf.c:2443 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" -msgstr "conectar a dispositivo de disco" +msgstr "no es posible extraer dispositivos de sonido" -#: src/domain_conf.c:2473 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" -msgstr "conectar a dispositivo de disco" +msgstr "no es posible extraer dispositivos del equipo" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" -msgstr "" +msgstr "en la línea %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 msgid "failed to parse xml document" -msgstr "falló al guardar contenido" +msgstr "falló al intentar analizar docuemnto xml" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" -msgstr "" +msgstr "elemento raíz incorrecto" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topología del conjunto de cpu" -#: src/domain_conf.c:2844 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2847 +#, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado " -#: src/domain_conf.c:2866 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2869 +#, c-format msgid "unexpected disk type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2871 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2874 +#, c-format msgid "unexpected disk device %d" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2876 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2879 +#, c-format msgid "unexpected disk bus %d" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "bus de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2881 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2884 +#, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2929 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2932 +#, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de sistema de archivos %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 +#, c-format msgid "unexpected net type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de red %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3054 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3057 +#, c-format msgid "unexpected char type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de char %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 +#, c-format msgid "unexpected sound model %d" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "modelo de sonido %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 +#, c-format msgid "unexpected input type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3178 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3181 +#, c-format msgid "unexpected input bus type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de bus de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3263 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3266 +#, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "modo de hostdev %d inesperado " -#: src/domain_conf.c:3270 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3273 +#, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3318 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3321 +#, c-format msgid "unexpected domain type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de dominio %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3403 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3406 +#, c-format msgid "unexpected boot device type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de dispositivo de arranque %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3421 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3424 +#, c-format msgid "unexpected feature %d" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible crear el directorio de configuración '%s'" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 +#, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible crear el archivo de configuración '%s'" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 +#, c-format msgid "cannot write config file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible escribir el archivo de configuración '%s'" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 +#, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible guardar el archivo de configuración '%s'" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 +#, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar abrir el directorio '%s'" -#: src/domain_conf.c:3745 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3748 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible eliminar configuración para %s" -#: src/domain_conf.c:3819 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" -msgstr "tipo de SO desconocido" +msgstr "tipo de virt desconocido" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" +"no hay emulador para el dominio %s, tipo de sistema operativo %s en la " +"arquitectura %s" #: src/iptables.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "Falló al intentar ejecutar '%s %s': %s" #: src/iptables.c:151 -#, fuzzy msgid "Failed to read " -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "Falló al leer" #: src/iptables.c:180 -#, fuzzy msgid "Failed to write to " -msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" +msgstr "Falló al escribir sobre" #: src/iptables.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" -msgstr "Falló al crear red desde %s" +msgstr "Falló al intentar crear directorio %s: %s" #: src/iptables.c:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "Falló al intentar guardar las reglas de iptables en %s : %s" #: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" +"Falló al eliminar regla de iptables '%s', de la cadena '%s' en tabla '%s': %s" #: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" +"Falló al agregar regla de iptables '%s' a la cadena '%s' en la tabla '%s': %s" #: src/libvirt.c:893 msgid "could not parse connection URI" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no se pudo analizar URI de conexión" -#: src/libvirt.c:2048 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2039 msgid "cannot get working directory" -msgstr "conectar a interfase de red" +msgstr "no es posible obtener un directorio que funcione" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" -msgstr "" +msgstr "ruta demasiado extensa" -#: src/libvirt.c:2124 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2115 msgid "cannot get current directory" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "no es posible obtener el directorio actual" -#: src/libvirt.c:2759 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "virDomainGetXMLDesc con marca segura" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" -msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" +msgstr "domainMigratePrepare no ha definido una uri" -#: src/libvirt.c:2788 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" -msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" +msgstr "domainMigratePrepare2 no ha definido una uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" -msgstr "" +msgstr "el camino es nulo (NULL)" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" -msgstr "" +msgstr "las marcas deben tener valor cero" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" -msgstr "" +msgstr "el búfer es nulo (NULL)" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" -msgstr "" +msgstr "el parámetro de las marcas debe ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" -msgstr "" +msgstr "el búfer es nulo (NULL), pero el tamaño no es cero" #: src/lxc_container.c:124 -#, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló setsid" #: src/lxc_container.c:130 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" -msgstr "" +msgstr "falló ioctl(TIOCSTTY)" #: src/lxc_container.c:143 -#, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló dup2(stdin)" #: src/lxc_container.c:149 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló dup2(stdout)" #: src/lxc_container.c:155 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló dup(stderr)" #: src/lxc_container.c:183 -#, fuzzy msgid "unable to send container continue message" -msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" +msgstr "no fue posible enviar el mensage de continuidad del contenedor " #: src/lxc_container.c:212 -#, fuzzy msgid "Failed to read the container continue message" -msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" +msgstr "Falló al intentar leer el mensaje de continuidad del contenedor" #: src/lxc_container.c:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bind new root %s" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "falló al intentar asociar nueva raíz %s" #: src/lxc_container.c:288 src/lxc_container.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create %s" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al crear %s" #: src/lxc_container.c:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "falló al girar raíz de %s en %s" #: src/lxc_container.c:333 -#, fuzzy msgid "cannot create /dev/" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible crear /dev/" #: src/lxc_container.c:338 -#, fuzzy msgid "failed to mount /dev tmpfs" -msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" +msgstr "falló al intentar montar /dev tmpfs" #: src/lxc_container.c:349 -#, fuzzy msgid "cannot create /dev/pts" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible crear /dev/pts" #: src/lxc_container.c:355 -#, fuzzy msgid "failed to move /dev/pts into container" -msgstr "Falló al destruir el dominio %s" +msgstr "falló al intentar mover /dev/pts dentro del contenedor" #: src/lxc_container.c:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to make device %s" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "falló al crear dispositivo %s" #: src/lxc_container.c:403 src/lxc_container.c:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to mount %s at %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al montar %s sobre %s" #: src/lxc_container.c:426 -#, fuzzy msgid "failed to read /proc/mounts" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "falló al intentar leer /proc/mounts" #: src/lxc_container.c:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to unmount '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al desmontar '%s'" #: src/lxc_container.c:477 src/lxc_container.c:520 -#, fuzzy msgid "failed to mount /proc" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al desmontar /proc" #: src/lxc_container.c:565 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" -msgstr "" +msgstr "lxcChild() ha pasado una definición vm inválida" #: src/lxc_container.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al intentar abrir %s" #: src/lxc_container.c:637 -#, fuzzy msgid "failed to run clone container" -msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" +msgstr "falló al ejecutar clon de contenedor" #: src/lxc_controller.c:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s\n" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "No es posible crear cgroup para %s\n" #: src/lxc_controller.c:115 -#, fuzzy msgid "Failed to set lxc resources" -msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" +msgstr "Falló al definir recursos lxc" #: src/lxc_controller.c:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create server socket '%s'" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "falló al intentar crear socket de servidor '%s'" #: src/lxc_controller.c:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bind server socket '%s'" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "falló al intentar asociar el socket del servidor '%s'" #: src/lxc_controller.c:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to listen server socket %s" -msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" +msgstr "falló al intenatr escuchar el socket del servidor %s" #: src/lxc_controller.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló al leer %d de fd" #: src/lxc_controller.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló al escribir sobre %d de fd" #: src/lxc_controller.c:252 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "epol_create(2) falló" #: src/lxc_controller.c:262 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "ha fallado epoll_ctl(appPty)" #: src/lxc_controller.c:268 src/lxc_controller.c:276 src/lxc_controller.c:284 #: src/lxc_controller.c:304 src/lxc_controller.c:310 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "epoll_ctl(contPty) falló" #: src/lxc_controller.c:327 #, c-format msgid "error event %d" -msgstr "" +msgstr "evento de error %d" #: src/lxc_controller.c:348 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "epoll_wait() falló" #: src/lxc_controller.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +msgstr "falló al intentar mover la interfaz %s hacia ns %d" #: src/lxc_controller.c:423 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to delete veth: %s" -msgstr "falló al obtener la red '%s'" +msgstr "falló al intentar eliminar veth '%s'" #: src/lxc_controller.c:446 -#, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló sockpair" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 -#, fuzzy +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 msgid "failed to allocate tty" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "falló al intentar alojar tty" #: src/lxc_controller.c:622 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "No es posible escribir sobre el archivo pid '%s/%s.pid'" #: src/lxc_controller.c:636 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "No se pudo cambiar MaxMemorySize" +msgstr "No es posible trasladarse al directorio raíz" #: src/lxc_controller.c:642 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" +msgstr "No se ha podido convertir en líder de sesión" #: src/lxc_controller.c:650 -#, fuzzy msgid "Failed connection from LXC driver" -msgstr "puntero a conexión inválido en %s" +msgstr "Falló la conexión dede el driver LXC" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" -msgstr "" +msgstr "El sistema no posee soporte para NETNS" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" -msgstr "id o uuid del dominio" +msgstr "no existe un dominio que se corresponda con el uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" -msgstr "nombre del dominio inactivo" +msgstr "no es posible eliminar el dominio activo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "desdefinir un dominio inactivo" +msgstr "no es posible quitar definición del dominio transitorio" -#: src/lxc_driver.c:475 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:385 +#, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "No es posible obtener cgroup para %s\n" + +#: src/lxc_driver.c:487 +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "waitpid ha fallado al esperar el contenedor %d: %d" -#: src/lxc_driver.c:557 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" -msgstr "script usada para la interfase puente de red " +msgstr "falló al inentar obtener un puente para la interfaz" -#: src/lxc_driver.c:568 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:580 +#, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "falló al intentar adjuntar dispositivo par de veth: %d" -#: src/lxc_driver.c:581 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:593 msgid "failed to allocate veth names" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "falló al intentar alojar nombres veth" -#: src/lxc_driver.c:587 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:599 +#, c-format msgid "failed to add %s device to %s" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "falló al intentar adjuntar dispositivo %s en %s" -#: src/lxc_driver.c:594 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:606 msgid "failed to enable parent ns veth device" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "falló al intentar activar dispositivo veth ns compatible" -#: src/lxc_driver.c:624 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:636 msgid "failed to create client socket" -msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" +msgstr "falló al intentar crear socket de cliente" -#: src/lxc_driver.c:634 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:646 msgid "failed to connect to client socket" -msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" +msgstr "falló al intentar conectar socket de cliente" -#: src/lxc_driver.c:659 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:671 +#, c-format msgid "invalid PID %d for container" -msgstr "puntero a dominio inválido en" +msgstr "PID %d no válido para el contenedor" -#: src/lxc_driver.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:678 +#, c-format msgid "failed to kill pid %d" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al intentar finalizar pid %d" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se puede esperar a '%s'" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" +"el contenedor '%s' inesperadamente se ha apagado durante la inicialización" -#: src/lxc_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:862 +#, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible crear un directorio para logs '%s'" -#: src/lxc_driver.c:887 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:899 +#, c-format msgid "failed to open '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al intentar abrir '%s'" -#: src/lxc_driver.c:907 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:919 +#, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al intentar leer archivo pid %s/%s.pid" -#: src/lxc_driver.c:963 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:975 +#, c-format msgid "no domain named %s" -msgstr "nombre de dominio" +msgstr "no existe un dominio llamado %s" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 +#, c-format msgid "no domain with id %d" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no existe un dominio con el id %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1295 +#, c-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "Versión desconocida: %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 +#, c-format msgid "No such domain %s" -msgstr "Falló al reasumir dominio %s" +msgstr "No existe tal dominio %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1347 +#, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" -msgstr "argumento inválido en %s" +msgstr "Parámetro inválido `%s'" -#: src/lxc_driver.c:1363 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" -msgstr "argumento inválido en" +msgstr "Numeración de parámetro no válida" #: src/network_conf.c:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" -msgstr "dirección MAC inválida: %s" +msgstr "no es posible analizar la dirección MAC '%s'" #: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" -msgstr "" +msgstr "no es posible utilizar el nombre de la dirección '%s'" #: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar la dirección IP '%s'" #: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar la máscara de red '%s'" #: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" +"Reenviando la petición, pero no se ha provisto ni una dirección, ni una " +"máscara de red IPv4" #: src/network_conf.c:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de reenvío desconocido '%s'" #: src/network_conf.c:741 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" +"El nombre del archivo de configuración de red '%s' no coincide con ningún " +"nombre de red '%s'" #: src/network_conf.c:831 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible eliminar el archivo de configuración '%s'" #: src/network_conf.c:901 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" -msgstr "" +msgstr "La generación del puente ha excedido la máxima id permitida %d" #: src/network_conf.c:915 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "el dominio %s ya existe" +msgstr "el nombre de puente '%s' está siendo utilizado." #: src/network_driver.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" -msgstr "Falló al iniciar la red %s" +msgstr "Falló al intentar autoinicializar la red '%s': %s\n" #: src/network_driver.c:245 msgid "cannot initialize bridge support" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido iniciar soporte para puente" #: src/network_driver.c:270 -#, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" -msgstr "falta memoria" +msgstr "networkStartup: memoria excedida\n" #: src/network_driver.c:300 msgid "Reloading iptables rules\n" -msgstr "" +msgstr "Cargando nuevamente las reglas de iptables\n" #: src/network_driver.c:516 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" +"no es posible iniciar el demonio dhcp sin una dirección IP para el servidor" #: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:528 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Falló al crear red desde %s" +msgstr "no es posible crear un directorio %s" #: src/network_driver.c:581 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "falló al agregar regla de iptables para poder reenviar desde '%s'" #: src/network_driver.c:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "falló al agregar regla de iptables para poder reenviar a '%s'" #: src/network_driver.c:602 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'\n" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para habilitar enmascaramiento a %s\n" #: src/network_driver.c:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para permitir enrutamiento desde '%s'" #: src/network_driver.c:645 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "falló al agregar regla de iptables para permitor enrutamiento a '%s'" #: src/network_driver.c:671 src/network_driver.c:678 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para permitir peticiones DHCP desde '%s'" #: src/network_driver.c:686 src/network_driver.c:693 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para permitir peticiones DNS desde '%s'" #: src/network_driver.c:703 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para bloquear tráfico hacia el exterior " +"desde '%s'" #: src/network_driver.c:710 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para bloquear tráfico al interior de '%s'" #: src/network_driver.c:718 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "" +"falló al agregar regla de iptables para permitir tráfico a través de puente " +"en '%s'" #: src/network_driver.c:806 -#, fuzzy msgid "network is already active" -msgstr "El dominio ya está activo" +msgstr "la red se encuentra activa" #: src/network_driver.c:812 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no se ha posido crear puente '%s'" #: src/network_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se ha podido establecer dirección IP sobre el puente '%s' a '%s'" #: src/network_driver.c:834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se ha podido establecer máscara de red sobre el puente '%s' a '%s'" #: src/network_driver.c:842 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al intentar iniciar el puente '%s'" #: src/network_driver.c:853 -#, fuzzy msgid "failed to enable IP forwarding" -msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" +msgstr "falló al intentar activar reenvío de IP" #: src/network_driver.c:884 src/network_driver.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar desconectar puente '%s ' : %s\n" #: src/network_driver.c:891 src/network_driver.c:930 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar eliminar el puente '%s' : %s\n" #: src/network_driver.c:905 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" -msgstr "falló al obtener la red '%s'" +msgstr "Apagando la red '%s'\n" #: src/network_driver.c:963 src/network_driver.c:1188 #: src/network_driver.c:1227 src/network_driver.c:1250 #: src/network_driver.c:1278 src/network_driver.c:1333 #: src/network_driver.c:1359 msgid "no network with matching uuid" -msgstr "" +msgstr "no existe red que se corresponda con el uuid" #: src/network_driver.c:986 msgid "no network with matching name" -msgstr "" +msgstr "no existe una red que se corresponda con el nombre" #: src/network_driver.c:1194 -#, fuzzy msgid "network is still active" -msgstr "La red está todavía en ejecución" +msgstr "la red aún está ejecutándose" #: src/network_driver.c:1301 -#, fuzzy msgid "no network with matching id" -msgstr "información de la red en XML" +msgstr "no existe una red que se corresponda con el id" #: src/network_driver.c:1307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Red %s iniciada\n" +msgstr "la red '%s' no posee un nombre de puente." #: src/network_driver.c:1376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Falló al crear red desde %s" +msgstr "no es posible crear un directorio de auto inicialización '%s'" #: src/network_driver.c:1383 src/storage_driver.c:943 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "Falló al intentar crear enlace simbólico '%s' para '%s'" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 +#, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar eliminar el enlace simbólico '%s'" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" -msgstr "" +msgstr "no existe un dispositivo de nodo que se corresponda con el nombre" + +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "destino del dispositivo de disco" #: src/node_device_conf.c:436 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no existe una ruta al dispositivo de bloque provisto para '%s'" #: src/node_device_conf.c:448 #, c-format msgid "error parsing storage capabilities for '%s'" -msgstr "" +msgstr "error analizando las capacidades de almacenamiento para '%s'" #: src/node_device_conf.c:458 #, c-format msgid "missing storage capability type for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se encuentra un tipo de capacidad de almacenamiento para '%s'" #: src/node_device_conf.c:478 #, c-format msgid "no removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha indicado tamaño de medio removible para '%s'" #: src/node_device_conf.c:479 #, c-format msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el tamaño indicado del medio removible para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de grupo de almacenamiento '%s' desconocido para '%s'" #: src/node_device_conf.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se ha provisto un tamañp para '%s'" #: src/node_device_conf.c:502 #, c-format msgid "invalid size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el tamaño provisto para '%s' es inválido" #: src/node_device_conf.c:529 src/node_device_conf.c:574 #, c-format msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de equipo SCSI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:530 src/node_device_conf.c:575 #, c-format msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de equipo SCSI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:535 #, c-format msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de bus SCSI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:536 #, c-format msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de bus SCSI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:541 #, c-format msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de destino SCSI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:542 #, c-format msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de destino SCSI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:547 #, c-format msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de LUN SCSI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:548 #, c-format msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de LUN SCSI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:601 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network interface supplied for '%s'" -msgstr "tipo de interfase de red" +msgstr "no se ha provisto una interfaz de red para '%s'" #: src/node_device_conf.c:616 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid network type supplied for '%s'" -msgstr "puntero de red inválido en %s" +msgstr "el tipo de interfaz de red provista para '%s' es inválido" #: src/node_device_conf.c:644 #, c-format msgid "no USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto número de interfaz USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:645 #, c-format msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el número de la interfaz USB indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:650 #, c-format msgid "no USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto clase de interfaz USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:651 #, c-format msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "la clase de la interfaz USB indicada para '%s' no es válida" #: src/node_device_conf.c:656 #, c-format msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto subclase de interfaz USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:657 #, c-format msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "la subclase de la interfaz USB indicada para '%s' no es válida" #: src/node_device_conf.c:662 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "no se ha provisto un protocolo de interfaz USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:663 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "puntero de red inválido en %s" +msgstr "el tipo de protocolo de interfaz USB provisto para '%s' es inválido" #: src/node_device_conf.c:713 #, c-format msgid "no USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto número de bus USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:714 #, c-format msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el número de bus USB indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:719 #, c-format msgid "no USB device number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto número de dispositivo USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "puntero a dominio inválido en %s" +msgstr "el número de dispositivo USB provisto para '%s' es inválido" #: src/node_device_conf.c:725 #, c-format msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de proveedor USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:726 #, c-format msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de proveedor USB indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:731 #, c-format msgid "no USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de producto USB para '%s'" #: src/node_device_conf.c:732 #, c-format msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de producto USB indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:759 #, c-format msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de dominio PCI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:760 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "puntero a dominio inválido en %s" +msgstr "el ID de dominio PCI provisto para '%s' es inválido" #: src/node_device_conf.c:765 #, c-format msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de bus PCI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:766 #, c-format msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de bus PCI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:771 #, c-format msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de slot PCI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:772 #, c-format msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID del slot PCI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:777 #, c-format msgid "no PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de función PCI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:778 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "puntero a conexión inválido en %s" +msgstr "el ID de función PCI provisto para '%s' es inválido" #: src/node_device_conf.c:783 #, c-format msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de proveedor PCI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:784 #, c-format msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID del proveedor PCI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:789 #, c-format msgid "no PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto ID de producto PCI para '%s'" #: src/node_device_conf.c:790 #, c-format msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "el ID de rpoducto PCI indicado para '%s' no es válido" #: src/node_device_conf.c:825 #, c-format msgid "no system UUID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "no se ha provisto UUID de sistema para '%s'" #: src/node_device_conf.c:831 #, c-format msgid "malformed uuid element for '%s'" -msgstr "" +msgstr "elemento uuid para '%s' inválido" #: src/node_device_conf.c:865 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "falta la información del dispositivo raíz" +msgstr "tipo de capacidad faltante" #: src/node_device_conf.c:871 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de capacidad '%s' desconocido " #: src/node_device_conf.c:905 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de capacidad '%d' para '%s' desconocido" #: src/node_device_conf.c:947 #, c-format msgid "no device capabilities for '%s'" +msgstr "no hay capacidades de dispositivo para '%s'" + +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "analizando uuid %s" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 -#, fuzzy, c-format +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "nodo numa del cpu" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 +#, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible abrir %s" #: src/openvz_conf.c:131 -#, fuzzy msgid "Cound not extract vzctl version" -msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" +msgstr "No se ha podido extraer la versión vzctl" #: src/openvz_conf.c:198 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "No es posible leer 'IP_ADDRESS' de configuración para el contenedor %d" #: src/openvz_conf.c:230 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "No es posible leer 'NETIF' de configuración para el contenedor %d" #: src/openvz_conf.c:257 -#, fuzzy msgid "Too long network device name" -msgstr "resolviendo nombre de archivo de la red" +msgstr "El nombre del dispositivo de red es demasiado extenso" #: src/openvz_conf.c:271 msgid "Too long bridge device name" -msgstr "" +msgstr "El nombre del dispositivo de puente es demasiado extenso" #: src/openvz_conf.c:285 -#, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" -msgstr "dirección MAC inválida" +msgstr "La longitud de la dirección MAC es incorrecta" #: src/openvz_conf.c:292 -#, fuzzy msgid "Wrong MAC address" -msgstr "Dirección MAC" +msgstr "Dirección MAC incorrecta" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "No es posible leer 'OSTEMPLATE' de configuración para el contenedor %d" -#: src/openvz_conf.c:383 -#, fuzzy +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "No es posible leer 'VE_PRIVATE' de configuración para el contenedor %d" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "falló en popen" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" -msgstr "" +msgstr "Falló al analizar la salida de vzlist" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" -msgstr "" +msgstr "El UUID en el arhivo de configuración es erróneo" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" -msgstr "" +msgstr "No es posible leer la configuración para el conetenedor %d" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" -msgstr "" +msgstr "No es posible leer nodeinfo" #: src/openvz_driver.c:110 -#, fuzzy msgid "Container is not defined" -msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" +msgstr "No se ha definido el contenedor" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 +#, c-format msgid "Could not put argument to %s" -msgstr "no se pudo conectar a %s" +msgstr "No es posible colocar un argumento en %s" -#: src/openvz_driver.c:300 +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "solo existe soporte para un sistema de archivos" + +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "el sistema de archivos no es de tipo 'template' o 'mount'" + +#: src/openvz_driver.c:190 +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "No es posible convertir nombre de dominio a VEID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +msgid "Could not copy default config" +msgstr "No se ha podido copiar la configuración establecida por defecto" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" +"No es posible definir el directorio de origen para el sistema de archivos" + +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "Error al crear un comando para el contenedor" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 +#, c-format +msgid "Could not exec %s" +msgstr "No es posible ejecutar %s" + +#: src/openvz_driver.c:361 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "" +msgstr "no es posible leer cputime para el dominio %d" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 msgid "domain is not in running state" -msgstr "El dominio todavía está en ejecución" +msgstr "el dominio no se enuentra en estado de ejecución" -#: src/openvz_driver.c:497 +#: src/openvz_driver.c:558 msgid "Container ID is not specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el ID del contenedor" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:591 msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido generar un nombre de eth para el contenedor" -#: src/openvz_driver.c:541 +#: src/openvz_driver.c:602 msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido generar un nombre para veth" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not exec %s" -msgstr "no se pudo conectar a %s" - -#: src/openvz_driver.c:625 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" -msgstr "no se pudo conectar a %s" +msgstr "No es posible configurar la red" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido reemplazar la configuración de NETIF" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ya existe una MV OPENVZ activa con el id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "Error al crear la configuración inicial" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "No es posible definir el UUID" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 msgid "Could not set number of virtual cpu" -msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" +msgstr "No es posible definir el número de cpu virtuales" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ya existe una MV OPENVZ definida con el id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" -msgstr "" +msgstr "ningún dominio que se corresponda con el id" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" -msgstr "" +msgstr "el dominio no se encuentra en estado apagado" -#: src/openvz_driver.c:945 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "No se ha posido leer la configuración del contenedor" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 +#, c-format msgid "unknown type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo desconocido '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" -msgstr "" +msgstr "VCPUs deberían ser >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 +#, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "No es posible analizar la ID %s de VPS" #: src/pci.c:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al abrir archivo de configuración de espacio '%s ': %s" #: src/pci.c:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" -msgstr "falló al leer del Demonio Xen" +msgstr "Falló al leer desde '%s' : %s" #: src/pci.c:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al escribir sobre '%s' : %s" #: src/pci.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración de espacio '%s '" #: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" -msgstr "" +msgstr "No hay capacidades PCI reset disponibles para %s" #: src/pci.c:633 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló modprobe %s: %s" #: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" +"el módulo %s no está disponible, no es posible asociarle el dispositivo %s" #: src/pci.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "Falló al intentar adjuntar ID de dispositivo PCI '%s' en %s" #: src/pci.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Falló al conectar al hipervisor" +msgstr "Falló al intentar desasociar el dispositivo PCI '%s'" #: src/pci.c:680 src/pci.c:722 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "Falló al asociar dispositivo PCI '%s' con %s" #: src/pci.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "Falló al eliminar ID de PCI '%s' de %s" #: src/pci.c:737 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "Falló al lanzar una nueva detección para el dispositivo PCI '%s'" #: src/pci.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "Falló al leer ID de producto/proveedor para %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 -#, fuzzy +#: src/proxy_internal.c:389 msgid "failed to write proxy request" -msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" +msgstr "falló al escribir petición de proxy" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 -#, fuzzy +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 msgid "failed to read proxy reply" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al leer respuesta de proxy" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvieron %d de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Error de comunicación con el proxy: se esperaban %d bytes y se obtuvieron %" "d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvo un paquete de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronía\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" +msgstr "Estado de salida de qemu inesperado %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -msgstr "" +msgstr "Estado de salida inesperado '%d', probablemente ha fallado qemu" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -msgstr "" +msgstr "No es posible encontrar el ejecutable de QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:597 +#, c-format msgid "Network '%s' not found" -msgstr "Red no encontrada" +msgstr "Red '%s' no encontrada" -#: src/qemu_conf.c:577 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:612 +#, c-format msgid "Network type %d is not supported" -msgstr "Red %s iniciada\n" +msgstr "No hay soporte para el tipo %d de red" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido iniciar soporte para puente: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" +"Falló al intentar agregar interfaz tap al puente. %s no es un dispositivo de " +"puente" -#: src/qemu_conf.c:608 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:643 +#, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +msgstr "Falló al intentar agregar interfaz tap '%s' al puente '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor" +msgstr "migración TCP no tiene soporte con este ejecutable QEMU" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" +msgstr "migración STDIO no tiene soporte con esre ejecutable QEMU" -#: src/qemu_conf.c:981 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:1062 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "dato inesperado '%s'" +msgstr "nombre de driver '%s' no soportado para el disco '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" +msgstr "tipo de dispositivo usb no soportado para '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 +#, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" -msgstr "dato inesperado '%s'" +msgstr "no hay soporte para el tipo de disco %s" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" -msgstr "" +msgstr "modelo de sonido inválido" -#: src/qemu_conf.c:1537 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1627 msgid "invalid domain state" -msgstr "puntero a dominio inválido en %s" +msgstr "estado de dominio inválido" -#: src/qemu_conf.c:1546 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1636 msgid "invalid pid" -msgstr "argumento inválido en" +msgstr "pid inválido" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" -msgstr "" +msgstr "no existe un camino al monitor" -#: src/qemu_conf.c:1560 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1650 msgid "no domain config" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no existe una configuración del dominio" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 +#, c-format msgid "failed to create logfile %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "falló al intentar crear un archivo de log %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" +"No es posible establecer una marca close-on-exec para el archivo de log de MV" -#: src/qemu_driver.c:174 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:177 +#, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "falló al intentar crear un nombre de archivo de log %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:194 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:197 +#, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "No es posible buscar %lld en %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 +#, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar autoinicializar MV '%s': %s\n" -#: src/qemu_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:268 +#, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" +msgstr "Falló al intentar desasociar el archivo de estado %s" -#: src/qemu_driver.c:309 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:313 +#, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "Falló al leer estado de dominio para %s\n" -#: src/qemu_driver.c:319 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:323 +#, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "Falló al analizar estado de dominio para %s\n" -#: src/qemu_driver.c:325 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:329 +#, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" -msgstr "Falló al crear red desde %s" +msgstr "Falló al reconectar monitor para %s: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:367 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:371 msgid "Failed to start security driver" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "Falló al iniciar driver de seguridad" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" -msgstr "" +msgstr "No existe un driver de seguridad disponible" -#: src/qemu_driver.c:392 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:396 +#, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al copiar modelo de secModel: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:404 +#, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al copiar DOI de secModel: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:480 +#, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al intentar crear directorio de estado '%s': %s\n" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer la salida inicial de %s" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" -msgstr "" +msgstr "Ha finalizado el tiempo para leer la salida inicial de %s" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" -msgstr "" +msgstr "No hay espacio suficiente al leer la salida inicial del %s" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" -msgstr "" +msgstr "Se agotó el espacio disponible al leer la salida del log %s" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer la salida del log %s" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:800 -#, c-format -msgid "Unable to open monitor path %s" -msgstr "" +msgstr "Ha finalizado el tiempo para leer la salida del log de %s" #: src/qemu_driver.c:805 -msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Unable to open monitor path %s" +msgstr "No es posible abrir la ruta al monitor %s" #: src/qemu_driver.c:810 +msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" +msgstr "Fallo al definir una marca close-on-exec para el monitor" + +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" -msgstr "" +msgstr "No es posible colocar el monitor en modo non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 +#, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" -msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" +msgstr "No es posible cerrar el archivo de log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:969 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:974 +#, c-format msgid "unable to start guest: %s" -msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" +msgstr "imposible iniciar el equipo huésped %s" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" +"no es posible ejecutar algún comando de monitoreo para obtener información " +"sobre el thread del CPU" -#: src/qemu_driver.c:1103 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1108 msgid "failed to set CPU affinity" -msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" +msgstr "falló al intentar definir afinidad del CPU" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "falló al reanudar la operación" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" -msgstr "" +msgstr "el establecimiento de contraseña VNC ha fallado" -#: src/qemu_driver.c:1288 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1293 msgid "Failed to set security label" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "falló al definir etiqueta de seguridad" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" -msgstr "El dominio ya está activo" +msgstr "La MV ya se encuentra activa" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" -msgstr "" +msgstr "No es posible encontrar un puerto VNC libre" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible crear un directorio para logs %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" -msgstr "" +msgstr "No es posible encontrar el ejecutable de QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" -msgstr "" +msgstr "No es posible determinar sintaxis argv de QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 +#, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 +#, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1419 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1424 +#, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" - -#: src/qemu_driver.c:1447 -#, fuzzy, c-format -msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "El dominio %s se está apagando\n" +msgstr "No es posible buscar hasta el fin del archivo de log: %s\n" #: src/qemu_driver.c:1452 -msgid "Unable to daemonize QEMU process" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Domain %s didn't show up\n" +msgstr "El dominio %s no apareció\n" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1457 +msgid "Unable to daemonize QEMU process" +msgstr "No es posible comvertir en demonio el proceso QEMU" + +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Apagando MV '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:1503 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1509 +#, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al enviar SIGTERM a %s (%d)" -#: src/qemu_driver.c:1536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1542 +#, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "Falló al eliminar estado de dominio para %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" -msgstr "" +msgstr "evento fd %d sin identificador para %s" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -msgstr "" +msgstr "No es posible registrar los datos de consola de MV: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1816 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1822 +#, c-format msgid "Unable to open %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "No es posible abrir %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" -msgstr "" +msgstr "No hay soporte para NUMA en este equipo" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" -msgstr "Memoria libre de NUMA" +msgstr "Falló al consultar la cantidad de memoria NUMA libre" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 msgid "failed to determine host name" -msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" +msgstr "falló al determinar el nombre del equipo" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined" -msgstr "el dominio %s ya existe" +msgstr "el dominio '%s' ya ha sido definido" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 +#, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -msgstr "el dominio %s ya existe" +msgstr "un dominio con el uuid '%s' ya ha sido previamente definido" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" -msgstr "" +msgstr "no existe dominio que se corresponda con id %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" -msgstr "El dominio todavía está en ejecución" +msgstr "el dominio no está en ejecución" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "no se ha podido suspender la operación" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "no se ha podido finalizar la operación" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" -msgstr "" +msgstr "no existe dominio que se corresponda con uuid '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" +"no es posible establecer el nivel de memoria máxima por debajo del nivel " +"actual" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -#, fuzzy -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "nombre del dominio inactivo" +#: src/qemu_driver.c:2437 +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "no es posible consultar el alojamiento de memoria expandida" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "no es posible analizar el alojamiento de memoria expandida" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "no es posible expandir el alojamiento de memoria" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" +"no es posible establecer el nivel de memoria con un valor superior al de " +"memoria máxima" -#: src/qemu_driver.c:2629 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "no es posible definir la memoria de un dominio activo" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" -msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" +msgstr "falló al intentar obtener xml del dominio" -#: src/qemu_driver.c:2637 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2746 +#, c-format msgid "failed to create '%s'" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al crear '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2643 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" -msgstr "falló la escritura en el archivo log" +msgstr "falló al intentar escribir el cabezal save" -#: src/qemu_driver.c:2649 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" -msgstr "falló la escritura en el archivo log" +msgstr "falló al escribir xml" -#: src/qemu_driver.c:2655 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2764 +#, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" +msgstr "no es posible guardar el archivo %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "falló la operación de migración" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" -msgstr "" +msgstr "no existe soporte para 'migrate' en este qemu" -#: src/qemu_driver.c:2743 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" -msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." +msgstr "no es posible cambiar la numeración de vcpu de un dominio activo" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "tipo de virt desconocido en la definición del dominio '%d'" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "" +msgstr "no es posible determinar el número máximo de vcpus para el dominio" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" +"la cantidad de vcpus requerida es mayor que la permitida para el dominio: %d " +"> %d " -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" -msgstr "desdefinir un dominio inactivo" +msgstr "no es posible asociar vcpus en un dominio activo" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" -msgstr "" +msgstr "el número vcpu está fuera de rango %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2933 msgid "cannot set affinity" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible establecer afinidad" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" -msgstr "" +msgstr "no hay soporte para la afinidad del cpu" -#: src/qemu_driver.c:2885 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no es posible obtener afinidad" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" -msgstr "" +msgstr "no se encuentra disponible la afinidad del cpu" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3106 msgid "Failed to get security label" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "Falló al obtener etiqueta de seguridad" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" +"la cadena del modelo de seguridad excede el máximo establecido en %d bytes" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" -msgstr "" +msgstr "la cadena de seguridad DOI excede el máximo establecido en %d bytes" -#: src/qemu_driver.c:3047 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no es posible leer la imagen del dominio" -#: src/qemu_driver.c:3053 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" -msgstr "falló al leer del Demonio Xen" +msgstr "falló al leer el cabezal qemu" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" -msgstr "" +msgstr "la image magic es incorrecta" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" -msgstr "" +msgstr "no hay soporte para la versión de la imagen (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al leer XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al analizar XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3213 +#, c-format msgid "domain is already active as '%s'" -msgstr "El dominio ya está activo" +msgstr "el dominio ya se enceuntra activo como '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" -msgstr "falló al obtener el UUID de red" +msgstr "falló al intentar asignar una nueva MV" -#: src/qemu_driver.c:3118 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "falló al intentar iniciar la MV" -#: src/qemu_driver.c:3136 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" -msgstr "Falló al reasumir dominio %s" +msgstr "falló al reanudar dominio" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" +"no se ha podido convertir el disco '%s' para el índice de bus/dispositivo " -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" +msgstr "Mapeado de nombre de disco no soportado para el bus '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" -msgstr "" +msgstr "No hay dispositivo asociado al bus '%s' ni al destino '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" +"La versión del emulador no soporta medios de almacenamiento removibles para " +"el dispositivo '%s' ni para el destino '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3499 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" -msgstr "no se pudo conectar a %s" +msgstr "no se pudo cambiar el contenido del cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3510 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3636 +#, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "falló al cambiar el contenido del cdrom: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" -msgstr "" +msgstr "el destino %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" -msgstr "" +msgstr "no ha sido posible conectar el disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" -msgstr "" +msgstr "Imposible analizar el número de slot\n" -#: src/qemu_driver.c:3580 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3706 +#, c-format msgid "adding %s disk failed" -msgstr "el dominio %s ya existe" +msgstr "falló al intentar agregar el disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" -msgstr "" +msgstr "no ha sido posible conectar el disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3642 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" -msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" +msgstr "falló al intentar agregar el disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3685 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" -msgstr "conectar a dispositivo de disco" +msgstr "no es posible añadir dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3696 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" -msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" +msgstr "falló al intentar añadir dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3728 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" -msgstr "desdefinir un dominio inactivo" +msgstr "no es posible añadir dispositivo en dominio activo" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "" +msgstr "no se ha podido conectar el bus de disco '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" -msgstr "" +msgstr "tipo de dispositivo de disco '%s' no puede ser conectado " -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" -msgstr "" +msgstr "tipo de dispositivo '%s' no puede ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3807 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3933 +#, c-format msgid "disk %s not found" -msgstr "Dominio no encontrado" +msgstr "no se encuentra el disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" -msgstr "" +msgstr "el disco %s no puede ser desconectado - número de slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3825 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3951 +#, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" -msgstr "falló al obtener la información del nodo" +msgstr "falló al ejecutar comando para desconectar el disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3960 +#, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" -msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" +msgstr "falló al desconectar disco %s: slot inválido %d" -#: src/qemu_driver.c:3878 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4004 msgid "cannot detach device on inactive domain" -msgstr "desdefinir un dominio inactivo" +msgstr "no es posible desconectar dispositivo cuando el dominio está activo" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" +"solamente los dispositivos de disco virtio o SCSI pueden ser desconectados " +"dinámicamente" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" -msgstr "autoiniciar un dominio" +msgstr "no es posible definir autoinicialización para dominio transitorio" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Falló al crear red desde %s" - -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" - -#: src/qemu_driver.c:4045 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid path: %s" -msgstr "argumento inválido en %s" - -#: src/qemu_driver.c:4056 -msgid "'info blockstats' command failed" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4069 -msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4133 -#, fuzzy, c-format -msgid "device not found: %s (%s)" -msgstr "Dominio no encontrado: %s" - -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 -msgid "NULL or empty path" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, c-format -msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" -msgstr "" +msgid "cannot create autostart directory %s" +msgstr "no es posible crear un directorio de auto inicialización %s" -#: src/qemu_driver.c:4248 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to open" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 +#, c-format +msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" +msgstr "Falló al crear enlace simbólico '%s' para '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:4171 +#, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "ruta inválida: %s" + +#: src/qemu_driver.c:4182 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "el comando 'info blockstats' ha fallado" + +#: src/qemu_driver.c:4195 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "el comando 'info blockstats' no está soportado por este qemu" #: src/qemu_driver.c:4259 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" +#, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "dispositivo no encontrado: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 -#, fuzzy -msgid "invalid path" -msgstr "argumento inválido en" - -#: src/qemu_driver.c:4301 -msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 +msgid "NULL or empty path" +msgstr "ruta nula o vacía" #: src/qemu_driver.c:4314 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" +msgstr "ruta inválida, '%s' no es una interfaz conocida" + +#: src/qemu_driver.c:4374 +#, c-format +msgid "%s: failed to open" +msgstr "%s: falló al abrir" + +#: src/qemu_driver.c:4385 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek or read" +msgstr "%s: falló al buscar o leer" + +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 +msgid "invalid path" +msgstr "ruta inválida" + +#: src/qemu_driver.c:4427 +msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" +msgstr "el driver de QEMU solo da soporte a direcciones de memoria virtual" + +#: src/qemu_driver.c:4440 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "mkstemp(\"%s\") falló" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" -msgstr "" +msgstr "el comando 'memsave' ha fallado" -#: src/qemu_driver.c:4331 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4457 +#, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "falló en la lectura del archivo temporal creado con el modelo %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no existe un dominio XML aprobado" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" -msgstr "" +msgstr "para migraciones KVM, solo existe soporte para URIs de tcp " -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" -msgstr "" +msgstr "URI no posee ':port' al final" -#: src/qemu_driver.c:4544 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" -msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" +msgstr "no es posible generar una UUID aleatoria" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -msgstr "" +msgstr "ya existe un dominio con el mismo nombre o el mismo UUID que '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4577 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4703 msgid "failed to start listening VM" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "falló al comenzar a escuchar la MV" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" +"se ha especificado una migración off-line, pero ha fallado la suspensión de " +"la operación" -#: src/qemu_driver.c:4684 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4810 +#, c-format msgid "migrate failed: %s" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló en la migración: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4840 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" -msgstr "Falló al reasumir dominio %s" +msgstr "No fue posible reanudar equipo huésped %s luego del fallo\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" -msgstr "" +msgstr "no existe un dominio que se corresponda con el nombre '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" -msgstr "" +msgstr "el dispositivo %s no es un dispositivo PCI" #: src/remote_internal.c:291 -#, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" -msgstr "Falló al eliminar definición de la red" +msgstr "falló al intentar encontrar ejecutables de libvirtd" #: src/remote_internal.c:356 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" +"remote_open: no se puede reconocer transporte en URL (debería ser tls|unix|" +"ssh|ext|tcp)" #: src/remote_internal.c:516 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" -msgstr "" +msgstr "remote_open: para el transporte 'ext', se requiere un comando" #: src/remote_internal.c:538 src/xend_internal.c:809 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible resolver el nombre del equipo '%s': %s" #: src/remote_internal.c:589 src/remote_internal.c:665 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s'" -msgstr "no se pudo conectar a %s" +msgstr "no es posible conectar con '%s'" #: src/remote_internal.c:641 -#, fuzzy msgid "unable to create socket" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "no es posible crear el socket" #: src/remote_internal.c:728 -#, fuzzy msgid "unable to create socket pair" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "no es posible crear el par del socket" #: src/remote_internal.c:747 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" +"los métodos de transporte unix, ssh y ext no son soportados en un entorno " +"Windows" #: src/remote_internal.c:756 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "no es posible crear el socket sin bloqueo" #: src/remote_internal.c:762 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" +msgstr "no es posible crear pipe" #: src/remote_internal.c:796 -#, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" -msgstr "falló al obtener el URI" +msgstr "no es posible autodetectar URI" #: src/remote_internal.c:813 -#, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" -msgstr "Error asignando memoria: %s" +msgstr "Error alojando listas de retorno de llamadas" #: src/remote_internal.c:818 -#, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" -msgstr "asignando dominio" +msgstr "Error alojando domainEvents" -#: src/remote_internal.c:1041 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1046 +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "No se ha podido acceder %s '%s'" -#: src/remote_internal.c:1063 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1068 +#, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "no es posible alojar credenciales TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido cargar certificado CA: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido cargar llave privada/certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido inicializar el cliente TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido definir prioridad de algoritmo TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido definir prioridad de certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido definir credenciales de sesión: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido completar negociación TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido completar inicialización TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" +"ha fallado la verificación del servidor (sobre nuestro certificado, o " +"dirección IP)\n" -#: src/remote_internal.c:1223 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1228 +#, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" - -#: src/remote_internal.c:1230 -#, fuzzy -msgid "cannot get current time" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "no es posible verificar certificado del servidor: %s" #: src/remote_internal.c:1235 -#, fuzzy +msgid "cannot get current time" +msgstr "no es posible obtener la hora actual" + +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" -msgstr "Valor inválido en cap" +msgstr "Certificado inválido" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." -msgstr "" +msgstr "El certificado no es confiable. " -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." -msgstr "" +msgstr "El certificado no posee un remitente conocido." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "" +msgstr "El certificado ha sido revocado." -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" -msgstr "" +msgstr "El certificado utiliza un algoritmo no seguro" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:1258 -msgid "Certificate type is not X.509" -msgstr "" +msgstr "el certificado del servidor no ha podido ser validado: %s" #: src/remote_internal.c:1263 -msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" -msgstr "" +msgid "Certificate type is not X.509" +msgstr "El tipo de certificado no es X.509" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1268 +msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" +msgstr "ha fallado gnutls_certificate_get_peers" + +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido inicializar certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1281 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1286 +#, c-format msgid "unable to import certificate: %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible importar certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" -msgstr "" +msgstr "El certificado ha expirado" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" -msgstr "" +msgstr "El certificado aún no se ha activado" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" -msgstr "" +msgstr "El dueño del certificado no coincide con el del nombre del equipo (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" -msgstr "" +msgstr "hay demasiads celdas NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 +#, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" -msgstr "demasiados dominios" +msgstr "demasiadas IDs de dominios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" -msgstr "" +msgstr "la longitud del mapeamento es mayor que la máxima establecida: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -msgstr "" +msgstr "el conteo de vCPU excede el máximo establecido: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" +"la longitud del búfer de mapeamento de vCPU excede el máximo establecido: %d " +"> %d " -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" -msgstr "" +msgstr "el equipo está reportando demasiados vCPUs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" +"el equipo está reportando que la longitud del búfer de mapeamento excede la " +"máxima establecida: %d > %d " -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" -msgstr "" +msgstr "la etiqueta de seguridad excede el máximo establecido: %zd" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" -msgstr "" +msgstr "el modelo de seguridad excede el máximo establecido: %zd" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" -msgstr "" +msgstr "el doi de seguridad excede el máximo establecido: %zd" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 +#, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" -msgstr "demasiados dominios" +msgstr "demasiados nombres de dominios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" +"remoteDomainGetSchedulerParameters: la cantidad de parámetros obtenidos " +"excede el límite establecido" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" -msgstr "" +msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo de parámetro desconocido" -#: src/remote_internal.c:2942 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" -msgstr "cambiar la asignación de memoria" +msgstr "los límites de memoria para alojar matrices han sido excedidos" -#: src/remote_internal.c:2969 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" -msgstr "tipo de SO desconocido" +msgstr "tipo de parámetro desconocido" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" +"petición de consulta de bloques demasiado extensa para el protocolo remoto, %" +"zi > %d " -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" -msgstr "" +msgstr "el búfer obtenido no tiene el tamaño que se ha solicitado" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" +"petición de consulta de memoria demasiado extensa para el protocolo remoto, %" +"zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 +#, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" -msgstr "muchas redes" +msgstr "demasiadas redes remotas: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demasiadas peticiones de grupos de almacenamiento" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demasiados grupos de almacenamiento recibidos" -#: src/remote_internal.c:4336 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demasiadas peticiones de volúmenes de almacenamiento" -#: src/remote_internal.c:4349 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demasiados volúmenes de almacenamiento recibidos" -#: src/remote_internal.c:4704 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4714 msgid "too many device names requested" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demasiadas peticiones de nombres de dispositivos" -#: src/remote_internal.c:4718 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4728 msgid "too many device names received" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demasiados nombres de dispositivos recibidos" -#: src/remote_internal.c:4857 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4868 msgid "too many capability names requested" -msgstr "se registraron muchos controladores" +msgstr "demsiadas peticiones de nombres de capacidades" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" -msgstr "" +msgstr "se han recibido demasiados nombres de capacidades" -#: src/remote_internal.c:5002 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5013 +#, c-format msgid "unknown authentication type %s" -msgstr "falló la autenticación: %s" +msgstr "tipo de autenticación %s desconocida" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" -msgstr "" +msgstr "se ha rechazado el tipo de autenticación %s solicitada" -#: src/remote_internal.c:5053 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5064 +#, c-format msgid "unsupported authentication type %d" -msgstr "falló la autenticación" +msgstr "tipo de autenticación %d no soportada" -#: src/remote_internal.c:5298 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5309 +#, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" -msgstr "fallo la serialización S-Expr: %s" +msgstr "falló al intentar inicializar librería SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5318 msgid "failed to get sock address" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" +msgstr "falló al intentar obtener direcciones de socket" -#: src/remote_internal.c:5317 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5328 msgid "failed to get peer address" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +msgstr "falló al intentar obtener direcciones de par" -#: src/remote_internal.c:5342 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5353 +#, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" -msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" +msgstr "Falló al intentar crear entorno de cliente SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" -msgstr "" +msgstr "el tamaño de la cifra para la sesión TLS es inválido" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "no es posible definir SSF externo %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "no se puede definir propiedades de seguridad %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5414 +#, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" -msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor" +msgstr "El mecanismo SASL %s no está soportado por el servidor" -#: src/remote_internal.c:5422 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5433 +#, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "Falló al iniciar negociación SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" -msgstr "falló al guardar contenido" +msgstr "Falló al crear credenciales de autorización" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" -msgstr "" +msgstr "demasiados datos de negociación SASL: %d bytes " -#: src/remote_internal.c:5504 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5515 +#, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "Falló paso SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" -msgstr "" +msgstr "la contundencia de la negociación SSF %d no fue suficiente" -#: src/remote_internal.c:5643 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" -msgstr "Falló al conectar al hipervisor" +msgstr "Falló al colectar credenciales de autorización" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" -msgstr "" +msgstr "no hay soporte para evento" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" -msgstr "" +msgstr "agregando cb a la lista" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" -msgstr "" +msgstr "eliminando cb de la lista" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" -msgstr "" +msgstr "ha fallado xdr_remote_message_header failed" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" -msgstr "" +msgstr "regulando argumentos" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" -msgstr "" +msgstr "xdr_init (tamaño de la palabra)" -#: src/remote_internal.c:5842 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5853 msgid "cannot send data" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no es posible enviar datos" -#: src/remote_internal.c:5873 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5884 +#, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" -msgstr "Falló al leer socket %d\n" +msgstr "Falló al leer desde ek socket TLS %s" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 msgid "server closed connection" -msgstr "conexión sólo lectura" +msgstr "el servidor ha cerrado la conexión" -#: src/remote_internal.c:5892 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5903 msgid "cannot recv data" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no es posible recibir datos" -#: src/remote_internal.c:5925 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5936 +#, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al intentar codificar datos SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6023 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:6034 +#, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "falló al obtener la red '%s'" +msgstr "falló al intentar decodificar datos SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" -msgstr "" +msgstr "xdr_init (tamaño de la palabra, respuesta)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" -msgstr "" +msgstr "el paquete recibido del servidor es demasiado pequeño" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" -msgstr "" +msgstr "el paquete recibido del servidor es demasiado extenso" -#: src/remote_internal.c:6137 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" -msgstr "argumento inválido en %s" +msgstr "cabezal inválido en la respuesta" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" -msgstr "" +msgstr "programa desconocido (recibido %x, se esperaba %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" -msgstr "" +msgstr "versión de protocolo desconocida (recibida %x, se esperaba %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" -msgstr "" +msgstr "se ha obtenido una llamada RPC inesperada %d del servidor" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" -msgstr "" +msgstr "no hay llamada esperando respuesta con el serial %d" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:6213 -msgid "unmarshalling ret" -msgstr "" +msgstr "procedimiento desconocido (recibido %x, se esperaba %x)" #: src/remote_internal.c:6224 -msgid "unmarshalling remote_error" -msgstr "" +msgid "unmarshalling ret" +msgstr "desregulando ret" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6235 +msgid "unmarshalling remote_error" +msgstr "desregulando remote_error" + +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" -msgstr "" +msgstr "estado desconocido (recibido %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "falló al averiguar en el socket" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" -msgstr "" +msgstr "se ha recibido un evento de error / desconexión del socket" -#: src/remote_internal.c:6503 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6514 msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "falló al esperar la condición" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" -msgstr "" +msgstr "remoteDomainProcessEvent: desregulandoo ret" #: src/security.c:100 #, c-format msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +msgstr "%s: DOI '%s' es más extenso que el máximo permitido para %d" #: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" +"%s: no se ha podido abrir archivo SELinux de entorno de dominio virtual %s: %" +"s" #: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" +"%s: no se ha podido leer archivo SELinux de entorno de dominio virtual %s: %s" #: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" +"%s: no se ha podido abrir archivo SELinux de entorno de imagen virtual %s: %s" #: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" +"%s: no se ha podido leer archivo SELinux de entorno de imagen virtual %s: %s" #: src/security_selinux.c:168 msgid "security labellin already defined for VM" -msgstr "" +msgstr "etiquetado de seguridad ya definido para la MV" #: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se ha podido generar un entorno selinux para %s" #: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s: error al llamar getpidcon(): %s" #: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" +"%s: la longitud de etiqueta de seguridad excede el máximo establecido: %d" #: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s: error al llamar security_getenforce(): %s" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 -#, fuzzy, c-format +#: src/security_selinux.c:278 +#, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "%s: no es posible definir entorno de seguridad '\\%s' en %s: %s." -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "no es posible analizar el dominio %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" +"%s: la etiqueta de seguridad de los drivers no coinciden.: el modelo '%s' " +"fue configurado para el dominio, pero el driver del hipervisor es '%s'." -#: src/security_selinux.c:362 -#, fuzzy, c-format +#: src/security_selinux.c:381 +#, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "%s: no es posible definir entorno de seguridad '\\%s' : %s." -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" -msgstr "" +msgstr "no se encuentra un backend para el tipo de grupo %d" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible abrir el volumen '%s'" -#: src/storage_backend.c:194 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:200 +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se ha podido iniciar el archivo '%s'" -#: src/storage_backend.c:227 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:233 +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no se ha podido buscar hasta el final el archivo '%s'" -#: src/storage_backend.c:249 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:255 +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no se ha podido buscar hasta el principio del archivo '%s'" -#: src/storage_backend.c:256 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:262 +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no se ha podido leer el principio del archivo '%s'" -#: src/storage_backend.c:283 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:289 +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se ha podido obtener un contexto para el archivo '%s'" -#: src/storage_backend.c:376 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:382 +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "dirección MAC inválida: %s" +msgstr "no es posible leer el directorio '%s'" -#: src/storage_backend.c:466 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:472 +#, c-format msgid "Failed to compile regex %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "Falló al compilar regex %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" -msgstr "" +msgstr "no es posible leer fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 +#, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "falló al esperar el comando '%s'" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" -msgstr "" +msgstr "el comando no ha salido limpio" -#: src/storage_backend.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:672 +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "error interno %s" +msgstr "error de lectura sobre el pipe '%s'" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" -msgstr "" +msgstr "el estado de salida del comando %d es diferente de cero" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 +#, c-format msgid "%s not implemented on Win32" -msgstr "consola no implementada en esta plataforma" +msgstr "%s no está implementada en Win32" #: src/storage_backend_disk.c:109 msgid "cannot parse device start location" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido analizar la ubicación de inicio del dispositivo" #: src/storage_backend_disk.c:116 msgid "cannot parse device end location" -msgstr "" +msgstr "no se ha podido analizar la ubicación final del dispositivo" #: src/storage_backend_disk.c:332 msgid "no large enough free extent" -msgstr "" +msgstr "no hay suficiente extensión libre" #: src/storage_backend_disk.c:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "no se pudo conectar a %s" +msgstr "No se ha podido leer la ruta '%s 'al volumen solicitado" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" +"La ruta al volúmen '%s' no empieza con un nombre de dispositivo de origen de " +"grupo familiar" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" -msgstr "" +msgstr "no es posible analizar el número de partición desde el destino '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:309 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:311 +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "dirección MAC inválida: %s" +msgstr "no es posible leer el cabezal '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:449 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:451 +#, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" -msgstr "puntero de red inválido en %s" +msgstr "ruta netfs inválida (sin /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:457 +#, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" -msgstr "puntero de red inválido en %s" +msgstr "ruta netfs inválida (termina con /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" -msgstr "" +msgstr "especificaciones erróneas" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" -msgstr "" +msgstr "no se encuentra en las especificaciones de " -#: src/storage_backend_fs.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:574 +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no es posible leer la lista de montaje '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "falta el equipo de origen" -#: src/storage_backend_fs.c:647 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "falta la ruta de origen" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "falta el dispositivo de origen" -#: src/storage_backend_fs.c:714 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo" +msgstr "falta el directorio de origen" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible crear una ruta '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:811 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:813 +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible abrir la ruta '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:907 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:909 +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible realizar un statvfs de la ruta '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:973 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:975 +#, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible desligar la ruta '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible completar el archivo '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1065 +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible extender el archivo '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 +#, c-format msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible leer la ruta '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1103 +#, c-format msgid "unknown storage vol type %d" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de volumen de alamacenamiento %d desconocido" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1112 +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de volumen de alamacenamiento de reserva %d desconocido" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" -msgstr "" +msgstr "volumen de memoria secundaria %s no accesible " -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" -msgstr "" +msgstr "tipo de volumen de almacenamiento %d no soportado" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" -msgstr "" +msgstr "con qcow-create, no hay soporte para imágenes de tipo copy-on-write" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" -msgstr "" +msgstr "sin quemu-img, no hay soporte para la creación de imágenes no-brutas" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible definir propietario de archivo '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible definir modo de archivo '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no se puede cerrar el archivo '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1244 +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible desligar el archivo '%s'" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 +#, c-format msgid "host lookup failed %s" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló al intentar buscar un equipo %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" -msgstr "" +msgstr "no existe una dirección IP para el destino %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible formatear una dirección IP para %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" -msgstr "" +msgstr "no es posible encontrar la sesión" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Falló al encontrar algún LUNs para la sesión '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" -msgstr "" +msgstr "valor de posición de extensión de volumen no válido" #: src/storage_backend_logical.c:158 msgid "malformed volume extent length value" -msgstr "" +msgstr "valor de longitud de extensión de volumen no válido" #: src/storage_backend_logical.c:163 msgid "malformed volume extent size value" -msgstr "" +msgstr "valor de tamaño de extensión de volumen no válido" #: src/storage_backend_logical.c:221 msgid "lvs command failed" -msgstr "" +msgstr "el comando lvs ha fallado" #: src/storage_backend_logical.c:227 #, c-format msgid "lvs command failed with exitstatus %d" -msgstr "" +msgstr "el comando lvs ha fallado con un estatus de salida %d" #: src/storage_backend_logical.c:357 -#, fuzzy msgid "failed to get source from sourceList" -msgstr "falló al obtener la información del nodo" +msgstr "falló al intentar obtener fuente desde sourceList" #: src/storage_backend_logical.c:412 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible abrir el dispositivo '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible despejar cabezal de dispositivo '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible cerrar el dispositivo '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:550 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible eliminar el dispositivo PV '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:643 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible hallar el volumen recién creado '%s'" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "No es posible ejecutar %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "no es posible leer el archivo %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "tipo de dispositivo '%s' no puede ser conectado" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Falló al crear volumen desde %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Falló al crear volumen desde %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "dispositivo de arranque '%s' desconocido" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "falló al abrir el directorio camino '%s' de sysfs" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "bloquear dispositivo" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Falló al analizar ruta de bloque %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Falló al determinar si %u:%u:%u:%u es un Direct-Access LUN" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Falló al determinar si %u:%u:%u:%u es un Direct-Access LUN" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Falló al crear red desde %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "falló al abrir el directorio camino '%s' de sysfs" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "buscando dominio para %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Falló al intentar analizar el modo '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Falló al crear red desde %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "equipo desconocido %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" -msgstr "" +msgstr "falta atributo de autorización del equipo" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" -msgstr "" +msgstr "falta atributo de autorización de contraseña" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" -msgstr "" +msgstr "modo octal mal formado" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" -msgstr "" +msgstr "elemento de propietario mal formado" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" -msgstr "" +msgstr "elemento de grupo mal formado" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" -msgstr "" +msgstr "elemento raíz desconocido para el grupo de almacenamiento" -#: src/storage_conf.c:447 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:478 +#, c-format msgid "unknown storage pool type %s" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de grupo de almacenamiento %s desconocido" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:472 -#, fuzzy -msgid "unable to generate uuid" -msgstr "nombre de red o uuid" - -#: src/storage_conf.c:493 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown pool format type %s" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "elemento de nombre de origen de grupo faltante " #: src/storage_conf.c:503 -msgid "missing storage pool source host name" -msgstr "" +msgid "unable to generate uuid" +msgstr "no es posible generar uuid" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:524 +#, c-format +msgid "unknown pool format type %s" +msgstr "tipo de grupo de formato desconocido %s" + +#: src/storage_conf.c:534 +msgid "missing storage pool source host name" +msgstr "nombre del equipo de origen de grupo de almacenaminto faltante " + +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" +"no es posible extraer dispositivos de origen de grupo de almacenamiento" -#: src/storage_conf.c:526 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" -msgstr "falta la información fuente del dispositivo %s" +msgstr "falta la ruta del dispositivo de origen del grupo de almacenamiento" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" -msgstr "" +msgstr "ruta de origen de grupo de almacenamiento faltante" -#: src/storage_conf.c:563 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "nombre del equipo de origen de grupo de almacenaminto faltante " + +#: src/storage_conf.c:603 +#, c-format msgid "unknown auth type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de autenticación desconocido '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" -msgstr "" +msgstr "ruta de destino de grupo de almacenamiento faltante" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" -msgstr "" +msgstr "número de formato de grupo desconocido %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de grupo inesperado" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "falta la información del dispositivo raíz" - -#: src/storage_conf.c:903 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:895 +#, c-format msgid "unknown size units '%s'" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "unidades de tamaño desconocidas '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" -msgstr "" +msgstr "elemento de capacidad mal formado" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" -msgstr "" +msgstr "valor de elemento de capacidad demasiado grande" -#: src/storage_conf.c:946 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" -msgstr "equipo desconocido %s" +msgstr "elemento raíz desconocido" -#: src/storage_conf.c:953 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" -msgstr "falta la información del nombre de dominio" +msgstr "falta elemento nombre de volumen" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" -msgstr "" +msgstr "elemento de capacidad faltante" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 +#, c-format msgid "unknown volume format type %s" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de formato de volumen %s desconocido" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" -msgstr "" +msgstr "número de formato de volúmen desconocido %d" -#: src/storage_conf.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1447 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible crear el directorio de configuración %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" -msgstr "" +msgstr "no es posible construir una ruta al archivo de configuración" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" -msgstr "" +msgstr "no es posible construir una ruta al atajo de auto inicio" -#: src/storage_conf.c:1486 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "falló al crear XML" -#: src/storage_conf.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1488 +#, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible crear el archivo de configuración %s" -#: src/storage_conf.c:1502 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1496 +#, c-format msgid "cannot write config file %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible escribir el archivo de configuración %s" -#: src/storage_conf.c:1509 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1503 +#, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "no es posible guardar el archivo de configuración %s" + +#: src/storage_conf.c:1524 +#, c-format +msgid "no config file for %s" +msgstr "no existe un archivo de configuración para %s" #: src/storage_conf.c:1530 -#, fuzzy, c-format -msgid "no config file for %s" -msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" - -#: src/storage_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible eliminar configuración para %s" #: src/storage_driver.c:273 src/storage_driver.c:888 src/storage_driver.c:918 msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" +msgstr "no existe un grupo que se corresponda con el uuid" #: src/storage_driver.c:298 msgid "no pool with matching name" -msgstr "" +msgstr "no existe un grupo que se corresponda con el nombre" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" -msgstr "" +msgstr "el grupo de almacenamiento ya existe" #: src/storage_driver.c:557 src/storage_driver.c:604 src/storage_driver.c:649 #: src/storage_driver.c:686 src/storage_driver.c:735 src/storage_driver.c:778 #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" -msgstr "" +msgstr "no existe un grupo de almacenamiento que se corresponda con el uuid" #: src/storage_driver.c:563 msgid "pool is still active" -msgstr "" +msgstr "el grupo todavía está activo" #: src/storage_driver.c:613 -#, fuzzy msgid "pool already active" -msgstr "El dominio ya está activo" +msgstr "el grupo está activo" #: src/storage_driver.c:658 -#, fuzzy msgid "storage pool is already active" -msgstr "El dominio ya está activo" +msgstr "el grupo de almacenamiento está activo" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 -#, fuzzy +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" -msgstr "el camino para el log no es un archivo" +msgstr "el grupo de almacenamiento no está activo" #: src/storage_driver.c:744 msgid "storage pool is still active" -msgstr "" +msgstr "el grupo de almacenamiento todavía está activo" #: src/storage_driver.c:750 msgid "pool does not support volume delete" -msgstr "" +msgstr "el grupo no tiene soporte para eliminación de volumen" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" -msgstr "" +msgstr "el grupo no tiene un archivo de configuración" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" +"no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con el nombre" #: src/storage_driver.c:1110 msgid "no storage vol with matching key" -msgstr "" +msgstr "no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con la llave" #: src/storage_driver.c:1157 msgid "no storage vol with matching path" -msgstr "" +msgstr "no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con la ruta" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" -msgstr "" +msgstr "el volumen de almacenamiento ya existe" #: src/storage_driver.c:1211 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" +"el grupo de almacenamiento no tiene soporte para la creación de volúmenes" #: src/storage_driver.c:1271 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" +"el grupo de almacenamiento no tiene soporte para la eliminación de volúmenes" #: src/test.c:245 src/test.c:1158 msgid "getting time of day" msgstr "obteniendo la hora" #: src/test.c:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading host definition file '%s'" -msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" +msgstr "cargando el archivo de definición del equipo '%s'" #: src/test.c:384 msgid "host" @@ -4640,336 +4706,326 @@ msgid "resolving domain filename" msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" #: src/test.c:516 -#, fuzzy msgid "node network list" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "nodo de lista de red" #: src/test.c:526 msgid "resolving network filename" msgstr "resolviendo nombre de archivo de la red" #: src/test.c:551 -#, fuzzy msgid "node pool list" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "nodo de lista de grupo" #: src/test.c:563 -#, fuzzy msgid "resolving pool filename" -msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" +msgstr "resolviendo nombre de archivo de grupo" #: src/test.c:650 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: provea un camino o use test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" -msgstr "" +msgstr "no es posible buscar el nombre del equipo" #: src/test.c:960 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' not paused" -msgstr "el dominio %s ya existe" +msgstr "el dominio '%s' no está pausado" #: src/test.c:1002 src/test.c:1043 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' not running" -msgstr "El dominio todavía está en ejecución" +msgstr "el dominio '%s' no está ejecutándose" -#: src/test.c:1202 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1203 +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "" +"al guardar el dominio '%s' no se pudo alojar espacio para guardar los meta " +"datos" -#: src/test.c:1209 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1210 +#, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" -msgstr "guardar el estado de un dominio en un archivo" +msgstr "guardando dominio '%s' en '%s': no se pudo abrir" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 +#, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" -msgstr "guardar el estado de un dominio en un archivo" +msgstr "guardando dominio '%s' en '%s': no se pudo escribir" -#: src/test.c:1286 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1287 +#, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no es posible leer la imagen del dominio '%s'" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" -msgstr "" +msgstr "cabezal de salvamento incompleto en '%s'" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" -msgstr "" +msgstr "el cabezal magic no coincide" -#: src/test.c:1303 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1304 +#, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "falló al leer del Demonio Xen" +msgstr "falló al intentar leer la longitud de los meta datos en '%s'" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" -msgstr "" +msgstr "la extensión de los meta datos excede el rango establecido" -#: src/test.c:1318 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1319 +#, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" -msgstr "dato inesperado '%s'" +msgstr "meta datos incompletos en '%s'" -#: src/test.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1376 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" +msgstr "descarga de dominio '%s': falló al abrir %s" -#: src/test.c:1381 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1382 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "descarga de dominio '%s': falló al escribir cabezal en %s" -#: src/test.c:1387 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1388 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" -msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" +msgstr "descarga de dominio '%s': no se pudo escribir: %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" -msgstr "" +msgstr "El rango supera la cantidad de celdas disponibles" -#: src/test.c:1690 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1691 +#, c-format msgid "Domain '%s' is already running" -msgstr "El dominio ya está ejecutándose" +msgstr "El dominio '%s' ya está ejecutándose" -#: src/test.c:1727 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1728 +#, c-format msgid "Domain '%s' is still running" -msgstr "El dominio todavía está en ejecución" +msgstr "El dominio '%s' todavía está en ejecución" -#: src/test.c:2108 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2109 +#, c-format msgid "Network '%s' is still running" -msgstr "La red está todavía en ejecución" +msgstr "La red '%s' está todavía en ejecución" -#: src/test.c:2141 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2142 +#, c-format msgid "Network '%s' is already running" -msgstr "La red ya está ejecutándose" +msgstr "La red '%s' ya está ejecutándose" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 +#, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "El dominio ya está activo" +msgstr "el grupo de almacenamiento '%s' está activo" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" +msgstr "el grupo de almacenamiento '%s' no se encuentra activo" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" +"no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con el nombre '%s'" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" +"no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con la llave '%s'" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" +"no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con la ruta '%s'" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" -msgstr "" +msgstr "No hay suficiente espacio libre en el grupo para el volumen '%s'" #: src/uml_conf.c:134 msgid "only TCP listen is supported for chr device" -msgstr "" +msgstr "para dispositivos chr, solo hay soporte para escucha TCP" #: src/uml_conf.c:154 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" -msgstr "" +msgstr "tipo de dispositivo chr %d no soportado" #: src/uml_driver.c:104 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -msgstr "" +msgstr "Falló al definir marca close-on-exec del descriptor de archivo\n" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" -msgstr "" +msgstr "no es posible inicializar inotify" -#: src/uml_driver.c:380 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:381 +#, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" -msgstr "Falló al crear red desde %s" +msgstr "Falló al crear directorio de monitor %s: %s" -#: src/uml_driver.c:413 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" -msgstr "falta memoria" +msgstr "umlStartup: memoria insuficiente\n" -#: src/uml_driver.c:560 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:562 +#, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al leer pid: %s" -#: src/uml_driver.c:608 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:610 msgid "cannot open socket" -msgstr "nodo de sockets del cpu" +msgstr "no es posible abrir el socket" -#: src/uml_driver.c:616 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" -msgstr "nodo de sockets del cpu" +msgstr "no es posible asociar el socket" -#: src/uml_driver.c:669 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:671 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "comando desconocido: '%s'" +msgstr "no es posible enviar comandos tan extensos %s (%d bytes)" -#: src/uml_driver.c:679 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:681 +#, c-format msgid "cannot send command %s" -msgstr "comando desconocido: '%s'" +msgstr "no es posible enviar el comando %s" -#: src/uml_driver.c:689 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:691 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no es posible leer la respuesta %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" -msgstr "" +msgstr "no se ha especificado un kernel" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" -msgstr "" +msgstr "No es posible encontrar el kernel UML %s" -#: src/uml_driver.c:829 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:831 +#, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" -msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" +msgstr "falló al esperar en el proceso: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" -msgstr "" +msgstr "Fue obtenido un pid inesperado %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1144 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:1147 +#, c-format msgid "cannot parse version %s" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no es posible analizar la versión %s" -#: src/uml_driver.c:1461 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:1464 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "nombre del dominio inactivo" +msgstr "no es posible leer el cputime para el dominio" -#: src/uml_driver.c:1802 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:1805 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible leer %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" -msgstr "" +msgstr "no es posible bloquear señales" -#: src/util.c:240 -#, fuzzy +#: src/util.c:308 msgid "cannot create pipe" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "no es posible crear pipe" -#: src/util.c:271 -#, fuzzy +#: src/util.c:339 msgid "Failed to create pipe" -msgstr "Falló al crear XML" +msgstr "Falló al crear pipe" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" -msgstr "" +msgstr "no se pudo iniciar proceso hijo" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 -#, fuzzy +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" -msgstr "nodo de sockets del cpu" +msgstr "no es posible desbloquear señales" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" -msgstr "" +msgstr "no es posible convertirse en líder de sesión" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible trasladarse al directorio raíz: %s" -#: src/util.c:397 -#, fuzzy +#: src/util.c:465 msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" +msgstr "falló al configurar el descriptor de archivo stdin" -#: src/util.c:403 -#, fuzzy +#: src/util.c:471 msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" +msgstr "falló al configurar el descriptor de archivo stdout" -#: src/util.c:409 -#, fuzzy +#: src/util.c:477 msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" +msgstr "falló al configurar el descriptor de archivo stderr" -#: src/util.c:431 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:499 +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +msgstr "no es posible ejecutar binario %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." -msgstr "" +msgstr "Respuesta de petición desconocida." -#: src/util.c:564 -#, fuzzy +#: src/util.c:632 msgid "poll error" -msgstr "error:" +msgstr "error de averiguación " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" -msgstr "" +msgstr "'%s' finalizó con estado distinto de cero %d y con señal %d: %s" -#: src/util.c:1546 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:1665 +#, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "Falló al intentar encontrar registro de usuario para uid '%d'" #: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -msgstr "" +msgstr "Volviendo a UUID pseudo aleatorio, falló al generar bytes al azar: %s" #: src/virsh.c:337 -#, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Desconocido" +msgstr "Error desconocido" #: src/virsh.c:358 msgid "print help" -msgstr "imprimir ayuda" +msgstr "mostrar ayuda" #: src/virsh.c:359 msgid "Prints global help or command specific help." -msgstr "Imprime ayuda global o ayuda específica sobre un comando." +msgstr "Muestra ayuda global o ayuda específica sobre un comando." #: src/virsh.c:365 msgid "name of command" @@ -4990,20 +5046,20 @@ msgstr "autoiniciar un dominio" #: src/virsh.c:392 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -"Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." +"Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado en el arranque." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre de dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "deshabilitar autoiniciado" @@ -5048,563 +5104,562 @@ msgstr "conexión sólo lectura" #: src/virsh.c:461 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" -msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" +msgstr "Falló al desconectarse del hipervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" -msgstr "Falló al conectar al hipervisor" +msgstr "Falló al conectarse al hipervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar a la consola cliente" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar a la consola serie virtual para el cliente" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hay disponible una consola para el dominio\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "consola no implementada en esta plataforma" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" -msgstr "listar dominios inactivos & activos" +msgstr "listar dominios inactivos y activos" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "sin estado" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "estado del dominio" -#: src/virsh.c:682 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." -msgstr "Devuelve el estado de un dominio en ejecución" +msgstr "Devuelve el estado de un dominio." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtener el bloque de estadísticas del dispositivo para un dominio" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Devuelve las estadísticas de bloque del dispositivo para un dominio en " "ejecución" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "bloquear dispositivo" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: src/virsh.c:773 -msgid "get network interface stats for a domain" -msgstr "obtener las estadísticas de la interfase de red de un dominio" - #: src/virsh.c:774 +msgid "get network interface stats for a domain" +msgstr "obtener las estadísticas de la interfaz de red de un dominio" + +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -"Obtiene las estadísticas de la interfase de red de un dominio en ejecución." +"Obtener las estadísticas de la interfaz de red de un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" -msgstr "dispositivo de interfase" +msgstr "dispositivo de interfaz" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" -msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfaz %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender un dominio" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s suspendido\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:971 -msgid "undefine an inactive domain" -msgstr "desdefinir un dominio inactivo" - #: src/virsh.c:972 +msgid "undefine an inactive domain" +msgstr "quitar definición de un dominio inactivo" + +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" +"un dominio en ejecución como %s no puede estar sin definición;\n" +"para quitar la definición, cierre primero y luego quítela utilizando su " +"nombre o UUID" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" -msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" +msgstr "La definición del dominio %s ha sido quitada\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" -msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" +msgstr "Falló al quitar la definición del dominio %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "guardar el estado de un dominio en un archivo" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Guardar un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "donde guardar los datos" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "El dominio %s se guardó en %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/fijar parámetros del planificador" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostrar/Fijar los parámetros del planificador." -#: src/virsh.c:1119 -msgid "parameter=value" -msgstr "" - #: src/virsh.c:1120 +msgid "parameter=value" +msgstr "parameter=valor" + +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso para XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor inválido en peso" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor inválido en cap" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" -msgstr "" +msgstr "Error al obtener parámetro" -#: src/virsh.c:1186 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" -msgstr "Valor inválido en cap" +msgstr "Valor de parámetro inválido" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurar el dominio desde su estado guardado en un archivo" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurar un dominio." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "el estado a restaurar" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio restaurado desde %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falló al restaurar dominio desde %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "volcar el núcleo de un dominio a un archivo para análisis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Volcado de núcleo de un dominio" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "donde volcar el núcleo" -#: src/virsh.c:1360 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:1361 +#, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" -msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" +msgstr "El dominio %s descargado en %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" -msgstr "Falló el volcado de núcleo del dominio %s en %s" +msgstr "Falló en la descarga de núcleo del dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "reasumir un dominio" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Reasumir un dominio previamente suspendido." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apagar un dominio agradablemente" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ejecutar apagar (shutdown) en el dominio destino." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "El dominio %s se está apagando\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falló al apagar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ejecutar el comando reboot en el dominio destino." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "El dominio %s se está reiniciando\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "información del dominio" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devuelve la información básica acerca del dominio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Tiempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria máx:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "sin límite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" -msgstr "Memoria usada:" +msgstr "Memoria utilizada:" -#: src/virsh.c:1598 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" -msgstr "Autoiniciar" +msgstr "Autoiniciar:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "habilitar" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:1610 -msgid "Security model:" -msgstr "" +msgstr "deshabilitar" #: src/virsh.c:1611 +msgid "Security model:" +msgstr "Modelo de seguridad:" + +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" -msgstr "" +msgstr "DOI de seguridad:" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta de seguridad:" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libre de NUMA" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar la memoria libre disponible para la celda NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número de celda NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "información vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Devuelve la información básica acerca de las CPUs virtuales del dominio." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidad de CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Bloqueo del dominio, las CPUs virtuales no están presentes." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control de afinidad de vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ajustar los VCPUs del dominio a los CPUs físicos del equipo." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "número de vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) de los cpu del equipo (separados por coma)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." -msgstr "" +msgstr "vcpupin: vCPU inválido o faltante." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" -msgstr "" +msgstr "vcpupin: cpulist faltante" -#: src/virsh.c:1814 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." -msgstr "falló al obtener la información del nodo" +msgstr "vcpupin: falló al intentar obtener información de dominios" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." -msgstr "" +msgstr "vcpupin: Número vCPU inválido " -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: formato inválido. Cadena nula." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5612,7 +5667,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dígito en la posición %d " "(cerca de '%c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5621,1465 +5676,1403 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dígito o coma en la posición %" "d (cerca de '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Coma al final en la posición %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "El CPU físico %d no existe." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1894 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -"Cambiar los números de los CPUs virtuales activos en el dominio invitado." +"Cambiar los números de los CPUs virtuales activos en el dominio huésped." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número inválido de CPUs virtuales." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Demasiadas CPUs virtuales." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Cambiar la asignación de memoria actual en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memoria" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor inválido %d para el tamaño de memoria" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No se pudo verificar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "cambiar límite máximo de memoria" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Cambiar el límite de asignación de memoria máximo en el dominio invitiado." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límite de memoria máximo en kilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No se pudo achicar el tamaño de memoria actual (MemorySize)." -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No se pudo cambiar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frecuencia del CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Slot(s) de CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por slot:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Hilo(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Celda(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Tamaño de memoria:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devuelve las capacidades del hipervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "falló al obtener las capacidades" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." -msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." - -#: src/virsh.c:2131 -#, fuzzy -msgid "show inactive defined XML" -msgstr "listar dominios inactivos" +msgstr "Mostrar la información del dominio como una descarga XML a stdout." #: src/virsh.c:2132 +msgid "show inactive defined XML" +msgstr "muestra XML definido no activo" + +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" -msgstr "" +msgstr "incluye información de seguridad sensible en la descarga XML" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" -msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio" +msgstr "convierte el id o UUID del dominio a nombre" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" -msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a un id del dominio" +msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" -msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio" +msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id o nombre del dominio" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2273 -msgid "migrate domain to another host" -msgstr "migrar el dominio a otro anfitrión" - #: src/virsh.c:2274 +msgid "migrate domain to another host" +msgstr "migrar el dominio a otro equipo" + +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -"Migrar el dominio a otro anfitrión. Agregue --live para migración en vivo." +"Migrar el dominio a otro equipo. Agregue --live para migración en vivo." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migración en vivo" -#: src/virsh.c:2281 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI de conexión del anfitrión destino" - #: src/virsh.c:2282 -msgid "migration URI, usually can be omitted" -msgstr "URI de migración, usalmente se puede omitir" +msgid "connection URI of the destination host" +msgstr "URI de conexión del equipo destino" #: src/virsh.c:2283 -msgid "rename to new name during migration (if supported)" -msgstr "" +msgid "migration URI, usually can be omitted" +msgstr "URI de migración, usualmente se puede omitir" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2284 +msgid "rename to new name during migration (if supported)" +msgstr "cambie el nombre durante el proceso de migración (si está soportado)" + +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrar: falta del uri_destino" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "autoiniciar una red" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." -msgstr "Configurar una red para que sea automáticamente iniciada al arrancar." +msgstr "" +"Configurar una red para que sea automáticamente iniciada durante el arranque." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" -msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada" +msgstr "Falló al marcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" -msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada" +msgstr "Falló al desmarcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La red %s fue marcada como autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "La red %s fue desmarcada como autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crear una red desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Crear una red." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" -msgstr "el archivo que contiene una descripción de red en XML" +msgstr "archivo que contiene una descripción de red en XML" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "La red %s fue creada desde %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir una red (sin iniciarla) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definir una red." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Red %s definida desde %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falló al definir la red desde %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "destruir una red" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruye una red dada." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nombre de red, id o uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "La red %s fue destruída\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falló al destruir la red %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "información de la red en XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." -msgstr "Mostrar la información de la red como un volcado XML a stdout." +msgstr "Mostrar la información de la red como descarga XML a stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "listar redes" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devuelve la lista de redes." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "listar redes inactivas" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" -msgstr "listar redes inactivas & activas" +msgstr "listar redes inactivas y activas" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falló al listar redes activas" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" -msgstr "Falló al listar redes inactivos" +msgstr "Falló al listar redes inactivas" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Autoiniciar" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "sin autoiniciar" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" -msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" +msgstr "convierte UUID de red a nombre" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid de red" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar una red inactiva (previamente definida)" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar una red." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nombre de la red inactiva" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Red %s iniciada\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: src/virsh.c:2753 -msgid "undefine an inactive network" -msgstr "eliminar definición de una red inactiva" - #: src/virsh.c:2754 +msgid "undefine an inactive network" +msgstr "quitar la definición de una red inactiva" + +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" -msgstr "La definición de la red %s ha sido eliminada\n" +msgstr "La definición de la red %s ha sido quitada\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" -msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s" +msgstr "Falló al quitar la definición de la red %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nombre de red" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/virsh.c:2827 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" -msgstr "autoiniciar un dominio" +msgstr "autoiniciar un grupo" -#: src/virsh.c:2829 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -"Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." +"Configurar un grupo para que sea automáticamente iniciado en el arranque." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" -msgstr "nombre de dominio o uuid" +msgstr "nombre del grupo o uuid" -#: src/virsh.c:2856 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:2857 +#, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" -msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada" +msgstr "falló al marcar el grupo %s como autoiniciado" -#: src/virsh.c:2859 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:2860 +#, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" -msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada" +msgstr "falló al desmarcar el grupo %s como autoiniciado" -#: src/virsh.c:2866 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:2867 +#, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" -msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n" +msgstr "El grupo %s marcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:2868 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:2869 +#, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n" +msgstr "El grupo %s desmarcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:2877 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" -msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" +msgstr "crear un grupo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." -msgstr "Crear un dominio." +msgstr "Crear un grupo." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" -msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" +msgstr "archivo que contiene una descripción de grupo en XML" -#: src/virsh.c:2911 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:2912 +#, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" -msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" +msgstr "Grupo %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:2915 +#, c-format msgid "Failed to create pool from %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" - -#: src/virsh.c:2925 -#, fuzzy -msgid "name of the pool" -msgstr "nombre del dominio inactivo" +msgstr "Falló al crear grupo desde %s" #: src/virsh.c:2926 -msgid "print XML document, but don't define/create" -msgstr "" +msgid "name of the pool" +msgstr "nombre del grupo" #: src/virsh.c:2927 -msgid "type of the pool" -msgstr "" +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "muestra documento XML, pero no lo define/crea" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source-host for underlying storage" -msgstr "" +msgid "type of the pool" +msgstr "tipo de grupo" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source path for underlying storage" -msgstr "" +msgid "source-host for underlying storage" +msgstr "equipo de origen para el almacenamiento subyacente" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source device for underlying storage" -msgstr "" +msgid "source path for underlying storage" +msgstr "ruta de origen para el almacenamiento subyacente" #: src/virsh.c:2931 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" +msgid "source device for underlying storage" +msgstr "dispositivo de origen para el almacenamiento subyacente" #: src/virsh.c:2932 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "nombre de origen para el almacenamiento subyacente" + +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" -msgstr "" +msgstr "destino para el almacenamiento subyacente" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" -msgstr "no se pudo asignar buffer" +msgstr "Falló al alojar búfer XML" -#: src/virsh.c:2996 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" +msgstr "crear un grupo desde un conjunto de argumentos" -#: src/virsh.c:3022 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3023 +#, c-format msgid "Pool %s created\n" -msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" +msgstr "Grupo %s creado\n" -#: src/virsh.c:3025 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3026 +#, c-format msgid "Failed to create pool %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "Falló al crear grupo %s" -#: src/virsh.c:3037 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" -msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" +msgstr "definir un grupo (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." -msgstr "Definir un dominio." +msgstr "Definir un grupo." -#: src/virsh.c:3070 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3071 +#, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" -msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" +msgstr "Grupo %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:3073 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3074 +#, c-format msgid "Failed to define pool from %s" -msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" +msgstr "Falló al definir el grupo desde %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" -msgstr "" +msgstr "define un grupo desde un conjunto de argumentos" -#: src/virsh.c:3110 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3111 +#, c-format msgid "Pool %s defined\n" -msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" +msgstr "Grupo %s definido\n" -#: src/virsh.c:3113 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3114 +#, c-format msgid "Failed to define pool %s" -msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" - -#: src/virsh.c:3125 -msgid "build a pool" -msgstr "" +msgstr "Falló al definir grupo %s" #: src/virsh.c:3126 +msgid "build a pool" +msgstr "genera un grupo" + +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." -msgstr "" +msgstr "Genera un grupo dado." -#: src/virsh.c:3149 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3150 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "El dominio %s fue destruído\n" +msgstr "Grupo %s generado\n" -#: src/virsh.c:3151 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3152 +#, c-format msgid "Failed to build pool %s" -msgstr "Falló al suspender dominio %s" - -#: src/virsh.c:3164 -#, fuzzy -msgid "destroy a pool" -msgstr "destruir un dominio" +msgstr "Falló al construir grupo %s" #: src/virsh.c:3165 -#, fuzzy +msgid "destroy a pool" +msgstr "destruir un grupo" + +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." -msgstr "Destruye un dominio dado." +msgstr "Destruir un grupo dado." -#: src/virsh.c:3188 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3189 +#, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" -msgstr "El dominio %s fue destruído\n" +msgstr "El grupo %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3190 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3191 +#, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" -msgstr "Falló al destruir el dominio %s" - -#: src/virsh.c:3203 -msgid "delete a pool" -msgstr "" +msgstr "Falló al intentar destruir el grupo %s" #: src/virsh.c:3204 -#, fuzzy +msgid "delete a pool" +msgstr "elimina un grupo" + +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." -msgstr "Destruye un dominio dado." +msgstr "Eliminar un grupo dado." -#: src/virsh.c:3227 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3228 +#, c-format msgid "Pool %s deleted\n" -msgstr "El dominio %s fue destruído\n" +msgstr "El grupo %s fue eliminado\n" -#: src/virsh.c:3229 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3230 +#, c-format msgid "Failed to delete pool %s" -msgstr "Falló al destruir el dominio %s" - -#: src/virsh.c:3242 -msgid "refresh a pool" -msgstr "" +msgstr "Falló al intentar eliminar el grupo %s" #: src/virsh.c:3243 +msgid "refresh a pool" +msgstr "actualiza un grupo" + +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." -msgstr "" +msgstr "Actualiza un grupo dado." -#: src/virsh.c:3266 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3267 +#, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" -msgstr "Dominio %s reasumido\n" +msgstr "Grupo %s actualizado\n" -#: src/virsh.c:3268 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3269 +#, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" -msgstr "Falló al reasumir dominio %s" - -#: src/virsh.c:3281 -#, fuzzy -msgid "pool information in XML" -msgstr "información del dominio en XML" +msgstr "Falló al actualizar grupo %s" #: src/virsh.c:3282 -#, fuzzy -msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." -msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." +msgid "pool information in XML" +msgstr "información del grupo en XML" -#: src/virsh.c:3321 -#, fuzzy -msgid "list pools" -msgstr "listar dominios" +#: src/virsh.c:3283 +msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." +msgstr "Mostrar la información del grupo como una descarga XML en stdout." #: src/virsh.c:3322 -#, fuzzy -msgid "Returns list of pools." -msgstr "Devuelve la lista de dominios." +msgid "list pools" +msgstr "listar grupos" -#: src/virsh.c:3327 -#, fuzzy -msgid "list inactive pools" -msgstr "listar dominios inactivos" +#: src/virsh.c:3323 +msgid "Returns list of pools." +msgstr "Devuelve la lista de grupos." #: src/virsh.c:3328 -#, fuzzy +msgid "list inactive pools" +msgstr "listar grupos inactivos" + +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" -msgstr "listar dominios inactivos & activos" +msgstr "listar grupos inactivos y activos" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" -msgstr "Falló al listar dominios activos" +msgstr "Falló al listar grupos activos" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" -msgstr "Falló al listar dominios inactivos" +msgstr "Falló al listar grupos inactivos" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" -msgstr "" +msgstr "encuentra potenciales fuentes de almacenamiento de grupo" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3450 -msgid "type of storage pool sources to find" -msgstr "" +msgstr "Devuelve el docuemto XML." #: src/virsh.c:3451 -msgid "optional host to query" -msgstr "" +msgid "type of storage pool sources to find" +msgstr "tipo de fuentes de grupo de almacenamiento a buscar " #: src/virsh.c:3452 -msgid "optional port to query" -msgstr "" +msgid "optional host to query" +msgstr "equipo opcional a ser consultado" -#: src/virsh.c:3497 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3453 +msgid "optional port to query" +msgstr "puerto opcional a ser consultado" + +#: src/virsh.c:3498 msgid "Out of memory" msgstr "falta memoria" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" -msgstr "" +msgstr "virAsprintf ha fallado (error nro. %d)" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 +#, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" -msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" +msgstr "Falló al intentar encontrar alguna fuente %s del grupo" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" -msgstr "" +msgstr "descubre potenciales fuentes de grupo de almacenamiento" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" -msgstr "" +msgstr "tipo de fuentes de grupo de almacenamiento a ser descubiertas" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3595 -#, fuzzy -msgid "storage pool information" -msgstr "información del nodo" +msgstr "archivo opcional de fuente xml a ser consultado para grupos" #: src/virsh.c:3596 -#, fuzzy +msgid "storage pool information" +msgstr "información del grupo de almacenamiento" + +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." -msgstr "Devuelve la información básica del nodo." +msgstr "Devuelve información básica acerca del grupo de almacenamiento." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" -msgstr "" +msgstr "generando" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "ejecutándose" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" -msgstr "" +msgstr "degradado" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" -msgstr "" +msgstr "Capacidad:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" -msgstr "asignando dominio" +msgstr "Alojamiento:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" -msgstr "" +msgstr "Disponible:" -#: src/virsh.c:3670 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" -msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" +msgstr "convierte una UUID de grupo en nombre" -#: src/virsh.c:3676 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" -msgstr "uuid del dominio" - -#: src/virsh.c:3701 -#, fuzzy -msgid "start a (previously defined) inactive pool" -msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" +msgstr "uuid de grupo" #: src/virsh.c:3702 -#, fuzzy +msgid "start a (previously defined) inactive pool" +msgstr "iniciar un grupo inactivo (previamente definido)" + +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." -msgstr "Iniciar un dominio." +msgstr "Iniciar un grupo." -#: src/virsh.c:3707 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" -msgstr "nombre del dominio inactivo" +msgstr "nombre del grupo inactivo" -#: src/virsh.c:3724 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3725 +#, c-format msgid "Pool %s started\n" -msgstr "Dominio %s iniciado\n" +msgstr "Grupo %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:3727 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3728 +#, c-format msgid "Failed to start pool %s" -msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" +msgstr "Falló al iniciar el grupo %s" -#: src/virsh.c:3739 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" -msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" +msgstr "crear un volumen desde un conjunto de argumentos" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." -msgstr "Crear un dominio." +msgstr "Crear un volumen." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" -msgstr "nombre de dominio" - -#: src/virsh.c:3746 -#, fuzzy -msgid "name of the volume" -msgstr "nombre del dominio inactivo" +msgstr "nombre del grupo" #: src/virsh.c:3747 -msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" -msgstr "" +msgid "name of the volume" +msgstr "nombre del volumen" #: src/virsh.c:3748 -msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" -msgstr "" +msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" +msgstr "tamaño del volúmen con sufijos k,M,G,T opcionales" #: src/virsh.c:3749 -msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -msgstr "" +msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" +msgstr "tamaño de alojamiento inicial con sufijos k,M,G,T opcionales" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3750 +msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" +msgstr "tipo de formato de archivo raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" + +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" -msgstr "" +msgstr "Tamaño %s mal formado" -#: src/virsh.c:3841 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3842 +#, c-format msgid "Vol %s created\n" -msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" +msgstr "Volumen %s creado\n" -#: src/virsh.c:3845 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3846 +#, c-format msgid "Failed to create vol %s" -msgstr "Falló al crear XML" - -#: src/virsh.c:3860 -#, fuzzy -msgid "undefine an inactive pool" -msgstr "desdefinir un dominio inactivo" +msgstr "Falló al crear volumen %s" #: src/virsh.c:3861 -#, fuzzy +msgid "undefine an inactive pool" +msgstr "quita la definición de un grupo inactivo" + +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." -msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." +msgstr "Quita la definición de configuración de un grupo inactivo." -#: src/virsh.c:3884 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3885 +#, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" -msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" +msgstr "La definición del grupo %s ha sido quitada\n" -#: src/virsh.c:3886 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3887 +#, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" -msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" +msgstr "Falló al quitar la definición del grupo %s" -#: src/virsh.c:3898 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" -msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" +msgstr "convierte un nombre de grupo a UUID" -#: src/virsh.c:3924 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" -msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" +msgstr "falló al obtener el UUID del grupo" -#: src/virsh.c:3936 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" -msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" +msgstr "crear un volumen desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3943 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" -msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" +msgstr "archivo que contiene una descripción de volumen en XML" -#: src/virsh.c:3980 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3981 +#, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" -msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" +msgstr "Volumen %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3984 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3985 +#, c-format msgid "Failed to create vol from %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" - -#: src/virsh.c:3994 -msgid "delete a vol" -msgstr "" +msgstr "Falló al crear volumen desde %s" #: src/virsh.c:3995 -#, fuzzy +msgid "delete a vol" +msgstr "elimina un volumen" + +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." -msgstr "Destruye un dominio dado." +msgstr "Elimina un volumen dado." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" -msgstr "" +msgstr "nombre del volumen, llave o ruta" -#: src/virsh.c:4020 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4021 +#, c-format msgid "Vol %s deleted\n" -msgstr "El dominio %s fue destruído\n" +msgstr "El volumen %s fue eliminado\n" -#: src/virsh.c:4022 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4023 +#, c-format msgid "Failed to delete vol %s" -msgstr "Falló al destruir el dominio %s" - -#: src/virsh.c:4035 -#, fuzzy -msgid "storage vol information" -msgstr "información del nodo" +msgstr "Falló al eliminar el volumen %s" #: src/virsh.c:4036 -#, fuzzy +msgid "storage vol information" +msgstr "información del volumen de almacenamiento" + +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." -msgstr "Devuelve la información básica del nodo." +msgstr "Devuelve información básica del volumen de almacenamiento." -#: src/virsh.c:4064 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" -msgstr "Tipo de SO:" +msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4066 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" -msgstr "Archivo XML" +msgstr "archivo" -#: src/virsh.c:4066 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" -msgstr "bloqueado" - -#: src/virsh.c:4086 -#, fuzzy -msgid "vol information in XML" -msgstr "información del dominio en XML" +msgstr "bloque" #: src/virsh.c:4087 -#, fuzzy -msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." -msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." +msgid "vol information in XML" +msgstr "información del volumen en XML" -#: src/virsh.c:4127 -#, fuzzy -msgid "list vols" -msgstr "listar dominios" +#: src/virsh.c:4088 +msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." +msgstr "Mostrar la información del volumen como descarga XML en stdout." #: src/virsh.c:4128 -#, fuzzy +msgid "list vols" +msgstr "listar volúmenes" + +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." -msgstr "Devuelve la lista de dominios." +msgstr "Devuelve una lista de volúmenes por grupo." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" -msgstr "Falló al listar dominios activos" +msgstr "Falló al listar volúmenes activos" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta" -#: src/virsh.c:4205 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" -msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" +msgstr "convierte UUID de volumen a nombre" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" -msgstr "" +msgstr "llave o ruta de volumen " -#: src/virsh.c:4238 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" -msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" +msgstr "convierte UUID de volumen a llave" -#: src/virsh.c:4244 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" -msgstr "uuid del dominio" +msgstr "uuid del volumen" -#: src/virsh.c:4271 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" -msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" +msgstr "convierte UUID de volumen a ruta" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" -msgstr "" +msgstr "nombre o llave de volumen" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "mostrar versión" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra la información de versión del sistema." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falló al obtener el tipo de hipervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falló al obtener la versión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" -msgstr "migrar el dominio a otro anfitrión" +msgstr "numera los dispositivos de este equipo" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 #, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "falta información de los dispositivos" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" -msgstr "capacidades" +msgstr "nombre de capacidad" -#: src/virsh.c:4413 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" -msgstr "Falló al conectar al hipervisor" +msgstr "Falló al numerar dispositivos de nodo" -#: src/virsh.c:4423 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4504 msgid "Failed to list node devices" -msgstr "Falló al listar dominios inactivos" +msgstr "Falló al listar dispositivos de nodo" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" -msgstr "" +msgstr "detalles de dispositivo de nodo en XML" -#: src/virsh.c:4441 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." -msgstr "Mostrar la información de la red como un volcado XML a stdout." +msgstr "" +"Mostrar los detalles del dispositivo de nodo como descarga XML a stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" -msgstr "" +msgstr "llave de dispositivo" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido encontrar el dispositivo correspondiente." -#: src/virsh.c:4475 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" -msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." +msgstr "Desconectar un dispositivo de nodo, su driver de dispositivo" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" +"Desconecta el driver del dispositivo de nodo y el dispositivo antes de " +"asignarlo a un dominio." -#: src/virsh.c:4503 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4617 +#, c-format msgid "Device %s dettached\n" -msgstr "El dominio %s fue destruído\n" +msgstr "El dispositivo %s ha sido desconectado satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:4505 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4619 +#, c-format msgid "Failed to dettach device %s" -msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" +msgstr "Falló al desasconectar el dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4516 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" -msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." +msgstr "reconectar un dispositivo de nodo, su driver de dispositivo" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" -msgstr "" +msgstr "El dispositivo %s ha sido reconectado satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:4546 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4660 +#, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "Falló al reconectar dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4557 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4671 msgid "reset node device" -msgstr "destino del dispositivo de disco" +msgstr "resetear dispositivo de nodo" -#: src/virsh.c:4558 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -"Devuelve las estadísticas de bloque del dispositivo para un dominio en " -"ejecución" +"Resetea el dispositivo del nodo antes o después de asignarlo a un dominio." -#: src/virsh.c:4585 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4699 +#, c-format msgid "Device %s reset\n" -msgstr "Dominio %s reasumido\n" +msgstr "Dominio %s reseteado\n" -#: src/virsh.c:4587 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4701 +#, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" +msgstr "Falló al resetear dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" -msgstr "imprimir el nombre de anfitrión del hipervisor" +msgstr "imprimir el nombre de equipo del hipervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" -msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" +msgstr "falló al obtener el nombre de equipo" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir el URI canónico del hipervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "falló al obtener el URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "pantalla vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrar la dirección IP y el número de puerto para la pantalla VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Salida del dispositivo para la consola TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjuntar dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjuntar un dispositivo desde un XML ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" -msgstr "" +msgstr "attach-device: No se encuentra la opción de " -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "El dispositivo ha sido conectado satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" -msgstr "Desunir dispositivo desde un archivo XML" +msgstr "Desasociar dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " -msgstr "Desunir dispositivo desde un XML " +msgstr "Desasociar dispositivo desde un XML " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" -msgstr "" +msgstr "detach-device: No se encuentra la opción de " -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" -msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" +msgstr "Falló al desasocair dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "El dispositivo ha sido desasociado satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" -msgstr "conectar a interfase de red" +msgstr "conectar a interfaz de red" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." -msgstr "Conectar la nueva interfase de red." +msgstr "Conectar la nueva interfaz de red." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" -msgstr "tipo de interfase de red" +msgstr "tipo de interfaz de red" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" -msgstr "fuente de la interfase de red" +msgstr "fuente de la interfaz de red" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nombre de red destino" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" -msgstr "script usada para la interfase puente de red " +msgstr "script usado para la interfaz puente de red " -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "La interfaz ha sido asociada satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" -msgstr "desconectar interfase de red" +msgstr "desasocair interfaz de red" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." -msgstr "Desconectar la interfase de red." +msgstr "Desasociar la interfaz de red." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" -msgstr "Falló al obtener la información de la interfase" +msgstr "Falló al obtener la información de la interfaz" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" -msgstr "No se encontro la interfase cuyo tipo es %s" +msgstr "No se encontro la interfaz cuyo tipo es %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" -msgstr "No se encontró la interfase cuya MAC es %s" +msgstr "No se encontró la interfaz cuya MAC es %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "La interfaz ha sido desasociada satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de lectura y escrituria del dispositivo" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "El disco ha sido asociado satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" -msgstr "desconectar dispositivo de disco" +msgstr "desasociar dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." -msgstr "Desconectar dispositivo de disco." +msgstr "Desasociar dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "falló al obtener la información del disco" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No se encontro el disco cuyo destino es %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "El disco ha sido desasociado satisfactoriamente\n" -#: src/virsh.c:5426 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5540 +#, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "malloc: falló al alojar nombre de archivo temporal: %s" -#: src/virsh.c:5437 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5551 +#, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "mkstemp: falló al crear archivo temporal: %s" -#: src/virsh.c:5444 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5558 +#, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "write: %s: falló al escribir en el archivo temporal: %s" -#: src/virsh.c:5453 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5567 +#, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "close: %s: falló al escribir o al cerrar el archivo temporal: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" +"%s: la variable del entorno $EDITOR contiene meta carateres de shell, o " +"algún otro tipo de caracteres inaceptables" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" +"%s: el nombre del archivo temporal contiene meta caracteres de shell, o " +"algún otro tipo de caracteres inaceptables (¿el $TMPDIR es incorrecto?)" -#: src/virsh.c:5497 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5611 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" +msgstr "virAsprintf: no se ha podido crear comando de edición: %s" -#: src/virsh.c:5505 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5619 +#, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" +msgstr "%s: falló del comando de edición: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:5526 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to read temporary file: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" - -#: src/virsh.c:5537 -#, fuzzy -msgid "edit XML configuration for a domain" -msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." - -#: src/virsh.c:5538 -#, fuzzy -msgid "Edit the XML configuration for a domain." -msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." - -#: src/virsh.c:5589 -#, c-format -msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:5605 -msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:5615 -#, fuzzy, c-format -msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" -msgstr "falló la lectura del archivo de configuración" +msgstr "%s: el comando ha finalizado con un estado distinto de cero " #: src/virsh.c:5640 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "%s: failed to read temporary file: %s" +msgstr "%s: falló en la lectura del arcghivo temporal: %s" + +#: src/virsh.c:5651 +msgid "edit XML configuration for a domain" +msgstr "editar la configuración XML para un dominio" + +#: src/virsh.c:5652 +msgid "Edit the XML configuration for a domain." +msgstr "Editar la configuración XML para un dominio" + +#: src/virsh.c:5703 +#, c-format +msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" +msgstr "La configuración del dominio %s XML no ha sido alterada.\n" + +#: src/virsh.c:5719 +msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" +msgstr "ERROR: la configuración XML ha sido alterada por algún otro usuario" + +#: src/virsh.c:5729 +#, c-format +msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" +msgstr "Configuración XML del domonio %s editada.\n" + +#: src/virsh.c:5754 msgid "edit XML configuration for a network" -msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." +msgstr "editar la configuración XML para una red" -#: src/virsh.c:5641 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." -msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." +msgstr "Editar la configuración XML para una red." -#: src/virsh.c:5657 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" -msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." +msgstr "editar la configuración XML para un grupo de almacenamiento" -#: src/virsh.c:5658 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." -msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." +msgstr "Editar la configuración XML para un grupo de almacenamiento." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quita esta terminal interactiva" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "el comando '%s' no existe" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7087,17 +7080,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMEN\n" -#: src/virsh.c:5906 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:6020 +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5908 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:6022 +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7105,7 +7098,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7113,60 +7106,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" -msgstr "" +msgstr "error interno: virsh %s: sin opción %s VSH_OT_DATA" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nombre o id de dominio no definido" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" -msgstr "nombre de red indefinido" +msgstr "nombre de red no definido" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" -msgstr "nombre de red indefinido" +msgstr "nombre de grupo no definido" -#: src/virsh.c:6213 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:6327 +#, c-format msgid "failed to get pool '%s'" -msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" +msgstr "falló al intentar obtener el grupo '%s'" -#: src/virsh.c:6230 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" -msgstr "nombre de red indefinido" +msgstr "nombre de volumen no definido" -#: src/virsh.c:6266 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:6380 +#, c-format msgid "failed to get vol '%s'" -msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" +msgstr "falló al intentar obtener el volumen '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7177,129 +7168,128 @@ msgstr "" "(Tiempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbolo inesperado (nombre de comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" -msgstr "sintax esperada: --%s <%s>" +msgstr "sintaxis esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATOS" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" -msgstr "" +msgstr "inactivo" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "callar" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" -msgstr "colgado" +msgstr "destruido" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "fuera de línea" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "conexión inválida" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error:" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error:" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falló al obtener la información del archivo log" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camino para el log no es un archivo" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falló al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:7029 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" -msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" +msgstr "falló al desconectarse del hipervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7332,7 +7322,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7342,17 +7332,17 @@ msgstr "" " (especifique --help para detalles sobre el comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." -msgstr "" +msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7361,7 +7351,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7372,9 +7362,8 @@ msgstr "" "\n" #: src/virterror.c:195 -#, fuzzy msgid "Unknown failure" -msgstr "Desconocido" +msgstr "Error desconocido" #: src/virterror.c:509 msgid "warning" @@ -7449,11 +7438,11 @@ msgstr "argumento inválido en %s" #: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "operation failed: %s" -msgstr "fallo de operación: %s" +msgstr "falló de operación: %s" #: src/virterror.c:738 msgid "operation failed" -msgstr "fallo de operación" +msgstr "falló de operación" #: src/virterror.c:742 #, c-format @@ -7490,11 +7479,11 @@ msgstr "equipo desconocido" #: src/virterror.c:763 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" -msgstr "fallo la serialización S-Expr: %s" +msgstr "falló la serialización S-Expr: %s" #: src/virterror.c:765 msgid "failed to serialize S-Expr" -msgstr "fallo la serialización S-Expr" +msgstr "falló la serialización S-Expr" #: src/virterror.c:769 msgid "could not use Xen hypervisor entry" @@ -7515,9 +7504,9 @@ msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no se pudo conectar al Almacenaje Xen %s" #: src/virterror.c:780 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed Xen syscall %s" -msgstr "falló la llamada de sistema Xen %s %d" +msgstr "falló la llamada de sistema %s de Xen " #: src/virterror.c:784 msgid "unknown OS type" @@ -7647,16 +7636,16 @@ msgstr "falló la lectura del archivo de configuración" #: src/virterror.c:867 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" -msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" +msgstr "falló la lectura del archivo de configuración %s" #: src/virterror.c:871 msgid "failed to parse configuration file" -msgstr "fallo el análisis sintáctico del archivo de configuración" +msgstr "falló el análisis del archivo de configuración" #: src/virterror.c:873 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" -msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" +msgstr "falló el análisis del archivo de configuración %s" #: src/virterror.c:877 msgid "configuration file syntax error" @@ -7669,12 +7658,12 @@ msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" #: src/virterror.c:883 msgid "failed to write configuration file" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración" +msgstr "falló al escribir el archivo de configuración" #: src/virterror.c:885 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" -msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" +msgstr "falló al escribir el archivo de configuración: %s" #: src/virterror.c:889 msgid "parser error" @@ -7738,12 +7727,11 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Red no encontrada: %s" #: src/virterror.c:943 -#, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "dirección MAC inválida" #: src/virterror.c:945 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "dirección MAC inválida: %s" @@ -7757,834 +7745,829 @@ msgid "authentication failed: %s" msgstr "falló la autenticación: %s" #: src/virterror.c:955 -#, fuzzy msgid "Storage pool not found" -msgstr "Red no encontrada" +msgstr "Grupo de almacenamiento no encontrado" #: src/virterror.c:957 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Storage pool not found: %s" -msgstr "Red no encontrada: %s" +msgstr "Grupo de almacenamiento no encontrado: %s" #: src/virterror.c:961 -#, fuzzy msgid "Storage volume not found" -msgstr "Red no encontrada" +msgstr "Grupo de almacenamiento no encontrado" #: src/virterror.c:963 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Storage volume not found: %s" -msgstr "Red no encontrada: %s" +msgstr "Volumen de almacenamiento no encontrado: %s" #: src/virterror.c:967 -#, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" -msgstr "puntero de red inválido en" +msgstr "puntero para el grupo de almacenamiento inválido en" #: src/virterror.c:969 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" -msgstr "puntero de red inválido en %s" +msgstr "puntero para el grupo de almacenamiento inválido en %s" #: src/virterror.c:973 -#, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" -msgstr "puntero de red inválido en" +msgstr "puntero para el volumen de almacenamiento inválido en" #: src/virterror.c:975 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" -msgstr "puntero de red inválido en %s" +msgstr "puntero para el volumen de almacenamiento inválido en %s" #: src/virterror.c:979 -#, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" -msgstr "Falló al eliminar definición de la red" +msgstr "Falló al intentar encontrar el driver de almacenamiento" #: src/virterror.c:981 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "Falló al intentar encontrar el driver de almacenamiento: %s" #: src/virterror.c:985 -#, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" -msgstr "Falló al eliminar definición de la red" +msgstr "Falló al intentar encontrar el driver de nodo" #: src/virterror.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" -msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +msgstr "Falló al intentar encontrar el driver de nodo: %s" #: src/virterror.c:991 -#, fuzzy msgid "invalid node device pointer" -msgstr "puntero a dominio inválido en" +msgstr "puntero para dispositivo de nodo inválido" #: src/virterror.c:993 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" -msgstr "puntero a dominio inválido en %s" +msgstr "puntero para dispositivo de nodo inválido en %s" #: src/virterror.c:997 -#, fuzzy msgid "Node device not found" -msgstr "Dominio no encontrado" +msgstr "Dispositivo de nodo no encontrado" #: src/virterror.c:999 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Node device not found: %s" -msgstr "Dominio no encontrado: %s" +msgstr "Dispositivo de nodo no encontrado: %s" #: src/virterror.c:1003 -#, fuzzy msgid "Security model not found" -msgstr "Red no encontrada" +msgstr "Modelo de seguridad no encontrado" #: src/virterror.c:1005 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security model not found: %s" -msgstr "Red no encontrada: %s" +msgstr "Modelo de seguridad no encontrado: %s" #: src/virterror.c:1068 -#, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "error interno %s" +msgstr "error interno: el búfer es demasiado pequeño" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "analizando uuid %s" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" -msgstr "" +msgstr "buscando dominio para %s" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" -msgstr "" +msgstr "buscando dominio en la lista de configuración" -#: src/xen_inotify.c:244 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" -msgstr "asignando dominio" +msgstr "Error al intentar buscar un dominio" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" -msgstr "" +msgstr "Error al intentar agregar el archivo en el cache de configuración" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" -msgstr "" +msgstr "conexión o datos privados son nulos (NULL)" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" -msgstr "" +msgstr "procurando dominio" -#: src/xen_inotify.c:402 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:401 msgid "failed to allocate configInfoList" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "falló al intentar alojar configInfoList" -#: src/xen_inotify.c:409 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen_inotify.c:408 +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible abrir el directorio: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" -msgstr "" +msgstr "Error al intentar agregar el archivo en el cache de configuración" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" -msgstr "" +msgstr "inicializando inotify" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" -msgstr "" +msgstr "agregando observador en %s" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "El parámetro de peso del crédito del planificador (%d) está fuera de rango " "(1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "El parámetro cap del crédito del planificador (%d) está fuera de rango (0-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible leer el archivo %s" #: src/xen_unified.c:269 msgid "cannot initialise mutex" -msgstr "" +msgstr "no es posible inicializar mutex" #: src/xend_internal.c:128 -#, fuzzy msgid "failed to create a socket" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "falló al intentar crear un socket" #: src/xend_internal.c:151 -#, fuzzy msgid "failed to connect to xend" -msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" +msgstr "falló al intentar conectar con xend" #: src/xend_internal.c:198 src/xend_internal.c:201 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" #: src/xend_internal.c:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Falló al reasumir dominio %s" +msgstr "%d estado desde el demonio xen: %s:%s" #: src/xend_internal.c:440 src/xend_internal.c:443 src/xend_internal.c:451 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +msgstr "xend_post: error del demonio de xen: %s" #: src/xend_internal.c:846 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" -msgstr "no se pudo conectar a %s" +msgstr "no es posible conectar con '%s:%s'" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "falló urlencode al crear S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "información del dominio incompleta, falta domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" -#: src/xend_internal.c:1136 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" -msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" +msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el cargador de HVM" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la información del dominio es incompleta, falta el kernel y el cargador de " "arranque" -#: src/xend_internal.c:1254 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres desconocido" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" -msgstr "" +msgstr "cadena de dispositivo de caracteres inválida" -#: src/xend_internal.c:1455 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:1463 +#, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "Tipo '%s' de dispositivo de caracteres desconocido" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la información del dominio es incompleta, vbd no tiene dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la información del dominio está incompleta, vbd no tiene src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, nombre de dispositivo omitido" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" -msgstr "" +msgstr "dirección mac inválida '%s'" -#: src/xend_internal.c:1889 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:1897 +#, c-format msgid "unexpected sound model %s" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "modelo de sonido inesperado %s" -#: src/xend_internal.c:2074 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2082 +#, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de gráficos %s desconocido" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la información del dominio está incompleta, falta id" -#: src/xend_internal.c:2242 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2250 +#, c-format msgid "invalid CPU mask %s" -msgstr "dirección MAC inválida: %s" +msgstr "máscara CPU %s no válida" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 +#, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" -msgstr "tipo de SO desconocido %s" +msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconocido" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "error de sintaxis de la topología" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" -msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" +msgstr "falló al analizar información del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 +#, c-format msgid "Domain %s isn't running." -msgstr "El dominio todavía está en ejecución" +msgstr "El dominio %s no está ejecutándose." -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" -msgstr "" +msgstr "xenDaemonDomainFetch falló al intentar encontrar el dominio" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "fallo la serialización S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "tipo de dispositivo no soportado" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" -msgstr "" +msgstr "xenDaemonGetAutostart falló el intentar encontrar el dominio" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" -msgstr "" - -#: src/xend_internal.c:4104 -#, fuzzy -msgid "unexpected value from on_xend_start" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "xenDaemonSetAutostart falló ak intentar encontrar el dominio" #: src/xend_internal.c:4115 -#, fuzzy -msgid "no memory" -msgstr "memoria del nodo" - -#: src/xend_internal.c:4121 -#, fuzzy -msgid "sexpr2string failed" -msgstr "fallo de operación" +msgid "unexpected value from on_xend_start" +msgstr "valor no esperado de on_xend_start" #: src/xend_internal.c:4126 -#, fuzzy +msgid "no memory" +msgstr "sin memoria" + +#: src/xend_internal.c:4132 +msgid "sexpr2string failed" +msgstr "sexpr2string falló" + +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" -msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s" +msgstr "Falló al redefinir sexpr" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" -msgstr "" +msgstr "on_xend_start no está presente en sexpr" -#: src/xend_internal.c:4162 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4173 +#, c-format msgid "unable to resolve name %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible resolver el nombre %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" +"xenDaemonDomainMigrate: Durante la migración, xen no tiene soporte para " +"renombrar dominios" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" +"xenDaemonDomainMigrate: Durante la migración, xen no tiene soporte para los " +"límites de banda" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" -msgstr "" +msgstr "xenDaemonDomainMigrate: no hay soporte para marca" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" -msgstr "" +msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI inválida" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" +"xenDaemonDomainMigrate: Xen tiene soporte solamente para migraciones " +"xenmigr:// " -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" +"xenDaemonDomainMigrate: un nombre de equipo debe ser especificado en la URI" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" -msgstr "" +msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de puerto inválido" -#: src/xend_internal.c:4321 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" -msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" +msgstr "falló al intentar analizar descripción de dominio" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "falló al construir sexpr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" -msgstr "" +msgstr "no hay soporte en xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" -msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" +msgstr "" +"la información del nodo es incompleta, falta el nombre del planificador" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" -msgstr "" +msgstr "falló al realizar stdrp" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" -msgstr "Planificador" +msgstr "Planificador desconocido" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" -msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" +msgstr "falló al obtener nombre de planificador" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" -msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" +msgstr "la información del dominio es incompleta, falta cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" -msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" +msgstr "la información del dominio es incompleta, falta cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" -msgstr "" +msgstr "domainBlockPeek no está soportado para dom0" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" -msgstr "" +msgstr "%s: ruta inválida" -#: src/xend_internal.c:4804 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4815 +#, c-format msgid "failed to open for reading: %s" -msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" +msgstr "no se pudo abrir para lectura: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4827 +#, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" -msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" +msgstr "falló al ejecutar lseek, o al leer del archivo: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 +#, c-format msgid "unexpected graphics type %d" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de gráficos %d inesperado" -#: src/xend_internal.c:4988 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" -msgstr "tipo mime no esperado" +msgstr "tipo de dispositivo de caracteres inesperado" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" -msgstr "" +msgstr "No es posible conectar directamente el disquette %s " -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" -msgstr "" +msgstr "No es posible conectar directamente el CDROM %s" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" -msgstr "" +msgstr "tipo de red no soportada %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 #, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "la red aún está ejecutándose" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 +#, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "valor %d de ciclo de vida no esperado" -#: src/xend_internal.c:5384 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" -msgstr "lista de dominio del nodo" +msgstr "no hay cargador de dominio HVM" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" -msgstr "" +msgstr "No hay soporte para hotplug de tipo de dispositivo" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" -msgstr "" +msgstr "el valor de configuración %s es inválido" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" -msgstr "" +msgstr "no se encontraba el valor de configuración %s" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" -msgstr "" +msgstr "el valor de configuración %s no era una cadena" -#: src/xm_internal.c:393 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:392 +#, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "no es posible realizar stat: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -msgstr "" +msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:489 msgid "cannot get time of day" -msgstr "obteniendo la hora" +msgstr "no es posible obtener la hora del día" -#: src/xm_internal.c:503 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:502 +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "destino del tipo de dispositivo" +msgstr "no es posible leer el directorio %s" -#: src/xm_internal.c:786 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:785 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "valor %s para on_poweroff no esperado" -#: src/xm_internal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:793 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "valor %s para on_reboot no esperado" -#: src/xm_internal.c:802 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:801 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" -msgstr "nodo valor no esperado" +msgstr "valor %s para on_crash no esperado" -#: src/xm_internal.c:1547 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" -msgstr "conexión sólo lectura" +msgstr "conexión solo para lectura" -#: src/xm_internal.c:1552 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" -msgstr "listar dominios inactivos" +msgstr "dominio no inactivo" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" -msgstr "" +msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" -msgstr "" +msgstr "no es posible recuperar el archivo e configuración para el dominio" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 +#, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" +msgstr "action %d de ciclo de vida inesperada" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" +"para sobreescribirlo, no es posible recuperar el nombre del archivo de " +"configuración para el dominio" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" +"para sobreescribirla, no es posible recuperar la entrada de configuración " +"para el dominio" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" -msgstr "Falló al restaurar dominio desde %s" - -#: src/xm_internal.c:2406 -msgid "config file name is too long" msgstr "" +"falló al intentar eliminar el dominio antiguo del mapa de configuración" -#: src/xm_internal.c:2424 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:2418 +msgid "config file name is too long" +msgstr "el nombre del archivo de configuración es demasiado extenso" + +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" -msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" +msgstr "no se puede obtener la hora actual" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" -msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" +msgstr "no se puede archivar el manipulador de archivo de configuración" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" -msgstr "tipo de SO desconocido" +msgstr "dispositivo desconocido" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" -msgstr "" +msgstr "no es posible revisar los puntos de enlace %s para la configuración %s" -#: src/xm_internal.c:2859 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2871 +#, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Falló al crear dominio desde %s" +msgstr "falló al crear enlace %s para %s" -#: src/xm_internal.c:2867 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2879 +#, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +msgstr "falló al eliminar enlace %s" #: src/xml.c:60 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" -msgstr "" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathString()" #: src/xml.c:101 #, c-format msgid "'%s' value longer than %Zd bytes in virXPathStringLimit()" msgstr "" +"el valor '%s' es más extenso que los %Zd bytes establecidos en " +"virXPathStringLimit()" #: src/xml.c:131 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" -msgstr "" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathNumber()" #: src/xml.c:162 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "argumento inválido en" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathLong()" #: src/xml.c:249 src/xml.c:347 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "argumento inválido en" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathULong()" #: src/xml.c:405 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" -msgstr "" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathBoolean()" #: src/xml.c:443 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" -msgstr "" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathNode()" #: src/xml.c:485 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" -msgstr "" +msgstr "Parámetro inválido para virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" -#: src/xs_internal.c:310 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:309 msgid "failed to allocate activeDomainList" -msgstr "Falló al listar dominios activos" +msgstr "falló al alojar activeDomainList" -#: src/xs_internal.c:319 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:318 msgid "failed to allocate xsWatchList" -msgstr "falló al asignar un nodo" +msgstr "falló al alojar xsWatchList" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" -msgstr "" +msgstr "agregando observador @releaseDomain" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" -msgstr "" +msgstr "agregando observador @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" -msgstr "" +msgstr "observador ya registrado" -#: src/xs_internal.c:1135 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:1134 msgid "reallocating list" -msgstr "asignando dominio" +msgstr "realojando lista" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "no es posible abrir '%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Falló al analizar destino a partir de la ruta sysfs %s %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to create logfile %s: %s" -#~ msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "falta memoria" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" - -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "asignando configuración" +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Falló al intentar encontrar un dispositivo de unión para lun %d" #~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "asignar buffer" +#~ msgstr "alojar búfer" #~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "asignando conexión" +#~ msgstr "alojando conexión" #~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "asignando dominio" +#~ msgstr "alojando dominio" #~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando red" -#, fuzzy #~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando grupo de almacenamiento" -#, fuzzy #~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando volumen de almacenamiento" -#, fuzzy #~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando el dev del nodo" -#, fuzzy #~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "copiando contenido del nodo" +#~ msgstr "copiando el nombre del dev del nodo" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al alojar espacio para xmlXPathContext" + +#~ msgid "cannot remove config for %s: %s" +#~ msgstr "no es posible eliminar configuraciones para %s: %s" + +#~ msgid "Failed to run '" +#~ msgstr "Falló al ejecutar '" -#, fuzzy #~ msgid "unable to open connection" -#~ msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" +#~ msgstr "no se pudo abrir la conexión" + +#~ msgid "while loading LXC driver config" +#~ msgstr "mientras se cargaba la configuración del driver LXC" -#, fuzzy #~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" +#~ msgstr "falló al intentar montar %s en %s para el contenedor: %s" -#, fuzzy #~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "fallo de operación: %s" +#~ msgstr "falló clone(), %s" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para la cadena del nombre de la MV" + +#~ msgid "cannot create log directory %s: %s" +#~ msgstr "no se ha podido crear un directorio de logs %s: %s" + +#~ msgid "uname(): %s" +#~ msgstr "uname(): %s" -#, fuzzy #~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Falló al encontrar la red: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Falló al intentar encontrar registro de usuario para el uid '%d': %s\n" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para argv de dnsmasq" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intenatr alojar espacio para soporte de tablas IP" + +#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" +#~ msgstr "Un pid inesperdado fue obtenido para el dnsmasq\n" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para la cadena del puente de red" + +#~ msgid "only filesystem templates are supported" +#~ msgstr "solo existe soporte para modelos de sistema de archivos" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate vncListen" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar vncListen" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar vncTLSx509certdir" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar vnc_listen" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para cadena de tapfds" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para la cadena argv" + +#~ msgid "failed to allocate space for vm status" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para el estado de vm" + +#~ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" +#~ msgstr "Falló al definir una marca non-blocking del descriptor de archivo\n" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para el archivo de estado" + +#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" +#~ msgstr "qemudStartup: no hay memoria suficiente\n" + +#~ msgid "" +#~ "QEMU quit during %s startup\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "QEMU ha finalizado durante %s el inicio\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" +#~ msgstr "Fallo al leer la salida inicial de %s: %s " -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para ruta de monitor" -#, fuzzy #~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "asignar buffer" +#~ msgstr "aloja cpumap" + +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "" +#~ "el camino al archivo de configuración es demasiado extenso: %s/%s.log" -#, fuzzy #~ msgid "Got unexpected pid, damn\n" -#~ msgstr "nodo de diccionario no esperado" +#~ msgstr "Maldición, se obtuvo un pid inesperado\n" -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "falló al obtener las capacidades" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para soporte de capacidades " -#, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgstr "falló al intentar alojar espacio para ostype" -#, fuzzy #~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Falló al suspender dominio %s" +#~ msgstr "falló al pausar el dominio" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "se ha intentado utilizar un handle cerrado o no inicializado" -#, fuzzy #~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Falló al abrir '%s': %s" +#~ msgstr "no es posible intentar buscar al usuario '%d': %s" + +#~ msgid "struct private_data" +#~ msgstr "struct private_data" + +#~ msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" +#~ msgstr "dirección desconocida (recibida %x, se esperaba %x)" + +#~ msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" +#~ msgstr "número de serie desconocido (recibido %x, se esperaba %x)" + +#~ msgid "socket closed unexpectedly" +#~ msgstr "el socket se ha cerrado inesperadamente" + +#~ msgid "error reading buffer from memory" +#~ msgstr "error al intentar leer búfer desde la memoria" -#, fuzzy #~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "argumento inválido en" +#~ msgstr "cabezal inválido en el lanzamiento de evento" -#, fuzzy #~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "puntero a dominio inválido en" +#~ msgstr "proc inválido en el lanzamiento de evento" #~ msgid "failed to allocate a node" #~ msgstr "falló al asignar un nodo" @@ -8592,145 +8575,161 @@ msgstr "asignando dominio" #~ msgid "failed to copy a string" #~ msgstr "falló al copiar una cadena" -#, fuzzy +#~ msgid "context" +#~ msgstr "contexto" + +#~ msgid "path" +#~ msgstr "ruta" + +#~ msgid "dup path" +#~ msgstr "ruta de dup" + +#~ msgid "regex" +#~ msgstr "regex" + +#~ msgid "regex groups" +#~ msgstr "grupos regex" + +#~ msgid "n_columns too large" +#~ msgstr "n_columns demasiado extensas" + +#~ msgid "volume" +#~ msgstr "volumen" + +#~ msgid "volume extents" +#~ msgstr "extensiones de volumen" + +#~ msgid "extents" +#~ msgstr "extensión" + +#~ msgid "xpath_ctxt" +#~ msgstr "xpath_ctxt" + +#~ msgid "retval" +#~ msgstr "retval" + +#~ msgid "source" +#~ msgstr "origen" + +#~ msgid "target" +#~ msgstr "destino" + +#~ msgid "storage vol key" +#~ msgstr "llave de volumen de almacenamiento" + #~ msgid "session" -#~ msgstr "mostrar versión" +#~ msgstr "sesión" -#, fuzzy #~ msgid "name" -#~ msgstr "Nombre" +#~ msgstr "nombre" + +#~ msgid "devpath" +#~ msgstr "devpath" + +#~ msgid "key" +#~ msgstr "llave" -#, fuzzy #~ msgid "Failed allocating memory for scsidev" -#~ msgstr "Falló al asignar memoria" +#~ msgstr "Falló al alojar memoria para scsidev" -#, fuzzy #~ msgid "portal" -#~ msgstr "Total" +#~ msgstr "portal" -#, fuzzy #~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando pvname o vgname" -#, fuzzy #~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando nueva fuente" -#, fuzzy #~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "asignando red" +#~ msgstr "alojando nuevo dispositivo" -#, fuzzy #~ msgid "command line" -#~ msgstr "nombre de dominio" +#~ msgstr "línea de comando" + +#~ msgid "cannot allocate storage pool" +#~ msgstr "no es posible alojar el grupo de almacenamiento" -#, fuzzy #~ msgid "device" -#~ msgstr "bloquear dispositivo" +#~ msgstr "dispositivo" + +#~ msgid "xmlXPathContext" +#~ msgstr "xmlXPathContext" + +#~ msgid "xml" +#~ msgstr "xml" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "elemento del propietario faltante" + +#~ msgid "cannot allocate storage vol" +#~ msgstr "no es posible alojar volumen de almacenamiento" + +#~ msgid "pool" +#~ msgstr "grupo" + +#~ msgid "configFile" +#~ msgstr "configFile" + +#~ msgid "config file" +#~ msgstr "archivo de configuración" -#, fuzzy #~ msgid "names" -#~ msgstr "Nombre" +#~ msgstr "nombres" + +#~ msgid "command debug string" +#~ msgstr "cadena depuradorora de comando" #~ msgid "allocating %d domain info" #~ msgstr "asignando info de dominio %d" +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: error del demonio de xen: %s" + #~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "asignando buffer nuevo" +#~ msgstr "alojando búfer nuevo" -#, fuzzy #~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "fallo de operación: %s" +#~ msgstr "gethostbyname falló: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "fallo de operación: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to check autostart link %s: %s" -#~ msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "asignando vector de cadena" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgid "no memory for char device config" +#~ msgstr "" +#~ "no hay memoria suficiente para la configuración del dispositivo de " +#~ "caracteres" #~ msgid "failed to parse topology information" -#~ msgstr "falló el análisis sintáctico de la información de la topología" +#~ msgstr "falló al analizar información de la topología" -#, fuzzy -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "Dominio no encontrado" +#~ msgid "gethostname failed: %s" +#~ msgstr "gethostname falló: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "Red no encontrada" +#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" +#~ msgstr "falló al realizar strdup del equipo: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Red no encontrada" +#~ msgid "config" +#~ msgstr "configuración" -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Red no encontrada" +#~ msgid "failed to check autostart link %s: %s" +#~ msgstr "falló al comprobar enlace de autoarranque %s: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid Client" -#~ msgstr "argumento inválido en" +#~ msgid "allocate string array size %lu" +#~ msgstr "aloja el tamaño de matriz de cadena %lu" -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_setpos failed" -#~ msgstr "fallo de operación" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "falta memoria" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "asignando vector de valores" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "copiando contenido del nodo" +#~ msgid "failed to allocate domids" +#~ msgstr "falló al intentar alojar domids" #~ msgid "allocate value array" #~ msgstr "asignando vector de valores" -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "asignar nuevo contexto" - -#~ msgid "unexpected dict node" -#~ msgstr "nodo de diccionario no esperado" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "nodo valor no esperado" - #~ msgid "send request" #~ msgstr "enviando pedido" -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "tipo mime no esperado" - #~ msgid "allocate response" #~ msgstr "asignando respuesta" #~ msgid "read response" #~ msgstr "leer respuesta" -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "asignando vector de cadena" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor" - #~ msgid "allocate new context" #~ msgstr "asignar nuevo contexto" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 7c90bccd27..e44d1d97f4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -584,201 +584,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "muisti lopussa" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "Sama kuin solmu" @@ -875,48 +875,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "toimialueen lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "tuntematon kone %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1209,222 +1209,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1468,47 +1468,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" msgid "sockpair failed" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "solmun varaus epäonnistui" @@ -1721,136 +1725,141 @@ msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" @@ -2062,17 +2071,22 @@ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "levylaitteen kohde" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2333,7 +2347,20 @@ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -2372,30 +2399,35 @@ msgstr "virheellinen MAC-osoite" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2404,105 +2436,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "varataan asetusohjelmaa" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" @@ -2572,821 +2622,836 @@ msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d/%d tavua\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: odotettiin %d tavua, saatiin %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d tavun paketti\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: epämuodostunut paketti\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "muuta muistinvarausta" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "muuta muistinvarausta" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3454,469 +3519,469 @@ msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "varataan toimialue" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "liian monta verkkoa" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3969,92 +4034,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" @@ -4076,205 +4146,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4327,170 +4371,281 @@ msgstr "kohdelaitetyyppi" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "tuntematon kone %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "lohkolaite " + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "tuntematon kone %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4503,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4512,8 +4667,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4534,8 +4689,8 @@ msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" @@ -4548,13 +4703,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4566,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4658,7 +4813,7 @@ msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4672,117 +4827,117 @@ msgstr "toimialue %s on jo olemassa" msgid "domain '%s' not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Verkko on jo käynnissä" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4800,151 +4955,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "virhe: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" @@ -4989,18 +5144,18 @@ msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "poista automaattikäynnistys käytöstä" @@ -5049,563 +5204,563 @@ msgstr "vain luku -yhteys" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Yhdistä vieraan virtuaalisarjakonsoli" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ei tilaa" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "toimialueen tila" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "lohkolaite " -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Aseta suorituksessa oleva toimialue keskeytystilaan." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "mihin tiedot tallennetaan" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 #, fuzzy msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "painon virheellinen arvo" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "palauta toimialue tiedostoon tallennetusta tilasta" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Palauta toimialue." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "palautettava tila" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "tallenna toimialueen muistivedos tiedostoon analysointia varten" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Tee toimialueen muistivedos" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "mihin muistivedos tallennetaan" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "palauta toimialue" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "sammuta toimialue siististi" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Aja sammutus kohdetoimialueella." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "käynnistä toimialue uudelleen" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "toimialueen tiedot" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "Prosessori(t):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Prosessoriaika:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Enimmäismuisti:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "ei rajoitusta" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Käytetty muisti:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Matkapuhelinnnumero" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "Virtuaaliprosessori:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "Prosessori:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Prosessorin affiniteetti:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Toimialue sammutettu, virtuaalisuorittimia ei ole käytettävissä." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "säädä toimialueen virtuaaliprosessorin affiniteettia" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Kiinnitä toimialueen virtuaaliprosessorit isännän fyysisiin prosessoreihin." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "virtuaaliprosessorin numero" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "isännän prosessorinumero(t) (pilkulla erotettuina)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Virheellinen muoto. Tyhjä merkkijono." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5613,7 +5768,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua paikkaan %d (lähellä " "merkkiä â€%câ€)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5622,1467 +5777,1472 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua tai pilkkua paikkaan %d " "(lähellä merkkiä â€%câ€)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Lopettava pilkku paikassa %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyysistä suoritinta %d ei ole olemassa." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuaaliprosessorien määrä" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Virheellinen virtuaalisuorittimien määrä." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Liikaa virtuaalisuorittimia." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "muistin määrä kilotavuissa" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "muuta muistin enimmäisrajaa" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ei voi pienentää nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Prosessorin malli:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Prosessorin taajuus: " -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Prosessorikantoja:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ytimiä per kanta:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Säikeitä per ydin:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 #, fuzzy msgid "NUMA cell(s):" msgstr "(piilotettu solu)" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Muistin koko:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "ominaisuudet" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "muunna toimialueen tunnus tai UUID toimialueen nimeksi" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "muunna toimialueen nimi tai UUID toimialueen tunnukseksi" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Siirrä toimialue toiseen koneeseen. Valitsin --live siirtää käytettäessä." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "siirto-URI, voidaan yleensä jättää pois" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "siirto: Puuttuva kohde-URI" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "käynnistä verkko automaattisesti" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta verkkotuki käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Verkko %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Verkon %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "luo verkko XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Luo verkko." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Määritä verkko" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "tuhoa verkko" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Tuhoa annettu verkko." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "verkon nimi, id tai uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "luettele verkot" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "epäaktiivinen" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "verkko-UUID" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen verkko" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Käynnistä verkko" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "verkon nimi" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "puskurin varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "suoritetaan" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "varataan toimialue" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "odottaa" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "näytä versio" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "laitetietoja puuttuu" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ominaisuudet" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc-näyttö" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty-konsoli" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Liitä uusi verkkolaite." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "verkkoliitännän lähde" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "kohdeverkon nimi" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Irrota verkkoliitäntä." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "levylaitteen ajuri" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "levylaitteen aliajuri" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "irrota levylaite" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Irrota levylaite." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "komento â€%s†vaatii valitsimen <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "komento â€%s†vaatii valitsimen --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa â€%s†ei ole olemassa" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NIMI\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7090,17 +7250,17 @@ msgstr "" "\n" " TIIVISTELMÄ\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7108,7 +7268,7 @@ msgstr "" "\n" " KUVAUS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7116,60 +7276,60 @@ msgstr "" "\n" " VALITSIMET\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7180,129 +7340,129 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "\" puuttuu" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): â€%sâ€" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "komento â€%s†ei tue valitsinta --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "luku" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "merkkijono" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "VALITSIN" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pysäytetty" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "sammutuksessa" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "sammutettu" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "kaatui" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "yhteydetön" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: virhe:" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "virhe: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7335,7 +7495,7 @@ msgstr "" "\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7345,17 +7505,17 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "valitsinta â€-%c†ei tueta. Katso --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7364,7 +7524,7 @@ msgstr "" "Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7857,71 +8017,71 @@ msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "varataan toimialue" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" @@ -7959,411 +8119,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 #, fuzzy msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "Kansiota %1 ei voida luoda." -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, domid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "topologiasyntaksivirhe" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "solmun muisti" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "haetaan kellonaika" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -8403,37 +8568,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "varataan toimialue" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" @@ -8458,9 +8639,6 @@ msgstr "varataan toimialue" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "varataan asetusohjelmaa" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "varaa puskuri" @@ -8672,10 +8850,6 @@ msgstr "varataan toimialue" #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#, fuzzy -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" - #, fuzzy #~ msgid "storage_pool not found" #~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 512c96c14f..1ec95c4950 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-18 10:39+0200\n" "Last-Translator: Mathieu Schopfer \n" "Language-Team: Français \n" @@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "Arrêt sur réception du signal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « non-blocking »" @@ -249,9 +249,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" @@ -610,209 +610,209 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 #, fuzzy msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "maplen > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "le client a lancé une requête d'initialisation de SASL invalide" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "le paramétrage du contexte SASL a échoué %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "impossible d'obtenir la taille du chiffrement TLS" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "impossible de définir le SSF externe SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "impossible de définir les propriétés de sécurité SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "impossible de lister les mécanismes SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossible d'allouer la liste des mécanismes" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossible d'envoyer une requête SSF SASL lors de la connexion %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "le SSF %d negocié n'était pas assez robuste" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" "impossible d'envoyer une requête nom d'utilisateur SASL lors de la connexion " "%d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "aucun nom d'utilisateur client n'a été trouvé" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "mémoire saturée pendant la copie du nom d'utilisateur" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "le client SASL %s n'est pas autorisé dans la liste blanche" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "le client a envoyé une requête de démarrage SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "le démarrage de SASL a échoué %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "données de réponse SASL de démarrage trop longues %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "l'étape SASL a échoué %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "données réponse SASL d'étape trop longues %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" "le client a envoyé une requête d'initialisation SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "le client a envoyé une requête de démarrage SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "le client a envoyé une requête d'étape SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" "le client a envoyé une requête d'initialisation PolicyKit non prise en charge" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "impossible d'obtenir l'identité du connecteur réseau du pair" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Vérifie le PID %d fonctionnant en tant que %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "La recherche de l'appelant de PolicyKit a échoué : %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Impossible de créer l'action polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "PolicyKit n'est pas parvenu à vérifier l'autorisation %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "PolicyKit a empêché l'action %s du pid %d, uid %d, résultat : %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "La stratégie a autorisé l'action %s du pid %d, uid %d, résultat : %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" "le client a envoyé une requête d'initialisation PolicyKit non prise en charge" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "noeud dict inattendu" @@ -908,47 +908,47 @@ msgstr "échec de la lecture de la saisie : %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le domaine à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domaine manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "réseau manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le pool de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le volume de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le volume de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" @@ -1206,9 +1206,9 @@ msgstr "hôte %s inconnu" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "élément root manquant" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "UUID de l'élément non conforme" @@ -1241,225 +1241,225 @@ msgstr "UUID de l'élément non conforme" msgid "missing memory element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "connexion : %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "document XML non conforme" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1505,47 +1505,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "n_columns trop grand" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1733,7 +1737,7 @@ msgstr "Impossible de détruire le volume %s" msgid "sockpair failed" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" @@ -1758,136 +1762,141 @@ msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nom du domaine" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" @@ -2123,18 +2132,23 @@ msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "cible du périphérique disque" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2395,7 +2409,21 @@ msgstr "type auth '%s' inconnu" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "UUID du domaine" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "CPU noeud, noeud NUMA (Non Uniform Memory Access)" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" @@ -2435,32 +2463,37 @@ msgstr "adresse MAC invalide" msgid "Wrong MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "opération échouée" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2469,108 +2502,126 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "le domaine n'est pas actif" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "le domaine n'est pas actif" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "configuration d'allocation" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 #, fuzzy msgid "no domain with matching id" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" @@ -2641,830 +2692,845 @@ msgstr "" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Impossible de fermer la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Impossible de lire " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets reçus sur %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets attendus, %d reçus\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d paquets d'octets reçus\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet mal construit\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 #, fuzzy msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Arrêt de VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 #, fuzzy msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "changer la mémoire allouée" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "changer la mémoire allouée" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3534,193 +3600,193 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Impossible d'accéder à %s « %s »: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials : %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Le certificat n'est pas encore activé" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " "inconnu." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Le certificat a expiré" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme non " "sécurisé." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Le type du certificat n'est pas X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers a échoué" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Le certificat a expiré" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Le certificat n'est pas encore activé" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, fuzzy, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" "Le nom du fichier '%s' de configuration hôte de QEMU ne correspond pas au " "nom d'hôte '%s'" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "trop de domaines" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "trop de domaines" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3728,287 +3794,287 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters : le nombre de paramètres retourné " "dépasse la limite" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters : type de paramètre inconnu" # Je suis moins que certain de cette traduction... -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "la plage d'allocations sature la mémoire" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "trop de réseaux" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "trop de pools de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "impossible de définir le SSF externe SASL %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "impossible de définir les propriétés de sécurité SASL %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "l'étape SASL a échoué %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, fuzzy, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "le SSF %d negocié n'était pas assez robuste" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "conversion des arguments" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Impossible de lire la socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 #, fuzzy msgid "packet received from server too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "décodage de ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "décodage de remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "opération échouée" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -4061,92 +4127,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "arrière-plan pour le type %d de pool manquant" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "impossible de compiler le regex %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "la commande ne s'est pas terminée proprement" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "état de sortie non nul pour la commande %d" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" @@ -4168,205 +4239,179 @@ msgstr "pas d'extent libre suffisamment grand" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "répertoire source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "impossible d'exécuter la commande statvfs sur '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "impossible de supprimer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "impossible de compléter le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "impossible de lire à l'emplacement '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "type de stockage en arrière-plan %d inconnu" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "impossible de rechercher l'hôte %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "impossible de changer le format de l'adresse IP pour %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4420,172 +4465,283 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "impossible de trouver le volume nouvellement créé « %s » : %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "impossible de se connecter à %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "périphérique en mode bloc" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "hôte %s inconnu" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attribut auth passwd manquant" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "propriétaire de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "groupe de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "élément root inconnu" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossible de générer l'UUID" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "répertoire cible non spécifié" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format de pool non supporté %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "aucun propriétaire pour cet élément" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "élément root manquant" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "capacité de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "capacité de l'élément manquante" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "format de volume %d non pris en charge" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossible de construire le chemin du fichier de configuration" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" @@ -4598,7 +4754,7 @@ msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" msgid "no pool with matching name" msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "le pool de stockage existe déjà" @@ -4607,8 +4763,8 @@ msgstr "le pool de stockage existe déjà" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "aucun pool de stockage avec un UUID correspondant" @@ -4627,8 +4783,8 @@ msgstr "le pool de stockage est déjà actif" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" @@ -4640,13 +4796,13 @@ msgstr "le pool de stockage est encore actif" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "le pool ne possède aucun fichier de configuration" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" @@ -4658,7 +4814,7 @@ msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" @@ -4750,7 +4906,7 @@ msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen : donnez un chemin d'accès ou utilisez test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" @@ -4765,117 +4921,117 @@ msgstr "le domaine %s existe déjà" msgid "domain '%s' not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Le domaine est toujours actif" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Le réseau est toujours actif" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Le réseau est déjà actif" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "le pool de stockage est déjà actif" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4895,154 +5051,154 @@ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "obtention de pid, damn inattendus" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" @@ -5088,18 +5244,18 @@ msgstr "démarrer automatiquement un domaine" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "désactiver le démarrage automatique" @@ -5146,565 +5302,565 @@ msgstr "connexion en lecture seule" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "se connecter à la console invitée" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecter la console série virtuelle pour l'invité" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "lister les domaines" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lister les domaines actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossible de lister les domaines actifs" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "État" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "sans état" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "état du domaine" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retourne l'état d'un domaine." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "périphérique en mode bloc" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours " "d'exécution." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "périphérique d'interface" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendre un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Créer un domaine" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Définir un domaine" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Démarrer un domaine" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "où enregistrer les données" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domaine %s enregistré dans %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allouer une valeur" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "poids pour XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "plafond pour XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valeur de poids incorrecte" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Planificateur" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurer un domaine à partir d'un état sauvé dans un fichier" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurer un domaine." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "l'état à restaurer" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domaine restauré depuis %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "vider l'espace mémoire d'un domaine dans un fichier pour analyse" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Vider l'espace mémoire d'un domaine." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "emplacement où vider l'espace mémoire" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "réactiver un domaine" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Réactiver un domaine précédemment suspendu" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrêter un domaine proprement" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Exécuter la commande shutdown dans le domaine cible" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossible d'arrêter le domaine %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "redémarrer un domaine" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Exécuter une commande de redémarrage dans le domaine cible" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Le domaine %s est en cours de redémarrage\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossible de redémarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "détruire un domaine" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informations du domaine" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "ID :" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID :" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Type de SE :" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "État :" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Temps CPU :" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Mémoire Max :" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "aucune limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Mémoire utilisée :" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Démarrage automatique" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "nom" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "afficher la quantité de mémoire disponible pour les cellules NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "numéro de cellule NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informations sur les VCPU du domaine" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Renvoyer un résumé des informations sur les processeurs virtuels du domaine." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinité CPU :" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domaine à l'arrêt, pas de CPU virtuelle." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "contrôler l'affinité des VCPU du domaine" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Épingler les VCPU d'un domaine pour héberger des CPU physiques." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "numéro de VCPU" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numéro(s) de CPU hôte(s) (séparés par des virgules)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist : format invalide. Chaine vide." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5712,7 +5868,7 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de " "« %c »)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5721,1413 +5877,1418 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre ou virgule attendu à la position %d " "(à côté de « %c »)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist : %s : format invalide. Virgule finale à la position %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU physique %d n'existe pas." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuelles" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles invalide." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles trop important." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Changer la mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kilooctets de mémoire" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossible de vérifier MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "changer la limite maximum de mémoire" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "changer la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossible de diminuer la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossible de modifier MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informations du noeud" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "modèle de CPU :" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Fréquence de la CPU :" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) CPU :" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Coeur(s) par emplacements :" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) par coeur :" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "cellule(s) NUMA :" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Taille mémoire :" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capacités" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retourner les capacités de l'hyperviseur / du pilote." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nom de domaine ou UUID en ID de domaine" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrer un domaine vers un autre hôte. Ajouter « --live » pour une migration " "pendant l'exécution." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migration, peut habituellement être omise" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migration : « desturi » non spécifiée" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "démarrer automatiquement un réseau" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un réseau pour être automatiquement lancé au démarrage." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s marqué en démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s démarqué en démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "créer un réseau depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Créer un réseau" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Réseau %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Définir un réseau." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "détruire un réseau" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruire le réseau indiqué." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom du réseau, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "lister les réseaux" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "lister les réseaux inactifs" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lister les réseaux actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "pas de démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "actif" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inactif" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "UUID réseau" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "démarrer un réseau inactif (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Démarrer un réseau" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom du réseau inactif" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nom du réseau" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du réseau" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "démarrer automatiquement un pool" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un pool qui sera lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "nom du pool ou UUID" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "impossible d'annuler le démarrage automatique du pool %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s démarrera automatiquement\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s ne démarrera plus automatiquement\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "créer un pool depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Créer un pool" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un pool" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "nom du pool" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "type du pool" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hôte source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "périphérique source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "cible pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "impossible d'allouer un tampon" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "créer un pool depuis un ensemble d'arguments" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s créé\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un pool depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "Définir un pool" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossible de définir le pool depuis %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "définir un pool à partir d'un ensemble d'argument" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "pool %s défini\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "construire un pool" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Construire le pool indiqué." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construit\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "détruire un pool" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossible de détruire le pool %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "effacer un pool" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "rafraichir un pool" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Rafraichir le pool indiqué." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossible de réactiver le pool %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "informations du pool en XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du pool comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "lister les pools" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "Renvoyer la liste des pools" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "lister les pools inactifs" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lister les pools actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossible de lister les pools actifs" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossible de lister les pools inactifs" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "informations du pool de stockage" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du pool de stockage." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "construction" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "endommagé" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Capacité :" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Allocation :" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "Disponible :" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convertir l'UUID d'un pool en nom de pool" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "UUID du pool" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "démarrer un pool inactif (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Démarrer un pool." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s démarré\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "créer un volume depuis un ensemble d'arguments" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Créer un volume." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "nom du pool" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "nom du volume inactif" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille du volume avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille d'allocation initiale avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "type du format de fichier raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Taille %s non conforme" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Le pool %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convertir le nom d'un pool en UUID de pool" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du pool" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "supprimer un volume" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "Détruire le volume indiqué" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "nom, clé ou chemin de volume" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "informations du volume de stockage" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du volume de stockage." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "fichier" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "bloc" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "informations du volume en XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "lister les volumes" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Renvoyer la liste des volume par pool." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en nom de volume" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "clé ou chemin de volume" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en clé de volume" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "UUID du volume" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en chemin de volume" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "afficher la version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Afficher la version du système." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "périphériques non spécifiés" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacités" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "périphérique" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "afficher le nom d'hôte de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "affichage vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "console TTY" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "fichier XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "attacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "type d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "source d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nom du réseau cible" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "détacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Détacher une interface réseau." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "source du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "pilote du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "pilote secondaire du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "type de périphérique cible" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "détacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Détacher un périphérique disque." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitter ce terminal interactif" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7135,17 +7296,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7153,7 +7314,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7161,58 +7322,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "nom de pool non défini" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "nom de volume non défini" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossible de récupérer le volume '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7223,129 +7384,129 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "manquant \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DONNÉE" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "fichier" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s : erreur : " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "erreur :" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7379,7 +7540,7 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7389,17 +7550,17 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7408,7 +7569,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7892,77 +8053,77 @@ msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Tampon d'arguments trop petit" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "UUID du domaine" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Erreur lors de l'analyse de la configuration réseau '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Erreur lors de l'analyse de la configuration réseau '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Le paramètre « poids » (%d) du planificateur à répartition de charge est hors " "limites (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Le paramètre « plafond » (%d) du planificateur à répartition de charge est " "hors limites (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" @@ -7999,167 +8160,162 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "échec de l'urlencode du S-Expr créé" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informations de domaine incomplètes, domid manquant" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informations de domaine incomplètes, chargeur HVM manquant" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informations de domaine incomplètes, noyau et chargeur de démarrage manquants" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Impossible de construire le pool %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 #, fuzzy msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 #, fuzzy msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "mémoire du noeud" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "opération échouée" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8167,7 +8323,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge que les domaines soient " "renommés durant la migration" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8175,247 +8331,257 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge la limitation de bande " "passante durant la migration" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : indicateur non supporté" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : URI invalide" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : seules les migrations de xenmigr:// sont supportées " "par Xen" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : un nom d'hôte doit être spécifié dans l'URI" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : numéro de port invalide" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "impossible d'analyser la description du domaine" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Impossible de construire le pool %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup a échoué" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "type mime inattendu" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "le pool est encore actif" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "aucun chargeur de domaine HVM" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "récupération de l'heure du jour" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 #, fuzzy msgid "config file name is too long" msgstr "Le nom du fichier de configuration '%s/%s' est trop long" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" @@ -8455,38 +8621,57 @@ msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Paramètre pour virXPathNodeSet() invalide" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Impossible de lister les domaines actifs" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "pool déjà actif" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "aucun propriétaire pour cet élément" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "élément root manquant" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "Impossible d'accéder à %s « %s »: %s (%d)" @@ -8520,9 +8705,6 @@ msgstr "allocation d'un nouveau domaine" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "configuration d'allocation" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allouer une mémoire tampon" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 9c82b47230..5e5a6a40f1 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 11:56+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "સંકેત %d પર બંધ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "exec ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª— બંધ કરવાનà«àª‚ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•à«€àª‚ગ ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" @@ -251,9 +251,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" @@ -591,202 +591,202 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ SASL init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "સોક સરનામાં %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "બારીકાઇથી સરનામà«àª‚ %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl સંદરà«àª­ સà«àª¯à«‹àªœàª¨ નિષà«àª«àª³ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "શૂનà«àª¯ માપ મેળવવા TLS કરી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL બહારનાં SSF %d (%s) ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL સà«àª°àª•à«àª·àª¾ આધાર %d (%s) ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ %d (%s) ની યાદી કરી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ યાદીને ફાળવી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "જોડાણ %d (%s) પર SASL ssf તપાસ કરી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "વાતચીત થયેલ SSF %d પૂરતૠમજબૂત ન હતà«" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "જોડાણ %d (%s) પર SASL વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«€ તપાસ કરી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾àª® શોધાયૠન હતà«" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "મેમરીની બહાર વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«€ નકલ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ %s ને વà«àª¹àª¾àª‡àªŸàª¯àª¾àª¦à«€àª®àª¾àª‚ પરવાનગી આપેલ નથી" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ SASL માંગણી શરૂ કરવાનૠપà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl માહિતીને જવાબ શરૂ કરવાનà«àª‚ ઘણૠલાંબૠછે %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl પગલા નિષà«àª«àª³ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl માહિતી જવાબનાં પગલા ઘણી લાંબી છે %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત SASL init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત SASL શરૂ કરવાની માંગણી પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત SASL પગલાની માંગણીનો પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ પોલિસીકીટ init માંગણીનો પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "પિઅર સોકેટ ઓળખાણ મેળવી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "%d તરીકે PID %d ચલાવવાનà«àª‚ ચકાસી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "પોલિસી કીટ કોલર જોવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit કà«àª°àª¿àª¯àª¾ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "પોલકીટ સંદરà«àª­ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "પોલિસી કીટ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ %d %s ચકાસવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "પોલિસી કીટ pid %2$d, uid %3$d, પરિણામ માંથી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ %1$s નો ઇનકાર કરેલ છે: %4$s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "pid %2$d, uid %3$d, result %4$s માંથી પોલિસી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ %1$s ને પરવાનગી આપેલ છે" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત પોલિસીકીટ init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" @@ -882,44 +882,44 @@ msgstr "ઇનપà«àªŸàª¨à«€ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ વાંચી રહૠmsgid "failure writing output: %s\n" msgstr "આઉટપà«àªŸ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ લખી રહà«àª¯àª¾ છે: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ ડોમેઈન ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ નેટવરà«àª• ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ નેટવરà«àª•" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ પà«àª² ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ પà«àª²" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ vol ને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ vol" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ vol ને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ vol" @@ -1173,9 +1173,9 @@ msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ યજમાન %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઘટક" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન પà«àª°àª•àª¾àª°" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ uuid ઘટક" @@ -1205,222 +1205,222 @@ msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ uuid ઘટક" msgid "missing memory element" msgstr "ગà«àª® થયેલ મેમરી ઘટક" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª° નથી" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત આરà«àª•àª¿àªŸà«‡àª•à«àªšàª°" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ડોમેઈન અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "રà«àªŸ ઘટક સાચા નથી" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ કà«àª·àª¤àª¿" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "config ફાઇલ %s સંગà«àª°àª¹ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1463,47 +1463,51 @@ msgstr "કોષà«àªŸàª• '%s' માં કતાર '%s' માંથી ipta msgid "could not parse connection URI" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "કરà«àª¨àª² પાથ ઘણો લાંબો છે" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ઠuri ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ઠuri ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "પાથ ઠNULL છે" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "ફà«àª²à«‡àª—à«‹ શૂનà«àª¯ હોવા જ જોઇàª" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "બફર NULL છે" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ફà«àª²à«‡àª—à«‹ પરિમાણ VIR_MEMORY_VIRTUAL હોવા જ જોઇàª" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "બફર NULL છે પરંતૠમાપ શૂનà«àª¯ નથી" @@ -1692,7 +1696,7 @@ msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª« msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" @@ -1717,134 +1721,139 @@ msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમર msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid સાથે બંધબેસતૠડોમેઇન નથી" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "પાતà«àª° %d માટે રાહ જોવા માટે waitpid નિષà«àª«àª³: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ બà«àª°àª¿àªœ કરવા માટે વપરાતી સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ફાઇલ %s બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ડોમેઈન નામ" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() માં અયોગà«àª¯ પરિમાણ" @@ -2060,18 +2069,23 @@ msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' ને કાઢી નાંખવા માટે નિષà«àª«àª³': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2332,7 +2346,21 @@ msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ડોમેઈન uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "નોડ cpu numa નોડો" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" @@ -2371,29 +2399,34 @@ msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC સરનામà«àª‚" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen નિષà«àª«àª³" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vz યાદી આઉટપà«àªŸ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં UUID મેલફોરà«àª® થયેલ છે" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2402,106 +2435,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "અયોગà«àª¯ ફાઇલસિસà«àªŸàª® પà«àª°àª•àª¾àª°" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "અયોગà«àª¯ ફાઇલસિસà«àªŸàª® પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ડોમેઇન નથી" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ડોમેઇન નથી" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "id '%s' સાથે OPENVZ VM પહેલેથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "રૂપરેખાંકન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "id '%d' સાથે OPENVZ VM પહેલેથી જ વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ છે" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "ડોમેઇન સાથે બંધબેસતૠid નથી" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ડોમેઇન ઠબંધ કરવાની સà«àª¥àª¿àª¤à«€àª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" @@ -2571,805 +2622,820 @@ msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‹ રેકો msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s માંથી pool બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "લખવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "વાંચવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: %d જેટલા બાઈટો %d માંથી મળà«àª¯àª¾\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: %d બાઈટો ઈચà«àª›àª¿àª¤ %d મળà«àª¯àª¾\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: %d બાઈટોનà«àª‚ પેકેટ મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: મલીન પેકેટ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "અસà«àª®à«‡àª³ પેકેટ નંબર %d મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%d', qemu કદાચ નિષà«àª«àª³ થઇ શકે છે" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' શોધાયૠનહિં" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "નેટવરà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° %d આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' માં ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ '%s' ટેપ ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' માં ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ '%s' ટેપ ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "અયોગà«àª¯ સાઉનà«àª¡ મોડેલ" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નામ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec ફà«àª²à«‡àª— %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવા માટે અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ડિરેકà«àªŸàª°à«€ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ સમય નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપà«àª¤àª¿" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન જગà«àª¯àª¾ ની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન જગà«àª¯àª¾ ની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપà«àª¤àª¿" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "મોનિટર close-on-exec ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•àª¿àª‚ગ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ માં મોનિટરને મૂકવા માટે અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU થà«àª°à«‡àª¡ જાણકારી ને લઇ આવવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU આકરà«àª·àª£ %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ સમય નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોરà«àªŸ ને શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠબંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ને બંધ કરી રહયા છે" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM કનà«àª¸à«‹àª² માહિતી નો લોગ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA મà«àª•à«àª¤ મેમરી ની તપાસ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "બંધબેસતી id %d સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "લટકેલી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "બંધ કરવાની પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહતà«àª¤àª® મેમરીને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ડોમેઈન xml મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "હેડર સંગà«àª°àª¹ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "ફેરબદલ કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "ડોમેઇન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ '%d' માં અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ડોમેઇન માટે મહતà«àª¤àª® vcpus નકà«àª•à«€ કરી શકાતો નથી" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "સંબંધ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "સંબંધ મેળવી શકાતો નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલà«àª¬àª§ નથી" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "ડોમેઇન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ '%d' માં અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ સમય નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ઇમેજ મેજિક સાચી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ઇમેજ આવૃતà«àª¤àª¿ આધારભૂત નથી (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML વાંચવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ, '%s' ઠજાણીતો ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ નથી" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષà«àª«àª³: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª° ફકà«àª¤ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ મેમરી સરનામાં ને આધાર આપે છે" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ખોલવામાં(%s) નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ડોમેઈન સાથે બંધબેસતૠનામ નથી" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3435,469 +3501,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' પà«àª°àªµà«‡àª¶ કરી શકાતૠનથી: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "સà«àªŸà«‡àª• પાતà«àª°àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM કનà«àª¸à«‹àª² માહિતી નો લોગ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL લાઇબà«àª°àª°àª¿ ની શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ ઓળખાણપતà«àª°à«‹ ને ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "સરà«àªµàª° ચકાસણી (આપણા પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«€ અથવા IP સરનામà«) નિષà«àª«àª³\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ ઓળખાણપતà«àª°à«‹ ને ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "અયોગà«àª¯ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ નથી" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª¸àª¿àª¦à«àª¦ કરનાર છે." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નિવૃતà«àª¤ થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અસà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ અલà«àª—ોરિધમ વાપરે છે." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પà«àª°àª•àª¾àª° X.509 નથી" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£àª¨à«€ શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³ %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નિવૃતà«àª¤ થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ નથી" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‹ માલિક યજમાન નામ (%s) સાથે બંધબેસતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા NUMA સેલો: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસà«àª¥ ડોમેઇન IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "મેપ લંબાઇ મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU મેપ બફર લંબાઇ મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "યજમાન ઠઘણાબધા vCPUs નો રિપોરà«àªŸ કરે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "યજમાન મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે મેપ બફર લંબાઇ ને રિપોરà«àªŸ કરે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસà«àª¥ ડોમેઇન નામો છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ કરતા વધારે પરિમાણોનાં નંબર પાછા આપે છે" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: અજà«àªžàª¾àª¤ પરિમાણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "મેમરીની બહાર àªàª°à«‡ ની જાળવણી કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પરિમાણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "દૂરસà«àª¥ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² માટે બà«àª²à«‹àª• પીક ઘણૠવિશાળ છે, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "માંગણી કરેલ છે તે પà«àª°àª®àª¾àª£à«‡ પાછા આપેલ બફર સરખા માપની નથી" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "દૂરસà«àª¥ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² માટે મેમરી પીક માંગણી ઘણી લાંબી છે, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસà«àª¥ નેટવરà«àª•à«‹: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools માંગણી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "માંગણી થયેલ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s રદ કરેલ છે" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "બિનઆધારિત સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL લાઇબà«àª°àª°àª¿ ની શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "સોક સરનામાં %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "બારીકાઇથી સરનામà«àª‚ %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ સંદરà«àª­ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS સતà«àª° માટે અયોગà«àª¯ cipher માપ" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "બહારનાં SSF %d (%s) સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "સà«àª°àª•à«àª·àª¾ આધાર %d (%s) સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "સરà«àªµàª° દà«àª¦àª¾àª°àª¾ SASL કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ %s આધારભૂત નથી" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL વાતચીત ને શરૂ કરવા માટે નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "સતà«àª¤ ઓળખાણપતà«àª°à«‹àª¨à«‡ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL વાતચીત માહિતી ધણી લાંબી છે: %d બાઇટો" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "નિષà«àª«àª³ SASL પગલà«: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "વાતચીત SSF %d ઠપૂરતી મજબૂત ન હતી" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "સતà«àª¤àª¾ ઓળખાણપતà«àª°àª¨à«‡ àªàª•àª à« કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "દલીલો ને કà«àª°àª®àª¬àª¦à«àª¦ કરી રહà«àª¯à« છે" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ડોમેઈન માહિતીને સંગà«àª°àª¹ કરી શકાતી નથી" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ફકà«àª¤ વાંચવાનà«àª‚ જોડાણ" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "મેટાડેટા ને લખી શકાતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ, જવાબ)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "સરà«àªµàª— ઘણૠવિશાલ છે તેમાંથી પેકેટ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "સરà«àªµàª— ઘણૠવિશાલ છે તેમાંથી પેકેટ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "જવાબ માં અયોગà«àª¯ હેડર" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² આવૃતà«àª¤àª¿ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "કà«àª®àª¬àª¦à«àª¦ ન હોય તેવૠret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "કà«àª®àª¬àª¦à«àª¦ ન હોય તેવૠદૂરસà«àª¥ ભૂલ (_e)" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સà«àª¥àª¿àª¤à«€ (મેળવેલ %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3950,92 +4016,97 @@ msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છ msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "pool પà«àª°àª•àª¾àª° %d માટે બેકàªàª¨à«àª¡ ગà«àª® થયેલ છે" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "વોલà«àª¯à«àª® ખોલી શકાતૠનથી '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને અંતમાં શોધા શકાતી નથી:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને અંતમાં શોધા શકાતી નથી:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને અંતમાં શોધા શકાતી નથી:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s નાં સંદરà«àª­ ફાઇલને મેળવી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s ને કમà«àªªàª¾àª‡àª² કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd વાંચી શકાતી નથી" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "આદેશ બરાબર રીતે બહાર નીકળતૠનથી" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "ભૂલને વાંચો: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "આદેશ %d માટે શૂનà«àª¯à«‡àª¤àª° બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: અમલીકરણ થયેલ નથી\n" @@ -4057,204 +4128,178 @@ msgstr "વિશાળ પૂરતા મà«àª•à«àª¤ વિસà«àª¤àª¾àª° msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "પાથ '%s' બનાવી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "'%s' હેડરને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ નેટવરà«àª• નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ગà«àª® થયેલ માઉનà«àªŸ સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ડિરેકà«àªŸàª°à«€" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "પાથ '%s' બનાવી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs પાથ '%s' કરી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "પાથ '%s' ને કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને ભરી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસà«àª¤àª¾àª°à«€ શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "પાથ '%s' વાંચી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સંગà«àª°àª¹ બેકàªàª¨à«àª¡ પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "બિનઆધારિત સંગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qemu-img વગર બિન-અધૂરી ઇમેજોની સંરચના આધારભૂત નથી" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img વગર બિન-અધૂરી ઇમેજોની સંરચના આધારભૂત નથી" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ફાઇલ માલિક '%s' સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ફાઇલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "યજમાનને શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ %s માટે IP સરનામૠનથી" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s માટે ip સરનામાંનૠબંધારણ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "સતà«àª°àª¨à«‡ શોધી શકાતૠનથી" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "dir sysfs પાથ %s ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs પાથ %s/%s માંથી લકà«àª·à«àª¯àª¨à«‡ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "સતà«àª° %s માટે કોઇપણ LUNs શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "નકà«àª•à«€ કરવામાં નિષà«àª«àª³ જો %u:%u:%u:%u ઠDirect-Access LUN છે" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %d માટે ઉપકરણ કડી શોધવામાં નિષà«àª«àª³" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "બà«àª²à«‹àª• પાથ %s પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ વોલà«àª¯à«àª® વિસà«àª¤àª¾àª° ઓફસેટ કિંમત" @@ -4306,172 +4351,283 @@ msgstr "ttyPidFile %s દૂર કરી શકાતૠનથી: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "નવા ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ થયેલ વોલà«àª¯à«àª® '%s' ને શોધી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "dir sysfs પાથ %s ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "બà«àª²à«‹àª• ઉપકરણ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "બà«àª²à«‹àª• પાથ %s પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "નકà«àª•à«€ કરવામાં નિષà«àª«àª³ જો %u:%u:%u:%u ઠDirect-Access LUN છે" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "નકà«àª•à«€ કરવામાં નિષà«àª«àª³ જો %u:%u:%u:%u ઠDirect-Access LUN છે" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "dir sysfs પાથ %s ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ યજમાન %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ગેરહાજર સતà«àª¤àª¾ યજમાન ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ગેરહાજર સતà«àª¤àª¾ પાસવરà«àª¡ ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ ઓકà«àªŸàª² સà«àª¥àª¿àª¤à«€" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "મલીન માલિક ઘટક" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "મલીન જૂથ ઘટક " -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "નામ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન નામ" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ પાથ" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન નામ" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ગà«àª® થયેલ લકà«àª·à«àª¯ પાથ" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "બિનઆધારિત પà«àª² બંધારણ %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pool પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "માલિક ઘટક ગેરહાજર" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઘટક" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ માપ àªàª•àª®à«‹ '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "મલીન કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક કિંમત ઘણી વિશાળ છે" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "નામ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "બિનઆધારિત વોલà«àª¯à«àª® બંધારણ %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથને નિરà«àª®àª¾àª£ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી કડી પાથનà«àª‚ બંધારણ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "config ફાઇલ %s સંગà«àª°àª¹ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" @@ -4484,7 +4640,7 @@ msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે pool નથી" msgid "no pool with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે pool નથી" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલેથી હાજર છે" @@ -4493,8 +4649,8 @@ msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલેથી હાજર છે" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે સંગà«àª°àª¹ pool નથી" @@ -4513,8 +4669,8 @@ msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છ #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" @@ -4526,13 +4682,13 @@ msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ છે" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "pool વોલà«àª¯à«àª® કાઢી નાંખવાને આધાર આપતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "pool પાસે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" @@ -4544,7 +4700,7 @@ msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગà«àª°àª¹ vol ન msgid "no storage vol with matching path" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol પહેલેથી હાજર છે" @@ -4636,7 +4792,7 @@ msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: પાથ પૂરો પાડો અથવા test:///default વાપરો" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતૠનથી: %s" @@ -4651,117 +4807,117 @@ msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "મેટાડેટા માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવી શકાતી નથી" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સંગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સંગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "અપૂરતો સંગà«àª°àª¹ હેડર" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "અસંતà«àª²àª¨ હેડર મેજિક" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "મેટાડેટા લંબાઇ વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "સીમા ની બહાર મેટાડેટા ની લંબાઇ" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "અપૂરતો મેટાડેટા" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "સીમા ઉપલà«àª¬àª§ સેલો કરતા વધારે છે" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ડોમેઈન હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "નેટવરà«àª• હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4781,155 +4937,155 @@ msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª• msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "exec ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª— બંધ કરવાનà«àª‚ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ડિરેકà«àªŸàª°à«€ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "સતà«àª°àª¨à«‡ શોધી શકાતૠનથી" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ફાઇલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid, damn મળà«àª¯àª¾" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "બાળ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ વિભાજિત કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ફાઇલ '%s' કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ઉપકરણ હેડર %s ને સાફ કરી શકાતો નથી" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસà«àª¤àª¾àª°à«€ શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ભૂલને વાંચો: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‹ રેકોરà«àª¡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" @@ -4974,18 +5130,18 @@ msgstr "ડોમેઈન આપોઆપ શરૂ કરો" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ડોમેઈનને બà«àªŸ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરવાનà«àª‚ નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ કરો" @@ -5030,561 +5186,561 @@ msgstr "માતà«àª°-વાંચી શકાય તેવà«àª‚ જોડ msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚થી જોડાણ તોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "મહેમાન કનà«àª¸à«‹àª² સાથે જોડાવ" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ સીરીયલ કનà«àª¸à«‹àª²àª¨à«‡ મહેમાન માટે જોડો" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ડોમેઈન માટે કોઈ કનà«àª¸à«‹àª² ઉપલબà«àª§ નથી\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "આ પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª® પર કનà«àª¸à«‹àª² અમલમાં મૂકાયેલ નથી" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નથી" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન વિશે પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ આપે છે." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "બà«àª²à«‹àª• ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ડોમેઈન અટકાવો" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન અટકાવો." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સંગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગà«àª°àª¹à«‹." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "માહિતીને કà«àª¯àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹àªµà«€" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં સંગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "કિંમતને ફાળવો" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે મૂલà«àª¯" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે કેપà«àª¶àª¨" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "વજનની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "કેપની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "કેપની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "નિયામક" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ફાઈલની સંગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«‡àª² સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚થી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹à«‹." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àª¨à«€ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ડોમેઈનના મૂળનà«àª‚ ફાઈલમાં વિશà«àª²à«‡àª·àª£ માટે ડમà«àªª કરો" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ડોમેઈનનà«àª‚ મૂળ ડમà«àªª કરો." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "મૂળને કà«àª¯àª¾àª‚ ડમà«àªª કરવà«àª‚" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ના મૂળને %s માં ડમà«àªª કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ડોમેઈન છોડો" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "પહેલાથી અટકાવેલ ડોમેઈનને છોડો." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "સારી રીતે ડોમેઈન બંધ કરો" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ડોમેઈનમાં બંધ કરો ચલાવો." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠબંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ડોમેઈન રીબà«àªŸ કરો" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ડોમેઈનમાં રીબà«àªŸ આદેશ ચલાવો." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠરીબà«àªŸ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s રીબà«àªŸ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ડોમેઈન વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "નામ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU સમય:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "કોઈ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ નથી" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "વપરાયેલ મેમરી:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA મà«àª•à«àª¤ મેમરી" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA સેલ માટે ઉપલબà«àª§ મà«àª•à«àª¤ મેમરી દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA સેલ નંબર" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "કà«àª²" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ડોમેઈન વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU આકરà«àª·àª£:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ડોમેઈન બંધ કરો, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs હાજર નથી." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ડોમેઈન vcpu આકરà«àª·àª£ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરે છે" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ડોમેઈન VCPUs ને યજમાન ભૌતિક CPUs માં પીન કરો." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu નંબર" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à«€ અલગ પડેલ)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગà«àª¯ અથવા ગà«àª® થયેલ vCPU નંબર." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ગà«àª® થયોલ cpulist" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ડિસà«àª• જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગà«àª¯ vCPU નંબર." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: અયોગà«àª¯ બંધારણ. ખાલી શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d (નજીક '%c') આગળ ઈચà«àª›àª¿àª¤ અંક." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5592,1407 +5748,1412 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d (નજીક '%c') આગળ ઈચà«àª›àª¿àª¤ અંક અથવા અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d આગળ અંતિમ અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ભૌતક CPU %d અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "અયોગà«àª¯ સંખà«àª¯àª¾àª¨àª¾ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ઘણા બધા વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરી ફાળવણી બદલો." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "મેમરીના કિલોબાઈટોની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "મહતà«àª¤àª®àª®à«‡àª®àª°à«€àª®àª¾àªª નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ કિલોબાઈટોમાં" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરીમાપ નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરીમાપ સંકોચવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "મહતà«àª¤àª®àª®à«‡àª®àª°à«€àª®àª¾àªª બદલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU મોડેલ:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU આવૃતà«àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "સોકેટ પà«àª°àª¤àª¿ મૂળ(ઓ):" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "મૂળ પà«àª°àª¤àª¿ થà«àª°à«‡àª¡(ઓ):" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "મેમરી માપ:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "હાયપરવાઈàªàª°/ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°àª¨à«€ કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ આપે છે." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન નથી" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ડોમેઈનને અનà«àª¯ યજમાનમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ડોમેઈનને અનà«àª¯ યજમાનમાં ફેરવો. --live ને જીવંત રૂપાંતરણ માટે ઉમેરો." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "અંતિમ મà«àª•àª¾àª® યજમાનની જોડાણ URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "રૂપાંતરણ URI, સામાનà«àª¯ રીતે અવગણી શકાય છે" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "રૂપાંતરણ: ગà«àª® થયેલ desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "નેટવરà«àª• આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "બà«àªŸ સમયે નેટવરà«àª•àª¨à«‡ આપોઆપ શરૂ કરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "નેટવરà«àª• નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠઆપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠઆપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવરà«àª• બનાવો" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "નેટવરà«àª• બનાવો." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML નેટવરà«àª• વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો (પરંતૠશરૂ કરો નહિં)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "નેટવરà«àª•àª¨à«‹ નાશ કરો" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ નેટવરà«àª•àª¨à«‹ નાશ કરો." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "નેટવરà«àª• નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML માં નેટવરà«àª• જાણકારી" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "નેટવરà«àª• જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ કરો." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "કોઈ આપોઆપ શરૂ નહિં" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "નેટવરà«àª• uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "નેટવરà«àª• શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•àª¨à«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "નેટવરà«àª• નામને નેટવરà«àª• UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "નેટવરà«àª• UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "Pool આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Pool ને બà«àªŸ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool બનાવો" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "pool બનાવો." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML pool વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Pool %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s માંથી pool બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "pool નà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "pool નો પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤-યજમાન" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે લકà«àª·à«àª¯" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને બનાવો" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s બનાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "pool %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "pool વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ Pool %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s માંથી pool વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "pool %s વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "pool ને બિલà«àª¡ કરો" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "આપેલ pool ને બિલà«àª¡ કરો." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "pool %s બિલà«àª¡ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "pool %s બિલà«àª¡ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "pool નો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "આપેલ pool નો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "pool ને કાઢી નાંખો" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "પà«àª²àª¨à«‡ તાજૠકરો" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "આપેલ pool ને તાજૠકરો." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s તાજૠથયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "pool %s તાજૠકરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML માં pool જાણકારી" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "pool જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "pool યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "poolની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ સંગà«àª°àª¹ pool" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools મળેલ છે" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "pool %s વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools મળેલ છે" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool જાણકારી" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "બિલà«àª¡à«€àª‚ગ" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "બદનામ" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "ઉપલà«àª¬àª§:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pool નામ ને pool UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "pool શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool નà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "pool %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "pool %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી વોલà«àª¯à«àª®àª¨à«‡ ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરો" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "vol બનાવો." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "pool નામ" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "વોલà«àª¯à«àª®àª¨àª¾àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલà«àªªàª¿àª• k,M,G,T પà«àª°àª¤à«àª¯àª¯ સાથે vol ની માપ" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલà«àªªàª¿àª• k,M,G,T પà«àª°àª¤à«àª¯àª¯ સાથે શરૂઆતી ફાળવેલૠમાપ" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ફાઇલ બંધારણ પà«àª°àª•àª¾àª° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ માપ %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s બનાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "pool %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "pool %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pool નામને નેટવરà«àª• UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "pool UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી vol બનાવો" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Vol %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "vol ને કાઢી નાંખો" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "આપેલ vol ને કાઢી નાંખો." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol નામ, કી અથવા પાથ" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol જાણકારી" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol વિશે મૂળભૂત જાણકારી પાછી મળે છે." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "પà«àª°àª•àª¾àª°:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "ફાઇલ" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "બà«àª²à«‹àª•" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML માં vol જાણકારી" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "vol ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "pool દà«àª¦àª¾àª°àª¾ vol ની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ vols યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "પાથ" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol નામ ને vol UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "vol કી અથવા પાથ" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol કી ને vol UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol પાથ ને vol UUID માં રૂપાંતર કરો" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "vol નામ અથવા કી" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "આવૃતà«àª¤àª¿ બતાવો" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસà«àªŸàª® જાણકારી અંહિ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિàªàª° મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વિરà«àª¦à«àª§ કમà«àªªàª¾àªˆàª² થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‹ અરà«àª• કાઢી શકતા નથી\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિàªàª° ચલાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "ગà«àª® થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "નવà«àª‚ ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "નવà«àª‚ ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "હાયપરવિàªàª° યજમાનનામ છાપો" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "હાયપરવિàªàª° કેનોનિકલ URI છાપો" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc ડિસà«àªªà«àª²à«‡" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ડિસà«àªªà«àª²à«‡ માટે IP સરનામà«àª‚ અને પોરà«àªŸ નંબર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty કનà«àª¸à«‹àª²" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY કનà«àª¸à«‹àª² માટે ઉપકરણ આઉટપà«àªŸ." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ગà«àª® થયેલ વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML માંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ગà«àª® થયેલ વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જોડો" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "નવà«àª‚ નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જોડો." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸àª¨à«‹ સà«àª°à«‹àª¤" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC સરનામà«àª‚" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ બà«àª°àª¿àªœ કરવા માટે વપરાતી સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ છોડો" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ છોડો." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "કોઈ ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ મળà«àª¯à«àª‚ નહિં કે જેનો પà«àª°àª•àª¾àª° %s હોય" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "કોઈ ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ મળà«àª¯à«àª‚ નહિં કે જેનà«àª‚ MAC સરનામà«àª‚ %s હોય" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "નવà«àª‚ ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનો સà«àª°à«‹àª¤" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ ઉપડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ છોડો." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ડિસà«àª• જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "કોઈ ડિસà«àª• મળી નહિં કે જેનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯ %s હોય" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે મેમરી calloc કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "exitstatus %d સાથે lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª² બંધ કરો" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7000,17 +7161,17 @@ msgstr "" "\n" " સારાંશ\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7018,7 +7179,7 @@ msgstr "" "\n" " વરà«àª£àª¨\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7026,58 +7187,58 @@ msgstr "" "\n" " વિકલà«àªªà«‹\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ pool નામ" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "pool '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ vol નામ" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7088,129 +7249,129 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "ગà«àª® થયેલ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ આદેશ: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' ઠવિકલà«àªª --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચà«àª›àª¿àª¤ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "માહિતી" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ફાઇલ" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "ભાંગી પડેલ" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માનà«àª¯ જોડાણ નથી" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ભૂલ: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ભૂલ: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚થી જોડાણ તોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7243,7 +7404,7 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7253,17 +7414,17 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સà«àªªàª·à«àªŸ કરો)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલà«àªª '-%c'. --help જà«àª“." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7272,7 +7433,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારà«àª‚ સà«àªµàª¾àª—ત છે, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લાઈàªà«‡àª¶àª¨ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª².\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7756,73 +7917,73 @@ msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "દલીલ બફર ઘણૠનાનૠછે" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ડોમેઈન uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "નેટવરà«àª• રૂપરેખાંકન '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા દરમિયાન ભૂલ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "નેટવરà«àª• રૂપરેખાંકન '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા દરમિયાન ભૂલ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "શà«àª°à«‡àª¯ નિયામક મૂલà«àª¯ પરિમાણ (%d) મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ (1-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "શà«àª°à«‡àª¯ નિયામક કેપà«àª¶àª¨ પરિમાણ (%d) મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ (0-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" @@ -7859,157 +8020,152 @@ msgstr "xend_post: xen daemon માંથી ભૂલ: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવા urlencode નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગà«àª¯ domid આંકડો નથી" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ નામ" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ HVM લોડર" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, કરà«àª¨àª² અને બà«àªŸàª²à«‹àª¡àª° ગà«àª® થયેલ" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "અજà«àªžàª¤àª¾ અકà«àª·àª° ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ અકà«àª·àª° ઉપકરણ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¤àª¾ અકà«àª·àª° ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, vbd ને કોઈ dev નથી" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, vbd ને કોઈ src નથી" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકતા નથી, ગà«àª® થયેલ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª° નામ" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકતા નથી, ગà«àª® થયેલ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª° પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ OS પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "ટોપોલોજી વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ ભૂલ" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ઠઆ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "pool %s બિલà«àª¡ કરવામાં નિષà«àª«àª³" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart આ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ઠઆ ડોમેઇન ને શોધવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "મેમરી નથી" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr પà«àª¨:વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr માં હાજર નથી" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8017,238 +8173,248 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ઠફેરબદલ દરમિયાન ડોમેઇનને ફરી નામ આપવાનà«àª‚ આધાર આપતી " "નથી" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ઠફેરબદલ દરમિયાન બેનà«àª¡àªµàª¿àª¥ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ આધાર આપતી નથી" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: બિનઆધારિત ફà«àª²à«‡àª—" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગà«àª¯ URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ફકà«àª¤ xenmigr:// migrations ઠXen દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત છે" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: યજમાનનામ URI માં સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ હોવૠજ જોઇàª" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગà«àª¯ પોરà«àªŸ નંબર" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ડોમેઈન વરà«àª£àª¨àª¨à«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "pool %s બિલà«àª¡ કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 આધારભૂત નથી" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "નોડ જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ નિયોજક નામ" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ નિયોજક" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "નિયોજક નામ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek ઠdom0 માટે આધારભૂત નથી" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષà«àª«àª³: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ mime પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "બિનઆધારિત સંગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ડોમેઇન લોડર નથી" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype આધારભૂત નથી" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં UUID મેલફોરà«àª® થયેલ છે" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "નામ રૂપરેખાંકન પરિમાણ ગà«àª® થયેલ છે" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ફાઇલ '%s' સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "ફકà«àª¤ વાંચવાનà«àª‚ જોડાણ" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન નથી" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ મેળવી શકાતૠનથી" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ મેળવી શકાતૠનથી" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન પà«àª°àªµà«‡àª¶ મેળવી શકાતૠનથી" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "રૂપરેખાંકન નકà«àª·àª¾ માંથી જૂનà«àª‚ ડોમેઇન દૂર કરવાનà«àª‚ અસમરà«àª¥" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ નામ ઘણૠલાંબૠછે" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ સમય નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સંભાળવાનà«àª‚ સંગà«àª°àª¹ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" @@ -8288,38 +8454,55 @@ msgstr "virXPathNode() માં અયોગà«àª¯ પરિમાણ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() માં અયોગà«àª¯ પરિમાણ" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs પાથ %s/%s માંથી લકà«àª·à«àª¯àª¨à«‡ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %d માટે ઉપકરણ કડી શોધવામાં નિષà«àª«àª³" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "માલિક ઘટક ગેરહાજર" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઘટક" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' પà«àª°àªµà«‡àª¶ કરી શકાતૠનથી: %s (%d)" @@ -8348,9 +8531,6 @@ msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "બફર ફાળવો" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d4876ce4ba..5c972724d4 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 15:29+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "संकेत %d पर बंद कर रहा है" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "गैर बà¥à¤²à¥‰à¤•à¤¿à¤‚ग फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" @@ -282,9 +282,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server के आबंटन में विफल" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" @@ -625,202 +625,202 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "अवैध SASL init आगà¥à¤°à¤¹ को कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने कोशिश किया" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "सॉक पता %d (%s) पाने में विफल" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "पीयर पता %d (%s) पाने में विफल" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl संदरà¥à¤­ सेटअप विफल %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS साइफर आकार नहीं पा सकता है" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL external SSF %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL security props %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL यांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€ %d (%s) को सूचीबदà¥à¤§ नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "मेकलिसà¥à¤Ÿ आबंटित नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf को कनेकà¥à¤¶à¤¨ %d (%s) पर पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d का निगोशियेशन काफी मजबूत नहीं था" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL उपयोकà¥à¤¤à¤¾ नाम को कनेकà¥à¤¶à¤¨ %d (%s) पर पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "कोई कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट उपयोकà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® नहीं मिला था" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "उपयोकà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® कॉपी करने में कम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट %s वà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤Ÿà¤²à¤¿à¤¸à¥à¤Ÿ में सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ नहीं है" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने अवैध SASL आरंभ आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl आरंभ विफल %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl आरंभ जवाब आंकड़ा काफी लंबा %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl चरण विफल %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl चरण जवाब आंकड़ा काफी लंबा %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ SASL init आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ SASL आरंभ आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ SASL चरण आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पोलिसीकिट init आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "पीयर सॉकेट पहचान नहीं पा सकता है" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d को जाà¤à¤š रहा है जो %d के रूप में चल रहा है" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "पॉलिसीकिट कॉलर के लà¥à¤•à¤…प में विफल: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "पोलकिट कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s बनाने में विफल\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "पोलकिट संदरà¥à¤­ %s बनाने में विफल\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "पॉलिसी किट सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %d %s जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल रहा" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "पॉलिसी किट ने %s को कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ के लिठमना किया pid %d, uid %d, परिणाम से: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "पॉलिसी ने कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s को pid %d, uid %d, result %s से सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ किया" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ PolicyKit init आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" # done by Ravi -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" @@ -916,44 +916,44 @@ msgstr "इनपà¥à¤Ÿ पढ़ने में विफलता: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "आउटपà¥à¤Ÿ लिखने में विफलता: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में डोमेन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में संजाल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से संजाल गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ पूल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से पà¥à¤² गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ आयतन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से आयतन गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ आयतन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से आयतन गà¥à¤®" @@ -1208,9 +1208,9 @@ msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मेजबान %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "गà¥à¤® रूट ततà¥à¤µ" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "अवैध डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID के जनन में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "विरूपित uuid ततà¥à¤µ" @@ -1240,222 +1240,222 @@ msgstr "विरूपित uuid ततà¥à¤µ" msgid "missing memory element" msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ आंकड़ा '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "कोई OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नहीं" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿ आरà¥à¤•à¤¿à¤Ÿà¥‡à¤•à¥à¤šà¤°" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤° करने में विफल" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "गलत रूट ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "टोपोलाजी cpuset वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s बना सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s लिखने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s सहेजने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1497,47 +1497,51 @@ msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला के ' msgid "could not parse connection URI" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "करà¥à¤¨à¥‡à¤² पथ काफी लंबी है" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "पथ रिकà¥à¤¤ है" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "फà¥à¤²à¥ˆà¤— को जरूर शूनà¥à¤¯ होना चाहिà¤" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर रिकà¥à¤¤ है" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "फà¥à¤²à¥ˆà¤— पैरामीट को VIR_MEMORY_VIRTUAL जरूर होना चाहिà¤" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर रिकà¥à¤¤ है लेकिन आकार शूनà¥à¤¯à¥‡à¤¤à¤° है" @@ -1726,7 +1730,7 @@ msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" @@ -1752,134 +1756,139 @@ msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमर msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s से आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid विफल %d कंटेनर के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने के लिà¤: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "संजाल अंतरफलक बà¥à¤°à¤¿à¤œ करने में पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen भंडार में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid फाइल %s बंद करने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "फाइल stat नहीं कर सकता '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "डोमेन नाम" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() में अवैध पैरामीटर" @@ -2091,18 +2100,23 @@ msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नह msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "सिमलिंक '%s' मिटाने में विफल: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का लकà¥à¤·à¥à¤¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2363,7 +2377,21 @@ msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "डोमेन uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "नोड cpu नà¥à¤¯à¥‚मा नोड" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" @@ -2402,29 +2430,34 @@ msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC पता" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen विफल" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist आउटपà¥à¤Ÿ के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "कॉनà¥à¤«à¤¿à¤— फाइल में UUID विरूपित है" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2433,106 +2466,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "अवैध फाइलसिसà¥à¤Ÿà¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "अवैध फाइलसिसà¥à¤Ÿà¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "डोमेन कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "डोमेन कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "पहले से OPENVZ VM सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है '%s' id के साथ" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ संभाजित कर रहा है" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "पहले से OPENVZ VM परिभाषित '%d' आईडी के साथ" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "मिलान id के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "डोमेन शटऑफ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" @@ -2603,808 +2654,823 @@ msgstr "uid '%d' के लिठउपयोकà¥à¤¤à¤¾ रिकारà¥à¤¡ msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s से पà¥à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "इसमें लिखने में विफल " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "पढ़ने में विफल" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट %d का पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ %d पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट पैकेट पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: विरूपित पैकेट\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "अतà¥à¤²à¥à¤¯à¤•à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पैकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ '%d', qemu संभवतः विफल रहा" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" # done by Ravi -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "संजाल '%s' नहीं मिला" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध धà¥à¤µà¤¨à¤¿ माडल" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "अवैध डोमेन नाम" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "अवैध तरà¥à¤•" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— %s सेट करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' फिर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाने में विफल : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "मोड '%s' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "मोड '%s' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' फिर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ के दौरान समय समापà¥à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ पढ़ने के दौरान सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ की कमी" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ पढ़ने के दौरान सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ की कमी" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ के दौरान समय समापà¥à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— के लिठमॉनिटर सेट करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "मॉनिटर को non-blocking मोड में रखने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty गà¥à¤£ सेट करने में असमरà¥à¤¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU लड़ी सूचना लाने के लिठmonitor कमांड नहीं चला सकता है" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU लगाव %s सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "किसी अपà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ VNC पोरà¥à¤Ÿ ढ़ूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद कर रहा है" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कंसोल डेटा लॉग करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "सà¥à¤¥à¤—न ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाउन ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के साथ अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं सेट कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ से अधिक सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "डोमेन xml पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन के उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "डोमेन के लिठअधिकमत vcpus निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° योगà¥à¤¯ vcpus से डोमेन के लिठअधिक है: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu संखà¥à¤¯à¤¾ %d परिसर से बाहर > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "लगाव सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu लगाव समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "लगाव नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu लगाव उपलबà¥à¤§ नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "डोमेन चितà¥à¤° नहीं पढ़ सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu हेडर पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "चितà¥à¤° मैजिक सही नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "चितà¥à¤° संसà¥à¤•à¤°à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नठVM को नियत करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ संलगà¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डोमेन नही मिला" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ संलगà¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "रिकà¥à¤¤ या खाली पथ" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध पथ, '%s' à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "फाइल से lseek पढ़ने में विफल: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "अवैध तरà¥à¤•" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° सिरà¥à¤« आभासी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ addrs का समरà¥à¤¥à¤¨ करता है" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "मिलान नाम के साथ कोई डोमेन नाम नहीं" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3472,472 +3538,472 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "पहà¥à¤‚च नहीं %s '%s': %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "कंटेनर सà¥à¤Ÿà¥ˆà¤• आबंटित करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM कंसोल डेटा लॉग करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ को आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£ सेट करने में असमरà¥à¤¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£ सेट करने में असमरà¥à¤¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "सरà¥à¤µà¤° सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ (हमारे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का या IP पता) विफल\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "अवैध यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अब तक सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं हà¥à¤† है" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° के पास अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ निरà¥à¤—तकरà¥à¤¤à¤¾ है." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की मियाद पूरी हो गई है" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤• असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलगोरिथम का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— करता है." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° X.509 नहीं है" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers failed" # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %s आरंभ करने में विफल" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की मियाद पूरी हो गई है" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अब तक सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं हà¥à¤† है" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का मालिक होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® से मेल नहीं खाता है (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "कई NUMA सेल: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "कई दूरसà¥à¤¥ डोमेन ID: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "नकà¥à¤¶à¤¾ लंबाई अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU नकà¥à¤¶à¤¾ लंबाई अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "मेजबान ने कई vCPUs रिपोरà¥à¤Ÿ किया: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "मेजबान ने नकà¥à¤¶à¤¾ बफर को रिपोरà¥à¤Ÿ किया जो अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "कई दूरसà¥à¤¥ डोमेन नाम: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: पैरामीटर का वापस की संखà¥à¤¯à¤¾ सीमा से अधिक है" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैरामीटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "सरणी संभाजन में सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैरामीटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरसà¥à¤¥ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² के लिठबà¥à¤²à¥‰à¤• पीक आगà¥à¤°à¤¹ काफी बड़ी है, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "वापस बफर आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ आकार के समान नहीं है" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ पीक आगà¥à¤°à¤¹ दूरसà¥à¤¥ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² के लिठकाफी बड़ी है, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "कई दूरसà¥à¤¥ संजाल: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "कई भंडार पूल आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "कई भंडार पूल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "कई भंडार आयतन आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "कई भंडार आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "कई भंडार आयतन आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "कई भंडार आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "कई भंडार आयतन आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "कई भंडार आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ को आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "सॉक पता %d (%s) पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "पीयर पता %d (%s) पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट संदरà¥à¤­ बनाने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS सतà¥à¤° के लिठअवैध साइफर आकार" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "बाहरी SSF %d (%s) नहीं सेट कर सकता है" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µ %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL यांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€ %s सरà¥à¤µà¤° के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL समà¤à¥Œà¤¤à¤¾ आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ बनाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASLL समà¤à¥Œà¤¤à¤¾ आà¤à¤•à¤¡à¤¼à¤¾ काफी लंबी है: %dबाइट बाइ" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL चरण विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "समà¤à¥Œà¤¤à¤¾ SSF %d काफी मजबूत नहीं थी" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जमा करने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header विफल" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "तरà¥à¤• मारà¥à¤¶à¤²à¤¿à¤‚ग कर रहा है" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "डोमेन डेटा सहेज नहीं सकता है" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये संबंधन" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "मेटाडेटा नहीं लिख सकता है" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "सरà¥à¤µà¤° से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ पैकेट काफी बड़ी है" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "सरà¥à¤µà¤° से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ पैकेट काफी बड़ी है" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "उतà¥à¤¤à¤° में अवैध हेडर" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² संसà¥à¤•à¤°à¤£ (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (received %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc विफल" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "कमांड के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3990,92 +4056,97 @@ msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "पà¥à¤² पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d के लिठगà¥à¤® बैकेंड" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "आयतन '%s' नहीं खोल सकता है: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "फाइल stat नहीं कर सकता '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' के अंत तक नहीं पहà¥à¤‚च सकता है:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' के अंत तक नहीं पहà¥à¤‚च सकता है:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' के अंत तक नहीं पहà¥à¤‚च सकता है:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s का फाइल संदरà¥à¤­ नहीं पा सकता है: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "रिजेकà¥à¤¸ %s कंपाइल करने में विफल" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd पढ़ नहीं सकता है" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "कमांड के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने में विफल: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "कमांड साफ रूप से नहीं बाहर निकला" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "पठन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "कमांड %d से शूनà¥à¤¯à¥‡à¤¤à¤° निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: लागू नहीं\n" @@ -4097,204 +4168,178 @@ msgstr "कोई परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ बड़ा मà¥à¤•à¥à¤¤ वि msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "पथ '%s' बना नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "हेडर '%s' नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s में अवैध संजाल संकेतक" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "गà¥à¤® आरोह सà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ मेजबान" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "पथ '%s' बना नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "'%s' पथ खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs पथ '%s' नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "पथ '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "फाइल '%s' भर नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "पथ '%s' पढ़ नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ भंडार बैकेंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qemu-img के बिना गैर कचà¥à¤šà¤¾ चितà¥à¤° के निरà¥à¤®à¤¾à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img के बिना गैर कचà¥à¤šà¤¾ चितà¥à¤° के निरà¥à¤®à¤¾à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "फाइल सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "फाइल '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "होसà¥à¤Ÿ लà¥à¤•à¤…प विफल: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ %s के लिठकोई IP पता नहीं" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ip पता को %s के लिठसंरूपित नहीं कर सकता है" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "सतà¥à¤° नहीं पा सकता है" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "opendir sysfs पथ %s में विफल: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs पथ %s/%s से लकà¥à¤·à¥à¤¯ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "कोई LUN को सतà¥à¤° %s के लिठपाने में विफल: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करने में विफल यदि %u:%u:%u:%u à¤à¤• सीधा अभिगम LUN है" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %d के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ लिंक पाने में विफल" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "%s बà¥à¤²à¥‰à¤• पथ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "विरूपित आवाज विसà¥à¤¤à¤¾à¤° ऑफसेट मान" @@ -4346,172 +4391,283 @@ msgstr "ttyPidFile %s हटा नहीं सकता है: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "नवनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤ आयतन '%s' नहीं पता कर सकता है: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s से आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s से आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "opendir sysfs पथ %s में विफल: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "%s बà¥à¤²à¥‰à¤• पथ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करने में विफल यदि %u:%u:%u:%u à¤à¤• सीधा अभिगम LUN है" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करने में विफल यदि %u:%u:%u:%u à¤à¤• सीधा अभिगम LUN है" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s से संजाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "opendir sysfs पथ %s में विफल: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "मोड '%s' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s से संजाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मेजबान %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "गà¥à¤® सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ मेजबान गà¥à¤£" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गà¥à¤® सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ कूटशबà¥à¤¦ गà¥à¤£" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "विरूपित ओकà¥à¤Ÿà¤² मोड" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "विरूपित सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "विरूपित समूह ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ रूट ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "गà¥à¤® नाम ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ नाम" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पथ" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ नाम" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "गà¥à¤® लकà¥à¤·à¥à¤¯ पथ" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पूल पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ पूल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "गà¥à¤® रूट ततà¥à¤µ" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ आकार ईकाई '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "विरूपित कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ मान काफी बड़ी है" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ रूट ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "गà¥à¤® नाम ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "गà¥à¤® कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पथ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ लिंक पथ बना नहीं सकता है" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s बना सकता है: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s लिखने में विफल: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s सहेजने में विफल: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s के लिठकोई विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नहीं" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" @@ -4524,7 +4680,7 @@ msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई पà¥à¤² नह msgid "no pool with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से मौजूद" @@ -4533,8 +4689,8 @@ msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से मौजूद" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई भंडारण पà¥à¤² नहीं" @@ -4553,8 +4709,8 @@ msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" @@ -4566,13 +4722,13 @@ msgstr "भंडारण पà¥à¤² अभी भी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "पà¥à¤² आयतन विलोपन का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "पà¥à¤² के पास कोई विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नहीं है" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" @@ -4584,7 +4740,7 @@ msgstr "मेल खाते कà¥à¤‚जी के साथ कोई भं msgid "no storage vol with matching path" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" @@ -4677,7 +4833,7 @@ msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: पाथ दीजिये या फिर इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² करें test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है: %s" @@ -4693,117 +4849,117 @@ msgstr "डोमेन नही मिला" msgid "domain '%s' not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "मेटाडेटा के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित कर रहा है" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "à¤à¤• फाइल में डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सहेजें" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "à¤à¤• फाइल में डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सहेजें" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "डोमेन चितà¥à¤° नहीं पढ़ सकता है" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "अपूरà¥à¤£ सहेज हेडर" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "बेमेल हेडर जादू" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "मेटाडेटा लंबाई पढ़ने में विफल" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "मेटाडेटा की लंबाई परिसर से बाहर" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "अपूरà¥à¤£ मेटाडेटा" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "उपलबà¥à¤§ सेल से परिसर अधिक" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "डोमेन अभी भी चल रहा है" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "संजाल अभी भी चल रहा है" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "संजाल पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "मेल खाते कà¥à¤‚जी के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4823,156 +4979,156 @@ msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤• msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाने में विफल : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "सतà¥à¤° नहीं पा सकता है" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "कमांड के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ pid पाया, damn" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "पाइप बनाने में विफल: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "संतति पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को बांट नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "फाइल '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ हेडर %s साफ नहीं कर सकता है" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "पठन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" # done by Ravi -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' के लिठउपयोकà¥à¤¤à¤¾ रिकारà¥à¤¡ ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल: %s" @@ -5016,18 +5172,18 @@ msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ होने के लिये à¤à¤• डोमेन विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" @@ -5075,562 +5231,562 @@ msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये संबंधन" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथि कंसोल में जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथि के लिये आभासी कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• कंसोल से जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "डोमेन के लिये कोई कंसोल उपलबà¥à¤§ नहीं\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "इस पà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¤«à¥‰à¤°à¥à¤® पर कंसोल लागू नहीं" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "डोमेन की सूची दें" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेन की सूची देता है." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "कोई सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "डोमेन के बारे में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ देता है." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाया" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के बारे में यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिठसंजाल अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के लिठसंजाल अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "अंतरफलक यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %s %s पाने में विफल" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित करें" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित हà¥à¤†\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—म में विफल" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¤à¤• डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित है\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन आरंभ करें" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "à¤à¤• फाइल में डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सहेजें" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन सहेजें" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "कहां आंकड़ा सहेजा जाना है" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "डोमेन %s %s में सहेजा गया\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "अनà¥à¤¸à¥‚चक पैरामीटर दिखाà¤à¤‚/सेट करें" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "अनà¥à¤¸à¥‚चक पैरामीटरों को दिखाà¤à¤‚/सेट करें" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "मान संभाजित करें" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिठभार" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिठकैप" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "भार का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "नियोजक" # done by Ravi -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "à¤à¤• फाइल में सहेजे सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में à¤à¤• डोमेन फिर भंडारित करें" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन फिर भंडारित करें" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¥à¤­à¤‚डारित करने की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s से डोमेन फिर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤­à¤‚डारित\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ के लिये फाइल में à¤à¤• डोमेन का कोर डंप करें" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन का कोर डंप" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर को कहां डंप किया जाना है" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन बहाल करें" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "पहले से सà¥à¤¥à¤—ित डोमेन बहाल करे" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन उदाहरता पूरà¥à¤µà¤• बंद करें" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेन में बंद करें चलायें" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन रिबूट करें" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "à¤à¤• लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेन में à¤à¤• फिर बूट करें कमांड चलायें" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s डोमेन को फिर रिबूट किया जा रहा है\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s डोमेन रिबूट करने में विफल" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU समय:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "कोई सीमा नहीं" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA सेल के लिठपà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ उपलबà¥à¤§ मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA सेल संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "कà¥à¤²à¤¯à¥‹à¤—" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता है " -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU जà¥à¤¡à¤¼à¤¾à¤µ:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "डोमेन बंद, आभासी CPU मौजूद नहीं." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤² डोमेन vcpu जà¥à¤¡à¤¼à¤¾à¤µ" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "पिन डोमेन VCPU को भौतिक CPU मेजबानित करने में." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "मेजबान cpu संखà¥à¤¯à¤¾ (कोमा से अलग)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध या गà¥à¤® vCPU संखà¥à¤¯à¤¾." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: गà¥à¤® cpulist" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: डोमेन सूचना पाने में विफल." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU संखà¥à¤¯à¤¾." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. खाली सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. %d ('%c' के नजदीक) सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पर अंक पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5638,1407 +5794,1412 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. %d सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (near '%c') पर अंक या कौमा की आशा कर रहा है." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %d पर कौमा पीछे है." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "भौतिक CPU %d मौजूद नहीं है." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "आभासी CPU की संखà¥à¤¯à¤¾ अतिथि डोमेन में बदलें." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की अवैध संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "बहà¥à¤¤à¥‡à¤•à¥‡ वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के किलोबाइट की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize जांचने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा बदलें" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à¤à¤• अतिथि डोमेन में अधिकमत सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize सिकोड़ने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize बदलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "नोड सूचना" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU मॉडल:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU आवृति:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ सॉकेट कोर:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ कोर थà¥à¤°à¥‡à¤¡:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हाइपरविजरप/डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ को लौटा रहा है." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन नहीं" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¤à¤• डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id या नाम" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "डोमेन दूसरे होसà¥à¤Ÿ में उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "डोमेन दूसरे होसà¥à¤Ÿ में उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ कर रहा है. लाइव उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ के लिठ--live जोड़ें." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "जीवंत उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "गंतवà¥à¤¯ मेजबान का कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ URI, पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ƒ मिटाया जा सकता है" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ करें: अनà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "संजाल सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर संजाल सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करने के लिये विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाल नाम या uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन के रूप में चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन के रूप में अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये संजाल बनायें" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "à¤à¤• संजाल बनायें" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "à¤à¤• XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s से संजाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• संजाल परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "à¤à¤• संजाल परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "संजाल %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "संजाल को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "à¤à¤• संजाल खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये संजाल को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाल नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाल %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s संजाल तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout में à¤à¤• XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "संजाल सूची दें" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाल की सूची देता है" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल सूचीबदà¥à¤§ करें" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "कोई सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ नहीं" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "संजाल uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "à¤à¤• संजाल आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल का नाम" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s संजाल आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाल %s अपरिभाषित है\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "संजाल नाम" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाल UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "किसी पà¥à¤² को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ होने के लिये à¤à¤• पà¥à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "पà¥à¤² नाम या uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "पà¥à¤² %s को ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "%s पà¥à¤² को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s पà¥à¤² का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ लग गया\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s पà¥à¤² का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ हट गया \n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये पà¥à¤² बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² बनायें." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML पà¥à¤² विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s पà¥à¤² को %s से बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s से पà¥à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "पà¥à¤² का नाम" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "पà¥à¤² का पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पथ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पथ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार के लिठलकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफर आबंटित करने में विफल" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पà¥à¤² बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "पà¥à¤² %s निरà¥à¤®à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल से पà¥à¤² (लेकिन आरंभ मत करें) परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² परिभाषित करें." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "पà¥à¤² %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s से पà¥à¤² परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पà¥à¤² परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "पà¥à¤² %s परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "पà¥à¤² %s परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "पà¥à¤² बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "किसी दिठपà¥à¤² को बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "पà¥à¤² %s निरà¥à¤®à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "दिये पà¥à¤² को खतà¥à¤® करें." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "पà¥à¤² %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "पà¥à¤² मिटाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "दिये पà¥à¤² को मिटाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "पà¥à¤² %s मिटाया गया\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² मिटाने में विफल" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "पà¥à¤² ताजा करें" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "दिया पà¥à¤² ताजा करें." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "पà¥à¤² %s ताजा किया गया\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² ताजा करने में विफल" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML में पà¥à¤² सूचना" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में पà¥à¤² सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "पà¥à¤² की सूची दें" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "पà¥à¤² की वापसी सूची देता है." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² सूची दें" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² की सूची दें" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s में अवैध भंडारण पà¥à¤² संकेतक" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "कई भंडार पूल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाहर" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "पà¥à¤² %s परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "कई भंडार पूल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सूचना" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "भंडार पà¥à¤² के बारे में मौलिक सूचना देता है." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "तैयार कर रहा है" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤²" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "पदावनत" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "संभाजन:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "उपलबà¥à¤§:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² UUID को पà¥à¤² नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "पà¥à¤² uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² आरंभ करें" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² का नाम" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "पà¥à¤² %s आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args के सेट से आयतन बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "à¤à¤• आयतन बनायें." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "पà¥à¤² नाम" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "आयतन का नाम" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¯ के साथ आयतन का आकार" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¯ के साथ आरंभिक आबंटन आकार" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "विरूपित आकार %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "आयतन %s निरà¥à¤®à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "आयतन %s बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "पà¥à¤² %s अपरिभाषित किया गया है\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "पà¥à¤² %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "पूल नाम को पूल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "पूल UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल से आयतन बनायें" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s आयतन %s से बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s से आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "à¤à¤• आयतन मिटाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "दिये आयतन को मिटाà¤à¤." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "आयतन नाम, कà¥à¤‚जी या पथ" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "आयतन %s मिटाया गया\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "भंडारण आयतन सूचना" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "भंडारण आयतन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤•" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML में आयतन सूचना" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "आयतन की सूची दें" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "पà¥à¤² के आधार पर सूची देता है." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ आयतन की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "पथ" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "à¤à¤• आयतन UUID को आयतन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "आयतन कà¥à¤‚जी या पथ" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "à¤à¤• आयतन UUID को आयतन कà¥à¤‚जी बदलें" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "आयतन uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "à¤à¤• आयतन UUID को आयतन पथ में बदलें" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "आयतन नाम या कà¥à¤‚जी" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "संसà¥à¤•à¤°à¤£ दिखायें" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "सिसà¥à¤Ÿà¤® संसà¥à¤•à¤±à¤£ सूचना दिखायें" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ के बरकà¥à¤¸ कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ संसà¥à¤•à¤°à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤±à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à¤à¤•à¤¦à¤® ठीक %s हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤°à¤£ खींच नहीं सकता\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "गà¥à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सूचना" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "नयी डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करने में विफल" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "नयी डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के बारे में यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरविजर होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® छापें" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हाइपरविजर कैनोनिकल URI छापें" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ के लिये IP पता और पोरà¥à¤Ÿ संखà¥à¤¯à¤¾ का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोल के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइल से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: गà¥à¤® विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¤à¤• XML से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: गà¥à¤® विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करने में विफल" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक जोड़ें" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "नया संजाल अंतरफलक जोड़ें." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "संजाल अंतरफलक पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक का शà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ संजाल नाम" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC पता" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक बà¥à¤°à¤¿à¤œ करने में पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s कोई समरà¥à¤¥à¤¨ 'attach-interface' कमांड में नहीं" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s है" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका MAC पता %s है" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजित करने में विफल" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "नयी डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का शà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का सबडà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पठन या लेखन का पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "कोई समरà¥à¤¥à¤¨ %s 'attach-disk' कमांड में" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डिसà¥à¤• सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "कोई जà¥à¤žà¤¾à¤¤ डिसà¥à¤• नहीं जिसका लकà¥à¤·à¥à¤¯ %s है" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ फाइल calloc करने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs कमांड विफल exitstatus %d के साथ" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "इस अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² छोड़ें" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकलà¥à¤ª जरूरी" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकलà¥à¤ª जरूरी" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " नाम\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7046,17 +7207,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7064,7 +7225,7 @@ msgstr "" "\n" " विवरण\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7072,58 +7233,58 @@ msgstr "" "\n" " विकलà¥à¤ª\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "अपरिभाषित पà¥à¤² नाम" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' पà¥à¤² पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "अपरिभाषित आयतन नाम" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' आयतन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7134,129 +7295,129 @@ msgstr "" "(समय: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "गà¥à¤® \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ टोकेन (कमांड नाम): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ कमांड: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "कमांड '%s' विकलà¥à¤ª का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ वाकà¥à¤¯ रचना: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ आंकड़ा '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "आंकड़ा" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "ठहराया गया" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "बंद सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "बंद करें" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¶" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "कोई विधिक संबंधन नहीं" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर में जà¥à¤¡à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइल सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं है" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल पाने में विफल. लॉग फाइल पथ जांचें" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7289,7 +7450,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7299,17 +7460,17 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विसà¥à¤¤à¤¾à¤° के लिठमदद निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ विकलà¥à¤ª '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7318,7 +7479,7 @@ msgstr "" "%s में आपका सà¥à¤µà¤¾à¤—त है, वरà¥à¤šà¥à¤…लाइजेशन का अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤².\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7820,73 +7981,73 @@ msgstr "भंडारण पà¥à¤² नहीं मिला: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "तरà¥à¤• बफर बहà¥à¤¤ छोटा है" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "डोमेन uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "संजाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ '%s' के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config सूची के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में विफल" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "संजाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ '%s' के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ नियोजक भार पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ नियोजक कैप पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" @@ -7923,398 +8084,403 @@ msgstr "xend_post: xen डेमान से तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांखà¥à¤¯à¤¿à¤• नहीं" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® नाम" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® HVM लोडर" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® करà¥à¤¨à¥‡à¤² और बूटलोडर" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "विरूपित चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, vbd के पास कोई dev नहीं" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, vbd के पास कोई src नहीं" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाम विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है, डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° नाम नहीं मिल रहा है" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाम विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है, डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नहीं मिल रहा है" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "टोपोलॉजी वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन सूचना विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "कोई सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string विफल" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr फिर परिभाषित करने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr में मौजूद नहीं" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बचे डोमेन को उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ के दौरान समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बैंडविडà¥à¤¥ सीमा को उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ के दौरान समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤‚डा" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: सिरà¥à¤« xenmigr:// migrations को Xen के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ " "किया जाता है" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: à¤à¤• होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® को जरूर URI में जरूर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया जाना चाहिà¤" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोरà¥à¤Ÿ संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "डोमेन विवरण के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 में असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® अनà¥à¤¸à¥‚चक नाम" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup विफल" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ नियोजक" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "निजोयक नाम पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek को dom0 के लिठसमरà¥à¤¥à¤¨ नहीं दिया जाता है" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध पथ" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "पढ़ने के लिठखोलने में विफल: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "फाइल से lseek पढ़ने में विफल: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "संजाल पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "कोई HVM डोमेन लोडर नहीं" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "कॉनà¥à¤«à¤¿à¤— फाइल में UUID विरूपित है" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "नाम विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पैरामीटर गà¥à¤® है" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "फाइल stat नहीं कर सकता '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "दिन का समय ले रहा है" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये संबंधन" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन नहीं" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "डोमेन के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "डोमेन के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइलनाम अधिलिखित करने के लिठनहीं पा सकता है" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "डोमेन के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ अधिलिखित करने के लिठनहीं पा सकता है" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ मैन से पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ डोमेन को हटाने में विफल" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइलनाम बहà¥à¤¤ बड़ा है" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमरà¥à¤¥" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नियंतà¥à¤°à¤£ जमा करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" @@ -8354,38 +8520,55 @@ msgstr "virXPathNode() में अवैध पैरामीटर" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() में अवैध पैरामीटर" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen भंडार में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs पथ %s/%s से लकà¥à¤·à¥à¤¯ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %d के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ लिंक पाने में विफल" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "गà¥à¤® रूट ततà¥à¤µ" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "पहà¥à¤‚च नहीं %s '%s': %s (%d)" @@ -8414,9 +8597,6 @@ msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ संभाजित कर रहा है" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "बफर संभाजित करें" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 118c0b8851..8137707205 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -242,9 +242,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -578,201 +578,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nedovoljno memorije" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" @@ -869,48 +869,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" @@ -1168,9 +1168,9 @@ msgstr "nepoznato raÄunalo %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1203,222 +1203,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "PrikljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1463,47 +1463,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "PrikljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1691,7 +1695,7 @@ msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" msgid "sockpair failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" @@ -1716,136 +1720,141 @@ msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih suÄelja" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "naziv domene" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" @@ -2057,17 +2066,22 @@ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cilj diskovnog ureÄ‘aja" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2328,7 +2342,20 @@ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -2367,30 +2394,35 @@ msgstr "nepravilna MAC adresa" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2399,105 +2431,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -2567,821 +2617,836 @@ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. OÄekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Hipervizor ne nudi podrÅ¡ku za ovu funkciju" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Dohvaćanje naziva raÄunala hipervizora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3449,469 +3514,469 @@ msgstr "PogreÅ¡ka dodjeljivanja memorije: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previÅ¡e mreža" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Hipervizor ne nudi podrÅ¡ku za ovu funkciju" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3964,92 +4029,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4071,205 +4141,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4322,170 +4366,281 @@ msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "nepoznato raÄunalo %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blokovski ureÄ‘aj" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "nepoznato raÄunalo %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4498,7 +4653,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4507,8 +4662,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4529,8 +4684,8 @@ msgstr "Domena je aktivna" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" @@ -4543,13 +4698,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4561,7 +4716,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4653,7 +4808,7 @@ msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: unesite putanju ili upotrijebite test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4667,117 +4822,117 @@ msgstr "domena %s već postoji" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Mreža je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Mreža je već pokrenuta" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4795,151 +4950,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" @@ -4983,18 +5138,18 @@ msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog zapoÄinjanja pri pokretanju raÄunala." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući automatsko pokretanje" @@ -5041,559 +5196,559 @@ msgstr "povezivanje samo za Äitanje" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "poveži s vitualnom serijskom konzolom gostujućeg" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Za domenu nema dostupne konzole\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova ureÄ‘aja domene" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova ureÄ‘aja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "blokovski ureÄ‘aj" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Dohvati statitstike mrežnih suÄelja za domenu" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statitstike mrežnih suÄelja za pokrenutu domenu." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvrÅ¡avanja domene." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/postavi parametre planera" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikazivanje/postavljanje parametara planera." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "jaÄina za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "veliÄina za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gaÅ¡enja u ciljanoj domeni." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "GaÅ¡enje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "bez ograniÄenja" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatski pokreni" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA broj ćelije" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena je iskljuÄena, virtualni CPU-i nisu prisutni." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviÅ¡e domene za udomljivanje fiziÄkih CPU-a." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Nepravilan oblik. Prazna naredba." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5601,7 +5756,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. OÄekivana brojka na položaju %d (u blizini '%" "c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5610,1465 +5765,1470 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. OÄekivana brojka ili zarez na položaju %d (u " "blizini '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Zaosteli zarez na položaju %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "FiziÄki CPU %d ne postoji." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nepravilan broj virtualnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Prevelik broj virtualnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veliÄine memorije u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajta memorije" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Provjera najveće veliÄine memorije nije moguća" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviÅ¡e ograniÄenje memorije" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograniÄenje najveće veliÄine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡e ograniÄenje memorije u kilobajtima" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Smanjivanje trenutne veliÄine memorija nije moguće" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Promjena najveće veliÄine memorije nije moguća" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄci:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "sposobnosti" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Povratni ispis sposobnosti hipervizora/upravljaÄa." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "domenu preseli na drugo raÄunalo" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preseljenje domene na drugo raÄunalo. Za preseljenje tijekom rada dodajte " "argument --live." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI povezivanja udaljenog raÄunala" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI preseljenja, uobiÄajeno se može iuostaviti" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "pres: Nedostaje URI odr" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "automatski pokreni mrežu" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje mreže radi automatskog zapoÄinjanja pri pokretanju raÄunala." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s dodijeljena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Izrada mreže." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definiranje mreže." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti mrežu" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje date mreže." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv mreže, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "UniÅ¡tavanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ispiÅ¡i mreže" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne mreže" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automatski pokreni" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "bez automatskog pokretanja" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktivno" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "neaktivan" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu mrežu" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ZapoÄinjanje rada mreže." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija mreže %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "naziv mreže" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog zapoÄinjanja pri pokretanju raÄunala." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje meÄ‘uspremnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "izvrÅ¡avanje" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje verzije hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "domenu preseli na drugo raÄunalo" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘aju" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "sposobnosti" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "PrikljuÄivanje novog diskovnog ureÄ‘aja." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "PrikljuÄivanje novog diskovnog ureÄ‘aja." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Cilj diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova ureÄ‘aja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Ispisivanje naziva raÄunala hipervizora" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "Dohvaćanje naziva raÄunala hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Ispisivanje kanoniÄkog URI hipervizora" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc zaslon" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispis IP adresa i broj porta za VNC zaslon." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty konzole" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazak ureÄ‘aja prema TTY konzoli." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pridodaj ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pridodaj ureÄ‘aj iz XML datoteke ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odvoji ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odvajanje ureÄ‘aj iz XML datoteke ." -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "PrikljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "PrikljuÄivanje novog mrežnog suÄelja." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "Vrsta mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "Izvor mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "Naziv ciljane mreže" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih suÄelja" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ne postoji podrÅ¡ka za %s unutar naredbe \"attach-interface\"" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "IskljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "IskljuÄivanje mrežnog suÄelja." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o suÄelju nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘eno suÄelje vrste %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘eno suÄelje MAC adrese %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "PrikljuÄivanje novog diskovnog ureÄ‘aja." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "Izvor diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "Cilj diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "UpravljaÄki program diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Pomoćni upravljaÄki program diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "NaÄin Äitanja i zapisivanja ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ne postoji podrÅ¡ka za %s unutar naredbe \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "IskljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "IskljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘en disk s ciljem %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7076,17 +7236,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7094,7 +7254,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7102,60 +7262,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7166,131 +7326,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "iskljuÄeno" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "sruÅ¡eno" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke " "zapisnika." -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7323,7 +7483,7 @@ msgstr "" "\n" " neredbe (neinteraktivan naÄin rada):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7333,17 +7493,17 @@ msgstr "" " (za detalje o naredbi unesite --help )\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7352,7 +7512,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7843,71 +8003,71 @@ msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Planer kredita parametra težine (%d) izvan je opsega (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Planer kredita vrÅ¡nog parametra (%d) izvan je opsega (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" @@ -7945,415 +8105,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaju kernel i pokretaÄ sustava" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planer" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Dohvaćanje naziva raÄunala hipervizora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Mreža je joÅ¡ pokrenuta" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -8393,37 +8558,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "dodjeljivanje domene" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" @@ -8448,9 +8629,6 @@ msgstr "dodjeljivanje domene" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index cafbe9811f..cc2b56e023 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: \n" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -250,9 +250,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nincs több memória" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "tartományinformáció" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" @@ -877,48 +877,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "nem sikerült hozzáadni a tartományt a csatlakozások hasítótáblázatához" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" @@ -1176,9 +1176,9 @@ msgstr "ismeretlen gép: %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1211,219 +1211,219 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1468,47 +1468,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "hálózatnév" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" msgid "sockpair failed" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" @@ -1721,136 +1725,141 @@ msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "tartománynév" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" @@ -2062,17 +2071,22 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2333,7 +2347,20 @@ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -2372,30 +2399,35 @@ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2404,105 +2436,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "A tartomány még fut" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "A tartomány még fut" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "konfiguráció lefoglalása" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -2572,819 +2622,834 @@ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájt érkezett ennyibÅ‘l: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájt várva, de %d érkezett\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájtos csomag érkezett\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: deformált csomag\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "nincs támogatás a felügyelÅ‘höz" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3452,469 +3517,469 @@ msgstr "hálózat lefoglalása" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "túl sok tartomány" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "túl sok tartomány" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "túl sok csatlakozás" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "nincs támogatás a felügyelÅ‘höz" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3967,92 +4032,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "belsÅ‘ hiba: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4074,205 +4144,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebbÅ‘l: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebbÅ‘l: %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4325,170 +4369,281 @@ msgstr "ismeretlen gép: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ismeretlen gép: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blokkolt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ismeretlen gép: %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4501,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4510,8 +4665,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4532,8 +4687,8 @@ msgstr "A tartomány már aktív" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4545,13 +4700,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4563,7 +4718,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4656,7 +4811,7 @@ msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4670,117 +4825,117 @@ msgstr "%s tartomány már létezik" msgid "domain '%s' not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4798,151 +4953,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "hiba: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" @@ -4988,18 +5143,18 @@ msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "automatikus indítás letiltása" @@ -5047,2056 +5202,2061 @@ msgstr "csak olvasható csatlakozás" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelÅ‘tÅ‘l nem sikerült" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Csatlakozás a vendégrendszer virtuális soros konzoljához" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nincs elérhetÅ‘ konzol a tartományhoz\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Azonosító" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Ãllapot" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "nincs állapot" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "tartományállapot" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkolt" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "tartomány felfüggesztése" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Egy futó tartomány felfüggesztése." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "egy (elÅ‘zÅ‘leg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Egy futó tartomány mentése." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "hova legyen mentve az adat" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s tartomány elmentve ide: %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "egy tartomány visszaállítása egy fájlba mentett állapotból" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Egy tartomány visszaállítása." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "állapot visszaállítása" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "egy tartomány magjának (core) kimentése fájlba elemzés céljából" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "hova íródjon ki a mag-kivonat" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "egy tartomány felélesztése" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ElÅ‘zÅ‘leg felfüggesztett tartomány felélesztése." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "egy tartomány elegáns leállítása" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Leállítás futtatása a céltartományban." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "egy tartomány újraindítása" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Egy újraindítás parancs futtatása a céltartományban." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "tartományinformáció" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a tartományról." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Azonosító:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS-típus:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Ãllapot:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "Processzor(ok):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "ProcesszoridÅ‘:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max. memória:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "nincs korlátozás" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatikus indítás" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cella:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "tartomány-VCPU-információ" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a tartomány virtuális processzorairól." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "Processzor:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Processzor-affinitás:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "a tartomány VCPU-affinitásának vezérlése" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Tartomány-VCPU-k hozzárendelése a gazdagép fizikai processzoraihoz." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-szám" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "gazdaprocesszor-szám(ok) (vesszÅ‘vel elválasztva)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A(z) \"%d\" fizikai CPU nem létezik." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " "vendégtartományban." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok száma" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "virtuális processzorok száma" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Túl sok virtuális processzor" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Az aktuális memória-lefoglalás megváltoztatása a vendégtartományban." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "memóriaméret kilobájtban" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximális memóriakorlát megváltoztatása" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "A maximális memória-lefoglalási korlát megváltoztatása a vendégtartományban." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Processzormodell:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processzor-frekvencia:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processzor-foglalat(ok):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Mag(ok) foglalatonként:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Szál(ak) magonként:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cella:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memória mérete:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "képességek" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Megadja a felügyelÅ‘/meghajtóprogram képességeit." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "tartományazonosító vagy -UUID átalakítása tartománynévvé" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "tartománynév vagy -UUID átalakítása tartományazonosítóvá" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "hálózat automatikus indítása" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Hálózat beállítása, hogy automatikusan induljon el rendszerindításkor." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat megjelölve automatikus indításra\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "egy hálózat létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Egy hálózat létrehozása." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s hálózat létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Egy hálózat megadása." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "egy hálózat megsemmisítése" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Megadott hálózat megsemmisítése." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "hálózatnév, -azonosító vagy -uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "hálózatok listázása" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "inaktív hálózatok listázása" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automatikus indítás" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "nincs automatikus indítás" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktív" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inaktív" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "hálózat-uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "egy (elÅ‘zÅ‘leg definiált) inaktív hálózat indítása" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Egy hálózat indítása." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "az inaktív hálózat neve" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "fut" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "egy (elÅ‘zÅ‘leg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "tartománynév" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-típus:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkolt" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "verzió megjelenítése" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Lefordítva ezen programkönyvtárhoz: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen könyvtár használata: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ verzióját" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Futó felügyelÅ‘: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "hiányzó eszközinformáció" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "képességek" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "felügyelÅ‘ csatlakozási URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "VNC-képernyÅ‘" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "A VNC-képernyÅ‘höz tartozó IP-cím és portszám kiírása." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kilépés ebbÅ‘l az interaktív terminálból" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NÉV\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7105,17 +7265,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7123,7 +7283,7 @@ msgstr "" "\n" " LEÃRÃS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7131,60 +7291,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7195,131 +7355,131 @@ msgstr "" "(IdÅ‘: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "hiányzó \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "várt forma: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "szám" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "szöveg" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ADAT" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "megállítva" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "leállítás alatt" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "leállt" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "összeomlott" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "lekapcsolt" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: hiba: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelÅ‘höz" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelÅ‘tÅ‘l nem sikerült" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7351,7 +7511,7 @@ msgstr "" "\n" " parancsok (nem interaktív módú):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7362,17 +7522,17 @@ msgstr "" " (adja meg a --help utótagot a parancs részleteihez)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7381,7 +7541,7 @@ msgstr "" "Ãœdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7878,71 +8038,71 @@ msgstr "%s hálózat létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "belsÅ‘ hiba: %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -7980,411 +8140,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nem sikerült elvégezni az urlencode-t a létrehozott S-kifejezésen" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a rendszermag és a rendszerindító" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nem értelmezhetÅ‘ a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nem értelmezhetÅ‘ a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "A tartomány még fut" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "csomópont - memória" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "A tartomány még fut" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "aktuális idÅ‘ beolvasása" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -8424,37 +8589,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "tartomány lefoglalása" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" @@ -8479,9 +8660,6 @@ msgstr "tartomány lefoglalása" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "konfiguráció lefoglalása" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "új puffer lefoglalása" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index bb300fa48d..f4d2a872b5 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC \n" "Language-Team: LDP Linux Indonesia \n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -244,9 +244,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -579,201 +579,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "kehabisan memori" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" @@ -870,43 +870,43 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" @@ -1161,9 +1161,9 @@ msgstr "host %s tidak diketahui" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "argumen di %s tidak valid" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1195,215 +1195,215 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1448,45 +1448,49 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" msgid "sockpair failed" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "gagal mengalokasikan node" @@ -1699,135 +1703,140 @@ msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nama domain" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumen tidak valid" @@ -2039,17 +2048,22 @@ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2310,7 +2324,20 @@ msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "Jaringan tidak ditemukan" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -2348,30 +2375,35 @@ msgstr "alamat MAC salah" msgid "Wrong MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2380,105 +2412,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain masih tetap berjalan" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "mengalokasikan konfigurasi" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -2548,814 +2598,829 @@ msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nama domain" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "ubah alokasi memori" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "ubah alokasi memori" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3423,469 +3488,469 @@ msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "terlalu banyak domain" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "terlalu banyak domain" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "terlalu banyak jaringan" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operasi gagal" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connectio" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3938,92 +4003,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4045,205 +4115,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4296,170 +4340,281 @@ msgstr "host %s tidak diketahui" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "host %s tidak diketahui" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "perangkat blok" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "host %s tidak diketahui" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4472,7 +4627,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4481,8 +4636,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4503,8 +4658,8 @@ msgstr "Domain sudah aktif" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4516,13 +4671,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4534,7 +4689,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4624,7 +4779,7 @@ msgstr "" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4638,117 +4793,117 @@ msgstr "domain %s sudah ada" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Jaringan sudah berjalan" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4766,149 +4921,149 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "kesalahan: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" @@ -4951,18 +5106,18 @@ msgstr "" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nama domain, id atau uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5007,2011 +5162,2016 @@ msgstr "read-only connectio" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "sambungkan ke konsol tamu" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Tidak ada konsol yang tersedia untuk domain\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "tidak ada status" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "status domain" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "perangkat blok" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definisikan domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Jalankan domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "tempat menyimpan data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "kembalikan domain dari status yg tersimpan di berkas" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Kembalikan domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Jalankan perintah reboot di domain target." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informasi domain" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Memori maks:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "tidak terbatas" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Sel NUMA:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informasi domain vcpu" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain CPU virtual" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "jumlah vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "jumlah cpu host (dipisahkan dg koma)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "CPU fisik %d tidak ada." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "jumlah CPU virtual" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Jumlah CPU virtual salah." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Terlalu banyak CPU virtual." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ubah alokasi memori domain tamu saat ini." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Ukuran memori dalam kilobyte" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ubah batas memori maksimum" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ubah batas alokasi memori maksimum di domain tamu." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memperkecil MemorySize saat ini" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekuensi CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Soket CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Inti per soket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per inti:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Sel NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Ukuran memory:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "kemampuan" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ubah id domain atau UUID ke nama domain" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ubah nama domain atau UUID ke id domain" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id domain atau nama" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migrasi langsung" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "buat jaringan dari berkas XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Buat jaringan." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Tentukan jaringan" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nama jaringan, id atau uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "tampilkan jaringan" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktif" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid jaringan" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Hidupkan jaringan" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nama jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nama jaringan" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal mengalokasikan buffer" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definisikan domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domain" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Jalankan domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nama domain" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "berkas XML" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domain" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "tampilkan versi" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Tampilkan informasi versi sistem." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "gagal mendapatkan jenis hypervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "gagal mendapatkan versi pustaka" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Mempergunakan API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "gagal mendapatkan versi hypervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "informasi perangkat tidak ada" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kemampuan" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "cetak nama-host hypervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "tampilan vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "konsol tty" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pasang perangkat dari berkas XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pasang perangkat dari XML" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "berkas XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Lepas perangkat dari XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Pasang antarmuka jaringan baru" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "sumber antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nama jaringan target" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Lepas antarmuka jaringan." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "keluar dari terminal interaktif ini" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi --%s " -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAMA\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7019,17 +7179,17 @@ msgstr "" "\n" " Ringkasan\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7037,7 +7197,7 @@ msgstr "" "\n" " KETERANGAN\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7045,60 +7205,60 @@ msgstr "" "\n" " OPSI\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7109,129 +7269,129 @@ msgstr "" "(Waktu: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: kesalahan: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "kesalahan: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7250,31 +7410,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7761,71 +7921,71 @@ msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -7863,406 +8023,411 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "f" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "gagal membuka berkas" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "memori node" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "gagal membuka berkas" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connectio" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -8302,37 +8467,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "mengalokasikan domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "informasi nama domain tidak ada" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" @@ -8357,9 +8538,6 @@ msgstr "mengalokasikan domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "mengalokasikan konfigurasi" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "alokasikan buffer baru" @@ -8554,10 +8732,6 @@ msgstr "mengalokasikan domain" #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domain tidak ditemukan" -#, fuzzy -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" - #, fuzzy #~ msgid "storage_pool not found" #~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e22799eab4..452be946eb 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-28 01:31+0100\n" "Last-Translator: Guido Grazioli \n" "Language-Team: \n" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Chiusura al segnale %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Ricevuto segnale inatteso %d" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor" @@ -243,9 +243,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossibile allocare struct qemud_server" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" @@ -587,203 +587,203 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione SASL non valida" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock: %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo peer: %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "impostazione contesto sasl fallita %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "impossibile ottenere la dimensione della cifra TLS" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "impossibile impostare SSF esterno di SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "impossibile impostare proprietà di sicurezza di SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "impossibile elencare i meccanismi di SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossibile allocare elenco mech" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossibile interrogare SASL ssf sulla connessione %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "la negoziazione SSF %d non è abbastanza forte" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "impossibile interrogare l'username di SASL sulla connessione %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "nessun username client trovato" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "memoria esaurita durante la copia dell'username" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "il client SASL %s non è ammesso nella whitelist" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di avvio SASL non valida" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "impossibile avviare sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "risposta dati di avvio SASL troppo lunga %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "step SASL fallito %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "dati di risposta di uno step SASL troppo lunghi %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione SASL non supportata" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di avvio SASL non supportata" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di step SASL non supportata" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione PolicyKit non valida" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "impossibile ottenere l'identità del socket peer" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Verifica che il PID %d venga eseguito come %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Impossibile determinare il policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Impossibile creare l'azione polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Impossibile creare il contesto polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ha fallito il controllo dell'autorizzazione %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit ha negato l'azione %s dal pid %d, uid %d, risultato: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Policy kit ha consentito l'azione %s dal pid %d, uid %d, risultato %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione PolicyKit non " "supportata" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 msgid "node_device not found" msgstr "node_device non trovato" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" msgstr "inattesa chiamata a metodo di evento async" @@ -879,46 +879,46 @@ msgstr "lettura input fallita: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "scrittura output fallita: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "dominio mancante nella tabella hash di collegamento" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "rete mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere lo storage pool alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere il volume storage alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere il nodo dispositivo alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "dispositivo mancante dalla tabella hash di connessione" @@ -1176,9 +1176,9 @@ msgstr "nodo %s sconosciuto" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "azione del lifecycle sconosciuta %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "elemento radice mancante" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "tipo di dominio non valido %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Impossibile generare UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid malformato" @@ -1207,211 +1207,211 @@ msgstr "elemento uuid malformato" msgid "missing memory element" msgstr "elemento memory mancante" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "caratteristica inattesa %s" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "la combinazione sistema operativo '%s' e architettura '%s' non è supportata" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "nessuna architettura supportata per il tipo di sistema operativo '%s'" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossibile estrarre il dispositivo di avvio" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" msgstr "dispositivo di avvio mancante" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi filesystem" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi paralleli" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi seriali" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di input" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi grafici" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "alla linea %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 msgid "failed to parse xml document" msgstr "errore nel parsing del documento xml" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento radice non corretto" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia cpuset" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo lifecycle %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "bus del disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo di filesystem %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo di input %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo di bus di input %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo di hostdev %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo di dispositivo di avvio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,43 +1458,47 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 msgid "cannot get working directory" msgstr "impossibile ottenere la directory di lavoro" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "percorso troppo lungo" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 msgid "cannot get current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "il percorso è NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "i flag devono essere a zero" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "il buffer è NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "il buffer è NULL ma la dimensione non è uguale a zero" @@ -1663,7 +1667,7 @@ msgstr "Impossibile eliminare veth: %s" msgid "sockpair failed" msgstr "sockpair fallita" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 msgid "failed to allocate tty" msgstr "Impossibile allocare tty" @@ -1684,128 +1688,133 @@ msgstr "impossibile diventare il leader della sessione" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Impossibile connettersi dal driver LXC" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "Non è presente il supporto NETNS di sistema" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid fallita nell'attesa per il contenitore %d: %d" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "impossibile ottenere il bridge per l'interfaccia" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "impossibile creare la coppia di dispositivi veth: %d" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "impossibile allocare nomi veth" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "impossibile abilitare il dispositivo parent ns veth" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 msgid "failed to create client socket" msgstr "impossibile creare un socket client" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 msgid "failed to connect to client socket" msgstr "impossibile connettersi al client socket" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "PID %d per il contenitore non valido" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Impossibile terminare il pid %d" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "impossibile attendere per '%s'" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "il contenitore '%s' si è arrestato all'improvviso durante l'avvio" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "impossibile creare la directory di log '%s'" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Impossibile aprire '%s'" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Impossibile leggere il file %s/%s.pid" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nessun dominio di nome %s" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "non ci sono domini con id %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Release sconosciuta: %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nessun dominio %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "parametro non valido '%s'" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Parametro count non valido" @@ -2031,17 +2040,22 @@ msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico '%s'" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Impossibile eliminare il symlink '%s'" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "nessun nodo dispositivo corrispondente al nome" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "target del dispositivo del disco" + #: src/node_device_conf.c:436 #, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2301,7 +2315,21 @@ msgstr "tipo di potenzialità sconosciuta '%d' per '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "nessuna funzionalità del dispositivo per '%s'" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "analisi uuid %s" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "nodi numa della cpu del nodo" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossibile aprire %s" @@ -2337,30 +2365,36 @@ msgstr "Lunghezza indirizzo MAC non valida" msgid "Wrong MAC address" msgstr "Indirizzo MAC errato" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" "Impossibile leggere 'OSTEMPLATE' dalla configurazione per il contenitore %d" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" +"Impossibile leggere 'OSTEMPLATE' dalla configurazione per il contenitore %d" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen fallita" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Impossibile analizzare l'output di vzlist" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID nel file di configurazione malformato" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "Impossibile leggere la configurazione per il contenitore %d" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "Impossibile leggere le informazioni nodo" @@ -2368,100 +2402,118 @@ msgstr "Impossibile leggere le informazioni nodo" msgid "Container is not defined" msgstr "Il contenitore non è definito" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "sono supportati solo i template dei filesystem" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "solo un filesystem supportato" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "solo un filesystem supportato" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" -msgstr "L'ID del contenitore non è specificato" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "Impossibile generare il nome eth per il contenitore" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "Impossibile generare il nome veth" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "Errore nella creazione di comandi per il contenitore" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "L'ID del contenitore non è specificato" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "Impossibile generare il nome eth per il contenitore" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" + +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" msgstr "Impossibile configurare la rete" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "impossibile sostituire la configurazione NETIF" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Un OPENVZ VM attivo possiede già un id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "Errore nella creazione di comandi per il contenitore" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "assegnazione configurazione in corso" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" msgstr "Impossibile impostare l'UUID" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Un OPENVZ VM è già stato definito con l'id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "Le VCPU devono essere >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" @@ -2531,462 +2583,482 @@ msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 msgid "failed to write proxy request" msgstr "impossibile scrivere la richiesta del proxy" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 msgid "failed to read proxy reply" msgstr "impossibile leggere la risposta del proxy" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: ricevuti %d byte di %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: previsti %d byte presenti %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" "Errore di comunicazione con il proxy: presente un pacchetto di %d byte\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ricevuto il pacchetto asincrono numero %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Rete '%s' non trovata" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia tap al bridge. %s non è un dispositivo " "bridge" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "modello audio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 msgid "invalid domain state" msgstr "stato di dominio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 msgid "invalid pid" msgstr "pid non valido" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "nessun percorso del monitor" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 msgid "no domain config" msgstr "nessuna configurazione dominio" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file di log della VM" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "errore nella creazione del file di log %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Impossibile leggere in seek a %lld in %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Impossibile eliminare il file di status %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Impossibile leggere lo stato del dominio per %s\n" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Impossibile analizzare lo stato del dominio per %s\n" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del monitor" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Impossibile impostare il monitor in modalità non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %s\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "impossibile impostare l'affinità della CPU" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "impostazione della password di VNC fallita" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM risulta essere già attiva" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossibile creare la directory di log %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Impossibile determinare la sintassi dell'argv QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Impossibile scorrere fino alla fine del file di log %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Dominio %s non mostrato\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Chiusura VM '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Impossibile rimuovere lo stato del dominio per %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "evento fd non gestito %d per %s" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Impossibile loggare i dati della console VM: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA non supportato su questo host" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Impossibile interrogare la memoria disponibile di NUMA" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 msgid "failed to determine host name" msgstr "impossibile determinare il nome host" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "il dominio '%s' è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "il dominio con uuid '%s' è già definito" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "operazione di sospensione fallita" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operazione di interruzione fallita" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "modifica allocazione della memoria" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "Impossibile scrivere l'header di salvataggio" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "Impossibile scrivere su xml" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "impossibile salvare il file %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "operazione di migrazione fallita" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2994,109 +3066,104 @@ msgstr "" "le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: %" "d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 msgid "cannot set affinity" msgstr "impossibile impostare l'affinità" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "Impossibile ottenere l'affinità" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic non è corretto" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "impossibile leggere XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossibile assegnare una nuova VM" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "impossibile avviare la VM" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "impossibile convertire il disco '%s' in indice bus/dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mappatura del nome disco per il bus '%s' non supportata" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Nessun dispositivo con bus '%s' e target '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -3105,217 +3172,217 @@ msgstr "" "La versione di emulatore non supporta i supporti rimovibili per il " "dispositivo '%s' e il target '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossibile cambiare il supporto cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "il target %s esiste già" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossibile collegare il disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossibile collegare il disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "aggiunta del disco usb fallita" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "aggiunta del dispositivo usb fallita" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s non trovato" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossibile eseguire il comando di estrazione del disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo %s: slot non valido %d" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" "solo i dispositivi SCSI o i dischi virtio possono essere scollegati " "dinamicamente" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "comando fallito 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "percorso vuoto o NULL" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: impossibile aprire" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: impossibile scorrere o leggere il file" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "il driver QEMU supporta solo gli indirizzi della memoria virtuale" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") fallita" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "comando 'memsave' fallito" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "impossibile leggere il file temporaneo creato con il template %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "nessun dominio XML fornito" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "solo gli URI tcp sono supportati dalle migrazioni KVM" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "L'URI non ha ':porta' alla fine" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" msgstr "Impossibile generare un UUID casuale" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "esiste un dominio con lo stesso nome o UUID di '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 msgid "failed to start listening VM" msgstr "impossibile avviare la VM in ascolto" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "migrazione fallita: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3378,184 +3445,184 @@ msgstr "Errore nell'allocazione della lista di callback" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Errore nell'allocazione di domainEvents" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Impossibile accedere %s '%s'" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "impossibile assegnare credenziali TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Impossibile caricare il certificato CA: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "impossibile caricare chiave privata/certificato: %s" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "impossibile inizializzare il client TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "impossibile impostare la priorità dell'algoritmo: %s" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "impossibile impostare la priorità del certificato: %s" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "impossibile impostare le credenziali della sessione: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "impossibile completare l'handshake TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "impossibile completare l'inizializzazione TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "verifica server (del nostro certificato o indirizzo IP) fallita\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "impossibile verificare il certificato del server: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 msgid "cannot get current time" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificato non valido" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Il certificato non è sicuro." -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "Il certificato è stato emesso da un autorità sconosciuta." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Il certificato è stato revocato." -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "Il certificato usa un algoritmo non sicuro" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "il certificato del server ha fallito la validazione: %s" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Il tipo di certificato non è X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers fallito" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Impossibile inizializzare il certificato: %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "impossibile importare i certificato: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Il certificato è scaduto" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Il certificato non è ancora attivato" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Il proprietario del certificato non coincide con il nome host (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "troppe celle NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "troppi ID del dominio remoto: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "lunghezza mappa maggiore del valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "la lughezza del buffer della mappa vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "l'host riporta troppe vCPU: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "la lunghezza del buffer della mappa dei report dell'host eccede il valore " "massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "troppi nomi del dominio remoto: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3563,269 +3630,269 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ha restituito un numero di parametri che " "eccede il limite" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo di parametro sconosciuto" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "memoria esaurita durante l'allocazione dell'array" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo di parametro sconosciuto" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "richiesta block peek troppo grande per il protocollo remoto, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "la dimensione del buffer ritornato non è come quella richiesta" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "la richiesta memory peek è troppo grande per il protocollo remoto, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "troppe reti remote: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "troppi pool di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "troppi pool di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "troppi volumi di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "troppi volumi di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 msgid "too many device names requested" msgstr "troppi nomi di dispositivi richiesti" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 msgid "too many device names received" msgstr "troppi nomi di dispositivi ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 msgid "too many capability names requested" msgstr "troppi nomi di volumi richiesti" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "troppi nomi di volumi ricevuti" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipo di autenticazione sconosciuta %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "tipo di autenticazione richiesta %s rifiutata" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "tipo di autenticazione %d non supportato" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "impossibile inizializzare la libreria SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 msgid "failed to get sock address" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 msgid "failed to get peer address" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo peer" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Impossibile creare il contesto del client SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "dimensione cipher invalida per la sessione TLS" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "impossibile impostare SSF esterno %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "impossibile impostare le proposizioni di sicurezza %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "il meccanismo SASL %s non è supportato dal server" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Impossibile avviare la negoziazione SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Impossibile creare le credenziali per l'autenticazione" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "i dati di negaziazione SASL sono troppo lunghi: %d byte" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Fase SASL fallita: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "la negoziazione SSF %d non è abbastanza forte" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Impossibile raccogliere le credenziali per l'autenticazione" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "supporto a nessun evento" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "aggiunta di cb alla lista" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "rimozione di cb dalla lista" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header failed" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling dei parametri" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (lunghezza word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 msgid "cannot send data" msgstr "impossibile inviare i dati" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "impossibile leggere dal socket TLS %s" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 msgid "server closed connection" msgstr "connessione chiusa dal server" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 msgid "cannot recv data" msgstr "impossibile ricevere dati" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "impossibile codificare dati SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "impossibile decodificare dati SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_u_int (lunghezza word, risposta)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "il pacchetto ricevuto dal server è troppo piccolo" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "il pacchetto ricevuto dal server è troppo grande" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "programma sconosciuto (ricevuto %x, atteso %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "versione protocollo sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "ricevuta chiamata RPC %d inattesa dal server" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "nessuna attesa di chiamata per rispondere con la seriale %d" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "procedura sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "stato sconosciuto (ricevuto %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" msgstr "poll sul socket fallito" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "ricevuto evento hangup / errore sul socket" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 msgid "failed to wait on condition" msgstr "attesa su condizione fallita" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" @@ -3878,92 +3945,97 @@ msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "impossibile risolvere l'hostname '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "impossibile risolvere l'hostname '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "backend per il tipo di pool mancante %d" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "impossibile aprire il volume '%s'" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "impossibile determinare la fine del file '%s'" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "impossibile determinare l'inizio del file '%s'" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "impossibile leggere l'inizio del file '%s'" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "impossibile leggere la cartella '%s'" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Compilazione regex %s fallita" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "impossibile leggere fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "il comando non è terminato correttamente" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "errore in lettura sulla pipe '%s'" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "stato di uscita non-zero dal comando %d" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s non implementato su Win32" @@ -3985,204 +4057,178 @@ msgstr "non ci sono extent liberi abbastanza grandi" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Impossibile leggere il percorso '%s' del volume target" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "Il percorso del volume '%s' non inizia con il nome del dispositivo sorgente " "di pool principale." -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "impossibile leggere l'header '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "percorso netfs non valido (nessun /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "percorso netfs non valido (finisce con /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "specifica errata" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "specifica in mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "impossibile leggere la lista di mount '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "percorso sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "dispositivo sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "directory sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del percorso del vfs '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "impossibile fare l'unlink del percorso '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "impossibile riempire il file '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "impossibile estendere il file '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "impossibile leggere il percorso '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo di storage di volume sconosciuto %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipo di backing store %d del volume di storage sconosciuto" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "volume di backing store %s inaccessibile" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "immagine di tipo copy-on-write non supportata con qcow-create" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "la creazione di una immagine non-raw non è supportata senza qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "impossibile impostare il proprietario del file '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "impossibile fare l'unlink del file '%s'" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "lookup dell'host fallito %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "impossibile formattare un indirizzo ip per %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "impossibile aprire '%s'" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Impossibile aprire il percorso sysfs '%s'" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Impossibile analizzare destinazione dal percorso sysfs %s/%s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Impossibile trovare un LUN per la sessione '%s'" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "Impossibile determinare se %u:%u:%u:%u è un LUN di tipo Direct-Access" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "valore di offset degli extent del volume malformato" @@ -4233,164 +4279,275 @@ msgstr "impossibile rimuovere il dispositivo PV '%s'" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "impossibile trovare il volume appena creato '%s'" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "Impossibile eseguire %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "impossibile leggere il file %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Impossibile creare il volume da %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Impossibile creare il volume da %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Impossibile aprire il percorso sysfs '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "dispositivo a blocchi" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Impossibile determinare se %u:%u:%u:%u è un LUN di tipo Direct-Access" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Impossibile determinare se %u:%u:%u:%u è un LUN di tipo Direct-Access" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Impossibile creare la rete da %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Impossibile aprire il percorso sysfs '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "ricerca del dominio per %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Impossibile creare la rete da %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "host %s sconosciuto" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attributo password autorizzazione mancante" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "modalità ottale malformata" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento owner malformato" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "elemento group malformato" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento root sconosciuto per il pool di storage" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo di pool di storage sconosciuto %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "elemento nome sorgente pool mancante" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossibile generare uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo di formato di pool sconosciuto %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nome host sorgente del pool di storage mancante" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "impossibile estrarre i dispositivi sorgente del pool di storage" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "percorso del dispositivo sorgente del pool di storage mancante" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "percorso sorgente del pool di storage mancante" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "nome host sorgente del pool di storage mancante" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "percorso di destinazione del pool di storage mancante" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "formato di contenitore non supportato %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo di pool inatteso" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "elemento owner mancante" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "elemento radice mancante" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unità di dimensione sconosciute '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento capacity malformato" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "valore elemento capacità troppo elevato" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "elemento root sconosciuto" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" msgstr "elemento name volume mancante" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "elemento capacity mancante" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo di formato volume sconosciuto %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "numero formato di volume non supportato %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossibile costruire il percorso del link di avvio automatico" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossibile generare XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "nessun file di configurazione per %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" @@ -4403,7 +4560,7 @@ msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente" msgid "no pool with matching name" msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "storage pool già esistente" @@ -4412,8 +4569,8 @@ msgstr "storage pool già esistente" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "nessun storage pool con uuid corrispondente" @@ -4432,8 +4589,8 @@ msgstr "lo storage pool è già attivo" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" @@ -4445,13 +4602,13 @@ msgstr "lo storage pool è ancora attivo" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "il pool non ha un file di configurazione" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" @@ -4463,7 +4620,7 @@ msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "il volume di storage esiste già" @@ -4552,7 +4709,7 @@ msgstr "risoluzione nome file del contenitore" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: fornire un percorso o usare test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "impossibile controllare hostname" @@ -4566,118 +4723,118 @@ msgstr "dominio '%s' non è in pausa" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Il dominio '%s' non è in esecuzione" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "" "salvataggio del dominio '%s' impossibile assegnare spazio per i metadata" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "salvataggio dominio '%s' in '%s': apertura fallita" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "salvataggio dominio '%s' in '%s': scrittura fallita" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio '%s'" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "salvataggio intestazione incompleta in '%s'" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "header magic non corrispondente" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "impossibile leggere la lunghezza dei metadata in '%s'" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "lunghezza dei metadata fuori dalla gamma" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "metadata incompleti in '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "coredump del dominio '%s': impossibile aprire %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "dominio '%s' coredump fallita la scrittura di header su %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Coredump dominio %s: scrittura fallita: %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "La gamma eccede le celle disponibili" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Il dominio '%s' è ancora in esecuzione" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La rete '%s' è ancora in esecuzione" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La rete '%s' è già in esecuzione" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "lo storage pool '%s' è già attivo" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "lo storage pool '%s' non è attivo" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome '%s'" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente a '%s'" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente a '%s'" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "Non c'è abbastanza spazio ibero su disco nel pool per il volume '%s'" @@ -4695,140 +4852,140 @@ msgstr "tipo di dispositivo chr non supportato %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor\n" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "impossibile inizializzare inotify" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossibile creare la cartella monitor %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "umlStartup: memoria esaurita\n" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "impossibile leggere il pid: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 msgid "cannot open socket" msgstr "impossibile aprire il socket" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" msgstr "impossibile legare il socket" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "impossibile inviare il comando troppo lungo %s (%d byte)" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "impossibile inviare il comando %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "impossibile leggere la risposta %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "nessun kernel specificato" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Impossibile trovare il kernel UNL %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "attesa del processo fallita: %d:%s\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Ottenuto un pid inaspettato %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossibile analizzare la versione %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossibile leggere %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "impossibile bloccare segnali" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 msgid "cannot create pipe" msgstr "impossibile creare la pipe" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Impossibile creare la pipe" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "impossibile eseguire il fork del processo figlio" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" msgstr "impossibile sbloccare i segnali" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "impossibile diventare leader della sessione" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stdin" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stdout" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stderr" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "impossibile eseguire il binario %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "Risposta poll sconosciuta." -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 msgid "poll error" msgstr "errore di poll" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' uscito con stato non zero %d e segnale %d: %s" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" @@ -4873,18 +5030,18 @@ msgstr "" "Configura un dominio per essere avviato automaticamente all'avvio del " "sistema." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "disabilita avvio automatico" @@ -4931,180 +5088,180 @@ msgstr "collegamento in sola lettura" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "connettersi alla console guest" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connettere la console seriale virtuale per il guest" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nessuna console disponibile per il dominio\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "elenca domini" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "elencare domini inattivi" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "elencare domini inattivi & attivi" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossibile elencare i domini attivi" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "nessuno stato" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "stato del dominio" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Mostrare lo stato di un dominio." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "dispositivo a blocchi" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'interfaccia %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "sospendere un dominio" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Sospendere un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s sospeso\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "creare un dominio da un file XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Creare un dominio." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "il file contiene una descrizione XML del dominio" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definire un dominio." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definito da %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome del dominio o uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -5114,376 +5271,376 @@ msgstr "" "per non definirlo, spegnerlo e rimuovere definizione\n" "usando il nome o l'UUID" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione del dominio %s\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "avviare un (precedentemente definito) dominio inattivo" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Avviare un dominio." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome del dominio inattivo" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Il dominio risulta essere già attivo" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s avviato\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Salvare un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "dove salvare i dati" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Dominio %s salvato su %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" # Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto. -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/Imposta i parametri dello scheduler." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "parametro=valore" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso per XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "protezione per XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valore del parametro weight non valido" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valore del parametro cap non valido" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "Errere ottenendo param" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "ripristinare un dominio da uno stato precedentemente salvato in un file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Ripristinare un dominio." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "Stato da ripristinare" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio ripristinato da %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "creare il dump del core di un dominio in un file per l'analisi" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eseguire il core dump di un dominio." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "dove creare il coredump" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Coredump del dominio %s scaricato su %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossibile eseguire il core dump del dominio %s su %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ripristinare un dominio" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Ripristina un dominio precedentemente sospeso." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrestare un dominio (graceful shutdown)" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Eseguire shutdown nel dominio target." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Il dominio %s è stato arrestato\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossibile arrestare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "riavvia un dominio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Eseguire un comando di reboot nel dominio target." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Il dominio %s è stato riavviato\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "distruggere un dominio" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Distruggere un dato dominio." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Dominio %s distrutto\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informazioni del dominio" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo di OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Ora della CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria max:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "nessun limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria utilizzata:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "Avvio automatico:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "disabilita" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libera NUMA" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visualizza memoria libera disponibile per la cella NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numero cella NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informazioni vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Mostrare le informazioni di base sulle CPU virtuali del dominio." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinità CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Interruzione dominio, CPU virtuali non presenti." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "affinità vcpu del dominio di controllo" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Dominio pin VCPU per ospitare CPU fisiche." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "numero vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido o mancante." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist mancante" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: impossibile ottenere le informazioni del dominio." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato non valido. Stringa vuota." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5491,7 +5648,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra nella posizione %d " "(vicino a '%c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5500,1302 +5657,1307 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra o una virgola nella " "posizione %d (vicino a '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato non valido. Virgola finale nella posizione %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU fisica %d non esiste." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Numero non valido di CPU virtuali." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Troppe CPU virtuali." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica l'allocazione della memoria attuale nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "numero di kilobyte di memoria" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoriaMassima" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica limite massimo della memoria" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossibile diminuire la DimensioneMemoria corrente" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossibile modificare la DimensioneMemoriaMassima" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informazione del nodo" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Modello CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequenza CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cella NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capacità" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Mostrare le capacità dell'hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossibile ottenere le capabilities" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informazioni del dominio in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 msgid "show inactive defined XML" msgstr "mostra XML definito inattivo" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "iclude informazioni sensibili di sicurezza in dump XML" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte un id o UUID di dominio in un nome di dominio" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte un UUID o un nome di dominio in un id di dominio" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id o nome del dominio" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrare dominio su di un altro host. Aggiungere --live per un migrazione " "live." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI di migrazione, generalmente può essere omesso" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "rinominare a nuovo nome durante la migrazione (se supportata)" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrazione: desturi non specificato" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "avvio automatico di una rete" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura una rete per essere automaticamente avviata all'avvio del sistema." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nome o uuid della rete" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare la rete %s come auto avviante" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico della rete %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La rete %s è stata contrassegnata come auto avviante\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico della rete %s effettuato\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "creare una rete da un file XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Creare una rete." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rete %s creata da %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definire una rete." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "distruggere una rete" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Distruggere una data rete." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, id o uuid della rete" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Rete %s distrutta\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sulla rete in XML su stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "mostrare le reti" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "elencare le reti inattive" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "elencare reti inattive & attive" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossibile elencare le reti attive" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Avvio automatico" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "non avviare automaticamente" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "attivo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "non attivo" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte un UUID di rete in un nome di rete" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid di rete" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "avviare una (precedentemente definita) rete non attiva" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Avviare una rete." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome della rete non attiva" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rete %s avviata\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione della rete %s\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte un nome di rete in un UUID di rete" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nome rete" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID di rete" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "avvio automatico di un pool" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un pool per essere avviato automaticamente all'avvio del sistema." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome o uuid del pool" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %s come auto avviante" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del pool %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Marcatura di avvio automatico del pool %s rimossa\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "creare un pool da un file XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Creare un pool." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "il file contenente una descrizione XML del pool" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "nome del pool" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "tipo di pool" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "destinazione per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un pool da un file XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "Definire un pool." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definito da %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossibile definire il pool da %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definire un pool da un insieme di argomenti" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definito\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossibile definire il pool %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "creare un pool" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Creare un determinato pool." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "distruggere un pool" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Distruggere un dato pool." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s distrutto\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossibile distruggere il pool %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "eliminare un pool" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "Eliminare un dato pool." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s eliminato\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossibile eliminare il pool %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "aggiornare un pool" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Aggiornare un dato pool." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aggiornato\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossibile aggiornare il pool %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "informazioni pool in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul pool in XML su stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "elencare i pool" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "Mostrare l'elenco dei pool" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "elencare i pool inattivi" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "elencare i pool inattivi & attivi" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossibile elencare i pool attivi" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "trovate potenziali sorgenti pool di storage" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "Restituisce i documenti XML " -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo di sorgenti di pool di storage da trovare" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "host opzionale per interrogazione" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "porta opzionale per interrogazione" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria esaurita" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf fallito (errore %d)" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossibile trovare sorgenti di pool %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "scopri potenziali sorgenti di memoria di stampa" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo di sorgenti di pool storage da scoprire" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "file opzionali di sorgente xml per interrogazione di stampa" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "informazioni pool storage" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Mostrare informazioni base sul pool di storage" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "creazione in corso" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "degradato" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Capacità:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Allocazione:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "Disponibile:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte un UUID di pool in un nome di pool" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "avviare un (precedentemente definito) pool inattivo" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Avviare un pool." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s avviato\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "creare un volume da un gruppo di argomenti" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Creare un volume." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "nome pool" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "nome del volume" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione del volume con suffissi k,M,G,T opzionali" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione di allocazione iniziale con suffisso k,M,G,T opzionale" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo di formato di file raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Dimensione malformata %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossibile creare il volume %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "La definizione del pool %s è stata rimossa\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del pool %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte un nome di pool in UUID di pool" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossibile ottenere il pool UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "creare un volume da un file XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "eliminare un vol" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "Eliminare un dato vol." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chiave o percorso volume" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "informazioni volume di storage" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "file" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "blocco" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "informazioni volume in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "elencare i volumi" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossibile elencare i vol attivi" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte un UUID di volume in un nome di volume" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "chiave o percorso volume" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte un UUID di volume in una chiave di volume" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte un UUID di volume in un percorso di volume" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "mostra versione" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "nome capacità" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "dettagli dispositivo nodo in XML" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo " "stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "chiave dispositivo" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "stampa il nome host di hypervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossibile ottenere il nome host" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "impossibile ottenere l'URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacca dispositivo da un file XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacca dispositivo da un XML" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "File XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Opzione mancante" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Scollegare dispositivo da un XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Opzione mancante" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "collegare interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "tipo di interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nome della rete target" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interfaccia collegata correttamente\n" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "scollegare una interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Scollegare interfaccia di rete." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossibile creare XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interfaccia scollegata correttamente\n" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "colleganto dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "sorgente dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "driver del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "tipo di dispositivo target" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco collegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "scollegare un dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Scollegare dispositivo disco." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nessun disco trovato con target %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco scollegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: impossibile assegnare un nome file temporaneo:%s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: impossibile creare un file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: impossibile scrivere il file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: impossibile scrivere o chiudere il file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6804,7 +6966,7 @@ msgstr "" "%s: la variabile di ambiente $EDITOR contiene meta shell o altri caratteri " "inaccettabili" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6813,88 +6975,88 @@ msgstr "" "%s: il nome file temporaneo contiene meta shell o altri caratteri non " "accettabili ($TMPDIR è sbagliata?)" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: impossibile creare il comando di editing: %s" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: comando di edit fallito: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: comando uscito con stato non zero" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile leggere il file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRORE: la configurazione XML è stata cambiata da un altro utente" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "modifica configurazione XML per una rete" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Modifica la configurazione XML per una rete." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "modifica configurazione XML per un pool storage" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Modifica la configurazione XML per uno storage pool." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "abbandona questo terminale interattivo" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6902,17 +7064,17 @@ msgstr "" "\n" " SOMMARIO\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6920,7 +7082,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIZIONE\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6928,58 +7090,58 @@ msgstr "" "\n" " OPZIONI\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "errore interno: virsh %s: nessun %s VSH_OT_DATA opzione" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "id o nome del dominio non definito" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nome della rete non definito" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "nome pool non definito" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "nome vol non definito" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6990,129 +7152,129 @@ msgstr "" "(Durata: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "\" mancanti" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando sconosciuto: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "numero" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "stringa" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONE" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATI" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "vuoto" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "in pausa" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in arresto" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "terminato" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "interrotto con errore" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "scollegato" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "nessuna connessione valida" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: errore: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "errore: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "il percorso del log non è un file" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "errore nella scrittura del file di log" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7145,7 +7307,7 @@ msgstr "" "\n" " comandi (modalità non interattiva):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7155,17 +7317,17 @@ msgstr "" " (specifica help per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argomenti extra '%s'. Consultare --help." -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7174,7 +7336,7 @@ msgstr "" "Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7653,69 +7815,69 @@ msgstr "Storage pool non trovato: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "errore interno: buffer troppo piccolo" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "analisi uuid %s" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "ricerca del dominio per %s" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "ricerca del dominio sulla lista configurazione" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" msgstr "Errore nel lookup del dominio" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Errore nell'aggiunta di file alla cache di configurazione" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "conn o dato privato NULL" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "controllo dom" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Impossibile allocare configInfoList" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "impossibile aprire cartella: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "Errore nell'aggiunta file alla lista configurazione" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "inizializzo inotify" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "aggiunta di watch on %s" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Il parametro weight del credit scheduler (%d) è fuori scala (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Il parametro cap del credit scheduler (%d) è fuori scala (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossibile leggere il file %s" @@ -7751,154 +7913,150 @@ msgstr "xend_post: errore del demone di xen: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "impossibile connettersi a '%s: %s'" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "impossibile eseguire l'urlencode dell'S-Expr creata" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, domid mancante" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informazioni del dominio incomplete, loader HVM mancante" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel & bootloader mancante" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "stringa del dispositivo a caratteri malformata" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "modello sonoro inatteso %s" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo di grafica sconosciuta '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informazioni del dominio incomplete, id mancante" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "maschera CPU non valida %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo di ciclo vita sconosciuto %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Il dominio '%s' non è in esecuzione." -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch impossibile trovare questo dominio" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Impossibile creare sexpr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo di dispositivo non supportato" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "memoria non disponibile" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fallito" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Errore nella ridefinizione di sexpr" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start non è presente in sexpr" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Impossibile risolvere il nome %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7906,7 +8064,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la rinomina del dominio durante la " "migrazione" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7914,233 +8072,242 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la limitazione di banda durante la " "migrazione" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: flag non supportato" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI non valido" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: un hostname deve essere specificato nell'URI" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "errore nel parsing della descrizione del dominio" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Impossibile creare sexpr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informazioni del nodo incomplete, nome scheduler mancante" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup fallito" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler sconosciuto" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_weight mancante" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_cap mancante" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek non è supportato per dom0" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: percorso non valido" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "impossibile aprire per la lettura: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo di grafica inaspettata %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo carattere dispositivo inatteso" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Impossibile collegare direttamente il floppy %s" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Impossibile collegare direttamente il CDROM %s" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "tipo di rete non supportata %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Rete '%s' non attiva" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valore ciclo vita inatteso %d" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "loader di dominio HVM non presente" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "il valore di configurazione %s era malformato" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "il valore di configurazione %s era mancante" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "il valore di config %s non è una stringa" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "impossibile eseguire stat: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 msgid "cannot get time of day" msgstr "impossibile ottenere ora del giorno in corso" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "impossibile leggere la cartella %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "valore inatteso per on_poweroff %s" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "valore inatteso per on_reboot %s" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valore inatteso per on_xend_start %s" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "collegamento sola lettura" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "dominio non inattivo" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "impossibile ripristinare il file di config per il dominio" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "azione ciclo di vita inattesa %d" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "impossibile ripristinare nome del file di config per il dominio da " "sovrascrivere" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "impossibile ripristinare la voce del file di config per il dominio da " "sovrascrivere" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio dominio dalla mappa di configurazione" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "Il nome del file di configurazione è troppo lungo" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo sconosciuto" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "impossibile controllare il link %s punta alla configurazione %s" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "impossibile creare il link %s a %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Impossibile rimuovere il link %s" @@ -8178,34 +8345,53 @@ msgstr "Parametro per virXPathNode() non valido" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parameter per virXPathNodeSet() non valido" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "impossibile connettersi allo Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "impossibile allocare activeDomainList" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "impossibile assegnare xsWatchList" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "aggiunta orologio @releaseDomain" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "aggiunta orologio @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "orologio già tracciato" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 msgid "reallocating list" msgstr "riassegnazione lista in corso" +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "impossibile aprire '%s'" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Impossibile analizzare destinazione dal percorso sysfs %s/%s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d" + +#~ msgid "only filesystem templates are supported" +#~ msgstr "sono supportati solo i template dei filesystem" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "elemento owner mancante" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "elemento radice mancante" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Segnale %d ricevuto, invio ai driver in corso" @@ -8243,9 +8429,6 @@ msgstr "riassegnazione lista in corso" #~ msgid "storage_vol not found" #~ msgstr "storage_vol non trovato" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "assegnazione configurazione in corso" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "assegnazione buffer" @@ -8512,9 +8695,6 @@ msgstr "riassegnazione lista in corso" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per il dispositivo audio" -#~ msgid "Network '%s' not active" -#~ msgstr "Rete '%s' non attiva" - #~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" #~ msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa di tapfds" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 40e0d87160..878595c563 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 14:33+1000\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "シグナル %d ã§ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" @@ -244,9 +244,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" @@ -588,205 +588,205 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª SASL init è¦æ±‚を試行ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "sock アドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "ピアアドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl コンテキストã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‚¢ãƒƒãƒ—ã«å¤±æ•— %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS cipher サイズを得るã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL 外部 SSF %d (%s) を設定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ—ロパティ %d (%s) を設定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL メカニズム %d (%s) をリストã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "メカリストを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "接続 %d (%s) 上㮠SASL ssf をクエリã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "交渉済ã¿ã® SSF %d ã®å¼·åº¦ã¯å分ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "接続 %d (%s) 上㮠SASL ユーザーåã®ã‚¯ã‚¨ãƒªãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "クライアントã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "ユーザーåコピー時ã«ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL クライアント %s ã¯ãƒ›ãƒ¯ã‚¤ãƒˆãƒªã‚¹ãƒˆå†…ã§è¨±å¯ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª SASL 開始è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl 開始ã¯å¤±æ•— %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl 開始ã®å¿œç­”データã¯é•·ã™ãŽã¾ã™ %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl 手順ã¯å¤±æ•— %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl 手順ã®å¿œç­”データã¯é•·ã™ãŽã¾ã™ %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ SASL init è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ SASL 開始è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ SASL 手順è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª PolicyKit init è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ピアソケット識別を得るã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "%d ã¨ã—ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ã„ã‚‹ PID %d ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit コーラーã®ãƒ«ãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit アクション %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•— \n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit コンテキスト %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ã¯èªè¨¼ %d %s ã®ç¢ºèªã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "Policy kit 㯠%s ã«ã¤ã„㦠pid %d 㨠uid %d ã‹ã‚‰ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’æ‹’å¦ã—ã¾ã—ãŸã€‚çµ" "æžœ : %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã¯ %s ã«ã¤ã„㦠pid %d 㨠uid %d ã‹ã‚‰ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’許å¯ã—ã¾ã—ãŸã€‚çµæžœ " "%s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ PolicyKit init è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" @@ -882,44 +882,44 @@ msgstr "入力ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "出力ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã§å¤±æ•—: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãªã„ドメインã§ã™" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãªã„ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã§ã™" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒ—ールãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ›ã‚¹ãƒˆ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã§ã™: %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "root è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "異常形æˆã® uuid è¦ç´ " @@ -1206,222 +1206,222 @@ msgstr "異常形æˆã® uuid è¦ç´ " msgid "missing memory element" msgstr "メモリーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "予期ã—ãªã„データ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„アーキテクãƒãƒ£" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ドメインã®ä¸€æ™‚åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "é–“é•ãˆãŸ root è¦ç´ " -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼ cpuset 構文エラー" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "設定ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s ã‚’ä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "ä¸æ˜Žãª virt タイプ" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1464,47 +1464,51 @@ msgstr "テーブル '%s'内ã®ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³'%s' 㸠iptables ルール '%s' ã® msgid "could not parse connection URI" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "カーãƒãƒ«ãƒ‘スãŒé•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "パイプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 㯠uri をセットã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 㯠uri をセットã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "パス㯠NULL ã§ã™" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "フラグã¯ã‚¼ãƒ­ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯ NULL ã§ã™" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "フラグパラメータ㯠VIR_MEMORY_VIRTUAL ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯ NULL ã§ã™ãŒã€ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã‚¼ãƒ­ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -1693,7 +1697,7 @@ msgstr "ボリューム %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -1718,134 +1722,139 @@ msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "マッãƒã™ã‚‹ uuid ã‚’æŒã¤ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid ã¯ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠ %d ã¸ã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ã‚れるスクリプト" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen Store ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã®çµ±è¨ˆãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid ファイル '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ドメインå" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ã‚’æŒã¤ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ‰‹ç¶šãã§ã™: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘ラメータ" @@ -2062,18 +2071,23 @@ msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "シンボルリンク'%s' ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ディスク装置ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆ" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2334,7 +2348,21 @@ msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ドメイン uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" @@ -2373,29 +2401,34 @@ msgstr "無効㪠MAC アドレス" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist 出力ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "設定ファイル内㮠UUID ã¯ç•°å¸¸å½¢æˆ" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2404,106 +2437,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ—" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒä¸­ã®çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id をドメイン UUID ã«å¤‰æ›" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒä¸­ã®çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "OPENVZ VM ã¯æ—¢ã« id '%s' 㧠アクティブã§ã™" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "設定を割り当ã¦ä¸­" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "仮想 CPU æ•°ã®å¤‰æ›´" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "OPENVZ VM ã¯æ—¢ã« id '%d' ã§å®šç¾©æ¸ˆã§ã™" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "一致ã™ã‚‹ id ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ドメインã¯ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆã‚ªãƒ•çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -2573,806 +2624,821 @@ msgstr "uid '%d' ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è¨˜éŒ²ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: % msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ—ール作æˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ソケット %d ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ソケット %d ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "以下ã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %d ãƒã‚¤ãƒˆã€%d ã‹ã‚‰å–å¾—\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’予期ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€%d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’å–å¾—\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %d ãƒã‚¤ãƒˆã®ãƒ‘ケットをå–å¾—\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: ä¸è‰¯ãƒ‘ケット\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "éžåŒæœŸãƒ‘ã‚±ãƒƒãƒˆç•ªå· %d ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ã‹ã‚‰ã®äºˆæœŸã—ãªã„終了状態ã§ã™" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "予期ã—ãªã„終了状態 '%d'。多分 qemu ã®å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ '%s' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s をブリッジã™ã‚‹ç‚ºã® tap インターフェース %s ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s をブリッジã™ã‚‹ç‚ºã® tap インターフェース %s ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "無効ãªã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無効ãªãƒ‘ス" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "モニターパス %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ログファイル㮠close-on-exec フラグ %s をセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ブロックã®çŠ¶æ…‹ %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "ドメイン %s ã® %s ã¸ã®ä¿å­˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ディレクトリ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "モード '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "モード '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§æ™‚間切れ" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§é ˜åŸŸä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§é ˜åŸŸä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§æ™‚間切れ" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "モニターパス %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "モニター㮠close-on-exec フラグをセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "モニターを non-blocking モードã«ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty 属性をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU スレッド情報をフェッãƒã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ãƒ¼ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’実行ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU affinity '%s' ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "レジュームæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "未使用㮠VNC ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンã—ã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' をシャットダウンã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM コンソールデータをログã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA ã¯ã“ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA 空ãメモリーã®ã‚¯ã‚¨ãƒªã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ホストåã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "一致ã™ã‚‹ id %d ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "サスペンドæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "シャットダウンæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid '%s' ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "最大メモリーã¯ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä»¥ä¸‹ã«ã¯ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "メモリーサイズã®å¤‰æ›´" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "メモリーサイズã®å¤‰æ›´" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "メモリーã¯æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä»¥ä¸Šã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ドメイン xml ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "ä¿å­˜ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "移行æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "アクティブドメイン㮠vcpu カウントã¯å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "ドメイン定義 '%d' ã«ä¸æ˜Žãª virt タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã™" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ドメイン用ã®æœ€å¤§ vcpus を決定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸ vcpus ã¯ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã«è¨±å¯ã§ãる最大 vcpus を越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ vcpus を固定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu æ•°ã¯ç¯„囲外ã§ã™ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "アフィニティをセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu アフィニティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "アフィニティをå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu アフィニティã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "ドメイン定義 '%d' ã«ä¸æ˜Žãª virt タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã™" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ドメインイメージを読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ヘッダーã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "イメージマジックã¯æ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "イメージãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã« '%s' ã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "æ–°è¦ VM ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ドメインã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom メディアを変更出æ¥ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom メディアを変更出æ¥ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ストレージボリュームã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’添付ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ドメインã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’添付ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL åˆã¯ç©ºã®ãƒ‘ス" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "無効ãªãƒ‘スã€'%s' ã¯ä¸æ˜Žãªã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¤ã‚¹ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ファイルã‹ã‚‰ã® lseek åˆã¯èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "無効ãªãƒ‘ス" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ドライãƒãƒ¼ã¯ä»®æƒ³ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®ã¿ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã« '%s' ã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ドメイン %s ã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "マッãƒã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3441,471 +3507,471 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "コンテナスタックã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM コンソールデータをログã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ライブラリã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ:%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty 属性をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty 属性をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "クライアントã®è¨¼æ˜Žè¨¼ã‚’確証ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "サーãƒãƒ¼ç¢ºè¨¼ï¼ˆä½¿ç”¨è¨¼æ˜Žè¨¼ã€åˆã¯ IP アドレス)ã¯å¤±æ•— \n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "クライアントã®è¨¼æ˜Žè¨¼ã‚’確証ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "パイプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "無効ãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "証明証ã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ™ãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ä¸æ˜Žãªç™ºè¡Œè€…ã‚’æŒã¡ã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "証明証ã¯æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯å®‰å…¨ã§ãªã„アルゴリズムを使ã£ã¦ã„" "ã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "証明証ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—㯠X.509 ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL èªè¨¼ %s ã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "証明証ã¯æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "証明証ã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ™ãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "証明証ã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼ã¯ãƒ›ã‚¹ãƒˆå (%s) ã«ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "NUMA セルãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "リモートドメイン ID ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "マップ長ã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU マップãƒãƒƒãƒ•ã‚¡é•·ã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "ホスト㮠vCPU 報告ã¯å¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "ホスト報告ã®ãƒžãƒƒãƒ—ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡é•·ã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "リモートドメインåãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: パラメータã®æˆ»ã‚Šæ•°ã¯é™åº¦ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ä¸æ˜Žãªãƒ‘ラメータタイプ" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "アレイã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‘ラメータタイプ" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "block peek è¦æ±‚ã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒ—ロトコルã«ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™ %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "戻りãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯è¦æ±‚値ã¨åŒã˜ã‚µã‚¤ã‚ºã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "memory peek è¦æ±‚ã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒ—ロトコルã«ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™ %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "リモートãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã§ã™: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s ã¯æ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„èªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ライブラリã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ:%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock アドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ピアアドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL クライアントコンテキストã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS セッションã«ã¯ç„¡åŠ¹ãªæš—å·ã‚µã‚¤ã‚ºã§ã™" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "外部 SSF %d (%s) をセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "セキュリティプロパティ %d (%s) をセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL メカニズム %s ã¯ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL 交渉ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "証明証ã®èªè¨¼ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL 交渉データã¯é•·ã™ãŽã¾ã™: %d ãƒã‚¤ãƒˆ" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ã®æ‰‹é †ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "交渉 SSF %d ã¯å¼·åº¦ä¸è¶³ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "証明証ã®èªè¨¼åŽé›†ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling 引数" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ドメインデータをä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ソケット %d ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用接続" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "メタデータを書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ボリューム %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªžã€å¿œç­”)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å—ç†ã—ãŸãƒ‘ケットã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å—ç†ã—ãŸãƒ‘ケットã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "応答内ã«ç„¡åŠ¹ãªãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ—ログラム (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ—ロトコルãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ‰‹ç¶šã (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "ret ã®æ•´åˆ—化解除" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "remote_error ã®æ•´åˆ—化解除 " -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ (å—ç† %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "コマンドã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3958,92 +4024,97 @@ msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "プールタイプ %d ã®ãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ボリューム '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã®çµ±è¨ˆãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã®æœ«å°¾ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã®æœ«å°¾ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã®æœ«å°¾ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’å–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex '%s' ã®ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã«å¤±æ•—" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "コマンドã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "コマンドã¯æ­£å¸¸ã«çµ‚了ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "コマンド %d ã‹ã‚‰ã®ã‚¼ãƒ­ä»¥å¤–ã®çµ‚了ステータス" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: 実装ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" @@ -4065,204 +4136,178 @@ msgstr "空ãæ‹¡å¼µã«å分ãªé ˜åŸŸãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "パス '%s' を作æˆå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ヘッダー'%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã§ã™" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "マウントソースãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "ソースホストãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "ソースパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "ソースディレクトリãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "パス '%s' を作æˆå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "パス '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "パス '%s' ã‚’ statvfs ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "パス '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã‚’å……å¡«ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã‚’æ‹¡å¼µã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "パス '%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ストレージボリュームタイプ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "生ã§ã¯ãªã„イメージã®ä½œæˆã¯ã€qemu-img ç„¡ã—ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "生ã§ã¯ãªã„イメージã®ä½œæˆã¯ã€qemu-img ç„¡ã—ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ファイルオーナー '%s' を設定ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ファイルモード'%s' をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ホストルックアップæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠%s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ターゲット %s 用㮠IP アドレスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ã® IP アドレスをフォーマットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "セッションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "opendir sysfs パス'%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs パス %s/%s ã‹ã‚‰ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "セッション %s 用㮠LUN ã®æ¤œç´¢ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "%u:%u:%u:%u ãŒãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ LUN ã‹ã®åˆ¤å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "LUN %d 用ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒªãƒ³ã‚¯ã®æ¤œç´¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "ブロックパス %s ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "異常形æˆã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ æ‹¡å¼µã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆå€¤" @@ -4314,172 +4359,283 @@ msgstr "tty Pid ファイル %s を削除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "æ–°è¦ä½œæˆã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ  '%s' ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "opendir sysfs パス'%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "ブロックデãƒã‚¤ã‚¹" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "ブロックパス %s ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u ãŒãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ LUN ã‹ã®åˆ¤å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u ãŒãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ LUN ã‹ã®åˆ¤å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "opendir sysfs パス'%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "モード '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ›ã‚¹ãƒˆ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "èªè¨¼ãƒ›ã‚¹ãƒˆå±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "èªè¨¼ãƒ‘スワード属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "異常形æˆã®ï¼˜é€²æ³•ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "異常形æˆã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼è¦ç´ ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "異常形æˆã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—è¦ç´ ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ä¸æ˜Žãª root è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "åå‰è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ソースホストåãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãƒ‘スãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ソースパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ソースホストåãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ターゲットパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãƒ—ãƒ¼ãƒ«å½¢å¼ %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "予期ã—ãªã„プールタイプ" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "オーナーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "root è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¤ã‚ºå˜ä½ %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "異常形æˆã®èƒ½åŠ›è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "能力è¦ç´ å€¤ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "ä¸æ˜Žãª root è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "åå‰è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "能力è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å½¢å¼ %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "設定ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "設定ファイルパスを構æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart リンクパスを構æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "設定ファイル %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "設定ファイル %s ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "設定ファイル %s ã‚’ä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" @@ -4492,7 +4648,7 @@ msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "no pool with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "ストレージプールã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" @@ -4501,8 +4657,8 @@ msgstr "ストレージプールã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -4521,8 +4677,8 @@ msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -4534,13 +4690,13 @@ msgstr "ストレージプールã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "プールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å‰Šé™¤ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "プールã¯è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’æŒã¡ã¾ã›ã‚“" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -4552,7 +4708,7 @@ msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "一致ã™ã‚‹ãƒ‘スã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "ストレージボリュームã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" @@ -4644,7 +4800,7 @@ msgstr "ドメインファイルåを解決中" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: パスを指定ã™ã‚‹ã‹ã€test:を使用ã™ã‚‹///çœç•¥å€¤" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" @@ -4659,117 +4815,117 @@ msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "メタデータ用ã®é ˜åŸŸã‚’割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹ã‚’ファイルã«ä¿å­˜" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹ã‚’ファイルã«ä¿å­˜" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ドメインイメージを読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "ä¸å®Œå…¨ãªä¿å­˜ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã§ã™" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "一致ã—ãªã„ヘッダーマジック" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "メタデータ長ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "メタデータã®é•·ã•ã¯ç¯„囲外ã§ã™" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "ä¸å®Œå…¨ãªãƒ¡ã‚¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "範囲ã¯ä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªã‚»ãƒ«ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã«å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ドメインã¯ã¾ã å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã¾ã å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ãƒ‘スã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4789,155 +4945,155 @@ msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "セッションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ファイルモード'%s' をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "コマンドã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "予期ã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸã€ãƒ€ãƒ¡ã§ã™" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "パイプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "パイプã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "ãƒãƒ£ã‚¤ãƒ«ãƒ‰ãƒ—ロセスをフォークã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼%s を消去ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’æ‹¡å¼µã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è¨˜éŒ²ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" @@ -4980,18 +5136,18 @@ msgstr "ドメインã®è‡ªå‹•èµ·å‹•" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "起動時ã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’自動ã§èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ドメインåã€id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "自動起動ã®è¨­å®šã‚’解除" @@ -5038,1968 +5194,1973 @@ msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用ã§æŽ¥ç¶š" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®åˆ‡æ–­ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "ゲストã®ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã«æŽ¥ç¶š" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ゲストã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã«æŽ¥ç¶šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ドメインã«ä½¿ç”¨ã§ãるコンソールãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "ã“ã®ãƒ—ラットフォームã§ã¯ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã¯å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ドメインã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ドメインã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãŠã‚ˆã³å‹•ä½œä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "動作中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "åå‰" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "状態" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "状態ãªã—" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹ã‚’è¿”ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ドメインã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒ–ロックã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒ–ロックã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "ブロックデãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ブロックã®çŠ¶æ…‹ %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ドメインã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "インターフェース装置" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "インターフェース情報 %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ドメインã®ä¸€æ™‚åœæ­¢" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’一時åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ドメイン %s ã¯ä¸€æ™‚åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®ä¸€æ™‚åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ドメインを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ドメイン記述ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ドメイン %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’登録(ãŸã ã—èµ·å‹•ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ドメインを登録ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ドメイン %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ドメイン %s ã®å®šç¾©ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å®šç¾©ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(以å‰ã«å®šç¾©ã—ãŸ)åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ドメインを起動ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ドメイン %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹ã‚’ファイルã«ä¿å­˜" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®çŠ¶æ…‹ã‚’ファイルã«ä¿å­˜ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "データã®ä¿å­˜å ´æ‰€" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s ã® %s ã¸ã®ä¿å­˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "値を割り当ã¦" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ã¸ã®é‡ã¿ä»˜ã‘" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ã¸ã®ä¸Šé™å€¤" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãª weight ã®å€¤" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãª cap ã®å€¤" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãª cap ã®å€¤" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "スケジューラー" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "ä¸æ˜Ž" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ファイルã«ä¿å­˜ã—ã¦ã„る状態ã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’復元" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ドメインを復元ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "復元ã™ã‚‹çŠ¶æ…‹" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "ドメイン㯠%s ã‹ã‚‰å¾©å…ƒã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ドメイン㮠%s ã‹ã‚‰ã®å¾©å…ƒã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "解æžã®ãŸã‚ã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ã‚³ã‚¢ã‚’ファイルã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ドメインã®ã‚³ã‚¢ãƒ€ãƒ³ãƒ—。" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "コアをダンプã™ã‚‹å ´æ‰€" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s ã® %s ã¸ã®ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ドメインã®å†é–‹" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "一時åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’å†é–‹ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ドメイン %s ãŒå†é–‹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ドメインをç©ã‚„ã‹ã«åœæ­¢" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "指定ã—ãŸãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ shutdown を実行ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンã—ã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ドメインã®å†èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "指定ã—ãŸãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ reboot コマンドを実行ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ドメイン %s ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ドメインã®å¼·åˆ¶åœæ­¢" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ドメインを強制åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ドメイン %s ã¯å¼·åˆ¶åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å¼·åˆ¶åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ドメインã®æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ドメインã®åŸºæœ¬æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "åå‰:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS タイプ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "状態:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 時間:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "最大メモリー:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "制é™ãªã—" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "使用メモリー:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "自動起動:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "有効ã«ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "無効ã«ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA 空ãメモリー:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA セル用ã®åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªç©ºãメモリーを表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA セル番å·:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "åˆè¨ˆ" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ドメイン㮠vcpu 情報" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ドメインã®ä»®æƒ³ CPU ã®åŸºæœ¬æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU アフィニティー:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ドメインã¯åœæ­¢ã—ã¦ãŠã‚Šã€ä»®æƒ³ CPU ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "仮想 CPU アフィニティーã®è¨­å®š" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ドメインã®ä»®æƒ³ CPU をホストã®ç‰©ç† CPU ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "仮想 CPU 番å·" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ホスト㮠CPU 番å·(コンマã§åŒºåˆ‡ã‚‹)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効ã€åˆã¯æ¬ å¦‚ã—㟠vCPU 数値" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ã®æ¬ å¦‚" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ドメイン情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効㪠vCPU 数値" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚文字列ãŒç©ºã€‚" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚%d ('%c' ã®è¿‘ã) ã«æ•°å­—を期待。" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚%d ('%c' ã®è¿‘ã) ã«æ•°å­—ã‹ã€ã‚³ãƒ³ãƒžã‚’期待。" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚%d ã«ã‚³ãƒ³ãƒžãŒç¶šã„ã¦ã„る。" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ç‰©ç† CPU '%d' ã¯å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU æ•°ã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ゲストドメインã®ä»®æƒ³ CPU 数を変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU æ•°" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "仮想 CPU æ•°ãŒä¸å½“" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "仮想 CPU ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "メモリーサイズã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ゲストドメインã®ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "キロãƒã‚¤ãƒˆå˜ä½ã§ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d ã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã¨ã—ã¦ã¯ä¸é©åˆ‡ãªå€¤" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを確èªã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "最大メモリー上é™ã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ゲストドメインã®æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸Šé™ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "キロãƒã‚¤ãƒˆå˜ä½ã§ã®æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸Šé™" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’確èªã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’縮å°ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを変更ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "ノード情報" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ノードã®åŸºæœ¬æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "ノード情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU モデル:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 周波数:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ソケット:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ソケットã‚ãŸã‚Šã®ã‚³ã‚¢æ•°:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "コアã‚ãŸã‚Šã®ã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰æ•°:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA セル:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "能力情報" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼/ドライãƒãƒ¼ã®èƒ½åŠ›æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "能力情報を得るã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML å½¢å¼ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ドメインã®æƒ…報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ UUID をドメインåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ UUID をドメイン id ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id をドメイン UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ドメイン UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ä»–ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’移動ã•ã›ã‚‹" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ドメインを他ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«ç§»å‹•ã•ã›ã‚‹ã€‚活性移動ã§ã¯ --live を付加ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "活性移動" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "宛先ホストã®æŽ¥ç¶š URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "移動 URI。通常ã¯çœç•¥å¯" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "移動: desturi ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ブート時ã«ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’自動ã§ä½œæˆã—ã€èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s を自動起動ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•è¨­å®šã®è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ãŒè‡ªå‹•èµ·å‹•ã«è¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•è¨­å®šãŒè§£é™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML å½¢å¼ã§ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®æ§‹æˆã‚’記述ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’登録(èµ·å‹•ã¯ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’登録ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®åœæ­¢" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã€id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã¯åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®æƒ…報を XML å½¢å¼ã§è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®æ§‹æˆæƒ…報を XML å½¢å¼ã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãŠã‚ˆã³å‹•ä½œä¸­ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "動作中ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "自動起動" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "自動起動ãªã—" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "動作中" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ UUID ã‚’ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(事å‰ã«ç™»éŒ²ã—ãŸ)åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ç™»éŒ²å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®å®šç¾©ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®å®šç¾©ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã‚’ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "プールã®è‡ªå‹•èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "起動時ã«ãƒ—ールを自動ã§èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "プールåã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s を自動起動ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ãƒžãƒ¼ã‚¯ã®è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "プール %s ãŒè‡ªå‹•èµ·å‹•ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "プール %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ãƒžãƒ¼ã‚¯ãŒè§£é™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ—ールã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "プールを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML プール記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "プール %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ—ール作æˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "プールã®åå‰" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "プールã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ›ã‚¹ãƒˆ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆ" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒ—ールã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "プール %s ãŒä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "プール %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ—ールを定義 (ãŸã ã—èµ·å‹•ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "プールを定義ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "プール %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ—ール定義ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒ—ールを定義" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "プール %s ãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "プールを構築" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールを構築" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "プール %s ãŒæ§‹ç¯‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "プール %s ã®æ§‹ç¯‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "プールを破壊" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールを破壊" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "プール %s ã¯ç ´å£Šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "プール %s ã®ç ´å£Šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "プールã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールを削除" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "プール %s ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "プール %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "プールをリフレッシュ" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールをリフレッシュ" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "プール %s ãŒãƒªãƒ•ãƒ¬ãƒƒã‚·ãƒ¥ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "プール %s ã®ãƒªãƒ•ãƒ¬ãƒƒã‚·ãƒ¥ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML å½¢å¼ã®ãƒ—ール情報" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "プール情報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "プールã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "プールã®ä¸€è¦§ã‚’è¿”ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ール一覧を表示" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "åœæ­¢ä¸­ãŠã‚ˆã³å‹•ä½œä¸­ã®ãƒ—ールã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "動作中ã®ãƒ—ールã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ールã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ã«ç„¡åŠ¹ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "メモリーä¸è¶³" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "ストレージプール情報" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ストレージプールã®åŸºæœ¬æƒ…報を返ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "構築中" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "実行中" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "分解済ã¿" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "容é‡:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "割り当ã¦:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "利用å¯èƒ½:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "プール UUID をプールåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "プール uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(以å‰ã«å®šç¾©ã—ãŸ)åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ールã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "プールを起動ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ールå" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "プール %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "プール %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "ボリュームを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "プールå" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "ボリュームã®åå‰" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプション㮠k,M,G,T 接尾辞をæŒã¤ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプション㮠k,M,G,T 接尾辞をæŒã¤åˆæœŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã®ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ファイル形å¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "異常形æˆã‚µã‚¤ã‚º %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ボリューム %s ㌠作æˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ボリューム %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®å®šç¾©è§£é™¤" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®è¨­å®šã‚’定義解除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©ã¯è§£é™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "プールåをプール UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "プール UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ボリューム記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ボリューム %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "ボリュームを削除" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚’削除" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "ボリュームåã€ã‚­ãƒ¼ã€åˆã¯ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ボリューム %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "ストレージボリューム情報" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ストレージボリュームã®åŸºæœ¬æƒ…報を返ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "タイプ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "ファイル" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "ブロック" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML å½¢å¼ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームã®æƒ…報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "ボリュームã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "プール別ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "動作中ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "パス" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ボリューム UUID をボリュームåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "ボリュームキーã€åˆã¯ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ボリューム UUID をボリュームキーã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "ボリューム uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ボリューム UUID をボリュームパスã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "ボリュームåã€åˆã¯ã‚­ãƒ¼" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "システムã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "コンパイル時ã«ä½¿ç”¨ã—ãŸãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ライブラリã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用中ã®ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用中㮠API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "実行中㮠%s ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’抽出ã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "実行中ã®ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA ã¯ã“ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "装置ã®æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力情報" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームã®æƒ…報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "æ–°ã—ã„ディスク装置ã®æŽ¥ç¶šã€‚" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ドメイン %s ã¯å¼·åˆ¶åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "æ–°ã—ã„ディスク装置ã®æŽ¥ç¶šã€‚" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆ" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒ–ロックã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ドメイン %s ãŒå†é–‹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆåを表示ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "ホストåã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®æ¨™æº–的㪠URI を表示ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc 表示" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 表示ã®ãŸã‚ã® IP アドレスã¨ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã‚’出力ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty コンソール" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY コンソールã®ãŸã‚ã®è£…置を出力ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’追加" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML <ファイル>ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’追加" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ファイル" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: オプションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’削除" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML <ファイル>ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’削除" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: オプションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ターゲットãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ã‚れるスクリプト" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' コマンドã§ã¯ %s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã€‚" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "インターフェース情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ã¨ã„ã†ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ã¨ã„ㆠMAC アドレスã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "メモリーã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ディスク装置ã®æŽ¥ç¶š" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "æ–°ã—ã„ディスク装置ã®æŽ¥ç¶šã€‚" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆ" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒãƒ¼" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚µãƒ–ドライãƒãƒ¼" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "ターゲット装置タイプ" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "装置ã®èª­ã¿æ›¸ãモード" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' コマンドã§ã¯ %s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ディスク装置ã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ディスク装置ã®å‰Šé™¤ã€‚" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ディスク情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ターゲット㌠%s ã§ã‚るディスクã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init 文字列用㮠calloc メモリー割り当ã¦ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "åœæ­¢ä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs コマンドã¯çµ‚了ステータス %d ã§å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "設定ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®è¨­å®šã‚’定義解除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®è¨­å®šã‚’定義解除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "対話å¼ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã®çµ‚了" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "コマンド '%s' ã«ã¯ <%s> オプションãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "コマンド '%s' ã«ã¯ --%s オプションãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' ã¯å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " åå‰\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7007,17 +7168,17 @@ msgstr "" "\n" " å½¢å¼\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7025,7 +7186,7 @@ msgstr "" "\n" " 詳細\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7033,58 +7194,58 @@ msgstr "" "\n" " オプション\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¾ãŸã¯ id ã§ã™" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ドメイン '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "未定義ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã§ã™" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "未定義ã®ãƒ—ールåã§ã™" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "プール '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "未定義ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ åã§ã™" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ボリューム '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7095,129 +7256,129 @@ msgstr "" "(時間: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "ä¸è¶³ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "予期ã—ãªã„トークン(コマンドå): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "コマンド '%s' ã¯ã‚ªãƒ—ション --%s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "予期ã•ã‚Œã‚‹æ§‹æ–‡: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "番å·" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "文字列" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "予期ã—ãªã„データ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "オプション" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "データ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ファイル" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "一時åœæ­¢ä¸­" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "シャットダウン中" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "シャットオフ" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "クラッシュã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "有効ãªæŽ¥ç¶šã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: エラー: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "エラー: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’割り当ã¦ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ãƒã‚¤ãƒˆã‚’割り当ã¦ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ログファイル情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "ログパスãŒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ログファイルを開ã‘ã¾ã›ã‚“。ログファイルã®ãƒ‘スを確èªã—ã¦ãã ã•ã„" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‹ã‚‰ã®åˆ‡æ–­ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7250,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " コマンド (éžå¯¾è©±å¼ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7260,17 +7421,17 @@ msgstr "" " (コマンドã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã¯ã€ help を指定ã—ã¾ã™)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„オプション '-%c' ã§ã™ã€‚--help ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7279,7 +7440,7 @@ msgstr "" "%s ã«ã‚ˆã†ã“ãã€ä»®æƒ³åŒ–対話å¼ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã§ã™ã€‚\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7764,74 +7925,74 @@ msgstr "ストレージプールãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s " msgid "internal error: buffer too small" msgstr "引数ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ãƒ¼ãŒå°ã•ã™ãŽã¾ã™" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ドメイン uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨­å®š '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s 設定リスト用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨­å®š '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "credit スケジューラー㮠weight パラメーター (%d) ãŒç¯„囲外ã§ã™ (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "credit スケジューラー㮠cap パラメーター (%d) ãŒç¯„囲外ã§ã™ (0-65535)。" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" @@ -7868,396 +8029,401 @@ msgstr "xend_post: xen デーモンã‹ã‚‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S å¼ã®ç”Ÿæˆã§ url ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰åŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€domid ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ドメイン情報ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã€domid ã¯æ•°å€¤ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€uuid ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€name ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€HVM ローダーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ã¨ãƒ–ートローダーãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ–‡å­—デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "異常形æˆã®æ–‡å­—デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ³ã‚°" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ–‡å­—デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€vbd ã« dev ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€vbd ã« src ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを構文解æžã§ãã¾ã›ã‚“。ドライãƒãƒ¼åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを構文解æžã§ãã¾ã›ã‚“。ドライãƒãƒ¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "無効㪠MAC アドレス: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€id ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "無効㪠MAC アドレス: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãª OS タイプ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼ã®æ§‹æ–‡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ドメイン情報ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ã¯ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "プール %s ã®æ§‹ç¯‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "メモリーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ã®å†å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start 㯠sexpr ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ã¯ç§»è¡Œä¸­ã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®å†å‘½åをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“。" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ã¯ç§»è¡Œä¸­ã«ãƒãƒ³ãƒ‰å¹…ã®åˆ¶é™ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“。" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フラグ" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効㪠URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 移行ã®ã¿ãŒ Xen ã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ホストå㯠URI ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効ãªãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã§ã™" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ドメイン記述ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "プール %s ã®æ§‹ç¯‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "åœæ­¢ä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ノード情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€ã‚¹ãƒã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ©åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ©" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "スメジューラåã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€cpu_weight ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€cpu_cap ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek 㯠dom0 ã«ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: 無効ãªãƒ‘ス" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã®ãŸã‚é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ファイルã‹ã‚‰ã® lseek åˆã¯èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "予期ã—ãªã„ mime タイプ" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ストレージボリュームタイプ %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ドメインローダーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "設定ファイル内㮠UUID ã¯ç•°å¸¸å½¢æˆ" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "name config パラメータãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ファイル '%s' ã®çµ±è¨ˆãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–得中" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用接続" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ドメインã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å–ã‚Šè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "上書ãã™ã‚‹ç‚ºã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã‚’å–ã‚Šè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "上書ãã™ã‚‹ç‚ºã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨­å®šã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã‚’å–ã‚Šè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "設定マップã‹ã‚‰ã®å¤ã„ドメインã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "設定ファイルåã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "設定ファイルãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã®æ ¼ç´ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" @@ -8297,38 +8463,55 @@ msgstr "virXPathNode() ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘ラメータ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘ラメータ" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "動作中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "プールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs パス %s/%s ã‹ã‚‰ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "LUN %d 用ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒªãƒ³ã‚¯ã®æ¤œç´¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "オーナーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "root è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“: %s (%d)" @@ -8357,9 +8540,6 @@ msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "設定を割り当ã¦ä¸­" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã‚’割り当ã¦" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 6435ddf4f9..1574a0c541 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 10:59+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³â€Œ %d ನ ಮೇಲೆ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -241,9 +241,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -584,201 +584,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ SASL init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "ಸಾಕà³â€Œ ವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "ಪೀರೠವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶ ಸೆಟà³â€Œà²…ಪೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS ಸಿಫರೠಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL ನ ಬಾಹà³à²¯ SSF %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL ನ %d (%s) ಸà³à²°à²•à³à²·à²¤à²¾ ಗà³à²£à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "%d (%s) SASL ಕಾರà³à²¯à²µà³ˆà²–ರಿಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ಸಂಪರà³à²• %d (%s) ದ ಮೇಲೆ SASL ssf ಗೆ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "ನೇಗೋಶಿಯೇಟೠಮಾಡಲಾದ SSF %d ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ದೃಢವಾಗಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನà³à²¨à³ %d (%s) ಸಂಪರà³à²•à²¦ ಮೇಲೆ ಮನವಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಕಾಪಿ ಮಾಡಲೠಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠ%s ಗೆ ವೈಟà³â€Œà²²à²¿à²¸à³à²Ÿà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ SASL ಆರಂಭ ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl ಆರಂಭವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl ಆರಂಭದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²° ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವೠಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ಹಂತವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl ಹಂತದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²° ಮಾಹಿತಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ SASL init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ SASL ಆರಂಭಿಕ ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ SASL ಹಂತದ ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ PolicyKit init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ಪೀರೠಸಾಕೆಟೠಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d ಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†, ಇದೠ%d ಆಗಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠಕಾಲರೠಅನà³à²¨à³ ನೋಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit ಕಾರà³à²¯ %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶ %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠದೃಢೀಕರಣ%d %s ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠ%s ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ pid %d, uid %d ಇಂದ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ, ಫಲಿತಾಂಶ: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠ%s ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ pid %d, uid %d ಇಂದ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦à³†, ಫಲಿತಾಂಶ: %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ PolicyKit init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" @@ -874,44 +874,44 @@ msgstr "ಆದಾನವನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲತೆ: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಬರೆಯà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಜಾಲಬಂಧವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಪೂಲೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ vol ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ vol ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" @@ -1171,9 +1171,9 @@ msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅತಿಥೇಯ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಬಗೆ" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "ತಪà³à²ªà²¾à²¦ uuid ಘಟಕ" @@ -1203,222 +1203,222 @@ msgstr "ತಪà³à²ªà²¾à²¦ uuid ಘಟಕ" msgid "missing memory element" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† OS ಬಗೆ ಇಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆರà³à²•à²¿à²Ÿà³†à²•à³à²šà²°à³" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ಬೈಂಡà³: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ಟೊಪೋಲಜಿ cpuset ಸಿಂಟಾಕà³à²¸à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ದೋಷ" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ virt ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1464,47 +1464,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "ಕರà³à²¨à²²à³ ಮಾರà³à²—ವೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "ಮಾರà³à²—ವೠNULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "ಗà³à²°à³à²¤à³à²—ಳೠಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿರಬೇಕà³" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "ಬಫರೠNULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ಗà³à²°à³à²¤à³à²—ಳ ನಿಯತಾಂಕವೠVIR_MEMORY_VIRTUAL ಆಗಿರಲೇಬೇಕà³" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ಬಫರೠNULL ಆಗಿದà³à²¦à²°à³‚ ಗಾತà³à²°à²µà³ ಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -1693,7 +1697,7 @@ msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" @@ -1718,134 +1722,139 @@ msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾ msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ಯನà³à²¨à³ ಹೋಲà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µ %d ಕà³à²•à³† ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ waitpid ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "ಒಂದೠchar ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²•à²²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ stat ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಧಾನ : %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ಗೆ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಿಯತಾಂಕ" @@ -2068,18 +2077,23 @@ msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²® msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಗà³à²°à²¿" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2340,7 +2354,21 @@ msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu numa ಜಾಲಘಟಕಗಳà³" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -2379,29 +2407,34 @@ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿à²¨ UUID ಯೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2410,106 +2443,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕಡತವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಬಗೆ" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕಡತವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಬಗೆ" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನಾ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ id ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನಾ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ '%s' à²à²¡à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಒಂದೠOPENVZ VM ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ '%d' à²à²¡à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಒಂದೠOPENVZ VM ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²µ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಬಗೆ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -2579,470 +2630,490 @@ msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನà³à²¨ msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ಸಾಕೆಟೠ%d ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ಸಾಕೆಟೠ%d ಗೆ ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "ಇದಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ದೋಷ: %d ಅಷà³à²Ÿà²•à²—ಳà³(bytes) %d ನಿಂದ ದೊರೆತಿವೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ದೋಷ: %d ಅಷà³à²Ÿà²•à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³ %d ಲಭಿಸಿದà³à²¦à³\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ದೋಷ: %d ಅಷà³à²Ÿà²•à²—ಳ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗಿನ ಸಂಪರà³à²•à²¦ ದೋಷ: ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³ ಸಂಖà³à²¯à³† %d ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ನಿರà³à²—ಮನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ನಿರà³à²—ಮನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ '%d', qemu ಬಹà³à²·à²ƒ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧವೠಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "ಟà³à²¯à²¾à²ªà³ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²• '%s' ಕà³à²•à³† ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" "ಟà³à²¯à²¾à²ªà³ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²• '%s' ಕà³à²•à³† ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮಾದರಿ" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "%s ಮಾನಿಟರೠಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ VM ದಾಖಲೆಕಡತವನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s ದಿಂದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಉಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "'%s' ಕà³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "'%s' ಕà³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಮà³à²—ಿದಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಮà³à²—ಿದಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "%s ಮಾನಿಟರೠಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ exec ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಕà³à²°à²®à²•à³à²•à³† ಇರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ತà³à²°à³†à²¡à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಮಾನಿಟರೠಆಜà³à²žà³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU ಸಂಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ನಡೆಸà³à²µà³à²¦à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರà³à²µ VNC ಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲà³à²²à²¿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ಮà³à²•à³à²¤ ಮೆಮೊರಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮರಿಯನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° xml ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "ಉಳಿಸà³à²µ ಹೆಡರೠಅನà³à²¨à³ ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ಒಂದೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ vcpu ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "'%d' ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯಲà³à²²à²¿ ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ virt ಬಗೆ" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಗರಿಷà³à²Ÿ vcpus ಅನà³à²¨à³ ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -3050,338 +3121,333 @@ msgstr "" "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ, ಗರಿಷà³à²Ÿ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇರà³à²µ vcpus ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ: %d " "> %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮೇಲೆ vcpus ಅನà³à²¨à³ ಪಿನೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ %d > %d ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕà³à²•à³† ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "'%d' ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯಲà³à²²à²¿ ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ virt ಬಗೆ" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ಹೆಡರೠಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯ ಮà³à²¯à²¾à²œà²¿à²•à³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²² (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ಹೊಸ VM ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಒಂದೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಒಂದೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—, '%s' ವೠಒಂದೠಗೊತà³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ಕಡತದಿಂದ à²à²¸à³€à²•à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಅಥವ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ಚಾಲಕವೠಕೇವಲ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಮೆಮೊರಿ addrs ಅನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ತೆರೆಯà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à³(%s) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3449,190 +3515,190 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²•à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µà³à²¦à²° ಜೋಡಣೆಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪರಿಶೀಲನೆ (ನಮà³à²® ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಅಥವ IP ವಿಳಾಸ) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಾಧನದ ಹೆಸರà³: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಂಡಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಿದವರೠತಿಳಿದಿಲà³à²²." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಒಂದೠಅಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಅಲà³à²—ಾರಿದಮೠಅನà³à²¨à³ " "ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಯೠX.509 ಆಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಂಡಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಮಾಲಿಕರೠಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²² (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ NUMA ಕೋಶಗಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ದೂರಸà³à²¥ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° à²à²¡à²¿à²—ಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "ಮà³à²¯à²¾à²ªà²¿à²¨ ಉದà³à²¦à²µà³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಉದà³à²¦à²•à³à²•à²¿à²‚ತ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ಮà³à²¯à²¾à²«à²¿à²¨ ಬಫರೠಉದà³à²¦à²µà³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ vCPUಗಳಿವೆ ಎಂದೠಅತಿಥೇಯವೠವರದಿ ಮಾಡಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "ಮà³à²¯à²¾à²ªà²¿à²¨ ಬಫರಿನ ಉದà³à²¦à²µà³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ ಎಂದೠಅತಿಥೇಯವೠವರದಿ ಮಾಡಿದೆ : %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ದೂರಸà³à²¥ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³à²—ಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3640,282 +3706,282 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ಒದಗಿಸಲಾದ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³† ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ " "ಮೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ಜೋಡಣೆಯ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ದೂರಸà³à²¥ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³â€Œà²—ಾಗಿ ಖಂಡ ಪೀಕೠಮನವಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಬಫರೠಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೋಲà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ದೂರಸà³à²¥ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³â€Œà²—ಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಪೀಕೠಮನವಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ದೂರಸà³à²¥ ಜಾಲಬಂಧಗಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s ಅನà³à²¨à³ ತಿರಸà³à²•à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "%d, ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ಸಾಕà³â€Œ ವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ಪೀರೠವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS ಅಧಿವೇಶನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿಫರೠಗಾತà³à²°" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ಬಾಹà³à²¯ SSF %d ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²² (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "%d ಸà³à²°à²•à³à²·à²¤à²¾ ಗà³à²£à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²² (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL ಕಾರà³à²¯à²µà³ˆà²–ರಿ %s ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ನೆಗೋಶಿಯೇಶನೠಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ನೆಗೋಶಿಯೇಶನೠಮಾಹಿತಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ: %d ಬೈಟà³â€Œà²—ಳà³" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ಹಂತದಲà³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "ನೆಗೋಶಿಯೇಶನೠSSF %d ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ದೃಢವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಗà³à²—ೂಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ಸಾಕೆಟೠ%d ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ಓದಲೠಮಾತà³à²°à²¦ ಸಂಪರà³à²•" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾವನà³à²¨à³ ಬರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ , ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾದ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾದ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಅಮಾನà³à²¯ ಹೆಡರà³" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಪà³à²°à³Šà²—à³à²°à²¾à²‚ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³ ಆವೃತà³à²¤à²¿ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಧಾನ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²—ಾಗಿ ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3968,92 +4034,97 @@ msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನೠmsgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಬà³à²¯à²¾à²•à³†à²‚ಡೠಕಾಣಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ stat ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದ ಕೊನೆಯನà³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದ ಕೊನೆಯನà³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದ ಕೊನೆಯನà³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s ನ ಕಡತ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಸಂಕಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²—ಾಗಿ ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ಸರಿಯಾಗಿ ನಿರà³à²—ಮಿಸಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "ಓದà³à²µà²¾à²—ಿನ ದೋಷ: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "%d ಆಜà³à²žà³†à²¯à²¿à²‚ದ ಶೂನà³à²¯à²µà²²à³à²²à²¦ ಬಗೆಯಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²—ಮನದ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²\n" @@ -4075,205 +4146,177 @@ msgstr "ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿರà³à²µ ಯಾವೠmsgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ಹೆಡರೠ'%s' ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಮೂಲವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "ಆಕರ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "ಆಕರ dir ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ statvfs ಮಾಡಲಾಗಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದೆ ಇರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ತà³à²‚ಬಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "'%s' ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಶೇಖರಣಾ ಬà³à²¯à²¾à²•à³†à²‚ಡೠಬಗೆ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qemu-img ಇಲà³à²²à²¦à³† ಹೋದರೆ ಕಚà³à²›à²¾ ಅಲà³à²²à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಬೆಂಬಲವಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img ಇಲà³à²²à²¦à³† ಹೋದರೆ ಕಚà³à²›à²¾ ಅಲà³à²²à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಬೆಂಬಲವಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ಕಡತದ ಕà³à²°à²® '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದಿರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯಕà³à²•à²¾à²—ಿ ನೋಡà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ಗà³à²°à²¿ %s ಗಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³† à²à²ªà²¿ ವಿಳಾಸವಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ à²à²ªà²¿ ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಫಾರà³à²®à²¾à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "sysfs ಮಾರà³à²— %s ಅನà³à²¨à³ opendir ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs ಮಾರà³à²— %s/%s ಯಿಂದ ಗà³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "%s ಅಧಿವೇಶನಕà³à²•à³† ಯಾವà³à²¦à³† LUNಗಳನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -"%u:%u:%u:%u ಯೠಒಂದೠನೇರ-ನಿಲà³à²•à²£à³† LUN ಆಗಿದೆಯೆ ಎಂದೠಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ " -"ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %d ಗಾಗಿ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಮಾರà³à²— %s ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "%s ಅಧಿವೇಶನಕà³à²•à³† ಯಾವà³à²¦à³† LUNಗಳನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4326,172 +4369,287 @@ msgstr "ttypidFile %s ಅನà³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕಲೠಸಾ msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "ಹೊಸದಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¾à²£à²—ೊಂಡ '%s' ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "sysfs ಮಾರà³à²— %s ಅನà³à²¨à³ opendir ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಸಾಧನ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಮಾರà³à²— %s ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" +"%u:%u:%u:%u ಯೠಒಂದೠನೇರ-ನಿಲà³à²•à²£à³† LUN ಆಗಿದೆಯೆ ಎಂದೠಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ " +"ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" +"%u:%u:%u:%u ಯೠಒಂದೠನೇರ-ನಿಲà³à²•à²£à³† LUN ಆಗಿದೆಯೆ ಎಂದೠಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ " +"ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "sysfs ಮಾರà³à²— %s ಅನà³à²¨à³ opendir ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "'%s' ಕà³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅತಿಥೇಯ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "ಆಕà³à²Ÿà²²à³ ಕà³à²°à²®à²µà³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "ಸಮೂಹ ಘಟಕವೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನದ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ಆಕರ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರà³à²µ ಗà³à²°à²¿à²¯ ಮಾರà³à²—" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಪೂಲೠವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಪೂಲೠಬಗೆ" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಗಾತà³à²° ಘಟಕಗಳೠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕದ ಮೌಲà³à²¯à²µà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕವೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭದ ಕೊಂಡಿ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -4504,7 +4662,7 @@ msgstr "ಈ uuid ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಪೂಲೠಇ msgid "no pool with matching name" msgstr "ಈ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" @@ -4513,8 +4671,8 @@ msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³ #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ uuid ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಇಲà³à²²" @@ -4533,8 +4691,8 @@ msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µ #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -4546,13 +4704,13 @@ msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಇನà³à²¨à³‚ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾ msgid "pool does not support volume delete" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಅಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂಲೠಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "ಪೂಲೠಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" @@ -4564,7 +4722,7 @@ msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇ msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ಮಾರà³à²—ಕà³à²•à³† ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" @@ -4656,7 +4814,7 @@ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿ msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ಒಂದೠಪಥವನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸೠಅಥವ test:///default ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -4671,117 +4829,117 @@ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾಕà³à²•à³† ಜಾಗವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಂದೠಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸà³" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಂದೠಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸà³" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "ಉಳಿಸà³à²µ ಹೆಡರೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "ಹೆಡರೠಮà³à²¯à²¾à²œà²¿à²•à³ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾ ಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾದ ಗಾತà³à²°à²µà³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "ಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²¦ ಮೆಟಾಡಾಟಾ" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಕೋಶಗಳನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಇನà³à²¨à³‚ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²—ಕà³à²•à³† ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4801,155 +4959,155 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ಕಡತದ ಕà³à²°à²® '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²—ಾಗಿ ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ pid, damn ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "ಉಪ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಫೋರà³à²•à³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದಿರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ಸಾಧನ ಹೆಡರೠ%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ಓದà³à²µà²¾à²—ಿನ ದೋಷ: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" @@ -4994,18 +5152,18 @@ msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾ msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟೠಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳà³à²³à³à²µà²‚ತೆ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಂರಚಿಸಿ." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³, id ಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ಆರಂಭವನà³à²¨à³ ಅಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³" @@ -5053,555 +5211,555 @@ msgstr "ಓದಲೠಮಾತà³à²°à²¦ ಸಂಪರà³à²•" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "ಅತಿಥಿ ಕನà³à²¸à³‹à²²à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤ ಕನà³à²¸à³‹à²²à²¨à³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಯಾವà³à²¦à³† ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "ಈ ಪà³à²²à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳ ಪಟà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಹಾಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಸಾಧನದ ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³(block stats) ಪಡೆದà³à²•à³Š" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಸಾಧನದ ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿ" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿ." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ಒಂದೠXML ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ %s ದಿಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³(ಆದರೆ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೇ ಇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸೠ(ಈ ಮೊದಲೠವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ)" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಂದೠಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಉಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವನà³à²¨à³ ಎಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸಬೇಕà³" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಉಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³/ಹೊಂದಿಸà³" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³/ಹೊಂದಿಸà³." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ತೂಕ" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ಕà³à²¯à²¾à²ªà³" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ತೂಕದ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ಕà³à²¯à²¾à²ªà³â€Œà²¨ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ಕà³à²¯à²¾à²ªà³â€Œà²¨ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ಒಂದೠಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸಲಾದ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ನಿಂದ ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ನಿಂದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ವಿಶà³à²²à³‡à²·à²£à³†à²—ಾಗಿ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ಒಂದೠಕಡತಕà³à²•à³† ಹಾಕà³" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ಹಾಕà³." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ಎಲà³à²²à²¿ ಹಾಕಬೇಕà³" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ಈ ಮೊದಲೠತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ಸà³à²²à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಆಗà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಗಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರà³:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS ಬಗೆ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ಸಮಯ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಮಿತಿ ಇಲà³à²²" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "ಶಕà³à²¤" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "ಅಶಕà³à²¤" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿ" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ಕೋಶಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ಕೋಶ ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "ಒಟà³à²Ÿà²¾à²°à³†" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ vcpu ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ಒಲವà³:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†, ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° vcpu ನೊಂದಿಗಿನ ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° VCPU ಗಳನà³à²¨à³ ಭೌತಿಕ CPUಗಳನà³à²¨à³ ಪಿನೠಮಾಡà³." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ಅತಿಥೇಯ cpu ಸಂಖà³à²¯à³†(ಗಳà³) (ವಿರಾಮ ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²¦)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಥವ ಕಾಣೆಯಾದ vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗà³à²—ೆ ಮಾಹಿತಿಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. ಖಾಲಿ ವಾಕà³à²¯." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5609,7 +5767,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. %d ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿('%c' ನ ಹತà³à²¤à²¿à²°) ಒಂದೠಅಂಕೆಯನà³à²¨à³ " "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5618,1411 +5776,1416 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. %d ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿('%c' ನ ಹತà³à²¤à²¿à²°) ಒಂದೠಅಂಕೆ ಅಥವ ವಿರಾಮ " "ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. %d ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ ವಿರಾಮ ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯à³ ಉಳಿದà³à²•à³Šà²‚ಡಿದೆ." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ಭೌತಿಕ CPU %d ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²¦ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳà³." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಮೆಮೊರಿ" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತà³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ %d ನ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೋರಿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನಾ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ MemorySize ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ MemorySize ಅನà³à²¨à³ ಸಂಕà³à²šà²¨à²—ೊಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗà³à²—ೆ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ಮಾದರಿ:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ಕಂಪನ ದರ(frequency):" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ಸಾಕೆಟà³(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿ ಸಾಕೆಟà³à²Ÿà²¿à²¨ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗ(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗದ ಎಳೆ(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ಕೋಶ(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತà³à²°:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳà³" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³/ಚಾಲಕದ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ id ಅಥವ UUID ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° id ಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ UUID ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° id ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ id ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ id ಅಥವ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಅತಿಥೇಯಕà³à²•à³† ವರà³à²—ಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಅತಿಥೇಯಕà³à²•à³† ವರà³à²—ಾಯಿಸà³. ಲೈವೠವರà³à²—ಾವಣೆಗಾಗಿ --live ಎಂದೠಸೇರಿಸಿ." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "ಲೈವೠವರà³à²—ಾವಣೆ" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರà³à²• URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ URI, ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಬಿಟà³à²Ÿà³ ಬಿಡಬಹà³à²¦à³" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ: desturi ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತಗೊಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟೠಆದಾಗ ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವೠತಾನಾಗಿಯೆ ಬೂಟೠಆಗà³à²µà²‚ತೆ ಸಂರಚಿಸà³." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ಒಂದೠXML ಜಾಲಬಂಧ ವಿವರಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಒಂದೠಕಡತ" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವೠ%s ನಿಂದ ಸೃಜಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸೠ(ಆದರೆ ಆರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³, id ಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಗೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಹಾಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭವಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನà³à²¨à³ ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರಿಗೆ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³(ಈ ಹಿಂದೆ ವಿವರಿಸಲಾದ)" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸಂರಚಿಸದೆ ಇರà³" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲà³à²²\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಜಾಲಬಂಧ UUID ಯಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸà³" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟೠಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳà³à²³à³à²µà²‚ತೆ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸಂರಚಿಸಿ." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "ಪೂಲೠಹೆಸರೠಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ಒಂದೠXML ಪೂಲೠವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ %s ದಿಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ-ಅತಿಥೇಯ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಗà³à²°à²¿" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ಬಫರನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ರಚಿಿಸà³" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³(ಆದರೆ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ %s ಇಂದ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ಪೂಲೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಿ ಹಾಕà³" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œà²…ನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಳಿಸà³." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿à²¨ ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪೂಲೠಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²—ಳ ಪಟà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಹಾಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸೂಚಕ" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲà³â€Œ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲà³â€Œ ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "ನಿರà³à²®à²¾à²£à²—ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾದ" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "ಲಭà³à²¯:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ಪೂಲೠUUID ಅನà³à²¨à³ pool ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "ಪೂಲೠuuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸೠ(ಈ ಮೊದಲೠವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ)" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "arg ಗಳಿಂದ ಒಂದೠಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à²à²šà³à²›à²¿à²• k,M,G,T ಸಫಿಕà³à²¸à²¿à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ vol ನ ಗಾತà³à²°" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à²à²šà³à²›à²¿à²• k,M,G,T ಸಫಿಕà³à²¸à²¿à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಆರಂಭಿಕ ನಿಯೋಜನಾ ಗಾತà³à²°" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ಕಡತ ವಿನà³à²¯à²¾à²¦ ಬಗೆ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ತಪà³à²ªà²¾à²¦ ಗಾತà³à²° %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೇ ಇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲೠಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪೂಲೠUUID ಆಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ಪೂಲೠUUID ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ಒಂದೠXML vol ನ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s vol %s ಇಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ಹೆಸರà³, ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³à³à²…ಳಿಸಲಾಗಿದೆೆ\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "ಖಂಡ" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿ vol ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "volಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ಪೂಲà³â€Œ ಮೂಲಕ volಗಳ ಪಟà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ volಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ಒಂದೠvol UUID ಅನà³à²¨à³ vol ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "vol ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ಒಂದೠvol UUID ಅನà³à²¨à³ vol ಕೀಲಿಯನà³à²¨à²¾à²—ಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ಒಂದೠvol UUID ಅನà³à²¨à³ vol ಮಾರà³à²—ವಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "vol ಹೆಸರೠಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೋರಿಸà³" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "ಗಣಕದ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಬಗೆಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯ ವಿರà³à²¦à³à²§ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ %s ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲà³à²²à²¿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳà³" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಗà³à²°à²¿" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಸಾಧನದ ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³ ಕನೋನಿಕಲೠURI ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²•" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²•à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ à²à²ªà²¿ ವಿಳಾಸ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty ಕನà³à²¸à³‹à²²à³" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ಕನà³à²¸à³‹à²²à²¿à²—ಾಗಿನ ಸಾಧನದ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ಒಂದೠXML ದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ಆಯà³à²•à³†à²¯à³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ಒಂದೠXML ದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ಆಯà³à²•à³†à²¯à³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಮೂಲ" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ಆಜà³à²žà³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³† %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಕಳಚಿ." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ಬಗೆಯ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà³ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà³ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಆಕರ" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಗà³à²°à²¿" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಚಾಲಕ" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಉಪಚಾಲಕ" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ಸಾಧನದ ಓದà³à²µ ಹಾಗೠಬರೆಯವ ಕà³à²°à²®" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ಆಜà³à²žà³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³† %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ವೠಗà³à²°à²¿à²¯à²¾à²¦à²‚ತಹ ಯಾವà³à²¦à³† ಡಿಸà³à²•à³â€ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à³† ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ calloc ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ %d ಎಂಬ ನಿರà³à²—ಮನಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ಈ ಸಂವಾದಾತà³à²®à²• ಟರà³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸà³" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಗೆ <%s> ಆಯà³à²•à³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಗೆ --%s ಆಯà³à²•à³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಯೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7030,17 +7193,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7048,7 +7211,7 @@ msgstr "" "\n" " ವಿವರಣೆ\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7056,58 +7219,58 @@ msgstr "" "\n" " ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ à²à²¡à²¿" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ pool ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ಪೂಲೠ'%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ vol ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7118,129 +7281,129 @@ msgstr "" "(ಸಮಯ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಟೋಕನೠ(ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಹೆಸರà³): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಆಜà³à²žà³†: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಸಿಂಟà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³â€: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "ವಾಕà³à²¯" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ಆಯà³à²•à³†" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ಕಡತ" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "ವಿರಮಿಸಿದೆ" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "ಕà³à²¸à²¿à²¤à²—ೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ದೋಷ: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ದೋಷ: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ಬೈಟà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ಬೈಟà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²¹à³Šà²‚ದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಮಾರà³à²—ವೠಒಂದೠಕಡತವಲà³à²²" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ. ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಪರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7273,7 +7436,7 @@ msgstr "" "\n" " ಆಜà³à²žà³†à²—ಳೠ(ಸಂವಾದಾತà³à²®à²•à²µà²²à³à²²à²¦ ಕà³à²°à²®):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7283,17 +7446,17 @@ msgstr "" " (ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಿ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆಯà³à²•à³† '-%c'. --help ಅನà³à²¨à³ ನೋಡಿ." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7302,7 +7465,7 @@ msgstr "" "%s ಗೆ ಸà³à²µà²¾à²—ತ, ವರà³à²šà³à²µà²²à³ˆà²¸à³‡à²¶à²¨à³ ಸಂವಾದಾತà³à²®à²• ಟರà³à²®à²¿à²¨à²²à³.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7786,73 +7949,73 @@ msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ಆರà³à²—à³à²®à³†à²‚ಟೠಬಫರೠಬಹಳ ಚಿಕà³à²•à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²—ಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಅನà³à²¸à³‚ಚಕದ ತೂಕದ ನಿಯತಾಂಕವೠ(%d) ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಅನà³à²¸à³‚ಚಕದ ಕà³à²¯à²¾à²ªà³ ನಿಯತಾಂಕವೠ(%d) ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" @@ -7889,157 +8052,152 @@ msgstr "xend_post: xen ಡೀಮನà³â€Œ ಇಂದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿ msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ಯ ರಚನೆಯನà³à²¨à³ urlencode ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, domid ಯೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಸರಿಯಿಲà³à²², domid ವೠಸಾಂಖà³à²¯à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, uuid ಯೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, ಹೆಸರೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, HVM ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, ಕರà³à²¨à²²à³ ಹಾಗೠಬೂಟೠಲೋಡರೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ char ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "char ಸಾಧನದ ವಾಕà³à²¯à²µà³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ char ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, vbd ಯೠdev ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, vbd ಯೠsrc ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²², ಚಾಲಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರಿನ ಶಬà³à²§ ಲಕà³à²·à²£ ಹೇಳಲಾಗಿಲà³à²², ಚಾಲಕದ ಬಗೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, id ಯೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ OS ಬಗೆ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "ಟೊಪೊಲಜಿ ಸಿಂಟà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³â€ ದೋಷ" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²²à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²²à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ಅನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ನಲà³à²²à²¿ on_xend_start ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8047,7 +8205,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರà³à²—ಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8055,232 +8213,242 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರà³à²—ಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಬà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²µà²¿à²¡à³à²¤à³ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಗà³à²°à³à²¤à³" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ಕೇವಲ xenmigr:// ವರà³à²—ಾವಣೆಗಳೠXen ನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ಯಲà³à²²à²¿ ಒಂದೠಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ನಲà³à²²à²¿ ಬೆಂಬಲವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, ಅನà³à²¸à³‚ಚಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ಒಂದೠಅನà³à²¸à³‚ಚಕವನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, cpu_weight ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, cpu_cap ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ಗಾಗಿ domainBlockPeek ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲೠತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ಕಡತದಿಂದ à²à²¸à³€à²•à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಅಥವ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ mime ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† HVM ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಲೋಡರೠಇಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿à²¨ UUID ಯೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "ಸಂರಚನಾ ನಿಯತಾಂಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ stat ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "ಒಂದೠದಿನದ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "ಓದಲೠಮಾತà³à²°à²¦ ಸಂಪರà³à²•" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮರಳಿಪಡೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ತಿದà³à²¦à²¿ ಬರೆಯಲೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಹೆಸರನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ತಿದà³à²¦à²¿ ಬರೆಯಲೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸಂರಚನಾ ನಮೂದನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ಸಂರಚನಾ ನಕà³à²·à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಹಳೆಯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನ" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" @@ -8320,38 +8488,55 @@ msgstr "virXPathNode() ಗೆ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಿಯತಾಂಕ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ಗೆ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²•à²²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs ಮಾರà³à²— %s/%s ಯಿಂದ ಗà³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %d ಗಾಗಿ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²•à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²: %s (%d)" @@ -8380,9 +8565,6 @@ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "ಬಫರನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index de502ea1c1..e5411c9378 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 09:54+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "메모리 할당 실패" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -584,201 +584,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "메모리 부족" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" @@ -875,48 +875,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„ë©”ì¸ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1209,222 +1209,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ë‚´ìš© 저장 실패" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1469,47 +1469,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1697,7 +1701,7 @@ msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" msgid "sockpair failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "노드 할당 실패" @@ -1722,136 +1726,141 @@ msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° í¬ì¸í„°" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ 연결하기 위해 ì‚¬ìš©ëœ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²° 실패" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" @@ -2063,17 +2072,22 @@ msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2334,7 +2348,20 @@ msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "노드 cpu numa 노드" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -2373,30 +2400,35 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2405,105 +2437,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…ì´ë‚˜ id를 ë„ë©”ì¸ UUIDë¡œ 변환" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "설정 할당 중" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수 변경" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" @@ -2573,820 +2623,835 @@ msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: %dì˜ %dë°”ì´íŠ¸ë¥¼ ê°–ìŒ\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: 예ìƒí–ˆë˜ %d ë°”ì´íŠ¸ê°€ %d를 ê°–ìŒ\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: %d ë°”ì´íŠ¸ íŒ¨í‚·ì„ ê°–ìŒ\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: ìž˜ëª»ëœ íŒ¨í‚·\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "비ë™ê¸°ì‹ 패킷 번호 %d를 ê°–ìŒ\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ì´ ê¸°ëŠ¥ì€ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ 지ì›ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 종료ë¨\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "메모리 할당 변경" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "메모리 할당 변경" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3454,469 +3519,469 @@ msgstr "메모리 할당 오류: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë„ë©”ì¸" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë„ë©”ì¸" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ê³¼ë„í•œ 네트워í¬" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-Expr 나열하기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ì´ ê¸°ëŠ¥ì€ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ 지ì›ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ë‚´ìš© 저장 실패" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì—°ê²°" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3969,92 +4034,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "내부 오류 %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4076,205 +4146,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "'%s' 열기 실패: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "'%s' 열기 실패: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4327,170 +4371,281 @@ msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "블럭 장치" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ ë˜ëŠ” uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "%s ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4503,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4512,8 +4667,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4534,8 +4689,8 @@ msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "로그 경로가 파ì¼ì´ 아님" @@ -4548,13 +4703,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4566,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4658,7 +4813,7 @@ msgstr "ë„ë©”ì¸ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: 경로를 지정하거나 test:///default 사용" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4672,117 +4827,117 @@ msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœë¥¼ 파ì¼ì— 저장" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœë¥¼ 파ì¼ì— 저장" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ë¤í”„함\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ë¤í”„함\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 실행 중" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "네트워í¬ê°€ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ì´ë¯¸ 네트워í¬ê°€ 실행 중" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4800,151 +4955,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "오류:" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" @@ -4987,18 +5142,18 @@ msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ì´ 시작ë˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•¨." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…, id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "ìžë™ 시작 비활성" @@ -5043,2026 +5198,2031 @@ msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì—°ê²°" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì—ì„œ ì—°ê²° ëŠê¸° 실패" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "게스트 콘솔로 ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "게스트를 위한 ê°€ìƒ ì§ë ¬ 콘솔 ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 사용 가능한 ì½˜ì†”ì´ ì—†ìŒ\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ìƒíƒœ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì˜ 장치 블럭 ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ì˜ 장치 블럭 ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "블럭 장치" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 중지함" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ ì¤‘ì§€." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 중지ë¨\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 중지하기 실패" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœë¥¼ 파ì¼ì— 저장" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ ì €ìž¥" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "ë°ì´í„°ë¥¼ 저장할 장소" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 %sì— ì €ìž¥ë¨\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDITì˜ weight" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDITì˜ cap" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "스케줄러" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "파ì¼ì— ì €ìž¥ëœ ìƒíƒœì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ 복구" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ë³µêµ¬." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "복구 ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì´ 복구ë¨\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ 복구하기 실패" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 파ì¼ì— 코어 ë¤í”„하여 분ì„" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 코어 ë¤í”„함." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "코어 ë¤í”„í•  위치" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ë¤í”„함\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì½”ì–´ ë¤í”„하기 실패" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 다시 시작" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ì´ì „ì— ì¤‘ì§€ëœ ë„ë©”ì¸ì„ 다시 시작함." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 다시 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 종료" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ëŒ€ìƒ ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 종료하기 실행" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 종료ë¨\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 종료하기 실패" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 재부팅" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ëŒ€ìƒ ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 재부팅 명령 실행." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 재부팅ë¨\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 재부팅하기 실패" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 " -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ì— 관한 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "ì´ë¦„:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS 유형:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "ìƒíƒœ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 시간:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "최대 메모리:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "무제한" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ìžë™ 시작" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ë„ë©”ì¸ vcpu ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ë„ë©”ì¸ ê°€ìƒ CPUì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ë™ì§ˆê´€ê³„:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì¢…ë£Œ, ê°€ìƒ CPUê°€ ì—†ìŒ." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ë„ë©”ì¸ vcpu ë™ì§ˆ 관계 제어" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ë„ë©”ì¸ VCPU를 ë¬¼ë¦¬ì  í˜¸ìŠ¤íŠ¸ CPUì— ê³ ì •." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 수" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "호스트 cpu 수 (콤마로 분리ë¨)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. 비어있ìŒ." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. %d ('%c' 주변)ì— ìˆ«ìžë¡œ 표기" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. %d ('%c' 주변)ì— ìˆ«ìž ë˜ëŠ” 콤마로 표기" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. %dë¡œ ë§ˆì§€ë§‰ì„ ì½¤ë§ˆë¡œ 표기" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ë¬¼ë¦¬ì  CPU %dì´(ê°€) 존재하지 ì•ŠìŒ." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수 변경" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 활성화 ìƒíƒœì¸ ê°€ìƒ CPU 수 변경." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ìž˜ëª»ëœ ê°€ìƒ CPU 수." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ê³¼ë„í•œ ê°€ìƒ CPU 수" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì— 있는 현재 메모리 í• ë‹¹ì„ ë³€ê²½." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ë©”ëª¨ë¦¬ì˜ í‚¬ë¡œë°”ì´íŠ¸ 수" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸° 제한 변경" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 최대 메모리 할당 제한 변경." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "킬로바ì´íŠ¸ì—ì„œ 최대 메모리 í¬ê¸° 제한" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ ì¤„ì¼ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 변경할 수 ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 모ë¸:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 주파수:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU 소켓:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "소켓당 코어:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "코어당 스레드:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "메모리 용량:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "기능" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €/ë“œë¼ì´ë²„ 기능으로 전환" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "기능 전환 실패" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ëª…으로 변환" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ idë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…ì´ë‚˜ id를 ë„ë©”ì¸ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 다른 호스트로 ì´ì „" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "다른 호스트로 ë„ë©”ì¸ ì´ì „. 실시간 ì´ì „ì¼ ê²½ìš° --live 추가." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "실시간 ì´ì „" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "수신지 호스트 ì—°ê²° URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ì´ì „ URI, 주로 ìƒëžµ 가능" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ì´ì „: 수신지 uri (desturi) 부재" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìžë™ 시작" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "부팅 ì‹œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 시작하기 위해 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시하기 실패" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시 해제하기 실패" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ê°€ 표시ë¨\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시하지 ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ %s 네트워í¬\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ %s 네트워í¬\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "주어진 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„, id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료 실패" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ë“¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ìžë™ 시작" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "ìžë™ 시작 안함" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "활성화" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "비활성화" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘ 실패" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "비활성화 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s 네트워í¬ê°€ ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ì„ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ì´ 시작ë˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•¨." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시하기 실패" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시 해제하기 실패" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ì€ ìžë™ 시작으로 표시ë¨\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ì´ ìžë™ 시작으로 표시ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ë²„í¼ í• ë‹¹ 실패" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 중지하기 실패" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 " -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 다시 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "실행중" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ì„ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS 유형:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML 파ì¼" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "차단ë¨" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "버전 보여주기" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "시스템 버전 ì •ë³´ 보여주기." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € 유형 보기 실패" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ì— 대해 컴파ì¼ë¨: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 버전 보기 실패" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € 버전 보기 실패" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ %s 하ì´í¼ë°”ì´ì € ë²„ì „ì„ ì¶”ì¶œí•  수 ì—†ìŒ\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 다른 호스트로 ì´ì „" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "장치 ì •ë³´ 부재" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "기능" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "새 ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "새 ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ì˜ 장치 블럭 ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 다시 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € 호스트명 ì¸ì‡„" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € ì •ê·œ URI ì¸ì‡„" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI 보기 실패" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc 화면" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC í™”ë©´ì˜ IP 주소 ë° í¬íŠ¸ 번호 출력" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty 콘솔" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ì½˜ì†”ì— ëŒ€í•œ 장치 출력" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 장치 부착" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 장치 부착 ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML 파ì¼" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 분리 장치" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œì˜ ë¶„ë¦¬ 장치 " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "새 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 유형" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 소스" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ëŒ€ìƒ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ 연결하기 위해 ì‚¬ìš©ëœ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' 명령ì—ì„œ %sì„(를) 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 분리" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 분리" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ìœ í˜•ì´ %sì¸ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC 주소가 %sì¸ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "메모리 할당 실패" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "새 ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ë“œë¼ì´ë²„" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ í•˜ë¶€ ë“œë¼ì´ë²„" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ì½ê¸° ë° ì“°ê¸° 장치 모드" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' 명령ì—ì„œ %sì„(를) 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 분리" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 분리" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "대ìƒì´ %sì¸ ë””ìŠ¤í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ëŒ€í™”ì‹ í„°ë¯¸ë„ ì¢…ë£Œ" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì€ <%s> ì˜µì…˜ì´ í•„ìš”í•¨" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì€ --%s ì˜µì…˜ì´ í•„ìš”í•¨" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì´ ì¡´ìž¬í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ì´ë¦„\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7070,17 +7230,17 @@ msgstr "" "\n" " 시놉시스\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7088,7 +7248,7 @@ msgstr "" "\n" " 설명\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7096,60 +7256,60 @@ msgstr "" "\n" " 옵션\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7160,129 +7320,129 @@ msgstr "" "(시간: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "부재 \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ í† í° (명령 ì´ë¦„): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "명령 '%s'는 --%s ì˜µì…˜ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "예ìƒëœ 구문: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "숫ìž" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "문ìžì—´" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "옵션" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ë°ì´í„°" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "중지ë¨" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "종료중" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "종료" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "충ëŒë¨" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "오프ë¼ì¸" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "유효하지 ì•Šì€ ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: 오류:" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "오류:" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ë°”ì´íŠ¸ 할당 실패" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ë°”ì´íŠ¸ 할당 실패" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— ì—°ê²° 실패" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "로그 경로가 파ì¼ì´ 아님" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì—´ê¸° 실패. 로그 íŒŒì¼ ê²½ë¡œ 확ì¸" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì—ì„œ ì—°ê²° ëŠê¸° 실패" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7315,7 +7475,7 @@ msgstr "" "\n" " 명령 (ë¹„ëŒ€í™”ì‹ ëª¨ë“œ):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7325,17 +7485,17 @@ msgstr "" " (ëª…ë ¹ì— ëŒ€í•œ 정보를 보기 위해 help 를 지정)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "지ì›ë˜ì§€ 않는 옵션 '-%c'. --help 참조." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7344,7 +7504,7 @@ msgstr "" "%s, ê°€ìƒí™” ëŒ€í™”ì‹ í„°ë¯¸ë„ì— ì˜¤ì‹  ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7835,71 +7995,71 @@ msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "내부 오류 %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "í¬ë ˆë”§ ìŠ¤ì¼€ì¤„ëŸ¬ì˜ weight 매개 변수 (%d) 범위 (1-65535) 초과" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "í¬ë ˆë”§ ìŠ¤ì¼€ì¤„ëŸ¬ì˜ cap 매개 변수 (%d) 범위 (0-65535) 초과" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" @@ -7937,411 +8097,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ìƒì„±ëœ S-Expr를 urlencode하기 실패" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, domid 부재" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, uuid 부재" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì´ë¦„ 부재" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì´ë¦„ 부재" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì»¤ë„ & ë¶€íŠ¸ë¡œë” ë¶€ìž¬" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, vbd는 devê°€ ì—†ìŒ" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, vbd는 srcê°€ ì—†ìŒ" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd 파ì¼ëª…ì„ êµ¬ë¬¸ 분ì„í•  수 ì—†ìŒ, ë“œë¼ì´ë²„명 부재" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd 파ì¼ëª…ì„ êµ¬ë¬¸ 분ì„í•  수 ì—†ìŒ, ë“œë¼ì´ë²„ 유형 부재" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, id 부재" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "S-Expr 나열하기 실패" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "노드 메모리" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "%s 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "S-Expr 나열하기 실패" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì´ë¦„ 부재" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "스케줄러" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, uuid 부재" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, uuid 부재" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "네트워í¬ê°€ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "시간 ì½ì–´ì˜¤ëŠ” 중" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì—°ê²°" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ 복구하기 실패" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -8381,37 +8546,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²° 실패" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" @@ -8436,9 +8617,6 @@ msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "설정 할당 중" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "새 ë²„í¼ í• ë‹¹" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index e625cd3769..f80548e86a 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -240,9 +240,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -564,199 +564,199 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 msgid "node_device not found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" msgstr "" @@ -851,43 +851,43 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" @@ -1136,9 +1136,9 @@ msgstr "" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1167,210 +1167,210 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 msgid "cannot extract network devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 msgid "failed to parse xml document" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1412,43 +1412,47 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1617,7 +1621,7 @@ msgstr "" msgid "sockpair failed" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 msgid "failed to allocate tty" msgstr "" @@ -1638,128 +1642,133 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 msgid "failed to create client socket" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 msgid "failed to connect to client socket" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" @@ -1965,17 +1974,21 @@ msgstr "" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +msgid "no parent for this device" +msgstr "" + #: src/node_device_conf.c:436 #, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2235,7 +2248,19 @@ msgstr "" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +msgid "no cpus found" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -2270,29 +2295,34 @@ msgstr "" msgid "Wrong MAC address" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2300,100 +2330,115 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:190 +msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:196 +msgid "Could not copy default config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +msgid "Error creating intial configuration" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "" @@ -2463,776 +2508,788 @@ msgstr "" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 msgid "failed to write proxy request" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 msgid "failed to read proxy reply" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 msgid "invalid domain state" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 msgid "invalid pid" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 msgid "no domain config" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 msgid "Failed to start security driver" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 msgid "Failed to set security label" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 msgid "failed to determine host name" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" +#: src/qemu_driver.c:2437 +msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 msgid "cannot set affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 msgid "Failed to get security label" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 -#, c-format -msgid "device not found: %s (%s)" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 -msgid "NULL or empty path" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4188 -#, c-format -msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4248 -#, c-format -msgid "%s: failed to open" -msgstr "" - #: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format -msgid "%s: failed to seek or read" +msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 -msgid "invalid path" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:4301 -msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 +msgid "NULL or empty path" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format +msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:4374 +#, c-format +msgid "%s: failed to open" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:4385 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek or read" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 +msgid "invalid path" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:4427 +msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:4440 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 msgid "failed to start listening VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3292,448 +3349,448 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 msgid "cannot get current time" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 msgid "too many device names requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 msgid "too many device names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 msgid "too many capability names requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 msgid "failed to get sock address" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 msgid "failed to get peer address" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 msgid "cannot send data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 msgid "server closed connection" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 msgid "cannot recv data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 msgid "failed to wait on condition" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3786,92 +3843,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3893,200 +3955,174 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "cannot open '%s'" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "" #: src/storage_backend_logical.c:153 @@ -4139,163 +4175,274 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -msgid "missing group element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4308,7 +4455,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4317,8 +4464,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4337,8 +4484,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4350,13 +4497,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4368,7 +4515,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4457,7 +4604,7 @@ msgstr "" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4471,117 +4618,117 @@ msgstr "" msgid "domain '%s' not running" msgstr "" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4599,140 +4746,140 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 msgid "cannot open socket" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 msgid "cannot create pipe" msgstr "" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 msgid "Failed to create pipe" msgstr "" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 msgid "poll error" msgstr "" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" @@ -4772,18 +4919,18 @@ msgstr "" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -4828,2023 +4975,2027 @@ msgstr "" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +msgid "list devices in a tree" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 msgid "reset node device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6852,128 +7003,128 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6992,31 +7143,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7491,69 +7642,69 @@ msgstr "" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" @@ -7589,387 +7740,392 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 msgid "cannot get time of day" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "" @@ -8007,30 +8163,30 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 msgid "reallocating list" msgstr "" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index ebe936eb73..21c7882831 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -251,9 +251,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -587,201 +587,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "нема меморија" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "информација за домен" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "неочекуван dict-јазол" @@ -878,48 +878,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да го додадам доменот во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежата недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" @@ -1177,9 +1177,9 @@ msgstr "непознат Ñервер %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1212,220 +1212,220 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не уÑпеав да ја зачувам Ñодржината" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1470,47 +1470,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1698,7 +1702,7 @@ msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" msgid "sockpair failed" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" @@ -1723,136 +1727,141 @@ msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датоте msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипта што Ñе кориÑти за поврзување на мрежни интерфејÑи во моÑÑ‚" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам Ñо Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име на домен" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент во" @@ -2064,17 +2073,22 @@ msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "одредиште за уредот за диÑк" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2335,7 +2349,20 @@ msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "процеÑорÑки numa-јазли на јазолот" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -2374,30 +2401,35 @@ msgstr "MAC-адреÑа" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2406,105 +2438,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "алоцирам конфигурација" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "го менува бројот на виртуелни процеÑори" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" @@ -2574,821 +2624,836 @@ msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: добив %d бајти од %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: Ñе очекуваа %d бајти, а добив %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: добив пакет од %d бајти\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: лошо формиран пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "добив аÑинхрон пакет Ñо број %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Доменот %s Ñе гаÑи\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "не уÑпеав до го добијам името на Ñерверот" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "менува алокација на меморија" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "менува алокација на меморија" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "информација за домен" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. Ñтарт на домен" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3456,469 +3521,469 @@ msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "премногу домени" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "премногу домени" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "премногу поврзувања" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "не уÑпеав да ја зачувам Ñодржината" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "поврзување Ñамо за читање" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3971,92 +4036,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4078,205 +4148,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам домен од %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам домен од %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4329,170 +4373,281 @@ msgstr "тип на одредишниот уред" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "непознат Ñервер %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "блокирано" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "непознат Ñервер %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4505,7 +4660,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4514,8 +4669,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4536,8 +4691,8 @@ msgstr "Доменот е веќе активен" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" @@ -4550,13 +4705,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4568,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4661,7 +4816,7 @@ msgstr "датотека за разрешување домени" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: наведете патека или кориÑтете test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4675,117 +4830,117 @@ msgstr "доменот %s веќе поÑтои " msgid "domain '%s' not running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ја зачувува ÑоÑтојбата на доменот во датотека" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ја зачувува ÑоÑтојбата на доменот во датотека" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4803,151 +4958,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "грешка: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" @@ -4990,18 +5145,18 @@ msgstr "автом. Ñтарт на домен" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматÑки да Ñе Ñтартува при подигање." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име, id или uuid на домен" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "оневозможи автом. Ñтарт" @@ -5048,567 +5203,567 @@ msgstr "поврзување Ñамо за читање" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ðе уÑпеав да прекинам врÑка Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "поврзување Ñо конзолата на гоÑтинот" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Се поврзува Ñо виртуелната ÑериÑка конзола на гоÑтинот" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ðема доÑтапна конзола за доменот\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "дава лиÑта на домените" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враќа лиÑта на домените." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "дава лиÑта на активните и неактивните домени" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Ид." -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "СоÑтојба" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "нема ÑоÑтојба" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ÑоÑтојба на домен" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "откачува мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ÑуÑпендира домен" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "СуÑпендира домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Доменот %s е ÑуÑпендиран\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го ÑуÑпендирам доменот %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Датотеката што го Ñодржи опиÑот на XML-домен" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефинира (но не Ñтартува) домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Дефинира домен." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам домен од %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Ñтартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Стартува домен." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Доменот %s е Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ја зачувува ÑоÑтојбата на доменот во датотека" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Зачувува домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "каде да Ñе зачуваат податоците" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажува/поÑтавува параметри на раÑпоредувачот" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажува/поÑтавува параметри на раÑпоредувачот." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "ÑпоÑобноÑÑ‚ за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "РаÑпоредувач" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Ðепознато" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "Враќа домен од зачувана ÑоÑтојба во датотека" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Враќа домен." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "ÑоÑтојбата што треба да Ñе врати" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го вратам доменот од %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "направи дамп од јардрото на доменот во датотека за анализа" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Ðаправи дамп за доменот." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "каде да Ñе направи дамп на јадрото" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "продолжува домен" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Продолжува претходно ÑуÑпендиран домен." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "го гаÑи доменот по мирен пат" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ðктивира гаÑење на целниот домен." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Доменот %s Ñе гаÑи\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го изгаÑам доменот %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "реÑтартира домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ðктивира реÑтартирање на целниот домен." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Доменот %s Ñе реÑтартира\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го реÑтартирам доменот %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "уништува домен" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "информација за домен" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враќа оÑновни информации за доменот." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Ид.:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "СоÑтојба:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "ПроцеÑори:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Проц. време:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑ. меморија:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "нема ограничување" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Ðвтом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "информација за вирт. процеÑори на домен" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враќа оÑновни информации за вирт. процеÑори на доменот." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "Вирт. процеÑори:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "ПроцеÑор:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Ðфинитет на процеÑор:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Доменот е изгаÑен, нема приÑутни вирт. процеÑори." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрола за афинитетот на вирт. процеÑори за доменот" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Ги врзува виртуелните процеÑори на доменот за физичките процеÑори на " "домаќинот" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "број на вирт. процеÑори" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "број на процеÑори на домаќинот (разделени Ñо запирка)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: невалиден формат. Празна низа." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5616,7 +5771,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра на позиција %d (блиÑку до " "„%c“)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5625,1464 +5780,1469 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра или запирка на позиција %d " "(блиÑку до „%c“)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: невалиден формат. Крајна запирка на позиција %d" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физичкиот процеÑор %d не поÑтои." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "го менува бројот на виртуелни процеÑори" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Го менува бројот на виртуелни процеÑори што Ñе активни во доменот на " "гоÑтинот." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број на вирт. процеÑори" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðевалиден број на вирт. процеÑори." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Премногу вирт. процеÑори." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ја менува тековната алокација на меморија во доменот на гоÑтинот." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број на килобајти меморија" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе можам да ја верификувам MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "го менува ограничувањето на макÑ. меморија" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Го менува ограничувањето на алокација на макÑ. меморија во доменот на " "гоÑтинот." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ограничување на макÑ. меморија во килобајти" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе можам да ја Ñмалам тековната MemorySize" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе можам да ја Ñменам MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враќа оÑновни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Модел на процеÑор:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Фреквенција на процеÑор:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ПроцеÑорÑки лежишта:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Јадра по лежишта:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðишки по јадро:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Големина на меморија:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "ÑпоÑобноÑти" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Ги враќа ÑпоÑобноÑтите на хипервизорот/управувачот." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "не уÑпеав да ги добијам ÑпоÑобноÑтите" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертира ид. на домен или UUID во име на домен" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертира име на домен или UUID во ид. на домен" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "име или ид. на домен" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "поврзување Ñо конзолата на гоÑтинот" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "автом. Ñтартува мрежа" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Ја конфигурира мрежата автоматÑки да Ñе Ñтартува на подигање." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја означам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја одобележам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е означена како автом. Ñтартувана\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е одобележана како автом. Ñтартувана\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "креира мрежа од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Креира мрежа." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML-датотеката Ñо опиÑот на мрежата" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефинира (но не Ñтартува) мрежа од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Дефинира мрежа." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам мрежа од %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "уништува мрежа" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништува дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име, ид. или uuid на мрежа" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја уништам мрежата %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "дава лиÑта на мрежи" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ја враќа лиÑтата на Ñите мрежи." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "дава лиÑта на неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Ја враќа лиÑтата на активните и неактивните мрежи." -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните мрежи" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Ðвтом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "без автом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "активна" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ñтартува (претходно дефинирана) неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Стартува мрежа." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја Ñтартувам мрежата %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "оддефинира неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автом. Ñтарт на домен" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматÑки да Ñе Ñтартува при подигање." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја означам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја одобележам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Датотеката што го Ñодржи опиÑот на XML-домен" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефинира (но не Ñтартува) домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефинира домен." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам домен од %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го ÑуÑпендирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "уништува домен" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "дава лиÑта на домените" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Враќа лиÑта на домените." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "дава лиÑта на активните и неактивните домени" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враќа оÑновни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домен" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Ñтартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартува домен." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Доменот %s е Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домен" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Датотеката што го Ñодржи опиÑот на XML-домен" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враќа оÑновни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-датотека" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "дава лиÑта на домените" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враќа лиÑта на домените." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домен" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "прикажува верзија" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Прикажува информација за верзијата на ÑиÑтемот." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "не уÑпеав да го добијам типот на хипервизор" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано Ñо библиотеката: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "не уÑпеав да ја добијам верзијата на библиотеката" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтам библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтам API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "не уÑпеав да ја добијам верзијата на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ðктивен хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "недоÑтаÑува информација за уредите" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ÑпоÑобноÑти" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Прикачува уред за нов диÑк." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Прикачува уред за нов диÑк." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "одредиште за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "го печати името на Ñерверот на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "не уÑпеав до го добијам името на Ñерверот" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "го печати канонÑкото URI на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "не уÑпеав да го добијам URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc-екран" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ги печати IP-адреÑата и бројот на порта за VNC-екранот." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачува уред од XML-датотека" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачува уред од XML <датотека>." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML-датотека" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачува уред од XML <датотека>" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачува нов мрежен уред." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "тип на мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "извор на мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "име на одредишна мрежа" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипта што Ñе кориÑти за поврзување на мрежни интерфејÑи во моÑÑ‚" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ðема поддршка за %s во наредбата „attach-interface“" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "откачува мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачува мрежен интерфејÑ." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ðема пронајден Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ñо тип %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ðема пронајден Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ñ‡Ð¸Ñ˜Ð° MAC-адреÑа е %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачува уред за нов диÑк." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "извор за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "одредиште за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "управувач за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "подуправувач за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на уредот за читање и запишување" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ðема поддршка за %s во наредбата „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "откачува уред за диÑк" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачува уред за диÑк." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за диÑкот" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ðе е пронајден диÑк чие одредиште е %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "го напушта овој интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не поÑтои" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7090,17 +7250,17 @@ msgstr "" "\n" " КРÐТОК ПРЕГЛЕД\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7108,7 +7268,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7116,60 +7276,60 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или ид. на домен" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7180,129 +7340,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "недоÑтаÑува \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Ñе очекуваше ÑинтакÑа: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "низа од знаци" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈÐ" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ПОДÐТОЦИ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "Ñе гаÑи" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "изгаÑено" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "паднато" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "без мрежа" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "нема валидно поврзување" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: не уÑпеав да алоцирам %d бајти" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: не уÑпеав да алоцирам %lu бајти" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам на хипервизорот" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не уÑпеав да ги добијам информациите од дневникот" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам дневникот. Проверете ја патеката до датотеката" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ðе уÑпеав да прекинам врÑка Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7335,7 +7495,7 @@ msgstr "" "\n" " наредби (неинтерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7346,17 +7506,17 @@ msgstr "" " (задајте --help за детали за наредбата)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдржана опција „-%c“. Видете --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7365,7 +7525,7 @@ msgstr "" "Добредојдовте во %s, интерактивниот терминал за виртуелизација.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7858,71 +8018,71 @@ msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "тип на одредишниот уред" @@ -7960,417 +8120,422 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува име" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува име" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува кернел и подигач на " "ÑиÑтемот" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема извор" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недоÑтаÑува име на " "управувач" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недоÑтаÑува тип на " "управувач" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "меморија на јазолот" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ðе уÑпеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува име" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "РаÑпоредувач" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "не уÑпеав до го добијам името на Ñерверот" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "преземам време во денот" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "поврзување Ñамо за читање" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Ðе уÑпеав да го вратам доменот од %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -8410,37 +8575,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам Ñо Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "алоцирам патека" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" @@ -8465,9 +8646,6 @@ msgstr "алоцирам патека" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "алоцирам конфигурација" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "алоцирам нов бафер" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 286a9491b1..5a93f2b4f7 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-27 17:25+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "%d സിഗàµà´¨à´²à´¿à´²àµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ഫയലàµâ€ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´Ÿà´°àµâ€ à´«àµà´²à´¾à´—ൠകàµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -242,9 +242,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server-à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" @@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "client tried invalid SASL init request" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "സോകàµà´•àµ വിലാസം %d (%s) ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "പിയരàµâ€ വിലാസം %d (%s) ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl context setup failed %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "cannot TLS get cipher size" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "cannot set SASL external SSF %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "cannot set SASL security props %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "cannot allocate mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "negotiated SSF %d was not strong enough" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "cannot query SASL username on connection %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "no client username was found" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory copying username" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL client %s not allowed in whitelist" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "client tried invalid SASL start request" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl start failed %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl start reply data too long %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl step failed %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step reply data too long %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "client tried unsupported SASL init request" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "client tried unsupported SASL start request" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "client tried unsupported SASL step request" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "client tried invalid PolicyKit init request" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "cannot get peer socket identity" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Checking PID %d running as %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Failed to lookup policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "പോളàµâ€à´•à´¿à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "പോളàµâ€à´•à´¿à´±àµà´±àµ കോണàµâ€à´Ÿàµ†à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit failed to check authorization %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "client tried unsupported PolicyKit init request" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" @@ -873,44 +873,44 @@ msgstr "failure reading input: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "failure writing output: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -1165,9 +1165,9 @@ msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസàµà´±àµà´±àµ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡൊമെയ msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "malformed uuid element" @@ -1197,222 +1197,222 @@ msgstr "malformed uuid element" msgid "missing memory element" msgstr "missing memory element" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS രീതി ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unsupported architecture" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "incorrect root element" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ടോപോളജിയàµà´Ÿàµ† cpuset-à´²àµâ€ സിനàµà´°à´¾à´•àµà´¸à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "cannot create config directory %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "cannot save config file %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1454,47 +1454,51 @@ msgstr "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgid "could not parse connection URI" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "kernel path too long" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à´¯àµà´†à´°àµâ€à´ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à´¯àµà´†à´°àµâ€à´ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "path is NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "flags must be zero" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "buffer is NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "buffer is NULL but size is non-zero" @@ -1683,7 +1687,7 @@ msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿ msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" @@ -1708,134 +1712,139 @@ msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿ msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ഒരൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "സംയോജക ഘടകàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´°à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ഫയലàµâ€ %s à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "cannot stat file '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "à´à´¡à´¿ %d ആയിടàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()-ലേകàµà´•àµà´³àµà´³ തെറàµà´±à´¾à´¯ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€" @@ -2047,18 +2056,23 @@ msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകൠmsgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' വെടàµà´Ÿà´¿ നീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† ലകàµà´·àµà´¯à´‚" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2319,7 +2333,21 @@ msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -2358,29 +2386,34 @@ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress " msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "cannot remove config for %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to parse vzlist output" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID in config file malformed" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2389,106 +2422,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "invalid filesystem type" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "invalid filesystem type" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²à´²àµà´²" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²à´²àµà´²" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Already an OPENVZ VM defined with the id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "no domain with matching id" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domain is not in shutoff state" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" @@ -2558,807 +2609,822 @@ msgstr "uid '%d'-à´¨àµà´³àµà´³ യൂസരàµâ€ റികàµà´•àµ‹à´°àµâ€ msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ %d à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ %d-ലേകàµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %d-à´²àµâ€ %d ബൈറàµà´±àµà´¸àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %d ബൈറàµà´±àµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %d ബൈറàµà´±àµà´¸àµ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: തെറàµà´±à´¾à´¯ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "അസിനàµâ€à´•àµà´°àµŠà´£à´¸àµ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ നംബരàµâ€ %d ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ തരം %d-à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "invalid sound model" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµàµ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM logfile close-on-exec à´«àµà´²à´¾à´—ൠസജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´² %s" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "വിഎം '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s ആയി സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "മോഡൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "മോഡൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "വിഎം '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Failure while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Timed out while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Out of space while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Out of space while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Failure while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Timed out while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Unable to set monitor close-on-exec flag" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Unable to put monitor into non-blocking mode" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU അഫിനിറàµà´±à´¿ %s സജàµà´œà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠVNC പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ഡേറàµà´±à´¾à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµàµ ലോഗൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à´ˆ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ NUMA പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-യിലàµâ€ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿ ചോദികàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† നാമം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ id %d ഉളàµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "സസàµà´ªàµ†à´¨àµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid '%s' ഉളàµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "നിലവിലàµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´ž മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ അലോകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ അലോകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ മാറàµà´±àµà´•" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ xml ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "സേവൠഹെഡരàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ഒരൠസജീവമായ ഡൊമെയിനിലàµâ€ vcpu കൌണàµà´Ÿàµàµ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%d'-à´²àµâ€ അപരിചിതമായ virt തരം" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ vcpus ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനിലàµâ€ vcpus പിനàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu നമàµà´ªà´°àµâ€ പരിധിയàµà´•àµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "അഫിനിറàµà´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu അഫിനിറàµà´±à´¿ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "അഫിനിറàµà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu അഫിനിറàµà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%d'-à´²àµâ€ അപരിചിതമായ virt തരം" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇമേജൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ഹെഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ഇമേജൠമാജികൠതെറàµà´±à´¾à´£àµàµ" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ഇമേജൠപതിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´² (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിഎം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "വിഎം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനിലàµâ€ ഡിവൈസൠകൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനിലàµâ€ ഡിവൈസൠകൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ, '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഒരൠസംയോജകഘടമകലàµà´²" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ lseek à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ read ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU driver only supports virtual memory addrs" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "വിഎം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3425,188 +3491,188 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s'-ലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯à´¿à´¨à´°àµâ€ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ഡേറàµà´±à´¾à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµàµ ലോഗൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ലൈബàµà´°à´±à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "സരàµâ€à´µà´°àµâ€ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´²àµâ€ (സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ IP വിലാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡിവൈസàµ: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ സജàµà´œà´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആരെനàµà´¨àµ à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´‚." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാവധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ X.509 à´…à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ %s ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാവധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ സജàµà´œà´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടമസàµà´¥à´¨àµà´‚ ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´®àµà´‚ (%s) പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ NUMA സെലàµà´²àµà´•à´³àµâ€: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ റിമോടàµà´Ÿàµ IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "map length greater than maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ vCPUs à´Žà´¨àµà´¨àµàµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ രേഖപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ റിമോടàµà´Ÿàµ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµà´•à´³àµâ€: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3614,282 +3680,282 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: തിരികെ ലഭിചàµà´š പരാമീറàµà´±à´±àµà´•à´²àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ " "കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: അപരിചിതമായ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€ തരം" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "out of memory allocating array" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "അപരിചിതമായ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€ രീതി" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "തിരികെ ലഭിചàµà´š ബഫറിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµàµ à´¤àµà´²àµà´²àµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ റിമോടàµà´Ÿàµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s നിഷേധിചàµà´šàµ" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ലൈബàµà´°à´±à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "സോകàµà´•àµ വിലാസം %d (%s) ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "പിയരàµâ€ വിലാസം %d (%s) ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create SASL client context: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS സെഷനàµà´³àµà´³ തെറàµà´±à´¾à´¯ സിഫരàµâ€ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´°àµâ€à´£à´²àµâ€ SSF %d (%s) à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "cannot set security props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL mechanism %s not supported by server" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Failed to make auth credentials" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL negotiation data too long: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed SASL step: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "negotiation SSF %d was not strong enough" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Failed to collect auth credentials" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഡേറàµà´±à´¾ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ %d വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "റീഡàµ-à´’à´£àµâ€à´²à´¿ കണകàµà´·à´¨àµâ€ " -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "സരàµâ€à´µà´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ലഭിചàµà´š പാകàµà´•à´±àµà´±àµ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "സരàµâ€à´µà´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ലഭിചàµà´š പാകàµà´•à´±àµà´±àµ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഹെഡരàµâ€" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´‚ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯ പതിപàµà´ªàµàµ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "അപരിചിതമായ അവസàµà´¥ (%x ലഭിചàµà´šàµ)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3942,92 +4008,97 @@ msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "പൂളàµâ€ രീതി %d-à´¨àµà´³àµà´³ ബാകàµà´•àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "cannot stat file '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s'-à´¨àµà´±àµ† അവസസാനം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s'-à´¨àµà´±àµ† അവസസാനം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s'-à´¨àµà´±àµ† അവസസാനം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ€ കോണàµâ€à´Ÿàµ†à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ അവസാനിചàµà´šà´¤àµ ശരിയായിടàµà´Ÿà´²àµà´²" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "റീഡൠപിശകàµ: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "non-zero exit status from command %d" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: സാകàµà´·à´¾à´¤àµà´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²\n" @@ -4049,204 +4120,178 @@ msgstr "മതിയായ വലിയ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµ msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "പാഥൠ'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ഹെഡരàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing mount source" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "സോഴàµà´¸àµ പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "പാഥൠ'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "'%s' പാഥൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "cannot statvfs path '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "പാഥൠ'%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' നിറയàµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "പാഥൠ'%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "അപരിചിതമായ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "അപരിചിതമായ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ ബാകàµà´•àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ രീതി %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ തരം %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ ഉടമസàµà´¥à´¨àµâ€ '%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ മോഡൠ'%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ à´²àµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ† പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ടാരàµâ€à´—à´±àµà´±àµ %s-à´¨àµà´³àµà´³ IP വിലാസം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ ip addr ഫോരàµâ€à´®à´¾à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "സെഷനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to opendir sysfs path %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs പാഥൠ%s/%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ടാരàµâ€à´—à´±àµà´±àµ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "സെഷനàµâ€ %s-à´¨àµà´³àµà´³ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ LUN ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "%u:%u:%u:%u ഒരൠഡൈറകàµà´Ÿàµ-ആകàµà´¸àµ†à´¸àµà´¸àµ LUN ആണàµàµ à´Žà´¨àµà´¨àµàµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %d-à´¨àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലിങàµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµ പാഥൠപാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s " - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ വോളàµà´¯à´‚ à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµà´±àµ à´“à´«àµâ€Œà´¸àµ†à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" @@ -4298,172 +4343,283 @@ msgstr "cannot remove ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "à´ªàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വോളàµà´¯à´‚ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to opendir sysfs path %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•àµ ഡിവൈസàµ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµ പാഥൠപാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s " + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u ഒരൠഡൈറകàµà´Ÿàµ-ആകàµà´¸àµ†à´¸àµà´¸àµ LUN ആണàµàµ à´Žà´¨àµà´¨àµàµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u ഒരൠഡൈറകàµà´Ÿàµ-ആകàµà´¸àµ†à´¸àµà´¸àµ LUN ആണàµàµ à´Žà´¨àµà´¨àµàµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to opendir sysfs path %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "മോഡൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസàµà´±àµà´±àµ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth host ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´’à´•àµà´Ÿà´²àµâ€ മോഡàµ" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "അപരിചിതമായ റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "അപരിചിതമായ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "നെയിം എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ നാമം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠപാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "സോഴàµà´¸àµ പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ നാമം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµâ€ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ രീതി" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ à´µàµà´¯à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† യൂണിറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ തെറàµà´±à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "അപരിചിതമായ റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "നെയിം എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "cannot create config directory %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "cannot construct config file path" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "cannot construct autostart link path" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "cannot save config file %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "cannot remove config for %s" @@ -4476,7 +4632,7 @@ msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯ msgid "no pool with matching name" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµàµ" @@ -4485,8 +4641,8 @@ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലവിലàµà´£ #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -4505,8 +4661,8 @@ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലൠ#: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" @@ -4518,13 +4674,13 @@ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ msgid "pool does not support volume delete" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പൂളàµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "പൂളിനàµàµ കോണàµâ€à´±à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -4536,7 +4692,7 @@ msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ കീയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµ msgid "no storage vol with matching path" msgstr "à´ˆ പാഥിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" @@ -4628,7 +4784,7 @@ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഫയലàµâ€à´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ റിസോ msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ഒരൠപാഥൠനലàµâ€à´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ test:///default ഉപയോഗികàµà´•àµà´•" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" @@ -4643,117 +4799,117 @@ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ ഒരൠഫയലിലേകàµà´•àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ ഒരൠഫയലിലേകàµà´•àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇമേജൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ സേവൠഹെഡരàµâ€" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹെഡരàµâ€ മാജികàµ" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´¸à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ പരിധിയàµà´•àµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤ മെറàµà´±à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ സെലàµà´²àµà´•à´³àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ പരിധി കൂടàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ " -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´±àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´±àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ " -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ കീയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "à´ˆ പാഥിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4773,155 +4929,155 @@ msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´² msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ഫയലàµâ€ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´Ÿà´°àµâ€ à´«àµà´²à´¾à´—ൠകàµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "സെഷനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ഫയലàµâ€ മോഡൠ'%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Got unexpected pid, damn" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "ചൈളàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ ഫോരàµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ഡിവൈസൠഹെഡരàµâ€ %s വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "റീഡൠപിശകàµ: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'-à´¨àµà´³àµà´³ യൂസരàµâ€ റികàµà´•àµ‹à´°àµâ€à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -4964,18 +5120,18 @@ msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿ msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ, id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´™àµ നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" @@ -5022,561 +5178,561 @@ msgstr "റീഡàµ-à´’à´£àµâ€à´²à´¿ കണകàµà´·à´¨àµâ€" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഛേദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³à´³ വിറàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ സീരിയലàµâ€ à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ഡൊമെയിനിനൠകണàµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "à´ˆ à´ªàµà´³à´¾à´±àµà´±àµà´«àµ‹à´®à´¿à´²àµâ€ à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "പേരàµ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനàµà´±àµ† അവസàµà´¥ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനàµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠബàµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠബàµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•àµ ഡിവൈസàµ" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനàµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµâ€à´±àµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ഇനàµà´±à´±àµâ€à´«àµ†à´¯à´¿à´¸àµ ഡിവൈസàµ" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ഒരൠXML ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ ഒരൠഫയലിലേകàµà´•àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ ഒരൠഡൊമെയിലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "ഡേറàµà´±à´¾ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s ആയി സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s ആയി സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ പാരമീറàµà´±à´±àµà´•à´³àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•/à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ പാരമീറàµà´±à´±àµà´•à´³àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•/à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-à´¨àµà´³à´³ വെയിറàµà´±àµ" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-à´¨àµà´³à´³ കാപàµà´ªàµ" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "കാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "കാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ഒരൠഫയലിലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´š അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ഫയലàµâ€ നിരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ കോറàµâ€ à´¡à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ കോറàµâ€ à´¡à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "കോറàµâ€ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "à´®àµà´¨àµà´ªàµ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´•" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ടാരàµâ€à´—െറàµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ shutdown കമാനàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ടാരàµâ€à´—െറàµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ reboot കമാനàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഡൊമെയിനàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "പേരàµ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "à´à´¤àµ തരം OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "അവസàµà´¥:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU സമയം:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "പരിധിയിലàµà´²" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാകàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA-യിലàµâ€ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA സെലിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA സെലàµâ€ നംബരàµâ€:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "ആകമൊതàµà´¤à´‚" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ vcpu വിവരം" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU അഫിനിറàµà´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿà´¿, വിറàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPUs ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ vcpu അഫിനിറàµà´±à´¿ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ഫിസികàµà´•à´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµâ€ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഡൊമെയിനàµâ€ VCPU-à´•à´³àµâ€ പിനàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´•." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu നംബരàµâ€" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ cpu നംബരàµâ€ (കോമാ ഉപയോഗിചàµà´šàµ വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറàµà´±à´¾à´¯ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ vCPU നമàµà´ªà´°àµâ€." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറàµà´±à´¾à´¯ vCPU നമàµà´ªà´°àµâ€." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ കാലിയാകàµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. %d (near '%c') à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´…à´•àµà´•à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5585,1408 +5741,1413 @@ msgstr "" "cpulist: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. %d (near '%c') à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´…à´•àµà´•à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ കോമാ " "à´ªàµà´±à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. Trailing comma at position %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ഫിസികàµà´•à´²àµâ€ CPU %d നിലവിലിലàµà´²." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ സജീവമായ വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ അസാധàµà´µà´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "വളരെ അധികം വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµâ€. " -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ അലോകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ നിലവിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ മെമàµà´®à´±à´¿ മാറàµà´±àµà´•." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† അളവൠകിലോബൈറàµà´±à´¿à´²àµâ€" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ %d തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²à´¾à´¯ ലിമിറàµà´±àµ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²à´¾à´¯ ലിമിറàµà´±àµ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമàµà´®à´±à´¿ (കിലോബൈറàµà´±àµà´¸à´¿à´²àµâ€)" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´•àµà´±à´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU മോഡലàµâ€:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU à´«àµà´°àµ€à´•àµà´µà´¨àµâ€à´¸à´¿:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU സോകàµà´•à´±àµà´±àµ:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ഓരോ സോകàµà´•à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ ഉളള കോരàµâ€:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ഓരോ കോറിലàµà´‚ ഉളള à´¤àµà´°àµ†à´¡àµ:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA സെലàµà´²àµ:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വലിപàµà´ªà´‚:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ഹൈപàµà´ªà´±àµâ€à´µàµˆà´¸à´±àµâ€/à´¡àµà´±àµˆà´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിശേഷതകളàµâ€ നലàµâ€à´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ id ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പേരàµ" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "മറàµà´±àµŠà´°àµ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "മറàµà´±àµŠà´°àµ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ മാറàµà´±àµà´•. മാറàµà´±à´‚ ഉടനàµâ€ സംഭവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ --live ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "live migration" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† കണകàµà´·à´¨àµâ€ URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ URI, സാധാരണ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: desturi ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയി അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയി അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ നീകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നാമം , id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "സജീവമായ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "സജീവം" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "നിറàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´‚" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ UUID നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നാമം നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠപൂളàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµàµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¤à´¾à´¯àµà´³àµà´³ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "ഒരൠപൂലàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ഒരൠXML പൂളàµâ€ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "പൂളàµâ€ à´à´¤àµàµ തരം" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host for underlying storage" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "source device for underlying storage" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "target for underlying storage" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ബഫരàµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args-à´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args-à´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൂളàµâ€ ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´•." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപൂളàµâ€ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപൂളàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപൂളàµâ€ പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´ªàµà´¨à´°àµà´œàµà´œàµ€à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´ªàµà´¨à´°àµà´œàµà´œàµ€à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ പൂളàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´‚à´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ പൂളàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "പൂളàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "സജീവമായ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "ഡീഗàµà´°àµ‡à´¡àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµàµ:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ UUID പൂളàµâ€ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "പൂളàµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളàµâ€ (à´®àµà´®àµà´ªàµ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³) ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "വോളàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ പേരàµ" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ഫയലàµâ€ രീതികളàµâ€ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളàµâ€â€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളിലàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ നാമം പൂളàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "പൂളàµâ€ UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ഒരൠXML വോളàµà´¯à´‚ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´®à´¾à´±àµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ പേരàµ, കീ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പാഥàµ" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിവരങàµà´™à´³àµâ€" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "à´à´¤àµ തരം:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµ" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ വോളàµà´¯à´‚ വിവരം" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´‚à´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ വോളàµà´¯à´‚ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´• പൂളàµâ€ വഴി നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "സജീവമായ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "പാഥàµ" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ UUID വോളàµà´¯à´‚ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ കീ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പാഥàµ" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ UUID വോളàµà´¯à´‚ കീ ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ UUID വോളàµà´¯à´‚ പാഥൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ പേരàµàµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ കീ" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിവരം à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "à´à´¤àµ തരം ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´°àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿à´¯àµà´•àµ എതിരെ കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤àµ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ %s ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´¾à´®à´²àµà´²\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´µàµˆà´¸à´±àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "à´ˆ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ NUMA പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡിവൈസàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വിവരം" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´‚à´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ വോളàµà´¯à´‚ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ഡിവൈസàµ" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† ലകàµà´·àµà´¯à´‚" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠബàµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´±àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ നാമം à´ªàµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† നാമം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´±àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† കാനോണികàµà´•à´²àµâ€ URI à´ªàµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC à´¡à´¿à´¸àµà´ªàµà´³àµ†à´¯àµà´•àµà´•àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´³à´³ IP വിലാസവàµà´‚ പോറàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നനàµà´ªà´±àµà´‚ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ഒരൠXML -ലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: à´à´šàµà´›à´¿à´•à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ഒരൠXML -ലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´• " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: à´à´šàµà´›à´¿à´•à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം ചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സംയോജക ഘടകം ചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം à´à´¤àµ തരം" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം എവിടെ നിനàµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "സംയോജക ഘടകàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' à´Žà´¨àµà´¨ കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµ %s à´Žà´¨àµà´¨ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "സംയോജക ഘടകം വേറàµâ€à´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s à´Žà´¨àµà´¨ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ സംയോജക ഘടകം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s à´Žà´¨àµà´¨ MAC വിലാസമàµà´³à´³ സംയോജക ഘടകം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† ഉറവിടം" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† ലകàµà´·àµà´¯à´‚" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† à´¡àµà´±àµˆà´µà´±àµâ€" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† സബൠഡàµà´±àµˆà´µà´±àµâ€" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯ â€à´¡à´¿à´µàµˆà´¸àµ à´à´¤àµ തരം" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode of device reading and writing" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµ %s പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠമാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠമാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to calloc memory for init string: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "exitstatus %d ആയി lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളിലàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളിലàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à´ˆ ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s'-നൠഉപാധി <%s> ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s'-നൠഉപാധി --%s ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' നിലവിലിലàµà´²" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " പേരàµ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6994,17 +7155,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7012,7 +7173,7 @@ msgstr "" "\n" " വിവരണം\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7020,58 +7181,58 @@ msgstr "" "\n" " ഉപാധികളàµâ€\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നാമം" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ നാമം" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "പൂളàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ വോളàµà´¯à´‚ നാമം" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7082,129 +7243,129 @@ msgstr "" "(സമയം: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "\" ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ടോകàµà´•à´¨àµâ€ (കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ കമാനàµâ€à´¡àµ: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ശരിയായ സിനàµâ€à´±àµà´±à´¾à´•àµà´¸àµ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "നംബരàµâ€" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "താലàµâ€à´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´•" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "തകരàµâ€à´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "à´“à´«àµâ€à´²àµˆà´¨àµâ€" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ശരിയായ കണകàµà´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: പിശകàµ: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "പിശകàµ: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ലോഗൠഫയലിനàµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "ലോഗൠപാഥൠഒരൠഫയലàµâ€ à´…à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ലോഗൠഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം. ലോഗൠഫയലിനàµâ€à´±àµ† പാഥൠപരിശോധികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഛേദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7237,7 +7398,7 @@ msgstr "" "\n" " കമാനàµâ€à´¡àµà´•à´³àµâ€ (നോണàµâ€-ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ മോഡàµ):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7247,17 +7408,17 @@ msgstr "" " (കമാനàµâ€à´¡àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ വിശദവിവരങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ help à´Žà´¨àµà´¨àµ നലàµâ€à´•àµà´•)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉപാധി '-%c'. --help കാണàµà´•." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7266,7 +7427,7 @@ msgstr "" "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµˆà´¸àµ‡à´·à´¨àµâ€ ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²àµâ€ ആയ %s-ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7750,73 +7911,73 @@ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ബഫരàµâ€ വളരെ ചെറàµà´¤àµ" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠലിസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "à´•àµà´±àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ വെയിറàµà´±àµ പരാമീറàµà´±à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† (%d) പരിധി (1-65535) à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "à´•àµà´±àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ കാപàµà´ªàµ പരാമീറàµà´±à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† (%d) പരിധി (0-65535) à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" @@ -7853,157 +8014,152 @@ msgstr "xend_post: xen ഡെമണിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പിശ msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², domid ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം തെറàµà´±à´¾à´£àµ, domid à´…à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², uuid ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², പേരൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², HVM ലോഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², കേരàµâ€à´£à´²àµà´‚ ബൂടàµà´Ÿàµ ലോഡറàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "അപരിചിതമായ à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠതരം" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠസàµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠതരം" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², vbd-à´¯àµà´•àµà´•àµ dev ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², vbd-à´¯àµà´•àµà´•àµ src ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ഫയലàµâ€ നെയിം പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´², à´¡àµà´±àµˆà´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ഫയലàµâ€ നെയിം പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´², à´¡àµà´±àµˆà´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ടൈപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², id ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "ടോപോളജിയàµà´Ÿàµ† സിനàµà´°à´¾à´•àµà´¸à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പാരàµâ€à´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ xenDaemonDomainDumpXMLByName പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ%s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ xenDaemonGetAutostartപരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ xenDaemonSetAutostart പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr-à´²àµâ€ on_xend_start ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8011,237 +8167,247 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenDaemonDomainMigrate: മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ Xen ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† " "പേരàµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ Xen ബാനàµâ€à´¡àµ വിഡàµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´«àµà´²à´¾à´—àµ" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¯àµà´†à´°àµâ€à´" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ Xen-à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ‚." -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: à´¯àµà´†à´°àµâ€à´à´²àµâ€ ഒരൠഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨à´¾à´®à´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറàµà´±à´¾à´¯ പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നമàµà´ªà´°àµâ€" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പാരàµâ€à´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "നോഡൠവിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറിനàµà´±àµ† പേരൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "അപരിചിതമായ ഷെഡàµà´¯àµ‚ളരàµâ€" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറിനàµà´±àµ† നാമം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², cpu_weight ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², cpu_cap ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0-à´¨àµàµ domainBlockPeek-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ lseek à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ read ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ mime രീതി" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ തരം %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµàµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ഡൊമെയിനàµâ€ ലോഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID in config file malformed" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "നെയിം കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠപരാമീറàµà´±à´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "cannot stat file '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "ഇനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "റീഡàµ-à´’à´£àµâ€à´²à´¿ കണകàµà´·à´¨àµâ€ " -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "തിരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€à´¨à´¾à´®à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "തിരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഎനàµâ€à´Ÿàµà´°à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠമാപàµà´ªà´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പഴയ ഡൊമെയിനàµâ€ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ നാമം വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ഹാഡിലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസàµ" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -8281,38 +8447,55 @@ msgstr "virXPathNode()-ലേകàµà´•àµà´³àµà´³ തെറàµà´±à´¾à´¯ പര msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()-ലേകàµà´•àµàµ തെറàµà´±à´¾à´¯ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs പാഥൠ%s/%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ടാരàµâ€à´—à´±àµà´±àµ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %d-à´¨àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലിങàµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s'-ലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%d)" @@ -8341,9 +8524,6 @@ msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "ബഫരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index c100309052..71a677e885 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:35+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: marathi\n" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "संकेत %d पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° बं msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤• करणारे फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -244,9 +244,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server चे वाटप कणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" @@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध SASL init विनंती करीता पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केले" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "सॉकेट पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "परसà¥à¤ªà¤° पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl संदरà¥à¤­ मांडणी अपयशी %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS ला सीफर आकार पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL करीता बाहेरील SSF %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ %d (%s) यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¥‚ शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ यादीचे वाटप करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ %d (%s) सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° SASL ssf ला अडचणी विचारू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥€ SSF %d जासà¥à¤¤ सकà¥à¤·à¤® आढळले नाही" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ %d (%s) सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° SASL वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ अडचणी विचारू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ आढळले नाही" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करतेवेळी अतिरिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आढळली नाही" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट %s ला whitelist अंतरà¥à¤—त परवानगी नाही" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध SASL start विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl start अपयशी %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl start पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ माहिती खूपच लांब आहे %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl step अपयशी %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ माहिती खूपच लांब आहे %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ SASL init विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ SASL start विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ SASL step विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध PolicyKit init विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "परसà¥à¤ªà¤° सॉकेट ओळख पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d चे तपास करीत आहे जे %d नà¥à¤°à¥‚प कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit कॉलरला शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit संदरà¥à¤­ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr " अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %d %s तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ Policy kit अपयशी ठरले" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit ने कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s ला नकारले, pid %d, uid %d, परिणाम, पासूनचे: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Policy kit ने कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s ला सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤²à¥‡, pid %d, uid %d, परिणाम %s, पासूनचे" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ PolicyKit init विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" @@ -873,44 +873,44 @@ msgstr "इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अपयश: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अपयश: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ डोमेन जमा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न डोमेन हरवली आहे" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "हॅश टेबलला संजाळाशी जोडणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "जोडणी करीता हॅश टेबलापासून संजाळ सापडत नाही" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता संचयन संगà¥à¤°à¤¹ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—क संगà¥à¤°à¤¹ आढळला नाही" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता संचयन संगà¥à¤°à¤¹ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—त खंड आढळले नाही" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता संचयन संगà¥à¤°à¤¹ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—त खंड आढळले नाही" @@ -1165,9 +1165,9 @@ msgstr "अपरिचीत यजमान %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "न आढळलेले रूट घटक" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "सदोषीत uuid घटक" @@ -1197,222 +1197,222 @@ msgstr "सदोषीत uuid घटक" msgid "missing memory element" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ घटक आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डेटा '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नाही" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ मांडणी" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "अयोगà¥à¤¯ रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset रचना नियमावली तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "संयोजना संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल %s संचयीत करू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1455,47 +1455,51 @@ msgstr "iptables नियम '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, च msgid "could not parse connection URI" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "करà¥à¤¨à¤² मारà¥à¤— खूपच लांब आहे" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "मारà¥à¤— NULL आहे" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "बाब शूनà¥à¤¯ असायला हवे" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर NULL आहे" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "बाब घटक VIR_MEMORY_VIRTUAL असायला हवे" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर NULL आहे परंतॠआकार विना-शूनà¥à¤¯ आहे" @@ -1684,7 +1688,7 @@ msgstr "खंड %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" @@ -1709,134 +1713,139 @@ msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयश msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s पासून खंड बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "कंटेनर %d करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करतेवेळी waitpid अपयशी ठरले: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤ªà¥à¤Ÿ वापरा" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s साठी साधन मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "char साधन जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤¶à¥€ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid फाइल %s बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "फाइल '%s' ची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤®: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid फाइल '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "डोमेन नाव" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() करीता अवैध बाब" @@ -2056,18 +2065,23 @@ msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनव msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे लकà¥à¤·à¥à¤¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2328,7 +2342,21 @@ msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "डोमेन uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "नोड cpu numa नोडà¥à¤¸" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" @@ -2367,29 +2395,34 @@ msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC पतà¥à¤¤à¤¾" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen अपयशी" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist आऊटपà¥à¤Ÿ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "सदोषीत संयोजना फाइल अंतरà¥à¤—त UUID" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2398,106 +2431,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "अवैध फाइलपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "अवैध फाइलपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ नाही" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ नाही" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "आधिपासूनच OPENVZ VM, id '%s' सह सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "संयोजना वाटत आहे" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "आधिपासूनच OPENVZ VM, id '%d' सह वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ आहे" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ id सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° बंद करा सà¥à¤¥à¤° मधà¥à¤¯à¥‡ नाही" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अपरिचीत पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" @@ -2567,805 +2618,820 @@ msgstr "uid '%d' करीता वापरकरà¥à¤¤à¤¾ रेकॉरॠmsgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s पासून संगà¥à¤°à¤¹ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d वर लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "करीता लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: %d बाइटà¥à¤¸ मिळाले %d पैकी\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: %d बाइटà¥à¤¸ अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ मिळाले %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: %d बाइटà¥à¤¸ पॅकेट मिळाले\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: बिघडलेले पॅकेट\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "असिंकà¥à¤°à¥‹à¤¨à¤¸ पॅकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d मिळाली\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ '%d', qemu संभावà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "संजाळ '%s' आढळले नाही" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाळ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टॅप संवाद '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, बà¥à¤°à¥€à¤œ '%s' वरील : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "टॅप संवाद '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, बà¥à¤°à¥€à¤œ '%s' वरील : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध आवाज पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाव" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "अवैध मारà¥à¤—" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "मॉनीटर मारà¥à¤— %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec बाब %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' यास सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s पासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s डोमेन %s वर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "संचयीका बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वेळ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' यास सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अतिरिकà¥à¤¤ जागा आढळली नाही" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अतिरिकà¥à¤¤ जागा आढळली नाही" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनीटर मारà¥à¤— %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤•à¥€à¤‚ग पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤¤ मॉनीटर निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU थà¥à¤°à¥‡à¤¡ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ monitor आदेश चालवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU संपरà¥à¤• %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वेळ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "न वापरलेले VNC पोरà¥à¤Ÿ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s पासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कनà¥à¤¸à¥‹à¤² माहिती करीता दाखलन करू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मोकळी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ करीता अडचन विचारू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ id %d नà¥à¤°à¥‚प कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाऊन कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid '%s' सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° xml पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "संयचीत शिरà¥à¤·à¤• लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ vcpu पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ '%d' अंतरà¥à¤—त अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° करीता कमाल vcpus निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° करीता विनंतीकृत vcpus कमाल परवानगीय vcpus पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "असकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वर vcpus ला पीन करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहेर %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "संबंध निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समरà¥à¤¥à¤¨ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "संबंध पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu संबंध उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ '%d' अंतरà¥à¤—त अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वेळ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वाचू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu शिरà¥à¤·à¤• वाचू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जादू अयोगà¥à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधिपासून '%s' नà¥à¤°à¥‚प सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नविन VM लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤‚परà¥à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरील साधन जà¥à¤³à¤µà¥‚ शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤‚परà¥à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s पासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरील साधन जà¥à¤³à¤µà¥‚ शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL किंवा रिकामे मारà¥à¤—" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध मारà¥à¤—, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "फाइल पासून lseek किंवा वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "अवैध मारà¥à¤—" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° फकà¥à¤¤ आभासी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ पतà¥à¤¤à¤¾ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधिपासून '%s' नà¥à¤°à¥‚प सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "कारà¥à¤¯ असफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नावासह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3432,469 +3498,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' करीता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नाही: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "कनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤° सà¥à¤Ÿà¥…कचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM कनà¥à¤¸à¥‹à¤² माहिती करीता दाखलन करू शकत नाही: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL लायबà¥à¤°à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "सरà¥à¤µà¤° तपासणी (आमचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° किंवा IP पतà¥à¤¤à¤¾) अपयशी\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "अवैध साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ केले गेले नाही" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤•à¤¡à¥‡ अपरिचीत देयà¥à¤¯à¤• आढळले." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलà¥à¤—ोरिदमचा वापर करतो." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° X.509 नाही" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers अपयशी" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ केले गेले नाही" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मालकाची जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ यजमाननावशी जà¥à¤³à¤¤ नाही (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ NUMA ककà¥à¤·: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "मॅप लांबी कमाल पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU मॅप बफर लांबी कमाल पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "यजमानने बरेचशे vCPUs आढळणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ तपशील पाठविला आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "यजमान तपशील मॅफ बफरची लांबी कमाल पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे असे दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤à¥‡: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाव: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पाठविलेले बाब मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहेत" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: अपरिचीत बाब पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "कमी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप अरà¥à¤°à¥‡" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "अपरिचीत बाब पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ शिषà¥à¤Ÿà¤¾à¤šà¤¾à¤° करीता बà¥à¤²à¥‰à¤• कमाल विनंती खूपच जासà¥à¤¤ आहे, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "पाठिवलेले बफर विनंतीकृत आकाराचे आढळले नाही" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ शिषà¥à¤Ÿà¤¾à¤šà¤¾à¤° करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ कमाल विनंती खूपच जासà¥à¤¤ आहे, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ संजाळ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "विनंतीकृत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s नकारले गेले" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL लायबà¥à¤°à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "सॉकेट पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "परसà¥à¤ªà¤° पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट संदरà¥à¤­ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS सतà¥à¤° करीता अवैध सीफर आकार" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "बाहेरील SSF %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ %s या सरà¥à¤µà¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL संपरà¥à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥€ माहिती खूपच लांब आहे: %d बाईटसà¥" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL पदà¥à¤§à¤¤ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥€ SSF %d अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सकà¥à¤·à¤® आढळे नाही" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling बाब" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (लांबी word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती संचयीत करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "सॉकेट %d वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "फकà¥à¤¤ वाचणजोगी जोडणी" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "मेटाडेटा लिहू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "खंड %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (लांबी word, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "सरà¥à¤µà¤° पासून पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ पॅकेट खूपच मोठे आहे" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "सरà¥à¤µà¤° पासून पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ पॅकेट खूपच मोठे आहे" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ अंतरà¥à¤—त अवैध शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत शिषà¥à¤Ÿà¤¾à¤šà¤¾à¤° आवृतà¥à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥_तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अपरिची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc अपयशी" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "आदेश करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3947,92 +4013,97 @@ msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d करीता न आढळलेले बॅकà¤à¤¨à¥à¤¡" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "खंड '%s' उघडू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "फाइल '%s' ची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤®: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' सामापà¥à¤¤à¥€ परà¥à¤¯à¤‚त सीक करू शकले नाही:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' सामापà¥à¤¤à¥€ परà¥à¤¯à¤‚त सीक करू शकले नाही:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' सामापà¥à¤¤à¥€ परà¥à¤¯à¤‚त सीक करू शकले नाही:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s चे फाइल संदरà¥à¤­ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s कंपाईन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd वाचू शकत नाही" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "आदेश करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "आदेश योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "वाचन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "आदेश %d पासूनचे विना-शूनà¥à¤¯ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: लागू केले गेले नाही\n" @@ -4054,204 +4125,178 @@ msgstr "मोकळी जागा पà¥à¤°à¥‡à¤¶à¥€ नाही" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "मारà¥à¤— बनवू शकत नाही '%s': %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "शिरà¥à¤·à¤• '%s' वाचू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s मधील अवैध संजाळ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤•" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "न आढळलेले आरोहन सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "न आढळलेली सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ संचयीका" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "मारà¥à¤— बनवू शकत नाही '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "मारà¥à¤— '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs मारà¥à¤— '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "मारà¥à¤— '%s' करीता लिंक काढून टाकू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "फाइल '%s' भरीव करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "फाइल '%s' विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "मारà¥à¤— '%s' वाचू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "अपरिचीत संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "अपरिचीत संचयन बॅकà¤à¤¨à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ विना qemu-img पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जात नाही" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ विना qemu-img पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जात नाही" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "फाइल मालकी '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "फाइल पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "फाइल '%s' बंद करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "फाइल '%s' करीता लिंक असंलगà¥à¤¨ करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "यजमान लà¥à¤•à¤…प अपयशी %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ %s करीता IP पतà¥à¤¤à¤¾ आढळला नाही" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s करीता ip पतà¥à¤¤à¤¾ आढळने नाही" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "सतà¥à¤° शोधू शकले नाही" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "sysfs मारà¥à¤— %s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs मारà¥à¤— %s/%s पासून लकà¥à¤·à¥à¤¯ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "सतà¥à¤° %s करीता कà¥à¤ à¤²à¥‡à¤¹à¥€ LUNs शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "%u:%u:%u:%u यांस पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·-पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ LUN नà¥à¤°à¥‚प ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %d करीता साधन लिंक शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• मारà¥à¤— %s वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "सदोषीत खंड मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ ऑफसेट मà¥à¤²à¥à¤¯" @@ -4303,172 +4348,283 @@ msgstr "ttyPidFile %s काढून टाकू शकत नाही: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "नविन बनविलेले खंड '%s' शोधू शकले नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s जोडू शकलो नाही" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s पासून खंड बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s पासून खंड बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "sysfs मारà¥à¤— %s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• साधन" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• मारà¥à¤— %s वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u यांस पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·-पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ LUN नà¥à¤°à¥‚प ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u यांस पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·-पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ LUN नà¥à¤°à¥‚प ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s पासून संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "sysfs मारà¥à¤— %s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s पासून संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "अपरिचीत यजमान %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "यजमान अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "सदोषीत ऑकà¥à¤Ÿà¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥€" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "सदोषीत मालक घटक" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "सदोषीत गट घटक" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "अपरिचीत रूट घटक" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अपरिचीत संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "नाव घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान नाव" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान नाव" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "न आढळलेले लकà¥à¤·à¥à¤¯ मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤µà¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "मालक घटक आढळले नाही" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "न आढळलेले रूट घटक" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अपरिचीत आकार यूनीट '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "सदोषीत कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक मà¥à¤²à¥à¤¯ खूपच मोठे आहे" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "अपरिचीत रूट घटक" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "नाव घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ खंड सà¥à¤µà¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "संयोजना संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "संयोजना फाइल मारà¥à¤— बनवू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ लिंक मारà¥à¤— बनवू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवू शकले नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहू शकत नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s संचयीत करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s करीता संयोजना फाइल नाही" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" @@ -4481,7 +4637,7 @@ msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संगà¥à¤°à¤¹ आढळले ना msgid "no pool with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" @@ -4490,8 +4646,8 @@ msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच असॠ#: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" @@ -4510,8 +4666,8 @@ msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकॠ#: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" @@ -4523,13 +4679,13 @@ msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ msgid "pool does not support volume delete" msgstr "खंड काढून टाकणे करीता संगà¥à¤°à¤¹ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤•à¤¡à¥‡ संयोजना फाइल नाही" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" @@ -4541,7 +4697,7 @@ msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ कि सह संचयन खंड आढळल msgid "no storage vol with matching path" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ मारà¥à¤— सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" @@ -4633,7 +4789,7 @@ msgstr "डोमेन फाइलनाव सोडवत आहे" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: मारà¥à¤— पà¥à¤°à¤µà¤¾ किंवा :///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "फाइल '%s' बंद करू शकत नाही: %s" @@ -4648,117 +4804,117 @@ msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" msgid "domain '%s' not running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "मेटाडेटा करीता जागा वाटप करू शकत नाही" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ फआइलमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ फआइलमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वाचू शकले नाही" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "अपूरà¥à¤£ संचयन शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "अयोगà¥à¤¯ शिरà¥à¤·à¤•à¤šà¥€ जादू" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "मेटाडेटा माहिती वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "मेटाडेटा" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "अपूरà¥à¤£ मेटाडेटा" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "डोमेन %s डमà¥à¤ª केली %s वर\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "डोमेन %s डमà¥à¤ª केली %s वर\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° उपलबà¥à¤§ ककà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पलीकडे जाते" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधीपासूनच कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आता सà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "संजाळ अजूनही कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "संजाळ आधीपासूनच कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ कि सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ मारà¥à¤— सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4778,155 +4934,155 @@ msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "संचयीका बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "सतà¥à¤° शोधू शकले नाही" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "फाइल पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "आदेश करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "फाइल '%s' बंद करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "पाइप बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "उप कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विभाजीत करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "फाइल '%s' करीता लिंक असंलगà¥à¤¨ करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "साधन शिरà¥à¤·à¤• %s नषà¥à¤Ÿ करू शकत नाही" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "फाइल '%s' विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "वाचन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' करीता वापरकरà¥à¤¤à¤¾ रेकॉरà¥à¤¡ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" @@ -4970,18 +5126,18 @@ msgstr "डोमेन सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ सà¥à¤°à¥‚ करा" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सà¥à¤°à¥‚ होणारे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ सà¥à¤°à¥ होणयास अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" @@ -5026,561 +5182,561 @@ msgstr "फकà¥à¤¤-वाचन जोडणी" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजरपासून जोडणी तोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथी कंसोलशी जोडा" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथी खातà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ आभासी कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚कीत कंसोल शी जोडणी करा" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ कंसोल उपलà¥à¤¬à¤§ नाही\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "या कारà¥à¤¯à¤°à¤šà¤¨à¤¾à¤µà¤° कंसोल कारà¥à¤¯à¤°à¥€à¤¤ करून पाहिले नाही" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेनची यादी परत देते." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ आणि सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "नाव" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ नाही" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¤à¤° पाठवितो." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ साधन बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ मिळवा" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ साधन बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ मिळली." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• साधन" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ संजाळ संवादपट सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ मिळवा" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न संजाळ संवादपट सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ मिळवा." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "संवादपट साधन" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "संवादपट आकडेवारी %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयश" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "डोमेन निलंबित करा" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "चालती डोमेन निलंबित करा." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "डोमेन %s निलंबित\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "डोमेन %s निलंबित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरà¥à¤£à¤¨ सामाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ असणारी फाइल" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केली\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केली गेली\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "डोमेन %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन (आधी वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "डोमेन सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनचे नाव" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन आधीच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥€\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ फआइलमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "चालती डोमेन सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "डेटा कà¥à¤ à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करावा" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s डोमेन %s वर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s डोमेन %s वर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "वेळनियंतà¥à¤°à¤• गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤¾/निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "वेळनियंतà¥à¤° गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤¾/निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯à¤šà¥‡ वाटप करा" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता मूलà¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता कॅपशन" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "अवैध गà¥à¤£à¤¾à¤‚काचे मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कॅपचे अवैध मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "कॅपचे अवैध मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "वेळनियंतà¥à¤°à¤•" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "फाइलमधील सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न डोमेन पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "डोमेन पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करायची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "डोमेन %s पासून पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "डोमेन %s पासून पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "डोमेनची कोर मीमांसा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ फाइलवर डमà¥à¤ª करा" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "कोर डमà¥à¤ª डोमेन." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर कà¥à¤ à¥‡ डमà¥à¤ª करावा" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "डोमेन %s डमà¥à¤ª केली %s वर\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s ला %s वर कोर डमà¥à¤ª करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "डोमेन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करा" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "आधी निलंबित केलेली डोमेन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू केली\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "डोमेन चांगलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ शटडाउन करा" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "शटडाउन लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेनमधà¥à¤¯à¥‡ चालवा." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "डोमेन %s शटडाउन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयश" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "डोमेन रीबूट करा" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "रीबूट आदेश लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेनमधà¥à¤¯à¥‡ चालवा." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "डोमेन %s रीबूट होत आहे\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "डोमेन %s रीबूट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ असफल" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "डोमेन नषà¥à¤Ÿ करा" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिलेली डोमेन नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "डोमेन माहिती" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेनविषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "नाव:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU वेळ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकाधिक सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "सीमा नाही" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "वापरलेली सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA रिकामी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ककà¥à¤·à¤¾ उपलबà¥à¤§ रिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ककà¥à¤· कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "à¤à¤•à¥‚ण" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu माहिती" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन आभासी CPUs विषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU आकरà¥à¤·à¤£:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° बंद à¤à¤¾à¤²à¥‡, आभासी CPUs अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "डोमेन vcpu आकरà¥à¤·à¤£ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "डोमेन VCPUs ना भौतिक CPU यजमान करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पिन करा." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "यजमान cpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क (सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥‡ विलग)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क अवैध किंवा आढळले नाही." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist आढळले नाही" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. रीकà¥à¤¤ शबà¥à¤¦à¤®à¤‚च." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² अंक अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ होता ('%c' समोर)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5589,1409 +5745,1414 @@ msgstr "" "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² अंक किंवा सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ होता ('%c' " "समोर)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤° पाठोपाठ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤°à¥‚पी CPU %d असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "अतिथी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° अंतरà¥à¤—त आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदलवा." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "आभासी CPUs ची अवैध संखà¥à¤¯à¤¾." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "गरजे पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आभासी CPUs." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील सदà¥à¤¯ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ किलोबाइटà¥à¤¸à¤šà¥€ संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकाराकरीता %d ची अवैध संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ आकार तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "कमान सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बदला" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बदला." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ कीलोबाइटà¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार तपासून पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार छोटे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "नोड माहिती" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU नमà¥à¤¨à¤¾:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU वारंवारता:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "कोर पà¥à¤°à¤¤à¥€ सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥€ कोर:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेलà¥à¤¸:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हायपरवायजर/डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° ची कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पाठवितो." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML मधà¥à¤¯à¥‡ डोमेन माहिती" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ माहिती XML डंप सà¥à¤µà¤°à¥‚पी निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id किंवा नाव" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ दूसऱà¥à¤¯à¤¾ यजमानावर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ दूसऱà¥à¤¯à¤¾ यजमानावर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरीत करा. चालू सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन करीता --live समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ " "करा." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "चालू सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯à¤°à¥‚पी यजमानाचे URI जोडणी" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन URI, सहसा वगळलà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकतो" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तर: desturi उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "संजाळ आपोआप सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूटचà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤³à¥€ आपोआप सà¥à¤°à¥‚ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ संजाळ संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाळचे नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाळ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाळ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® केले\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® केले नाही\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML संजाळ वरà¥à¤£à¤¨ सामावलेली फाइल" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s पासून %s संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केले\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s पासून संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संजाळ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "संजाळ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s संजाळ %s पासून वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s पासून संजाळ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "संजाळ नषà¥à¤Ÿ करा" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिलेली संजाळ नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाळाचे नाव, id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाळ %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "संजाळ %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML मधà¥à¤¯à¥‡ संजाळविषयी माहिती" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता संजाळविषयी माहिती XML डंप सà¥à¤µà¤°à¥‚पी निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "संजाळची यादी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाळाची यादी परत देतो." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळाची यादी तयार करा" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ आणि सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळाची यादी बनवा" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ यादी बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ यादी बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "संजाळ uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ (पूरà¥à¤µà¥€à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "संजाळ सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळाचे नाव" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥€\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजालासाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाळ %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केली गेली\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "संजाळ %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाळाचे नाव संजाळ UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाळ UUID मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करा" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सà¥à¤°à¥‚ होणारे संगà¥à¤°à¤¹ संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ नà¥à¤°à¥‚प चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s यांस सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ नà¥à¤°à¥‚प चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ न करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ केले\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ नà¥à¤°à¥‚प विना चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ केले\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संगà¥à¤°à¤¹ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ बनवा." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML संगà¥à¤°à¤¹ वरà¥à¤£à¤¨ सामाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ फाइल" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविले, %s पासून\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s पासून संगà¥à¤°à¤¹ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ नाव" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफरचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संगà¥à¤°à¤¹ बनवा" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविले\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤, %s पासून\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s पासून संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केले\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ बिलà¥à¤¡à¥ करा" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "ठराविक संगà¥à¤°à¤¹ बनवा." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनवून à¤à¤¾à¤²à¥‡\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बिलà¥à¤¡à¥ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नषà¥à¤Ÿ करा" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संगà¥à¤°à¤¹ नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s नषà¥à¤Ÿ केले\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s नषà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ काढून टाका" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संगà¥à¤°à¤¹ नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s नषà¥à¤Ÿ केले\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करा" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करा." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखल केले\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML अंतरà¥à¤—त संगà¥à¤°à¤¹ माहिती" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ माहिती XML डंप नà¥à¤°à¥‚प stdout येथे दरà¥à¤¶à¤µà¤¾." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥€ यादी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ व सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s अंतरà¥à¤—त अवैध संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤°" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ माहिती" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ विषयी मà¥à¤²à¤­à¥‚त माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "बिलà¥à¤¡à¥ सà¥à¤°à¥‚ आहे" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "वापरणीत नाही" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "वाटप:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "उपलबà¥à¤§:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ UUID ला संजाळ नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ (पूरà¥à¤µ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹à¤šà¥‡ नाव" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥‡\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "बाब संच पासून खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "खंडाचे नाव" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकà¥à¤²à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T सफीकà¥à¤¸à¥ सह खंडाचे आकार" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकà¥à¤²à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T सफीकà¥à¤¸à¥ सह पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भिक वाटपचे आकार" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल सà¥à¤µà¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "सदोषीत आकार %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "खंड %s बनविले\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "खंड %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ करीता संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केले गेले\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव यास संगà¥à¤°à¤¹ UUID अंतरà¥à¤—त रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत केले गेले" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ UUID पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML खंड वरà¥à¤£à¤¨ सामाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ फाइल" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "खंड %s पासून %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केले\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s पासून खंड बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "खंड काढून टाका" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ खंड नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "खंड नाव, कि किंवा मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "खंड %s नषà¥à¤Ÿ केले\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "खंड %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "संचयन खंड माहिती" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "संचयन खंड विषयी मà¥à¤²à¤­à¥‚त माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤•" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML अंतरà¥à¤—त खंड माहिती" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नà¥à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "खंडाची यादी" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नà¥à¤°à¥‚प खंडाची यादी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‡." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ खंड यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾ पासून अपयशी" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "खंड UUID ला खंड नाव असे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "खंड कि किंवा मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "खंड UUID ला खंड कि असे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "खंड uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "खंड UUID ला खंड मारà¥à¤— असे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "खंड नाव किंवा कि" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "आवृतà¥à¤¤à¥€ दाखवा" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ माहिती दाखवा." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरवाइजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "या लायबà¥à¤°à¤°à¥€à¤µà¤¿à¤°à¥‚दà¥à¤§ कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ काढू शकत नाही\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "हरवलेली यंतà¥à¤° माहिती" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नà¥à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "साधन" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "नविन डीसà¥à¤• साधन जोडा." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s पासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "नविन डीसà¥à¤• साधन जोडा." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ साधन बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ मिळली." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू केली\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरवाइजर यजमानाचे नाव छापा" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हायपरवायजर कॅनोनीकल URI छापा" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc दरà¥à¤¶à¤¨" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC दरà¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ व पोरà¥à¤Ÿ कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोलकरीता साधन निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन संयà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML पासून साधन संयà¥à¤•à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "साधन जोडा: परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आढळले नाही" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML फाइलपासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा: परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आढळले नाही" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s पासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "अवैध संजाळ संवादपट" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "नविन नेटवरà¥à¤• संवादपट जोडा." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "संजाळ संवादपट पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "संजाळ संवाजपटाचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC पतà¥à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤ªà¥à¤Ÿ वापरा" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' आदेशास %s आधार नाही" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "संजाळ संवादपट वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाळ संवादपट वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC पतà¥à¤¤à¤¾ असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधन जोडा" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "नविन डीसà¥à¤• साधन जोडा." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे उप डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ साधनाचा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "साधनाचे माधà¥à¤¯à¤® वाचत व लिहीत आहे" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' आदेशास %s चा आधार नाही" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "डीसà¥à¤• साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डीसà¥à¤• विषयी माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s लकà¥à¤·à¥à¤¯ असलेला डीसà¥à¤• आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ calloc करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs आदेश à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ %d दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अपयशी ठरले" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "संयोजना फाइल वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजालासाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजालासाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ करीता संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ करीता संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "हे संवादी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² सोडा" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "आदेश '%s' ला <%s> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "आदेश '%s' ला --%s परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6999,17 +7160,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7017,7 +7178,7 @@ msgstr "" "\n" " वरà¥à¤£à¤¨\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7025,58 +7186,58 @@ msgstr "" "\n" " परà¥à¤¯à¤¾à¤¯\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¿à¤¤ डोमेन नाव किंवा id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¿à¤¤ संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "संजाळ '%s' मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ नाव" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ खंड नाव" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "खंड '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7087,129 +7248,129 @@ msgstr "" "(वेळ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ टोकन (आदेश नाव): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अपरिचीत आदेश: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "आदेश '%s' परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ --%s समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ करत नाही" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤°à¥‚प: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "ओळ" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डेटा '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "माहिती" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "थांबले" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "शटडाउनमधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "बंद करा" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "कà¥à¤°à¥…श à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "वैध जोडणी नाही" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: चूक: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "चूक : " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइटà¥à¤¸ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइटà¥à¤¸ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरवाइजरला जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइलविषयी माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग मारà¥à¤— फाइल नाही" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल उघडू शकला नाही. लॉग फाइलचा मारà¥à¤— तपासून पहा" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजर पासून जोडणी तोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7242,7 +7403,7 @@ msgstr "" "\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7252,17 +7413,17 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत दरà¥à¤¶à¤µà¤¾)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ '-%c'. --help पहा." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7271,7 +7432,7 @@ msgstr "" "%s मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤—तम, आभासीकरण संवादी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤².\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7755,73 +7916,73 @@ msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "बाब बफर खूपच लहान आहे" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "डोमेन uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "संजाळ संयोजना '%s' वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s संयोजना यादी करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "संजाळ संयोजना '%s' वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "शà¥à¤°à¥‡à¤¯ नियंतà¥à¤°à¤• मà¥à¤²à¥à¤¯ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® (%d) मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ (1-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "शà¥à¤°à¥‡à¤¯ नियंतà¥à¤°à¤• कॅपशन गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® (%d) मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ (0-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" @@ -7858,157 +8019,152 @@ msgstr "xend_post: xen डीमन पासून तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळ msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode S-Expr निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणे अपयशी" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, domid हरवलेला" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "डोमेन माहिती अयोगà¥à¤¯ domid सांखà¥à¤¯à¥€à¤• नाही" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, uuid हरवलेला" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, नाव हरवलेले" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपूरà¥à¤£, HVM दाखलकरà¥à¤¤à¤¾ आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपूरà¥à¤£, करà¥à¤¨à¤² व बूट दाखलक सापडत नाही" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "अपरिचीत char साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "सदोषीत char साधन अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अपरिचीत char साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, vbd ला dev नाही" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाव विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करू शकत नाही, हरवलेले डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° नाव" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाव विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करू शकत नाही, हरवलेला डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपूरà¥à¤£, id सापडत नाही" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अपरिचीत OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "रचना नियमावली तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन माहिती विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName हे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बिलà¥à¤¡à¥ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart हे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart हे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr अंतरà¥à¤—त on_xend_start आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8016,238 +8172,248 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरनवेळी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤šà¥‡ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤‚कन करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ " "नाही" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरनवेळी बॅनà¥à¤¡à¤µà¤¿à¤¡à¤¥à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ बाब" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: फकà¥à¤¤ xenmigr:// सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन Xen दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ केले जाते" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI अंतरà¥à¤—त यजमाननाव निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ केले पाहिजे" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोरà¥à¤Ÿ कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरà¥à¤£à¤¨ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बिलà¥à¤¡à¥ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 अंतरà¥à¤—त समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड माहिती अपà¥à¤°à¥‡, वेळनियंतà¥à¤°à¤• नाव आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अपरिचीत वेळनियंतà¥à¤°à¤•" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "वेळनियंतà¥à¤°à¤• नाव पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, cpu_weight आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपà¥à¤°à¥‡, cpu_cap आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 करीता domainBlockPeek समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध मारà¥à¤—" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "फाइल पासून lseek किंवा वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "संजाळ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° दाखलकरà¥à¤¤à¤¾ नाही" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "सदोषीत संयोजना फाइल अंतरà¥à¤—त UUID" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "नाव संयोजना बाब आढळले नाही" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "फाइल '%s' ची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤®: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "दिवसाची वेळ मिळवत आहे" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "फकà¥à¤¤ वाचणजोगी जोडणी" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° करीता संयोजना फाइल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥€ खोडून पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ संयोजना फाइलनाव पà¥à¤¨à¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥€ खोडून पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ संयोजना नोंदणी पà¥à¤¨à¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "संयोजना नकà¥à¤·à¤¾ पासून जà¥à¤¨à¥‡ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "संयोजना फाइल नाव खूपच लांब आहे" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वेळ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "संयोजना फाइल हॅनà¥à¤¡à¤²à¥ संचयीत करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "अपरिचीत साधन" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" @@ -8287,38 +8453,55 @@ msgstr "virXPathNode() करीता अवैध बाब" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() करीता अवैध बाब" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤¶à¥€ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "डोमेन वाटत आहे" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs मारà¥à¤— %s/%s पासून लकà¥à¤·à¥à¤¯ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %d करीता साधन लिंक शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "मालक घटक आढळले नाही" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "न आढळलेले रूट घटक" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' करीता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नाही: %s (%d)" @@ -8347,9 +8530,6 @@ msgstr "डोमेन वाटत आहे" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "संयोजना वाटत आहे" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "बफरचे विभाजन करा" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 9fa7bda857..956fb815cd 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: ms \n" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -246,9 +246,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -584,201 +584,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "Memori tidak cukup." -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "Pelayan Kamus Dict" @@ -875,49 +875,49 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." @@ -1175,9 +1175,9 @@ msgstr "Hos tidak diketahui" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1210,220 +1210,220 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1468,45 +1468,49 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1694,7 +1698,7 @@ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "Tiada nod utk buang" @@ -1719,135 +1723,140 @@ msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" @@ -2059,17 +2068,22 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Jadikan Peranti RAID." + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2330,7 +2344,20 @@ msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -2368,30 +2395,35 @@ msgstr "Alamat MAC dibenarkan" msgid "Wrong MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2400,105 +2432,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "autorun sedang berjalan!\n" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "mengumpukkan tetapan" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -2568,817 +2618,832 @@ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3446,469 +3511,469 @@ msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3961,92 +4026,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4068,205 +4138,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4319,172 +4363,283 @@ msgstr "Pilih Jenis Peranti" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "Hos tidak diketahui" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "Hos tidak diketahui" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4497,7 +4652,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4506,8 +4661,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4528,8 +4683,8 @@ msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "laluan log adalah bukan fail" @@ -4542,13 +4697,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4560,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4665,7 +4820,7 @@ msgstr "Namafail imej _bulan:" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4679,117 +4834,117 @@ msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" msgid "domain '%s' not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4807,151 +4962,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ralat:" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." @@ -4996,18 +5151,18 @@ msgstr "_Domain NIS:" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 #, fuzzy msgid "disable autostarting" msgstr "Matikan firewall" @@ -5057,2129 +5212,2134 @@ msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 #, fuzzy msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 #, fuzzy msgid "connect to the guest console" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "No console available for domain\n" msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 #, fuzzy msgid "list domains" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "Returns list of domains." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 #, fuzzy msgid "list inactive domains" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 #, fuzzy msgid "no state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 #, fuzzy msgid "domain state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 #, fuzzy msgid "suspend a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 #, fuzzy msgid "Suspend a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 #, fuzzy msgid "Create a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 #, fuzzy msgid "Define a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 #, fuzzy msgid "undefine an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 #, fuzzy msgid "domain name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 #, fuzzy msgid "Start a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 #, fuzzy msgid "name of the inactive domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 #, fuzzy msgid "Domain is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 #, fuzzy msgid "save a domain state to a file" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 #, fuzzy msgid "Save a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 #, fuzzy msgid "where to save the data" msgstr "Memerlukan kekunci untuk menyimpan data anda" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 #, fuzzy msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 #, fuzzy msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Entah" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 #, fuzzy msgid "Restore a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 #, fuzzy msgid "the state to restore" msgstr "pergi ke keadaan %d\n" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 #, fuzzy msgid "Core dump a domain." msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "where to dump the core" msgstr "Nyatakan fail untuk menyimpan lambakan" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 #, fuzzy msgid "resume a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 #, fuzzy msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 #, fuzzy msgid "reboot a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 #, fuzzy msgid "destroy a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 #, fuzzy msgid "Destroy a given domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 #, fuzzy msgid "domain information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 #, fuzzy msgid "OS Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Keadaan:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "cpu # " -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 #, fuzzy msgid "CPU time:" msgstr "Waktu Alaska" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 #, fuzzy msgid "Max memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 #, fuzzy msgid "no limit" msgstr "Had media:" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 #, fuzzy msgid "Used memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tiada katalaluan" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 #, fuzzy msgid "domain vcpu information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 #, fuzzy msgid "CPU Affinity:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 #, fuzzy msgid "vcpu number" msgstr "Numbor peranti" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "$0: peranti microcode $DEVICE tidak wujud?" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 #, fuzzy msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Hos maya default" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 #, fuzzy msgid "change memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 #, fuzzy msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 #, fuzzy msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 #, fuzzy msgid "node information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 #, fuzzy msgid "failed to get node information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 #, fuzzy msgid "CPU frequency:" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 #, fuzzy msgid "CPU socket(s):" msgstr "#1 socket() gagal." -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 #, fuzzy msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ralat mencipta soket" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 #, fuzzy msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 #, fuzzy msgid "Memory size:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 #, fuzzy msgid "domain information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 #, fuzzy msgid "domain id or name" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 #, fuzzy msgid "list networks" msgstr "Senarai Dibenarkan" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "Tiada katalaluan" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 #, fuzzy msgid "active" msgstr "Aktif" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 #, fuzzy msgid "network uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy msgid "network name" msgstr "Nama Pengguna" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal untuk memperuntukkan penimbal" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "terlaksana" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Nama Domain" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Menyalin Fail" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "show version" msgstr "versi alternatif %s\n" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 #, fuzzy msgid "Display the system version information." msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, fuzzy, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan." -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, fuzzy, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Guna KFeeder" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, fuzzy, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "%s terlaksana.\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "Membaca maklumat pakej..." + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tak dapat menentukan namahos" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 #, fuzzy msgid "vnc display" msgstr "Pengurus Paparan X." -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 #, fuzzy msgid "XML file" msgstr "Menyalin Fail" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Attach new network interface." msgstr "Mengesan melalui antaramuka rangkaian:" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Nama Volum _Logikal:" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 #, fuzzy msgid "Detach network interface." msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 #, fuzzy msgid "attach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 #, fuzzy msgid "Attach new disk device." msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 #, fuzzy msgid "source of disk device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 #, fuzzy msgid "target of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "driver of disk device" msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 #, fuzzy msgid "subdriver of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 #, fuzzy msgid "target device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 #, fuzzy msgid "detach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "Detach disk device." msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 #, fuzzy msgid " NAME\n" msgstr " Nama : " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7187,17 +7347,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7205,7 +7365,7 @@ msgstr "" "\n" " HURAIAN\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7213,60 +7373,60 @@ msgstr "" "\n" " PILIHAN\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7277,129 +7437,129 @@ msgstr "" "(Masa: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "hilang \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "nombor" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "rentetan" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "PILIHAN" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "dalam dimatikan" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "matikan" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "luartalian" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "tiada sambungan sah" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ralat:" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ralat:" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7418,31 +7578,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7966,71 +8126,71 @@ msgstr "CD Tidak Dijumpai" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" @@ -8068,413 +8228,418 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "autorun sedang berjalan!\n" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -8514,37 +8679,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "Laluan SFS" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" @@ -8569,9 +8750,6 @@ msgstr "Laluan SFS" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "mengumpukkan tetapan" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "Selit ke dalam buffer baru" @@ -8787,10 +8965,6 @@ msgstr "Laluan SFS" #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#, fuzzy -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" - #, fuzzy #~ msgid "storage_pool not found" #~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index f487d83de6..62569cc950 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" msgstr "" @@ -873,49 +873,49 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" @@ -1171,9 +1171,9 @@ msgstr "ukjent vert %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "ugyldig argument i %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1205,215 +1205,215 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,45 +1458,49 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "nettverksnavn" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1684,7 +1688,7 @@ msgstr "kunne ikke lagre innhold" msgid "sockpair failed" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" @@ -1709,135 +1713,140 @@ msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domenenavn" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "vis domener" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldig argument i" @@ -2049,17 +2058,22 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2320,7 +2334,20 @@ msgstr "ukjent OS-type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "Nettverk ikke funnet" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -2358,30 +2385,35 @@ msgstr "ugyldig MAC-adresse" msgid "Wrong MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2390,105 +2422,122 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domenet kjører fremdeles" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +msgid "Error creating intial configuration" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -2558,812 +2607,826 @@ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "domenenavn" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" +#: src/qemu_driver.c:2437 +msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "slutt pÃ¥ minne" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3431,468 +3494,468 @@ msgstr "allokerer nettverk" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "for mange domener" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "for mange domener" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "for mange nettverk" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operasjon feilet" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "allokerer tilkobling" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3945,92 +4008,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "intern feil %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4052,205 +4120,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4303,169 +4345,280 @@ msgstr "ukjent vert %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ukjent vert %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blokkert" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ukjent vert %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "mangler informasjon om domenenavn" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4478,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4487,8 +4640,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4509,8 +4662,8 @@ msgstr "Domenet er allerede aktivt" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4522,13 +4675,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4540,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4632,7 +4785,7 @@ msgstr "udefinert nettverksnavn" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4646,117 +4799,117 @@ msgstr "domenet %s eksisterer allerede" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4774,149 +4927,149 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "feil: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" @@ -4960,18 +5113,18 @@ msgstr "Start et domene." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5016,2040 +5169,2045 @@ msgstr "" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domenetilstand" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkert" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Lagre et kjørende domene." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal lagres" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukjent vert" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "fortsett et domene" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "start et domene pÃ¥ nytt" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domeneinformasjon" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Maksimum minne:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Brukt minne:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer:" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konverter et domene-id eller -uuid til domenenavn" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konverter et domenenavn eller -UUID til domene-id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domene-id eller -navn" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opprett et nettverk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Opprett et nettverk." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "vis nettverk" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returner liste av nettverk." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis aktive og inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "nettverks-uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Start et nettverk." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "kjører" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domene-uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domenenavn" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "domeneinformasjon" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkert" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domene-uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "vis versjon" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilert med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruker bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "mangler informasjon om enheter" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "IP-adresse" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' krever <%s>-opsjonen" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7058,17 +7216,17 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7076,7 +7234,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7084,60 +7242,60 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7148,131 +7306,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "VALG" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pauset" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "slÃ¥ av" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: feil: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "feil: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7303,7 +7461,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7314,24 +7472,24 @@ msgstr "" " (angi --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7825,70 +7983,70 @@ msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "intern feil %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -7926,407 +8084,412 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Nettverket kjører fremdeles" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "allokerer tilkobling" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -8366,37 +8529,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allokerer nettverk" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "mangler informasjon om domenenavn" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -8599,10 +8778,6 @@ msgstr "allokerer nettverk" #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domene ikke funnet" -#, fuzzy -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "Nettverk ikke funnet" - #, fuzzy #~ msgid "storage_pool not found" #~ msgstr "Nettverk ikke funnet" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 41e144bda1..4f83f3fff5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:01+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -239,9 +239,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -570,201 +570,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "schijfapparaat toevoegen" @@ -860,43 +860,43 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" @@ -1147,9 +1147,9 @@ msgstr "onbekende host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "ongeldig domeinnaam" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1179,217 +1179,217 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1431,45 +1431,49 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1657,7 +1661,7 @@ msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" @@ -1682,132 +1686,137 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" @@ -2015,17 +2024,22 @@ msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2286,7 +2300,21 @@ msgstr "onbekende host %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domein-uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "netwerk niet gevonden" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -2324,29 +2352,34 @@ msgstr "ongeldig MAC-adres" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-adres" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2355,101 +2388,117 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:190 +msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:196 +msgid "Could not copy default config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "toewijzen van configuratie" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "aantal virtuele processors aanpassen" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "" @@ -2519,791 +2568,806 @@ msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: %d bytes van %d verkregen\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: %d bytes verwacht, %d verkregen\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: %d bytes pakket verkregen\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: ongeldig pakket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Netwerk '%s' niet gevonden" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ongeldig domein-id" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domein is al actief" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3368,462 +3432,462 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Het certificaat is verlopen" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Het certificaat is verlopen" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header mislukt" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "geen geldige connectie" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3876,92 +3940,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "leesfout: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3983,202 +4052,176 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "openen van bestand is mislukt" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "" @@ -4229,164 +4272,274 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "onbekend apparaat" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "\" ontbreekt" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "geen configuratiebestand voor %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4399,7 +4552,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4408,8 +4561,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4428,8 +4581,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4441,13 +4594,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4459,7 +4612,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4549,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -4564,117 +4717,117 @@ msgstr "domein niet gevonden" msgid "domain '%s' not running" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "Domein is al actief" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domein is al actief" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domein is al actief" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Netwerk '%s' niet gevonden" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Netwerk '%s' niet actief" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4692,153 +4845,153 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "dup2(stdin) mislukt: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "dup2(stdout) mislukt: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "dup2(stderr) mislukt: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "leesfout: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" @@ -4881,18 +5034,18 @@ msgstr "een domein automatisch starten" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -4937,1954 +5090,1958 @@ msgstr "" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domein is al actief" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "waarde toewijzen" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domein-informatie" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "Processor(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Processortijd:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "geen limiet" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Gebruikt geheugen:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "Automatisch starten:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "Processor:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysieke processor %d bestaat niet." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "aantal virtuele processors aanpassen" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "De huidige geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize te controleren" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximum geheugenlimiet aanpassen" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "De maximale limiet voor geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum geheugenlimiet in kilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te verkleinen" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize aan te passen" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Processormodel:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processorfrequentie:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processorsocket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Geheugengrootte:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "mogelijkheden" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domein-informatie in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domein-id of uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domein-id of naam" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "een netwerk automatisch starten" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "netwerknaam of uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netwerknaam, id of uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automatisch starten" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "actief" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inactief" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "netwerk uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "netwerknaam" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "geen geheugen" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "wordt uitgevoerd" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Capaciteit:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Toewijzing:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "Beschikbaar:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "bestand" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "versie tonen" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Gecompileerd tegen bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +msgid "list devices in a tree" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogelijkheden" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "apparaat" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Apparaat vanuit een XML toevoegen." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML-bestand" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Nieuwe netwerkinterface toevoegen." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC-adres" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "toewijzen van configuratie" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "commando '%s' vereist <%s> optie" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "commando '%s' vereist --%s optie" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAAM\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6892,17 +7049,17 @@ msgstr "" "\n" " OVERZICHT\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6910,7 +7067,7 @@ msgstr "" "\n" " OMSCHRIJVING\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6918,58 +7075,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIES\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6980,129 +7137,129 @@ msgstr "" "(Tijd: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "verwachte syntaxis: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTIE" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "GEGEVENS" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "bestand" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "gepauzeerd" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "geen geldige connectie" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fout: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "fout: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7135,31 +7292,31 @@ msgstr "" "\n" " commando's (niet-interactieve modus):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7639,71 +7796,71 @@ msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "interne fout %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domein-uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -7739,389 +7896,394 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domein-informatie onvolledig, domid ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domein-informatie onvolledig, kernel en bootloader ontbreken" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domein-informatie onvolledig, id ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "domein niet gevonden" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "openen van bestand is mislukt" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "geen geheugen" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string mislukt" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldige URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldig poortnummer" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domein-informatie onvolledig, cpu_weight ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domein-informatie onvolledig, cpu_cap ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ongeldig pad" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "netwerk is al actief" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" @@ -8161,39 +8323,44 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "toewijzen van domein" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "toewijzen van configuratie" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "\" ontbreekt" #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "buffer toewijzen" @@ -8306,9 +8473,6 @@ msgstr "toewijzen van domein" #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domein niet gevonden" -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "netwerk niet gevonden" - #~ msgid "storage_vol not found" #~ msgstr "storage_vol niet gevonden" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 8a6524492b..1ec18f1ab9 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 16:19+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya\n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "ସଂକେତ %d ପାଇଲା ମାତà­à¬°à­‡ ବନà­à¬¦ ହ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ଅଟକାଉନଥିବା ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -260,9 +260,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemudserver ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ (_s)" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" @@ -600,201 +600,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ SASL init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିସାରିଛି" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "ସାଥି ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ବିଫଳ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS cipher ଆକାର ପାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL ବାହà­à­Ÿ SSF %d ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ(%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL ସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¾ ଧରà­à¬® %d ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ(%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL ବà­à­Ÿà¬¬à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ସଂଯୋଗରେ SASL ssf ଅନà­à¬¸à¬¨à­à¬§à¬¾à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "ସà­à¬¥à¬¿à¬°à¬¿à¬•à­ƒà¬¤ SSF %d ଟି ଯଥେଷà­à¬Ÿ ଶକà­à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL ଚାଳକ ନାମକୠସଂଯୋଗ %dରେ ଅନà­à¬¸à¬¨à­à¬§à¬¾à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିଠ(%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "କୌଣସି ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଚାଳକ ନାମ ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ ଚାଳକ ନାମ ନକଲ କରà­à¬…ଛି" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "whitelist ରେ SASL ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• %sକୠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ SASL ଆରମà­à¬­ ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ଚେଷà­à¬Ÿà¬¾à¬•à¬°à¬¿à¬¥à¬¿à¬²à¬¾" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl ଆରମà­à¬­ ବିଫଳ ହେଲା %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl ଆରମà­à¬­ ଉତà­à¬¤à¬° ତଥà­à­Ÿà¬Ÿà¬¿ ବହà­à¬¤ ବଡ଼ %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ବିଫଳ ହେଲା %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ଉତà­à¬¤à¬° ତଥà­à­Ÿà¬Ÿà¬¿ ଅତà­à¬¯à¬§à¬¿à¬• ବଡ଼ %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ SASL init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ SASL ଆରମà­à¬­ ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ SASL ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ PolicyKit init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ସାଥି ସକେଟ ପରିଚୟ ପାଇପାରିବେ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "%d ପରି ଚାଲà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ PID %d କୠଯାଞà­à¬š କରà­à¬…ଛି" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit caller କୠଦେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬ªà¬¨à­à¬¥à¬¾ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "ନୀତି kit କାରà­à¬¯à­à­Ÿ %sକୠpid %d, uid %d, ଫଳାଫଳ: %sରୠପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬–ାନ କରିଛି\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "ନୀତି କାରà­à¬¯à­à­Ÿ %s କୠpid %d, uid %d, ଫଳାଫଳ %s ରୠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇଛି" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ PolicyKit init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" @@ -890,44 +890,44 @@ msgstr "ନିବେଶ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "ଫଳାଫଳ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାରà­à¬• ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଘରକୠସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠପà­à¬² ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠvol ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠvol ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" @@ -1182,9 +1182,9 @@ msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ uuid ଉପାଦାନ" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ uuid ଉପାଦାନ" msgid "missing memory element" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଉପାଦାନ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ତଥà­à¬¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "କୌଣସି OS ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ବନà­à¬§à¬¨: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "ଭà­à¬² ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା cpuset ବାକà­à­Ÿ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠଲେଖିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠସଂରକà­à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1471,47 +1471,51 @@ msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙà­à¬–ଳ '%s' କୠiptables ନ msgid "could not parse connection URI" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "କରà­à¬£à­à¬£à¬² ପଥ ବହà­à¬¤ ବଡ଼" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "ପଥଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "ଫà­à¬²à¬¾à¬—ଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଶୂନà­à­Ÿ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ଫà­à¬²à¬¾à¬— ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬Ÿà¬¿ ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤ ରୂପେ VIR_MEMORY_VIRTUAL ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ କିନà­à¬¤à­ ଆକାରଟି ଶୂନà­à­Ÿ-ହୀନ" @@ -1700,7 +1704,7 @@ msgstr "vol %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" @@ -1725,134 +1729,139 @@ msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫ msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s ରୠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid ଧାରଣ ପାତà­à¬° %d କୠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬•à­à¬°à¬ªà­à¬Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬°à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid ଫାଇଲ'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ପରିସର ନାମ" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ପାଇଠଅବୈଧ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³" @@ -2065,18 +2074,23 @@ msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୠ'%s' ରେ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' କୠଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଲକà­à¬·à­à¬¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2337,7 +2351,21 @@ msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ପରସର uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "ନୋଡ cpu numa ନୋଡ" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -2376,29 +2404,34 @@ msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen ବିଫଳ" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ଫଳାଫଳକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "config ଫାଇଲରେ ଥିବା UUID ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2407,106 +2440,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲିବା ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ ପରିଚୟକୠପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲିବା ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "id '%s' ସହିତ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଗୋଟିଠOPENVZ VM ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "id '%d' ସହିତ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଗୋଟିଠOPENVZ VM ବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରାଯାଇଛି" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା id ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" @@ -2576,805 +2627,820 @@ msgstr "uid '%d' ପାଇଠଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବା msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ରୠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d ସକେଟକୠବନà­à¬¦ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "%d ସକେଟକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ %d ବାଇଟରୠମିଳିଲା\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ ଆଶା କରା ଯାଉଥିଲା %d ବାଇଟ ମିଳିଲା\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟର ପà­à¬¯à¬¾à¬•à­‡à¬Ÿ ମିଳିଲା\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: ପà­à¬¯à¬¾à¬•à­‡à¬Ÿ ବିକୃତି\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ତାଳହୀନ ପà­à¬¯à¬¾à¬•à­‡à¬Ÿ ସଂଖà­à¬¯à¬¾ %d ମିଳିଲା\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ '%d', ସମà­à¬­à¬¬à¬¤à¬ƒ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• '%s' ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  '%s' କୠବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  '%s' କୠବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "ଅବୈଧ ଧà­à­±à¬¨à­€ ମଡେଲ" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ଅବୈଧ ପରିସର ନାମ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ପଥ %sକୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬— %s କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s ଖଣà­à¬¡à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s ରୠପରିସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥." -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "ଧାରା '%s' କୠବିଶà­à¬²à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "ଧାରା '%s' କୠବିଶà­à¬²à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପà­à¬¤" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପà­à¬¤" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ପଥ %sକୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬—କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾à¬•à­ ବାଧାହୀନ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ରଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ତାର ସୂଚନା ଆନୟନ କରିବାକୠପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU ସାଦୃଶà­à­Ÿ %sକୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "ପà­à¬¨à¬ƒ ଚଳନ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥." -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM ଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ଗୋଟିଠଅବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'କୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ରୠପରିସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM କୋନସଲ ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲଗ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA à¬à¬¹à¬¿ ଆଧାରରେ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "ନିଲମà­à¬¬à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨à¬° ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ଅପେକà­à¬·à¬¾ କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨à¬° ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ଅପେକà­à¬·à¬¾ ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ପରିସର xml କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' କୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "ସଂରକà­à¬·à¬£ ଶୀରà­à¬·à¬•à¬•à­ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "ଉପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର vcpu ହିସାବକୠପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "ପରିସର ସଂଜà­à¬žà¬¾ '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଠସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• vcpus ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପରିସର ପାଇଠଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬¿à¬¤ vcpus ଟି ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଅନà­à¬®à­‹à¬¦à¬¿à¬¤ vcpus ଠାରୠଅଧିକ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ vcpus କୠଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ସଂଖà­à­Ÿà¬¾ ପରିସର ବାହାରେ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ସାଦୃଶà­à­Ÿ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶà­à­Ÿ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ସାଦୃଶà­à­Ÿ ପାଇପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ସାଦୃଶà­à­Ÿ ଉପଲବà­à¬§ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "ପରିସର ସଂଜà­à¬žà¬¾ '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥." -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ପରିସର ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ଶୀରà­à¬·à¬•à¬•à­ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ମାୟାଟି ସଠିକ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£à¬Ÿà¬¿ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ନୂତନ VM ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ସଞà­à¬šà¬¾à¬° ମାଧà­à¬¯à¬® ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ସଞà­à¬šà¬¾à¬° ମାଧà­à¬¯à¬® ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୠ'%s' ରେ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL କିମà­à¬¬à¬¾ ଖାଲି ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଠଜଣା ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ଫାଇଲରୠlseek କିମà­à¬¬à¬¾ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° କେବଳ ଆଭାସୀ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଠିକଣାକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ଖୋଲିବା(%s) ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3440,469 +3506,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s' ମଧà­à¬¯à¬°à­‡ ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ କରିହେବ ନାହିà¬: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ଧାରଣ ପାତà­à¬° ଥାକକୠବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM କୋନସଲ ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲଗ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "ସରà­à¬­à¬° ଯାଞà­à¬š (ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° କିମà­à¬¬à¬¾ IP ଠିକଣା ବାହାରେ) ବିଫଳ\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ଅବୈଧ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿à¬° ସମୟ ସମାପà­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ଗୋଟିଠଅସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¿à¬¤ ଆଲଗୋରିଦମ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରେ." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ X.509 ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿à¬° ସମୟ ସମାପà­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ମାଲିକ ଆଧାର ନାମ (%s) ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• NUMA କୋଷ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ଅତà­à¬¯à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬¦à­‚ର ପରିସର IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "map ଲମà­à¬¬ ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଠାରୠଅଧିକ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ବଫର ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଲମà­à¬¬à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିସାରିଲାଣି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "ଆଧାର ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• vCPUs ଖବର କରେ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "ଆଧାର ଖବରର ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ବଫର ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଲମà­à¬¬à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ଅତà­à¬¯à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬¦à­‚ର ପରିସର ନାମଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ଫେରି ପାଇଥିବା ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ସୀମା ଅତିକà­à¬°à¬® କରେ" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ଅଜଣା ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ସାରଣୀ ବାହାରେ" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ସà­à¬¦à­‚ର ପà­à¬°à¬Ÿà­‹à¬•à¬² ପାଇଠବà­à¬²à¬• ପିକ ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ଖà­à¬¬ ବଡ଼, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "ଫେରି ପାଇଥିବା ବଫର ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଥିବା ପରି ସମାନ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ସà­à¬¹à­‚ର ପà­à¬°à¬Ÿà­‹à¬•à¬² ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ପିକ ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ଖà­à¬¬ ବଡ଼, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ସà­à¬¦à­‚ର ନେଟୱରà­à¬•à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s କୠବାତିଲ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ସାଥି ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS ଅଧିବେଶନ ପାଇଠଅବୈଧ cipher ଆକାର" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ବାହà­à¬¯ SSF ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¾ props ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬¬à¬³à­€ %s ସରà­à¬­à¬° ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ଆଦାନ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ ଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬¸à­à¬¤à­à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ତଥà­à­Ÿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼: %d ବାଇଟସ" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d ଆଦାନ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨à¬Ÿà¬¿ ଯଥେଷà­à¬Ÿ ଶକà­à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ପରିଚୟପତà­à¬° ସଂଗà­à¬°à¬¹ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "ମାରà­à¬¸à¬¾à¬²à¬¿à¬™à­à¬— args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ପରିସର ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "%d ସକେଟକୠପଢିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' କୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦, ଉତà­à¬¤à¬°)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "ସରà­à¬­à¬°à¬°à­ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଥିବା ପà­à­Ÿà¬¾à¬•à­‡à¬Ÿà¬Ÿà¬¿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "ସରà­à¬­à¬°à¬°à­ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଥିବା ପà­à­Ÿà¬¾à¬•à­‡à¬Ÿà¬Ÿà¬¿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "ଉତà­à¬¤à¬°à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬—à­à¬°à¬¾à¬® (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬Ÿà­‹à¬•à¬² ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ଅଜଣା ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପାଇଠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3955,92 +4021,97 @@ msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬° msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "ପà­à¬² ଟାଇପ %d ପାଇଠପୃଷà­à¬ à¬­à­‚ମି ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ଆକାର '%s' କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'ର ଶେଷରେ ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିà¬:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'ର ଶେଷରେ ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିà¬:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'ର ଶେଷରେ ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିà¬:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s ର ଫାଇଲ ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s କୠସଙà­à¬•à¬³à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପାଇଠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନିରà­à¬®à¬³ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ କରିନଥିଲା" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "ପଢ଼ିବା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ %d ରୠଶୂନà­à­Ÿ-ହୀନ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬•à¬¾à¬°à­€ ହୋଇନାହିà¬\n" @@ -4062,204 +4133,178 @@ msgstr "ଯଥେଷà­à¬Ÿ ବଡ଼ ପରà­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ମà­à¬•à­à¬¤ msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ଶୀରà­à¬·à¬• '%s' କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ ଉତà­à¬¸ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ dir" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୠstatvfs କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୠunlink କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠପà­à¬°à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୠପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ଅଜଣା ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ଅଜଣା ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପୃଷà­à¬ à¬­à­‚ମି ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qemu-img ବିନା ସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବା ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img ବିନା ସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବା ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ଫାଇଲ ଅଧିପତି '%s' କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ଫାଇଲ ଅବସà­à¬¥à¬¾ '%s' କୠସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠଅସଂଯà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ଆଧାର ଦେଖିବା ବିଫଳ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ଲକà­à¬·à­à­Ÿ %s ପାଇଠକୌଣସି IP ଠିକଣା ନାହିà¬" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ପାଇଠip addr ସଂରୂପ କରିପାରିବେ ନାହିଠ" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "dir sysfs ପଥ %s କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs ପଥରୠଲକà­à¬·à­à­Ÿà¬•à­ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ %s/%s" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ %s ଅଧିବେଶନ ପାଇଠକୌଣସି LUNs ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "%u:%u:%u:%u ଟି ଗୋଟିଠସିଧାସଳଖ ଅଭିଗମà­à­Ÿ LUN ବୋଲି ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "ଲà­à¬¨ %d ପାଇଠଉପକରଣ ସଂଯୋଗ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "ଆବଦà­à¬§ ଖଣà­à¬¡ %s କୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଆକାର ପରà­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ଅଫସେଟ ମୂଲà­à¬¯" @@ -4311,172 +4356,283 @@ msgstr "ttyPidFile %sକୠକାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: % msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "ନୂତନ ଭାବେ ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ ଆକାର '%s' କୠଖୋଜିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s ରୠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s ରୠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "dir sysfs ପଥ %s କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "ଖଣà­à¬¡ ଉପକରଣ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "ଆବଦà­à¬§ ଖଣà­à¬¡ %s କୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u ଟି ଗୋଟିଠସିଧାସଳଖ ଅଭିଗମà­à­Ÿ LUN ବୋଲି ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u ଟି ଗୋଟିଠସିଧାସଳଖ ଅଭିଗମà­à­Ÿ LUN ବୋଲି ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s ରୠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "dir sysfs ପଥ %s କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "ଧାରା '%s' କୠବିଶà­à¬²à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s ରୠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ auth ଆଧାର ଗà­à¬£" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ auth ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ ସଂକେତ ଗà­à¬£" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଅଷà­à¬Ÿà¬¾à¬§à¬¾à¬°à­€ ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ମାଲିକର ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€à¬° ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ଅଜଣା ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ଅଜଣା ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର ନାମ" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର ନାମ" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥à¬³ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬² ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬² ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମାଲିକ ଉପାଦାନ" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆକାର à¬à¬•à¬•à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ ମୂଲà­à­Ÿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "ଅଜଣା ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଆକାର ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ପଥକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ସଂଯୋଗ ପଥ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠଲେଖିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠସଂରକà­à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ପାଇଠକୌଣସି ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" @@ -4489,7 +4645,7 @@ msgstr "uuid ସହିତ ମିଶà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ କୌଣସି ପà­à¬² ନ msgid "no pool with matching name" msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà­à¬Ÿ କୌଣସି ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤" @@ -4498,8 +4654,8 @@ msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା uuid ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ନାହିà¬" @@ -4518,8 +4674,8 @@ msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿ #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" @@ -4531,13 +4687,13 @@ msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକ msgid "pool does not support volume delete" msgstr "ପà­à¬² ଆକାର ଅପସାରଣକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "ପà­à¬²à¬° config ଫାଇଲ ନାହିà¬" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" @@ -4549,7 +4705,7 @@ msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭ msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" @@ -4641,7 +4797,7 @@ msgstr "ପରିସର ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କର msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ଗୋଟିଠପଥ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରନà­à¬¤à­ କିମà­à¬¬à¬¾ test:///default କୠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରନà­à¬¤à­" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -4656,117 +4812,117 @@ msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ଗୋଟିଠଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ଗୋଟିଠଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ପରିସର ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ସଂରକà­à¬·à¬£ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "ଅସମାନ ଶୀରà­à¬·à¬• ମାୟା" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲମà­à¬¬ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲମà­à¬¬à¬° ସୀମା ବାହାରେ" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ଅଧିତଥà­à­Ÿ" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ସୀମା ଉପଲବà­à¬§ କୋଷଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିଥାà¬" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ପରିସର ତଥାପି ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ତଥାପି ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4786,155 +4942,155 @@ msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s ଅସମରà­à¬¥ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ଫାଇଲ ଅବସà­à¬¥à¬¾ '%s' କୠସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପାଇଠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid, damn ପାଇଲେ" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "ନିମà­à¬¨ ସà­à¬¤à¬° ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿à¬•à­ ବିଭାଜନ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠଅସଂଯà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ଉପକରଣ ଶୀରà­à¬·à¬• %s କୠସଫାକରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ପଢ଼ିବା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ପାଇଠଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -4977,18 +5133,18 @@ msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬® msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ବà­à¬Ÿ ସମୟରେ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ ହେବା ପାଇଠଗୋଟିଠପରିସରକୠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬šà¬¾à¬³à¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ କରନà­à¬¤à­" @@ -5035,561 +5191,561 @@ msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor ରୠସଂଯୋଗ ବିଚà­à¬›à¬¿à¬¨à­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "ଅତିଥି କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ଅତିଥି ପାଇଠଆଭାସୀ କà­à¬°à¬®à¬¾à¬¨à­à¬¬à­Ÿ କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ପରିସର ପାଇଠକୌଣସି କୋନଶୋଲ ଉପଲବà­à¬§ ନାହିà¬\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପà­à¬²à¬¾à¬Ÿà¬«à¬°à­à¬®à¬°à­‡ କୋନସୋଲ କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬•à¬¾à¬°à­€ ହୋଇନାହିà¬" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ପରିସର ମାନଙà­à¬•à¬° ତାଲିକାକୠଫେରସà­à¬¤ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ à¬à¬¬à¬‚ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "ପରିଚୟ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "କୌଣସି ଅବସà­à¬¥à¬¾ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾ ବିଷୟରେ ସୂଚାଇଥାà¬." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣà­à¬¡ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣà­à¬¡ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "ଖଣà­à¬¡ ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s ଖଣà­à¬¡à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ପାଇଠନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସର ପାଇଠନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପରସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ଗୋଟିଠXML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସୃଷà­à¬Ÿ\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ରୠପରିସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପରିସର ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯ କରନà­à¬¤à­ (କିନà­à¬¤à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­ ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ପରସରକୠ%s ରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ରୠପରିସରକୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ପରିସର ନାମକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ନାମ" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ପରିସର ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ଗୋଟିଠଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସରକୠସଂରକà­à¬·à¬£ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "ତଥà­à¬¯à¬•à­ କେଉà¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରାଯିବ" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ନିୟୋଜକ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬•à­ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­/ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ନିୟୋଜକ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬•à­ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­/ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "ମୂଲà­à¬¯ ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଠଓଜନ" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଠଟୋପି" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ଓଜନର ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "କà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬° ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "କà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬° ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "ନିୟୋଜକ" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ଗୋଟିଠଫାଇଲର ସଂରକà­à¬·à¬¿à¬¤ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­ ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "ପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରାଯିବା ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ରୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¿à¬¤ ପରିସର\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ରୠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ ପାଇଠଗୋଟିଠପରିସରର ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³à¬•à­ ଗୋଟିଠଫାଇଲକୠପଠାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରର ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³à¬•à­ ପଠାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³à¬•à­ କେଉà¬à¬ à¬¾à¬•à­ ପଠାଯିବ" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସà­à¬¥à¬—ିତ ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ଉତà­à¬¤à¬® ରୂପରେ ଗୋଟିଠପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯ ପରିସରରେ shutdown ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ଚଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬šà¬¾à¬³à¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯ ପରିସରରେ ଗୋଟିଠreboot ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ଚଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬šà¬¾à¬³à¬¨ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬šà¬¾à¬³à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରିଦିଅନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଠପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ପରିସର ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "ପରିଚୟ:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "ନାମ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "ଅବସà­à¬¥à¬¾:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ଗà­à¬¡à¬¿à¬•):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ସମୟ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "କୌଣସି ସୀମା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA କୋଷ ପାଇଠଉପଲବà­à¬§ ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରିଥାà¬." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA କକà­à¬· ସଂଖà­à­Ÿà¬¾" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "ସମà­à¬¦à¬¾à­Ÿ" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ପରିସର ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬• ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ସାଦୃଶà­à¬¯:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­, ଆଭାସୀ CPU ଗà­à¬¡à¬¿à¬• ଉପସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହାà¬à¬¨à­à¬¤à¬¿à¥¤" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu ପରିସର ସାଦୃଶà­à¬¯à¬¤à¬¾à¬•à­ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ଭୌତିକ CPU ମାନଙà­à¬•à­ ହୋଷà­à¬Ÿ କରିବା ପାଇଠVCPUs ପିନ ପରିସର।" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖà­à¬¯à¬¾ (କମା ଦà­à¬¬à¬¾à¬°à¬¾ ପୃଥକ)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ କିମà­à¬¬à¬¾ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ vCPU ସଂଖà­à­Ÿà¬¾." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ cpulist" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ପରିସର ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ vCPU ସଂଖà­à­Ÿà¬¾." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। ଖାଲି ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡à¥¤" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿à¬°à­‡ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖà­à¬¯à¬¾ ଆଶା କରà­à¬…ଛି।" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5597,1408 +5753,1413 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿à¬°à­‡ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖà­à¬¯à¬¾ କିମà­à¬¬à¬¾ କମା ଆଶା କରà­à¬…ଛି।" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿à¬° ଶେଷରେ କମା ଦିଆଯାଇଛି।" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "%d ଭୌତିକ CPU ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହିà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ଅବୈଧ ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¥¤" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ଅତà­à¬¯à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସଂଖà­à­Ÿà¬• ଆଭାସୀ CPU।" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ଥିବା ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬° କିଲୋ-ବାଇଟ ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଆକାର ପାଇଠ%d ର ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୠଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥à¥¤" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ପରିସୀମାକୠବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପରିସୀମାକୠବଦଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ପରିସୀମା" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ MemorySize କୠଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥à¥¤" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ MemorySize କୠହà­à¬°à¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୠବଦଳାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ନମà­à¬¨à¬¾:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ଆବୃତà­à¬¤à¬¿:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ସକେଟ:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ସକେଟ ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ଅନଃସà­à¬¥à¬³:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³ ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ଥà­à¬°à­‡à¬¡:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA କକà­à¬·(ମାନ):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଆକାର:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "ଦକà­à¬·à¬¤à¬¾" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬° ସାମରà­à¬¥ ଫେରାଇଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ସାମରà­à¬¥à­à¬¯ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ନà­à¬¹à¬" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ପରଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ UUID କୠପରିସର ନାମରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ UUID କୠପରିସର ପରିଚୟ ଭାବରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ ପରିଚୟକୠପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ ନାମ" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ପରିସର UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ଅନà­à¬¯ ଗୋଟିଠଆଧାରକୠପରିସରକୠଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ଅନà­à¬¯ ଗୋଟିଠଆଧାରକୠପରିସରକୠଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤ ପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à­‡à¬•à­à¬· ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ ପାଇଠ--live ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à­‡à¬•à­à¬· ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥ ଆଧାରର ସଂଯୋଗ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ." -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ., à¬à¬¹à¬¾à¬•à­ ସାଧାରଣତଃ ଛାଡି ହେବ ନାହିà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ କରନà­à¬¤à­: desturi ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ବà­à¬Ÿ ସମୟରେ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଯିବା ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬°à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬•à­ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬°à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬•à­ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ଗୋଟିଠXML ନେଟୱାରà­à¬• ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬• %s ରୠସୃଷà­à¬Ÿ\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ରୠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯ କରନà­à¬¤à­ (କିନà­à¬¤à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­ ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ %s ରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ରୠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରିଦିଅନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ, ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML ରେ ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à¬° ତାଲିକା ଦେଇଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ à¬à¬¬à¬‚ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "କୌଣସି ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ପରଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬•à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ନାମକୠନେଟୱାରà­à¬• UUID ଭାବରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ବà­à¬Ÿ ସମୟରେ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ ହେବା ପାଇଠଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "ପà­à¬² ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ପà­à¬² %s ରୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬•à­ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ପà­à¬² %s ରୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬•à­ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ଗୋଟିଠXML ପà­à¬² ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ପà­à¬² %s %s ରୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ରୠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "ପà­à¬²à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸-ଆଧାର" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଲକà­à¬·à­à­Ÿ" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ବଫର ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଠargs ସେଟରୠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପà­à¬² ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯ କରନà­à¬¤à­ (କିନà­à¬¤à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­ ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ପà­à¬²à¬•à­ %s ରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ରୠପà­à¬²à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ args ସେଟରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬² ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ ହୋଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରିଦିଅନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬²à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠନଷà­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ଅପସାରଣକରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬²à¬•à­ ଅପସାରଣ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ସତେଜ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬²à¬•à­ ସତେଜ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସତେଜ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ରେ ପà­à¬²à¬° ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ପà­à¬²à¬° ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à¬° ତାଲିକାକୠଫେରସà­à¬¤ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ à¬à¬¬à¬‚ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାହାରେ" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ପà­à¬² %s କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରà­à¬…ଛି" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "ପଦଚà­à­Ÿà­à¬¤ ହେଲା" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "ଆବଣà­à¬Ÿà¬¨:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "ଉପଲବà­à¬§:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² UUID କୠପà­à¬² ନାମରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "ପà­à¬² uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ପà­à¬² %s ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଠarg ସେଟରୠଆକାର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "ଗୋଟିଠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "ଆକାରର ନାମ" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚà­à¬›à¬¾à¬§à­€à¬¨ k,M,G,T ଅନà­à¬²à¬—à­à¬¨ ସହିତ vol ର ଆକାର" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚà­à¬›à¬¾à¬§à¬¿à¬¨ k,M,G,T ଅନà­à¬²à¬—à­à¬¨ ସହିତ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­à¬¿à¬• ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ଆକାର" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ଫାଇଲ ଶୈଳୀ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଆକାର %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿à¬¹à­‡à¬²à¬¾\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬² ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ପà­à¬² %s ନାମକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² ନାମକୠପà­à¬² UUID ଭାବରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ପà­à¬² UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ରୠନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ Vol %s \n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ରୠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "ଗୋଟିଠvolକୠଅପସାରଣ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ volକୠଅପସାରଣ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ନାମ, କି କିମà­à¬¬à¬¾ ପଥ" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s ଅପସାରିତ\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "ଆବଦà­à¬§" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ରେ vol ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "vol ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ପà­à¬² ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ vol ମାନଙà­à¬•à¬° ତାଲିକାକୠଫେରସà­à¬¤ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ vol ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "ପଥ" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ଗୋଟିଠvol UUID କୠvol ନାମରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "vol କି କିମà­à¬¬à¬¾ ପଥ" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ଗୋଟିଠvol UUID କୠvol କିରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ଗୋଟିଠvol UUID କୠvol ପଥରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "vol ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ କି" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ସୂଚନାକୠପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°à¬•à­ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ସହିତ ତà­à¬³à¬¨à¬¾ କରି ସଙà­à¬•à¬³à¬¨ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରà­à¬…ଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରà­à¬…ଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "%s hypervisor ଚଳନà­à¬¤à¬¿ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£à¬•à­ କାଢିପାରିବ ନାହିà¬\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "hypervisor କୠଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA à¬à¬¹à¬¿ ଆଧାରରେ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉପକରଣ ସୂଚନା" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ଦକà­à¬·à¬¤à¬¾" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "ନୂତନ ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "ନୂତନ ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଲକà­à¬·à­à¬¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣà­à¬¡ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor ଆଧାର ନାମକୠମୂଦà­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor ବିହିତ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ. ମୂଦà­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ ପାଇଠଆଇ.ପି. ଠିକଣା à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖà­à¬¯à¬¾ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty କୋନଶୋଲ" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY କୋନଶୋଲ ପାଇଠଉପକରଣକୠନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ଗୋଟିଠXML ରୠଗୋଟିଠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "ସଂଲଗà­à¬¨-ଉପକରଣ: ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ <ଫାଇଲ> ବିକଳà­à¬ª" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ଗୋଟିଠXML ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "ବିଚà­à¬›à¬¿à¬¨à­à¬¨-ଉପକରଣ: ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ <ଫାଇଲ> ବିକଳà­à¬ª" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬° ଉତà­à¬¸" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥ ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬•à­à¬°à¬ªà­à¬Ÿ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬°à­‡ କୌଣସି %s ସମରà­à¬¥à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ଅଲଗା କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ଅଲଗା କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°à¬° କୌଣସି ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ଠିକଣା ଥିବା କୌଣସି ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "ନୂତନ ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଉତà­à¬¸" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଲକà­à¬·à­à¬¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° (ଚାଳକ)" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ସବ-ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° (ଉପଚାଳକ)" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ଉପକରଣ ପଠନ à¬à¬¬à¬‚ ଲିଖନର ଧାରା" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬°à­‡ କୌଣସି %s ସମରà­à¬¥à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣକୠଅଲଗା କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣକୠଅଲଗା କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ଡିସà­à¬• ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ଲକà­à¬·à­à¬¯ ଥିବା କୌଣସି ଡିସà­à¬• ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ calloc କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ %d ସହିତ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬² ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬² ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପାରସà­à¬ªà¬°à¬¿à¬• କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­à¬·à¬® ଟରà­à¬®à¬¿à¬¨à¬¾à¬²à¬•à­ ବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ <%s> ବିକଳà­à¬ª ଆବଶà­à¬¯à¬• କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ --%s ବିକଳà­à¬ª ଆବଶà­à¬¯à¬• କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ନାମ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7006,17 +7167,17 @@ msgstr "" "\n" " ସାରାଂଶ\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7024,7 +7185,7 @@ msgstr "" "\n" " ବରà­à¬£à­à¬£à¬¨à¬¾\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7032,58 +7193,58 @@ msgstr "" "\n" " ବିକଳà­à¬ª\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ ପରିଚୟ" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚୟକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପà­à¬² ନାମ" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ପà­à¬² '%s' କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ vol ନାମ" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' vol କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7094,129 +7255,129 @@ msgstr "" "(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣà­à¬¡)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "\" ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ଟୋକେନ (ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନାମ): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ --%s ବିକଳà­à¬ª ପାଇଠସହାୟକ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ବାକà­à¬¯ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ତଥà­à¬¯ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ବିକଳà­à¬ª" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ତଥà­à¬¯" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଠଅଟକିଛି" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "ବନà­à¬¦à¬¹à­‡à¬¬à¬¾ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "ବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ଅଫ ଲାଇନ" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ତୃଟି: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ତୃଟି: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୠବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙà­à¬•à­ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor କୠସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଠଫାଇଲ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୠଯାଞà­à¬š କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ହାଇପରଭାଇଜରରୠସଂଯୋଗ ବିଚà­à¬›à¬¿à¬¨à­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7249,7 +7410,7 @@ msgstr "" "\n" " ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଗà­à¬¡à¬¿à¬• (ପାରସà­à¬ªà¬°à¬¿à¬• କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­à¬·à¬® ବିହୀନ ଧାରା):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7259,24 +7420,24 @@ msgstr "" " (ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଷୟରେ ବିସà­à¬¤à­ƒà¬¤ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଠhelp ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ଅସମରà­à¬¥ ବିକଳà­à¬ª '-%c'.--help ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ଚଳାଇ ଦେଖନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସà­à¬ªà¬°à¬¿à¬• କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬¤à­à¬®à¬• ଟରà­à¬®à¬¿à¬¨à¬¾à¬²à¬°à­‡ ଆପଣଙà­à¬• ସà­à¬¬à¬¾à¬—ତମ।\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7760,73 +7921,73 @@ msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬° ବଫରଟି ଖà­à¬¬ ଛୋଟ" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "ପରସର uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• config '%s'କୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• config '%s'କୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ଶà­à¬°à­‡à­Ÿ ନିରà­à¬˜à¬£à­à¬Ÿà¬• ଓଜନ ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (à­§-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ଶà­à¬°à­‡à­Ÿ ନିରà­à¬˜à¬£à­à¬Ÿà¬• କà­à¬¯à¬¾à¬ª ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (à­¦-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -7863,394 +8024,399 @@ msgstr "xend_post: xen ଡେମନରୠତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ସୃଷà­à¬Ÿ S-Expr କୠurlencode କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, domid ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬¤à­à¬®à¬• ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, uuid ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, domid ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, HVM ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, କରà­à¬£à­à¬£à¬² à¬à¬¬à¬‚ ବà­à¬Ÿ-ଲୋଡର ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "ଅଜଣା char ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ char ଉପକରଣ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା char ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, vbd ର କୌଣସି src ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିବ ନାହିà¬, ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ନାମ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିବ ନାହିà¬, ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ଅଟେ, ପରିଚୟ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା ବାକà­à¬¯ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ତୃଟି" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରକୠଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରକୠଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr କୠପà­à¬¨à¬ƒ ବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ରେ on_xend_start ଉପସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ ସମୟରେ ପରିସରର ନାମ ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨à¬•à­ ସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ ସମୟରେ ବà­à­Ÿà¬¾à¬£à­à¬¡à­±à¬¿à¬¡à¬¥ ସୀମାକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଫà­à¬²à¬¾à¬—" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: କେବଳ xenmigr:// ପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• Xen ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ରେ ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤ ରୂପେ ଗୋଟିଠଆଧାରନାମ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖà­à­Ÿà¬¾" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ପରିସର ବରà­à¬£à­à¬£à¬¨à¬¾ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "%s ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ରେ ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, ଅନà­à¬¸à­‚ଚକ ନାମ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ଅଜଣା ନିୟୋଜକ" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ଗୋଟିଠଅନà­à¬¸à­‚ଚକ ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, cpu_weight ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, cpu_cap ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ପାଇଠdomainBlockPeek ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ପଢିବା ପାଇଠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ଫାଇଲରୠlseek କିମà­à¬¬à¬¾ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ mime ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "ନେଟୱରà­à¬•à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "କୌଣସି HVM ପରିସର ଧାରକ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "aisocktype ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬ (_s)" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "config ଫାଇଲରେ ଥିବା UUID ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "ନାମ config ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଉଅଛି" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ନà­à¬¹à¬" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଠconfig ଫାଇଲ ପà­à¬¨à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬° କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୠପରିସର ପାଇଠconfig ଫାଇଲନାମକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬° କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୠପରିସର ପାଇଠconfig ଭରଣକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬° କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "config ମà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬°à­ ପà­à¬°à­à¬£à¬¾ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "config ଫାଇଲନାମଟି ବହà­à¬¤ ବଡ଼" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥." -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬•à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "ଅଜଣା ଯନà­à¬¤à­à¬°" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -8290,38 +8456,55 @@ msgstr "virXPathNode() ପାଇଠଅବୈଧ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ପାଇଠଅବୈଧ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬°à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs ପଥରୠଲକà­à¬·à­à­Ÿà¬•à­ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ %s/%s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "ଲà­à¬¨ %d ପାଇଠଉପକରଣ ସଂଯୋଗ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମାଲିକ ଉପାଦାନ" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s' ମଧà­à¬¯à¬°à­‡ ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ କରିହେବ ନାହିà¬: %s (%d)" @@ -8350,9 +8533,6 @@ msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "ବଫର ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 54012fb7f2..426eb65328 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 15:12+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -251,9 +251,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -587,201 +587,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" @@ -878,48 +878,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" @@ -1177,9 +1177,9 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1212,222 +1212,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1472,47 +1472,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1700,7 +1704,7 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" msgid "sockpair failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" @@ -1725,136 +1729,141 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" @@ -2066,17 +2075,22 @@ msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੠msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2337,7 +2351,20 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -2376,30 +2403,35 @@ msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2408,105 +2440,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" @@ -2576,820 +2626,835 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੠msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %2$d ਦੇ %1$d ਬਾਈਟ ਮਿਲੇ\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "ਪਰਕਾਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: ਮੰਗ ਸੀ %d ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ, ਮਿਲੇ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %d ਬਾਈਟ ਪੈਕਟ ਮਿਲੇ\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾਰਾ ਪੈਕਟ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3457,469 +3522,469 @@ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲ msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3972,92 +4037,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4079,205 +4149,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4330,170 +4374,281 @@ msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4506,7 +4661,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4515,8 +4670,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4537,8 +4692,8 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -4551,13 +4706,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4569,7 +4724,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4661,7 +4816,7 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰ msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4675,117 +4830,117 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" msgid "domain '%s' not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4803,151 +4958,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "node cpu sockets" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" @@ -4990,18 +5145,18 @@ msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰਨਾ ਆਯੋਗ" @@ -5046,2026 +5201,2031 @@ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "ਗੈੱਸਟ ਕਨਸੋਂਲ ਨਾਲ ਜà©à©œà©‹" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ਗੈਸਟ ਲਈ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ ਸੀਰੀਅਲ ਕਨਸੋਲ ਜà©à©œà©‹" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਕੋਈ ਕਨਸੋਂਲ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਹਾਲਤ ਦੱਸਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿੱਥੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਮà©à©±à¨²" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਕੈਪ" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਭਾਲੀ ਹਾਲਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ਕੋਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "ਜਿੱਥੇ ਡੰਪ ਕੋਰ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ਇੱਕ ਪਹਿਲਾਂ ਮà©à¨…ੱਤਲ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਲਾਓ।" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ।" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ।" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "ਹਾਲਤ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ਸਮਾਂ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫ਼ਰਜ਼ੀ CPU ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU à¨à¨«à©ˆà¨‚ਟੀ:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਵਰਚà©à¨…ਲ CPUs ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਡੋਮੇਨ vcpu à¨à¨«à©ˆà¨‚ਟੀ" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਭੌਤਿਕ CPU ਲਈ ਡੋਮੇਨ VCPU ਹਨ।" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਖਾਲੀ ਸਤਰ।" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਜਾਂ ਕਾਮਾ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਕਾਮੇ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ਭੌਤਿਕ CPU %d ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ਵਰਚà©à¨…ਲ CPUs ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਸਾਰੇ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਹਨ।" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ।" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ ਕਿਲੋਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਘਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ਮਾਡਲ:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ਸਾਕਟ:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ਕੋਰ ਪà©à¨°à¨¤à©€ ਸਾਕਟ:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪà©à¨°à¨¤à©€ ਕੋਰ:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਿਰ/ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ। ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ --live ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਦਾ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URI, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ: ਨਾ-ਮੌਜੂਦ desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ।" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟਮ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "ਬਲਾਕ ਹੈ" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲà©à¨¹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੈਨੋਨੀਕਲ URI ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty ਕੰਸੋਲ" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ਕੰਸੋਲ ਲਈ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ ।" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ " -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "ਨਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ਨੀਯਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-interface' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ।" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵੇਂ %s ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਬ-ਡਰਾਈਵਰ" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ਜੰਤਰ ਪੜਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ ਮੋਡ" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-disk' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ।" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ਟਾਰਗਿਟ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-à¨à¨•à¨Ÿà¨¿à¨µ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ <%s> ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7073,17 +7233,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7091,7 +7251,7 @@ msgstr "" "\n" " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7099,60 +7259,60 @@ msgstr "" "\n" " ਚੋਣਾਂ\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7163,129 +7323,129 @@ msgstr "" "(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟੈਕਸ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "ਸਤਰ" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ਚੋਣ" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ਡਾਟਾ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ਬਾਈਟ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7318,7 +7478,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7328,17 +7488,17 @@ msgstr "" " (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਲਈ help ਦਿਓ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7347,7 +7507,7 @@ msgstr "" "%s, ਵà©à¨°à¨šà©à¨²à¨¾à¨ˆà¨œà¨¼à©‡à¨¸à¨¼à¨¨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7838,71 +7998,71 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਮà©à©±à¨² ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ(1-65535) ਹੈ" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਕੈਪ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ (0-65535) ਹੈ" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" @@ -7940,411 +8100,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ urlencode ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, domid ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਕਰਨਲ ਤੇ ਬੂਟਲੋਡਰ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ dev ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, id ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -8384,37 +8549,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" @@ -8439,9 +8620,6 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index e0b83e77ea..2927a9adb9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-26 22:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-31 23:48+0200\n" "Last-Translator: Piotr DrÄ…g \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "WyÅ‚Ä…czanie po sygnale %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany sygnaÅ‚ %d" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ustawienie nieblokujÄ…cej flagi deskryptora pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -237,9 +237,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Przydzielenie struct qemud_server nie powiodÅ‚o siÄ™" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nie można zainicjować muteksa" @@ -562,14 +562,12 @@ msgid "size > maximum buffer size" msgstr "rozmiar > maksymalny rozmiar bufora" #: qemud/remote.c:1367 -#, fuzzy msgid "unable to get security label" -msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" +msgstr "nie można uzyskać etykiety bezpieczeÅ„stwa" #: qemud/remote.c:1396 -#, fuzzy msgid "unable to get security model" -msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" +msgstr "nie można uzyskać modelu bezpieczeÅ„stwa" #: qemud/remote.c:1465 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" @@ -579,199 +577,199 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Nie można rozwiÄ…zać adresu %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owe żądanie inicjowania SASL" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "uzyskanie adresu gniazda nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "uzyskanie adresu peera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "ustawienie kontekstu SASL nie powiodÅ‚o siÄ™ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS nie może uzyskać rozmiaru szyfru" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "nie można ustawić zewnÄ™trznego SSF SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "nie można ustawić podparcia bezpieczeÅ„stwa SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "nie można wyÅ›wietlić listy mechanizmów SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "nie można przydzielić listy mechanizmów" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "nie można odpytać SSF SASL na poÅ‚Ä…czeniu %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "wynegocjowane SSF %d nie byÅ‚o wystarczajÄ…co silne" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "nie można odpytać nazwy użytkownika SASL na poÅ‚Ä…czeniu %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "nie znaleziono nazwy użytkownika klienta" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "brak pamiÄ™ci podczas kopiowania nazwy użytkownika" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "klient SASL %s nie znajduje siÄ™ na liÅ›ci dozwolonych" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owego żądania uruchomienia SASL" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "uruchomienie SASL nie powiodÅ‚o siÄ™ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "dane odpowiedzi uruchomienia SASL sÄ… za dÅ‚ugie %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "krok SASL nie powiódÅ‚ siÄ™ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "dane odpowiedzi kroku SASL sÄ… za dÅ‚ugie %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania inicjowania SASL" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania uruchomienia SASL" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania kroku SASL" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owego żądania inicjowania PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "nie można uzyskać tożsamoÅ›ci równego gniazda" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Sprawdzanie PID-u %d uruchomionego jako %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Wyszukanie wywoÅ‚ania PolicyKit nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Utworzenie dziaÅ‚ania PolicyKit %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Utworzenie kontekstu PolicyKit %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Sprawdzenie upoważnienia %d %s przez PolicyKit nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "PolicyKit zabroniÅ‚ dziaÅ‚ania %s z PID %d, UID %d, wynik: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "PolicyKit zezwoliÅ‚ na dziaÅ‚anie %s z PID %d, UID %d, wynik %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania inicjowania PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 msgid "node_device not found" msgstr "nie znaleziono node_device" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" msgstr "nieoczekiwane wywoÅ‚anie metody zdarzenia asynchronicznego" @@ -873,46 +871,46 @@ msgstr "odczytywanie wejÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "zapisywanie wejÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodanie domeny do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "brak domeny w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodanie sieci do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "brak sieci w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "dodanie puli pamiÄ™ci masowej do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "brak puli w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "dodanie woluminu pamiÄ™ci masowej do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o " "siÄ™" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "brak woluminu w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "brak urzÄ…dzenia w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" @@ -1169,9 +1167,9 @@ msgstr "nieznany wÄ™zeÅ‚ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nieznane dziaÅ‚anie cyklu życia %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "brak elementu roota" @@ -1192,7 +1190,7 @@ msgstr "nieprawidÅ‚owy typ domeny %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Utworzenie UUID nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element UUID" @@ -1200,212 +1198,212 @@ msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element UUID" msgid "missing memory element" msgstr "brak elementu pamiÄ™ci" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "brak typu systemu operacyjnego" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "kombinacja typu systemu operacyjnego \"%s\" i architektury \"%s\" nie jest " "obsÅ‚ugiwana" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "brak nieobsÅ‚ugiwanej architektury dla typu systemu operacyjnego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" msgstr "brak urzÄ…dzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie startowe \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ dysków" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ systemów plików" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 msgid "cannot extract network devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ sieciowych" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ równolegÅ‚ych" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ szeregowych" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ wejÅ›ciowych" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ graficznych" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ dźwiÄ™kowych" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ hosta" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "w wierszu %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 msgid "failed to parse xml document" msgstr "przeanalizowanie dokumentu XML nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "niepoprawny element roota" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni topologii cpuset" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "nieoczekiwany typ cyklu życia %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nieoczekiwany urzÄ…dzenie dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nieoczekiwana magistrala dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb pamiÄ™ci podrÄ™cznej dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "nieoczekiwany typ systemu plików %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia znakowego %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nieoczekiwany model dźwiÄ™ku %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "nieoczekiwany typ wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "nieoczekiwany typ magistrali wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb urzÄ…dzenia hosta %d" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "nieoczekiwany typ domeny %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia startowego %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otwarcie folderu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "nieznany typ wirtualizacji" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1452,43 +1450,47 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "nie można przeanalizować URI poÅ‚Ä…czenia" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 msgid "cannot get working directory" msgstr "nie można uzyskać folderu roboczego" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "Å›cieżka jest za dÅ‚uga" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 msgid "cannot get current directory" msgstr "nie można uzyskać bieżącego folderu" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "virDomainGetXMLDesc z flagÄ… bezpieczeÅ„stwa" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nie ustawiÅ‚o URI" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 nie ustawiÅ‚o URI" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "Å›cieżka jest PUSTA" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "flagi muszÄ… być zerem" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "bufor jest PUSTY" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "parametry flag muszÄ… być VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bufor jest PUSTY, ale rozmiar nie wynosi zero" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgstr "usuniÄ™cie veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" msgid "sockpair failed" msgstr "sockpair nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 msgid "failed to allocate tty" msgstr "przydzielenie TTY nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -1678,128 +1680,133 @@ msgstr "Nie można przeÅ‚Ä…czyć na przywódcÄ™ sesji" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "PoÅ‚Ä…czenie ze sterownika LXC nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "W systemie brak obsÅ‚ugi NETNS" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "nie można usunąć okreÅ›lenia domeny przejÅ›ciowej" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Nie można uzyskać cgroup dla %s\n" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "oczekiwanie waitpid na kontener %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %d" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "uzyskanie mostka dla interfejsu nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "utworzenie pary urzÄ…dzenia veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %d" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "przydzielenie nazw veth nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "wÅ‚Ä…czenie nadrzÄ™dnego urzÄ…dzenia ns veth nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 msgid "failed to create client socket" msgstr "utworzenie gniazda klienta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 msgid "failed to connect to client socket" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z gniazdem klienta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "nieprawidÅ‚owy PID %d dla kontenera" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "zniszczenie PID %d nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "nie można oczekiwać na \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "kontener \"%s\" zostaÅ‚ nieoczekiwanie wyÅ‚Ä…czony podczas uruchamiania" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "otwarcie \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Odczytanie pliku PID %s/%s.pid nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "brak domeny o nazwie %s" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "brak domeny o identyfikatorze %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Nieznane wydanie: %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Brak domeny %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr `%s'" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" msgstr "NieprawidÅ‚owy licznik parametrów" @@ -1846,12 +1853,12 @@ msgstr "nie można usunąć konfiguracji \"%s\"" #: src/network_conf.c:901 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" -msgstr "" +msgstr "Tworzenie mostka przekroczyÅ‚o maksymalny identyfikator %d" #: src/network_conf.c:915 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domena \"%s\" jest już okreÅ›lona" +msgstr "nazwa mostka \"%s\" jest już używana." #: src/network_driver.c:177 #, c-format @@ -2021,17 +2028,22 @@ msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania \"%s\"" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "UsuniÄ™cie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "brak urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a pasujÄ…cego do nazwy" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "cel urzÄ…dzenia dyskowego" + #: src/node_device_conf.c:436 #, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2291,7 +2303,21 @@ msgstr "nieznany typ możliwoÅ›ci \"%d\" dla \"%s\"" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "brak możliwoÅ›ci urzÄ…dzenia \"%s\"" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "analizowanie UUID %s" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor numa wÄ™zÅ‚y" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "nie można otworzyć %s" @@ -2326,29 +2352,34 @@ msgstr "BÅ‚Ä™dna dÅ‚ugość adres MAC" msgid "Wrong MAC address" msgstr "BÅ‚Ä™dny adres MAC" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "Nie można odczytać \"OSTEMPLATE\" z konfiguracji kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "Nie można odczytać \"VE_PRIVATE\" z konfiguracji kontenera %d" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Przeanalizowanie wyjÅ›cia vzlist nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID w pliku konfiguracji jest bÅ‚Ä™dnie sformatowany" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji dla kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "Nie można odczytać informacji o węźle" @@ -2356,628 +2387,659 @@ msgstr "Nie można odczytać informacji o węźle" msgid "Container is not defined" msgstr "Kontener nie jest okreÅ›lony" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "obsÅ‚ugiwane sÄ… tylko szablony systemów plików sÄ…" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "obsÅ‚ugiwany jest tylko jeden systemu plików" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Nie można umieÅ›cić parametru w %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "obsÅ‚ugiwany jest tylko jeden systemu plików" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "domena nie jest uruchomiona" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "system plików nie jest typu \"template\" lub \"mount\"" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" -msgstr "Nie podano identyfikatora kontenera" +#: src/openvz_driver.c:190 +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "Nie można przekonwertować nazwÄ™ domeny na VEID" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "Nie można utworzyć nazwy eth dla kontenera" +#: src/openvz_driver.c:196 +msgid "Could not copy default config" +msgstr "Nie można skopiować domyÅ›lnej konfiguracji" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "Nie można utworzyć nazwy veth" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "Nie można ustawić folderu źródÅ‚owego dla systemu plików" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia polecenia dla kontenera" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Nie można wykonać %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny %d" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "domena nie jest uruchomiona" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "Nie podano identyfikatora kontenera" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "Nie można utworzyć nazwy eth dla kontenera" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "Nie można utworzyć nazwy veth" + +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" msgstr "Nie można skonfigurować sieci" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "nie można zastÄ…pić konfiguracji NETIF" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Maszyna wirtualna OpenVZ o identyfikatorze \"%s\" jest już aktywna" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia polecenia dla kontenera" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia poczÄ…tkowej konfiguracji" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" msgstr "Nie można ustawić UUID" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Maszyna wirtualna OpenVZ o identyfikatorze \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domena nie jest wyÅ‚Ä…czona" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nieznany typ \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "Wirtualne procesory powinny wynosić >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Nie można przeanalizować identyfikatora VPS %s" #: src/pci.c:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -msgstr "Otwarcie pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" +msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji przestrzeni \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" #: src/pci.c:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" -msgstr "Odczytanie z sygnaÅ‚u potoku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" +msgstr "Odczytanie z \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" #: src/pci.c:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" -msgstr "Zapisanie do pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" +msgstr "Zapisanie do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" #: src/pci.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Otwarcie pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" +msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji przestrzeni \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/pci.c:612 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" -msgstr "brak możliwoÅ›ci urzÄ…dzenia \"%s\"" +msgstr "Brak możliwoÅ›ci przywrócenia PCI dla %s" #: src/pci.c:633 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" -msgstr "operacja nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" +msgstr "wykonanie modprobe %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" #: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" -msgstr "" +msgstr "ModuÅ‚ %s nie jest dostÄ™pny, nie można dowiÄ…zać do niego urzÄ…dzenia %s" #: src/pci.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "dodanie urzÄ…dzenia %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "" +"Dodanie identyfikatora urzÄ…dzenia PCI \"%s\" do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/pci.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Policzenie urzÄ…dzeÅ„ wÄ™złów nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "UsuniÄ™cie dowiÄ…zania urzÄ…dzenia PCI \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/pci.c:680 src/pci.c:722 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "dodanie urzÄ…dzenia %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "DowiÄ…zanie urzÄ…dzenia PCI \"%s\" do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/pci.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "UsuniÄ™cie identyfikatora PCI \"%s\" z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/pci.c:737 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "RozpoczÄ™cie ponownego wykrycia urzÄ…dzenia PCI \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/pci.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Odczytanie identyfikatora produktu/producenta dla %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ZamkniÄ™cie gniazda %d nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisanie do gniazda nie powiodÅ‚o siÄ™ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 msgid "failed to write proxy request" msgstr "zapisanie żądania poÅ›rednika nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 msgid "failed to read proxy reply" msgstr "odczytanie odpowiedzi poÅ›rednika nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: uzyskano %d bajtów z %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: oczekiwano %d bajtów, otrzymano %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: otrzymano pakiet %d bajtów\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: niesformowany pakiet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Nieoczekiwany stan wyjÅ›cia z QEMU %d, PID %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" "Nieoczekiwany stan wyjÅ›cia \"%d\", QEMU prawdopodobnie siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Nie można znaleźć pliku binarnego QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nie znaleziono sieci \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Typ sieci %d jest nieobsÅ‚ugiwany" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nie można zainicjować obsÅ‚ugi mostka: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Dodanie interfejsu TAP do mostka nie powiodÅ‚o siÄ™. %s nie jest urzÄ…dzeniem " "mostka" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dodanie interfejsu TAP \"%s\" do mostka \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Migracja TCP jest nieobsÅ‚ugiwana przez ten plik binarny QEMU" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" "Migracja standardowego wejÅ›cia jest nieobsÅ‚ugiwana przez ten plik " "wykonywalny QEMU" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nieobsÅ‚ugiwana nazwa sterownika \"%s\" dla dysku \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ dysku USB dla \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "NieobsÅ‚ugiwany typ dysku \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "nieprawidÅ‚owy model dźwiÄ™ku" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 msgid "invalid domain state" msgstr "nieprawidÅ‚owy stan domeny" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 msgid "invalid pid" msgstr "nieprawidÅ‚owy PID" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "brak Å›cieżki do monitora" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 msgid "no domain config" msgstr "brak konfiguracji domeny" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "zbudowanie nazwy pliku dziennika %s/%s.log nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Nie można przejść do %lld w %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "" "Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "UsuniÄ™cie dowiÄ…zania do pliku stanu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Odczytanie stanu domeny dla %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Przeanalizowanie stanu domeny dla %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Ponowne poÅ‚Ä…czenie monitora dla %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:367 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:371 msgid "Failed to start security driver" -msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" +msgstr "Uruchomienie sterownika bezpieczeÅ„stwa nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" -msgstr "" +msgstr "Brak dostÄ™pnego sterownika bezpieczeÅ„stwa" -#: src/qemu_driver.c:392 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:396 +#, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" -msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Skopiowanie modelu secModel nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:404 +#, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Skopiowanie DOI secModel nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Utworzenie folderu stanu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Odczytanie wyjÅ›cia uruchamiania %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjÅ›cia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Brak przestrzeni podczas odczytywania wyjÅ›cia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Brak przestrzeni podczas odczytywania wyjÅ›cia dziennika %s" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Odczytanie wyjÅ›cia dziennika %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjÅ›cia dziennika %s" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nie można otworzyć Å›cieżki do monitora %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Nie można ustawić flagi monitora close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nie można umieÅ›cić monitora w trybie nie blokowania" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "nie można uruchomić goÅ›cia: %s" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "nie można uruchomić polecenia monitora, aby przechwycić informacji o wÄ…tkach " "procesora" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ustawienie pokrewieÅ„stwa procesora nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "operacja wznowienia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "ustawienie hasÅ‚a VNC nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1288 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1293 msgid "Failed to set security label" -msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" +msgstr "Uzyskanie etykiety bezpieczeÅ„stwa nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nie można znaleźć nieużywanego portu VNC" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Nie można znaleźć pliku binarnego QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Nie można ustalić skÅ‚adni argv QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Nie można przejść do koÅ„ca pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s nie pokazaÅ‚a siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "Nie można utworzyć demona procesu QEMU" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "WyÅ‚Ä…czanie maszyny wirtualnej \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "WysÅ‚anie SIGTERM do %s (%d) nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "UsuniÄ™cie stanu domeny dla %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "nieobsÅ‚użone zdarzenie fd %d dla %s" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych konsoli maszyny wirtualnej w dzienniku: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nie można otworzyć %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA jest nieobsÅ‚ugiwane na tym hoÅ›cie" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Odpytanie wolnej pamiÄ™ci NUMA nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 msgid "failed to determine host name" msgstr "ustalenie nazwy hosta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena o UUID \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "domena nie jest uruchomiona" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "operacja uÅ›pienia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacja wyÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do UUID \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamiÄ™ci poniżej obecnej pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci aktywnej domeny" +#: src/qemu_driver.c:2437 +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "nie można odpytać przydziaÅ‚u balonu pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "nie można przeanalizować przydziaÅ‚u balonu pamiÄ™ci" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "zmieÅ„ przydzielić balona pamiÄ™ci" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci powyżej maksymalnej pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci aktywnej domeny" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "uzyskanie XML-a domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "zapisanie nagłówka nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "zapisanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "nie można zapisać pliku %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacja migracji nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "\"migrate\" jest nieobsÅ‚ugiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "nie można zmienić licznika wirtualnych procesorów aktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2985,109 +3047,103 @@ msgstr "" "żądane procesory wirtualne sÄ… wiÄ™ksze od maksymalnych dostÄ™pnych wirtualnych " "procesorów dla domeny: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numer wirtualnego procesora jest poza zakresem %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 msgid "cannot set affinity" msgstr "nie można ustawić pokrewieÅ„stwa" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "pokrewieÅ„stwo procesora jest nieobsÅ‚ugiwane" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "nie można uzyskać pokrewieÅ„stwa" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "pokrewieÅ„stwo procesora jest niedostÄ™pne" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" - -#: src/qemu_driver.c:2989 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3106 msgid "Failed to get security label" -msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" +msgstr "Uzyskanie etykiety bezpieczeÅ„stwa nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3014 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3131 +#, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" -msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" +msgstr "Å‚aÅ„cuch modelu bezpieczeÅ„stwa przekracza maksymalne %d bajtów" -#: src/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3140 +#, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" -msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" +msgstr "Å‚aÅ„cuch DOI bezpieczeÅ„stwa przekracza maksymalne %d bajtów" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "odczytanie nagłówka QEMU nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magia obrazu jest niepoprawna" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "wersja obrazu jest nieobsÅ‚ugiwana (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "odczytanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "przeanalizowanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domena jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "przydzielenie nowej maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "uruchomienie maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "wznowienie domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urzÄ…dzenia" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "NieobsÅ‚ugiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Brak urzÄ…dzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -3096,220 +3152,220 @@ msgstr "" "Wersja emulatora nie obsÅ‚uguje noÅ›ników wymiennych dla urzÄ…dzenia \"%s\" i " "celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" msgstr "nie można zmienić noÅ›nika CD-ROM" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "zmienienie noÅ›nika CD-ROM nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "cel %s już istnieje" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Nie można przeanalizować numeru gniazda\n" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "dodanie dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć dysku USB" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "dodanie dysku USB nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia USB" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia USB nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "" +msgstr "magistrali dysku \"%s\" nie można podÅ‚Ä…czać podczas pracy." -#: src/qemu_driver.c:3764 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3890 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" -msgstr "tego typu urzÄ…dzenia dysku nie można podÅ‚Ä…czać" +msgstr "typu urzÄ…dzenia dysku \"%s\" nie można podÅ‚Ä…czać w czasie pracy" -#: src/qemu_driver.c:3774 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3900 +#, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" -msgstr "tego typu urzÄ…dzenia nie można podÅ‚Ä…czać" +msgstr "typu urzÄ…dzenia \"%s\" nie można podÅ‚Ä…czać" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "nie znaleziono dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "nie można odÅ‚Ä…czyć dysku %s - nieprawidÅ‚owy numer gniazda %d" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "wykonanie polecenia odÅ‚Ä…czenia dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "odÅ‚Ä…czenie dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™: nieprawidÅ‚owe gniazdo %d" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nie można odÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia na nieaktywnej domenie" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "tylko urzÄ…dzenia dysków SCSI lub virtio można odÅ‚Ä…czać dynamicznie" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejÅ›ciowej" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "polecenie \"info blockstats\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "\"info blockstats\" jest nieobsÅ‚ugiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "nie znaleziono urzÄ…dzenia: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL lub pusta Å›cieżka" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: otwarcie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: wykonanie seek lub odczytanie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Sterownik QEMU obsÅ‚uguje tylko adresy pamiÄ™ci wirtualnej" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "polecenie \"memsave\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" "odczytanie pliku tymczasowego utworzonego za pomocÄ… szablonu %s nie powiodÅ‚o " "siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "nie przekazani XML-a domeny" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "dla migracji KVM obsÅ‚ugiwane sÄ… tylko URI tcp" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI nie posiada \":port\" na koÅ„cu" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" msgstr "nie można utworzyć losowego UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domena o takiej samej nazwie lub UUID już istnieje jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 msgid "failed to start listening VM" msgstr "uruchomienie nasÅ‚uchiwania maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -msgstr "" +msgstr "podano migracjÄ™ offline, ale operacja wstrzymania nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "migracja nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4840 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" -msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Wznowienie goÅ›cia %s po niepowodzeniu nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do nazwy %s" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" -msgstr "" +msgstr "urzÄ…dzenie %s nie jest urzÄ…dzeniem PCI" #: src/remote_internal.c:291 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -3368,184 +3424,184 @@ msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przydzielania listy wywoÅ‚aÅ„ zwrotnych" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przydzielania domainEvents" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Nie można uzyskać dostÄ™pu do %s \"%s\"" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "nie można przydzielić danych uwierzytelniajÄ…cych TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "nie można wczytać certyfikatu CA: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "nie można wczytać klucza prywatnego/certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "nie można zainicjować klienta TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "nie można ustawić priorytetu algorytmu TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "nie można priorytetu certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "nie można ustawić danych uwierzytelniajÄ…cych sesji: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "nie można zakoÅ„czyć nawiÄ…zania TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "nie można zakoÅ„czyć inicjowania TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "sprawdzenie serwera (certyfikatu lub adresu IP) nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "nie można sprawdzić certyfikatu serwera: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 msgid "cannot get current time" msgstr "nie można uzyskać bieżącego czasu" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "NieprawidÅ‚owy certyfikat" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Certyfikat nie jest zaufany." -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "Certyfikat klienta posiada nieznanego wystawcÄ™." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Certyfikat zostaÅ‚ odrzucony." -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "Certyfikat klienta używa niebezpiecznego algorytmu" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "sprawdzenie certyfikatu serwera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Typ certyfikatu nie jest X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "nie można zainicjować certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "nie można zaimportować certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Certyfikat wygasÅ‚" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Certyfikat nie zostaÅ‚ aktywowany" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "WÅ‚aÅ›ciciel certyfikatu nie zgadza siÄ™ z nazwÄ… hosta (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "za dużo komórek NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "za dużo identyfikatorów zdalnych domen: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "dÅ‚ugość mapy jest wiÄ™ksza niż maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "dÅ‚ugość mapy buforów wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "host zgÅ‚asza za dużo wirtualnych procesorów: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "host zgÅ‚asza, że dÅ‚ugość mapy buforów wirtualnych procesorów przekracza " "maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2329 +#, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" -msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" +msgstr "etykieta bezpieczeÅ„stwa przekracza maksimum: %zd" -#: src/remote_internal.c:2352 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2362 +#, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" -msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" +msgstr "model bezpieczeÅ„stwa przekracza maksimum: %zd" -#: src/remote_internal.c:2361 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2371 +#, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" -msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" +msgstr "doi bezpieczeÅ„stwa przekracza maksimum: %zd" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "za dużo nazw zdalnych domen: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3553,408 +3609,419 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: zwrócono liczbÄ™ parametrów " "przekraczajÄ…cych ograniczenie" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: nieznany typ parametru" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "brak pamiÄ™ci podczas przydzielania tablicy" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "nieznany typ parametru" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "żądanie zerkniÄ™cia blokowego jest za duże dla zdalnego protokoÅ‚u, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "zwrócony bufor nie ma żądanego rozmiaru" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "żądanie zerkniÄ™cia pamiÄ™ci jest za duże dla zdalnego protokoÅ‚u, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "za dużo zdalnych sieci: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "zażądano za dużo pul pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "otrzymano za dużo pul pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zażądano za dużo woluminów pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "otrzymano za dużo woluminów pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 msgid "too many device names requested" msgstr "zażądano za dużo nazw urzÄ…dzeÅ„" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 msgid "too many device names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw urzÄ…dzeÅ„" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 msgid "too many capability names requested" msgstr "zażądano za dużo nazw możliwoÅ›ci" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw możliwoÅ›ci" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "żądany typ uwierzytelniania %s zostaÅ‚ odrzucony" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ uwierzytelniania %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "zainicjowanie biblioteki SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 msgid "failed to get sock address" msgstr "uzyskanie adresu gniazda nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 msgid "failed to get peer address" msgstr "uzyskanie adresu peera nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Utworzenie kontekstu klienta SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar szyfru dla sesji TLS" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "nie można ustawić zewnÄ™trznego SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "nie można ustawić podparcia bezpieczeÅ„stwa %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "mechanizm SASL %s jest nieobsÅ‚ugiwany przez serwer" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Uruchomienie negocjacji SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Utworzenie danych uwierzytelniajÄ…cych nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "dane negocjacji SASL sÄ… za dÅ‚ugie: %d bajtów" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Krok SASL nie powiódÅ‚ siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "negocjacja SSF %d nie byÅ‚a wystarczajÄ…co silna" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Zgromadzenie danych uwierzytelniajÄ…cych nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "brak obsÅ‚ugi zdarzeÅ„" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "dodawanie cb do listy" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "usuwanie cb z listy" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "porzÄ…dkowanie parametrów" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (dÅ‚ugość wyrazu)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 msgid "cannot send data" msgstr "nie można wysÅ‚ać danych" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "odczytanie z gniazda TLS nie powiodÅ‚o siÄ™ %s" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 msgid "server closed connection" msgstr "serwer zamknÄ…Å‚ poÅ‚Ä…czenie" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 msgid "cannot recv data" msgstr "nie można przywrócić danych" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "zakodowanie danych SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "rozkodowanie danych SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_u_int (dÅ‚ugość wyrazu, odpowiedź)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "pakiet odebrany od serwera jest za maÅ‚y" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "pakiet odebrany od serwera jest za duży" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "nieprawidÅ‚owy nagłówek w odpowiedzi" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "nieznany program (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "nieznana wersja protokoÅ‚u (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "otrzymano nieoczekiwane wywoÅ‚anie RPC %d od serwera" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "brak wywoÅ‚aÅ„ oczekujÄ…cych na odpowiedź za pomocÄ… portu szeregowego %d" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "nieznana procedura (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "zmienianie porzÄ…dku ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "zmienianie porzÄ…dku remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nieznany stan (otrzymano %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" msgstr "sondaż na gnieździe nie powiódÅ‚ siÄ™" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "otrzymano zdarzenie zawieszenia/bÅ‚Ä™du na gnieździe" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 msgid "failed to wait on condition" msgstr "oczekiwanie na warunek nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: usuwanie uporzÄ…dkowania ret" #: src/security.c:100 #, c-format msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +msgstr "%s: DOI \"%s\" jest dÅ‚uższe od maksymalnie dozwolonej dÅ‚ugoÅ›ci %d" #: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" +"%s: nie można otworzyć pliku kontekstu domeny wirtualnej SELinuksa %s: %s" #: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" +"%s: nie można odczytać pliku kontekstu domeny wirtualnej SELinuksa %s: %s" #: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" +"%s: nie można otworzyć pliku kontekstu obrazu wirtualnego SELinuksa %s: %s" #: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" +"%s: nie można odczytać pliku kontekstu obrazu wirtualnego SELinuksa %s: %s" #: src/security_selinux.c:168 msgid "security labellin already defined for VM" -msgstr "" +msgstr "etykieta bezpieczeÅ„stwa jest już okreÅ›lona dla maszyny wirtualnej" #: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "nie można uzyskać kontekstu pliku \"%s\"" +msgstr "nie można utworzyć kontekstu SELinuksa dla %s" #: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s: bÅ‚Ä…d podczas wywoÅ‚ywanie getpidcon(): %s" #: src/security_selinux.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" -msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" +msgstr "%s: etykieta bezpieczeÅ„stwa przekracza maksymalnÄ… dÅ‚ugość: %d" #: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s: bÅ‚Ä…d podczas wywoÅ‚ywania security_getenforce(): %s" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 -#, fuzzy, c-format +#: src/security_selinux.c:278 +#, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." -msgstr "nie można rozwiÄ…zać nazwy hosta \"%s\": %s" +msgstr "%s: nie można ustawić kontekstu bezpieczeÅ„stwa \"\\%s\" na %s: %s." -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nie można przeanalizować domeny %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" +"%s: sterownik etykiety bezpieczeÅ„stwa nie zgadza siÄ™: skonfigurowano model " +"\"%s\" dla domeny, ale sterownik nadzorcy to \"%s\"." -#: src/security_selinux.c:362 -#, fuzzy, c-format +#: src/security_selinux.c:381 +#, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." -msgstr "nie można rozwiÄ…zać nazwy hosta \"%s\": %s" +msgstr "%s: nie można ustawić kontekstu bezpieczeÅ„stwa \"\\%s\": %s." -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "brak zaplecza dla typu puli %d" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "nie można otworzyć woluminu \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "nie można przejść do koÅ„ca pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "nie można przejść do poczÄ…tku pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "nie można odczytać poczÄ…tku pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "nie można uzyskać kontekstu pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "nie można odczytać folderu \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Skompilowanie wyrażenia regularnego %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "nie można odczytać fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "polecenie nie zostaÅ‚o poprawnie wyÅ‚Ä…czone" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "bÅ‚Ä…d odczytywanie na potoku do \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "stan wyjÅ›cia nie bÄ™dÄ…cy zerem od polecenia %d" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s nie jest zaimplementowane na Win32" @@ -3976,206 +4043,180 @@ msgstr "brak wystarczajÄ…co dużego wolnego obszaru" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Nie można odczytać Å›cieżki docelowej woluminu \"%s\"" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "Åšcieżka woluminu \"%s\" nie uruchamia siÄ™ z nazwÄ… nadrzÄ™dnego urzÄ…dzenia " "źródÅ‚owego puli." -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "nie można przeanalizować numeru partycji z celu \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "nie można odczytać nagłówka \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka netfs (brak /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka netfs (koÅ„czy siÄ™ /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "bÅ‚Ä™dna specyfikacja <źródÅ‚a>" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "brak w specyfikacji <źródÅ‚a>" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nie można odczytać listy montowania \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "brak hosta źródÅ‚owego" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "brak Å›cieżki źródÅ‚owej" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "brak urzÄ…dzenia źródÅ‚owego" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "brak folderu źródÅ‚owego" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "nie można utworzyć Å›cieżki \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "nie można otworzyć Å›cieżki \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "nie można wykonać statvfs na Å›cieżce \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "nie można usunąć dowiÄ…zania do Å›cieżki \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "nie można wypeÅ‚nić pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "nie można rozszerzyć pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "nie można odczytać Å›cieżki \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nieznany typ woluminu pamiÄ™ci masowej %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nieznany typ zapasowego woluminu pamiÄ™ci masowej %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "niedostÄ™pny zapasowy wolumin pamiÄ™ci podrÄ™cznej %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ woluminu pamiÄ™ci masowej %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" "obraz typu \"kopiuj w czasie zapisu\" jest nieobsÅ‚ugiwany za pomocÄ… qcow-" "create" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "utworzenie niesurowych obrazów jest nieobsÅ‚ugiwane bez qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "nie można ustawić wÅ‚aÅ›ciciela pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "nie można zamknąć pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "nie można usunąć dowiÄ…zania symbolicznego do pliku \"%s\"" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "wyszukanie hosta nie powiodÅ‚o siÄ™ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "brak adresu IP dla celu %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "nie można sformatować adresu IP dla %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "nie można znaleźć sesji" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "nie można otworzyć \"%s\"" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Otwarcie folderu Å›cieżki do sysfs \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Przeanalizowanie celu ze Å›cieżki sysfs %s/%s nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Znalezienie LUN dla sesji \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "Ustalenie, czy %u:%u:%u:%u jest Direct-Access LUN nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Znalezienie dowiÄ…zania do urzÄ…dzenia dla LUN %d nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Przeanalizowanie Å›cieżki blokowej %s nie powiodÅ‚o siÄ™" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowana wartość offset obszaru woluminu" @@ -4226,165 +4267,276 @@ msgstr "nie można usunąć urzÄ…dzenia PV \"%s\"" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "nie można znaleźć nowo utworzonego woluminu \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "Nie można wykonać %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "nie można odczytać pliku %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "typu urzÄ…dzenia \"%s\" nie można podÅ‚Ä…czać" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "nieznane urzÄ…dzenie startowe \"%s\"" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Otwarcie folderu Å›cieżki do sysfs \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "urzÄ…dzenie blokowe" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Przeanalizowanie Å›cieżki blokowej %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Ustalenie, czy %u:%u:%u:%u jest Direct-Access LUN nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Ustalenie, czy %u:%u:%u:%u jest Direct-Access LUN nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Otwarcie folderu Å›cieżki do sysfs \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "wyszukiwanie dom dla %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "nieznany host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "brak atrybutu uwierzytelniania hosta" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "brak atrybutu passwd hosta" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany tryb ósemkowy" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element wÅ‚aÅ›ciciela" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany grupy" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nieznany element roota dla puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nieznany typ puli pamiÄ™ci masowej %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "brak elementu nazwy źródÅ‚a puli" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "nie można utworzyć UUID" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nieznany typ formatu puli %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "brak nazwy hosta źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ źródÅ‚owych puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "brak Å›cieżki do urzÄ…dzenia źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "brak Å›cieżki źródÅ‚owej puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "brak nazwy hosta źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "brak Å›cieżki docelowej puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "nieznany numer formatu puli %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "nieoczekiwany typ puli" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "brak elementu wÅ‚aÅ›ciciela" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "brak elementu roota" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nieznane jednostki rozmiaru \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element pojemnoÅ›ci" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "wartość elementu pojemnoÅ›ci jest za duża" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "nieznany element roota" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" msgstr "brak elementu nazwy woluminu" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "brak elementu pojemnoÅ›ci" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nieznany typ formatu woluminu %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "nieznany numer formatu woluminu %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "nie można skonstruować Å›cieżki do pliku konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" "nie można skonstruować Å›cieżki do dowiÄ…zania automatycznego uruchamiania" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "utworzenie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s" @@ -4397,7 +4549,7 @@ msgstr "brak puli pasujÄ…cej do UUID" msgid "no pool with matching name" msgstr "brak puli pasujÄ…cej do nazwy" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej już istnieje" @@ -4406,8 +4558,8 @@ msgstr "pula pamiÄ™ci masowej już istnieje" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "brak puli pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cej do UUID" @@ -4426,8 +4578,8 @@ msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest już aktywna" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest nieaktywna" @@ -4439,13 +4591,13 @@ msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest ciÄ…gle aktywna" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "pula nie obsÅ‚uguje usuwania woluminów" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "pula nie posiada pliku konfiguracji" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy" @@ -4457,7 +4609,7 @@ msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do klucza" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do Å›cieżki" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "wolumin pamiÄ™ci masowej już istnieje" @@ -4546,7 +4698,7 @@ msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików puli" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOtwórz: podaj Å›cieżkÄ™ lub użyj test:///domyÅ›lna" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "nie można wyszukać nazwy hosta" @@ -4560,119 +4712,119 @@ msgstr "domena \"%s\" nie jest wstrzymana" msgid "domain '%s' not running" msgstr "domena \"%s\" nie jest uruchomiona" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "" "podczas zapisywania domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™ przydzielenie przestrzeni " "dla metadanych" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "zapisywanie domeny \"%s\" do \"%s\": otwarcie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "zapisywanie domeny \"%s\" do \"%s\": zapisanie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny \"%s\"" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "niekompletny nagłówek zapisu w \"%s\"" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "nagłówek magii nie zgadza siÄ™" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "odczytanie dÅ‚ugoÅ›ci metadanych w \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "dÅ‚ugość metadanych jest poza zakresem" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "niekompletne metadane w \"%s\"" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": otwarcie %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": zapisanie nagłówka do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": zapisanie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Zakres przekracza dostÄ™pne komórki" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena \"%s\" jest już uruchomiona" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena \"%s\" jest ciÄ…gle uruchomiona" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Sieć \"%s\" jest ciÄ…gle uruchomiona" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Sieć \"%s\" jest już uruchomiona" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest już aktywna" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest nieaktywna" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy \"%s\"" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do klucza \"%s\"" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do Å›cieżki \"%s\"" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "Brak wystarczajÄ…cej wolnej przestrzeni w puli dla woluminu \"%s\"" @@ -4691,143 +4843,143 @@ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nie można zainicjować inotify" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Utworzenie folderu monitorowania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "umlStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "odczytanie PID nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 msgid "cannot open socket" msgstr "nie można otworzyć gniazda" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" msgstr "nie można dowiÄ…zać gniazda" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "nie można wysÅ‚ać za dÅ‚ugiego polecenia %s (%d bajtów)" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "nie można wysÅ‚ać polecenia %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "nie można odczytać odpowiedzi %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "nie podano jÄ…dra" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Nie można znaleźć jÄ…dra UML %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "oczekiwanie na proces nie powiodÅ‚o siÄ™: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nie można przeanalizować wersji %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "nie można odczytać %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "nie można zablokować sygnałów" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 msgid "cannot create pipe" msgstr "nie można utworzyć potoku" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "nie można rozdzielić procesu potomnego" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" msgstr "nie można odblokować sygnałów" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "nie można przeÅ‚Ä…czyć na przywódcÄ™ sesji" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "nie można zmienić na folder roota: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wejÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wyjÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "" "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wyjÅ›cia bÅ‚Ä™dów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nie można wykonać pliku binarnego %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "Nieznana odpowiedź sondażu." -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 msgid "poll error" msgstr "bÅ‚Ä…d sondażu" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" "polecenie \"%s\" zostaÅ‚o zakoÅ„czone ze stanem %d nie bÄ™dÄ…cym zerem i " "sygnaÅ‚em %d: %s" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -4872,18 +5024,18 @@ msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj domenÄ™ tak, aby byÅ‚a automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, identyfikator lub UUID" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "wyÅ‚Ä…cz automatyczne uruchamianie" @@ -4930,179 +5082,179 @@ msgstr "poÅ‚Ä…czenie tylko do odczytu" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "RozÅ‚Ä…czenie od nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "PoÅ‚Ä…czenie z nadzorcÄ… nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "poÅ‚Ä…cz siÄ™ z konsolÄ… goÅ›cia" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PoÅ‚Ä…cz wirtualnÄ… konsolÄ™ szeregowÄ… dla goÅ›cia" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Brak konsoli dostÄ™pnych dla domeny\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konsola nie jest zaimplementowana na tej platformie" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "lista domen" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Zwraca listÄ™ domen." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "lista nieaktywnych domen" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Identyfikator" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "brak stanu" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "stan domeny" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Zwraca stan domeny." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego domeny" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego uruchomionej domeny." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "urzÄ…dzenie blokowe" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Uzyskanie statystyk urzÄ…dzenia blokowego %s %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "uzyskaj statystyki interfejsu sieciowego domeny" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Uzyskaj statystyki interfejsu sieciowego uruchomionej domeny." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "interfejs urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Uzyskanie informacji o statystykach interfejsu %s %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "uÅ›pij domenÄ™" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "UÅ›pij uruchomionÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a uÅ›piona\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "UÅ›pienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "utwórz domenÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Utwórz domenÄ™." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML domeny" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a utworzona z %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) domenÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "OkreÅ›l domenÄ™." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a okreÅ›lona z %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "OkreÅ›lenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej domeny" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID domeny" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -5112,374 +5264,374 @@ msgstr "" "aby usunąć okreÅ›lenie, najpierw wyÅ‚Ä…cz, a potem usuÅ„ okreÅ›lenie używajÄ…c jej " "nazwy lub UUID" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie domeny %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… domenÄ™" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Uruchom domenÄ™." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nazwa nieaktywnej domeny" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena jest już aktywna" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a uruchomiona\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "zapisz stan domey do pliku" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Zapisz uruchomionÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "gdzie zapisać dane" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zapisana do %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Zapisanie domeny %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "wyÅ›wietl/ustaw parametry planisty" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "WyÅ›wietl/ustaw parametry planisty." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "parametr=wartość" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "waga XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "nakrycie XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość szerokoÅ›ci" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość nakrycia" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas otrzymywania parametru" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość parametru" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Planista" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "przywróć domenÄ™ z zapisanego stanu w pliku" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Przywróć domenÄ™." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "stan do przywrócenia" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena zostaÅ‚a przywrócona z %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Przywrócenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "zrzuć core domeny do pliku do analiz" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Zrzuć core domeny." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "gdzie zrzucić core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zrzucona do %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "wznów domenÄ™" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Wznów wczeÅ›niej uÅ›pionÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a wznowiona\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stosownie wyÅ‚Ä…cz domenÄ™" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Wykonaj shutdown w docelowej domenie." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s jest wyÅ‚Ä…czana\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "WyÅ‚Ä…czenie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "uruchom ponownie domenÄ™" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Wykonaj polecenie reboot w docelowej domenie." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s jest ponownie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponowne uruchomienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "zniszcz domenÄ™" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Zniszcz podanÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zniszczona\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informacje o domenie" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o domenie." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Identyfikator:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Typ systemu operacyjnego:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "Procesory:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Czas procesora:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Maksymalna pamięć:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "brak limitu" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Użyta pamięć:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "Automatyczne uruchamianie:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "wÅ‚Ä…cz" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "wyÅ‚Ä…cz" -#: src/virsh.c:1610 -msgid "Security model:" -msgstr "" - #: src/virsh.c:1611 +msgid "Security model:" +msgstr "Model bezpieczeÅ„stwa:" + +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" -msgstr "" +msgstr "DOI bezpieczeÅ„stwa:" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" -msgstr "" +msgstr "Etykieta bezpieczeÅ„stwa:" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Wolna pamięć NUMA" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "wyÅ›wietl dostÄ™pnÄ… wolnÄ… pamięć dla komórki NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numer komórki NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domena wirtualny procesor informacja" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o wirtualnych procesorach domeny." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "Wirtualny procesor:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "Procesor:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "PokrewieÅ„stwo procesorów:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena jest wyÅ‚Ä…czona, nie ma wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrola domena wirtualny procesor pokrewieÅ„stwo" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Przypnij wirtualny procesor domeny do fizycznego procesora hosta." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "liczby procesorów hosta (oddzielne przecinkami)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidÅ‚owa lub brakujÄ…ca liczba wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: brak cpulist" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: uzyskanie informacji o domenie nie powiodÅ‚o siÄ™." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidÅ‚owa liczba wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: nieprawidÅ‚owy format. Pusty Å‚aÅ„cuch." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5487,7 +5639,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidÅ‚owy format. Oczekiwana cyfra na pozycji %d (blisko \"%" "c\")." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5496,1299 +5648,1300 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidÅ‚owy format. Oczekiwana cyfra lub przecinek na pozycji " "%d (blisko \"%c\")." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidÅ‚owy format. WyÅ›ledzenie przecinka na pozycji %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizyczny procesor %d nie istnieje." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmieÅ„ liczbÄ™ wirtualnych procesorów" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ liczbÄ™ wirtualnych procesorów w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "NieprawidÅ‚owa liczba wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Za dużo wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "zmieÅ„ przydziaÅ‚ pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ obecny przydziaÅ‚ pamiÄ™ci w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "liczba kilobajtów pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość %d dla rozmiaru pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmieÅ„ maksymalny limit pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ maksymalny limit przydziaÅ‚u pamiÄ™ci w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksymalny limit pamiÄ™ci w kilobajtach" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić obecnego MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nie można zmniejszyć obecnego MemorySize" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nie można zmienić MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informacje o węźle" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Model procesora:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CzÄ™stotliwość procesora:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Gniazda procesora:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Rdzeni na gniazdo:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "WÄ…tków na rdzeÅ„:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Komórki NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Rozmiar pamiÄ™ci:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "możliwoÅ›ci" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Zwraca możliwoÅ›ci nadzorcy/sterownika." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "uzyskanie możliwoÅ›ci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informacje o domenie w XML-u" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 msgid "show inactive defined XML" msgstr "wyÅ›wietl nieaktywny okreÅ›lony XML" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "zawieraj prywatne informacje w zrzucie XML" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "przekonwertuj identyfikator lub UUID domeny do nazwy domeny" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "identyfikator lub UUID domeny" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ domeny lub UUID na identyfikator domeny" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ lub identyfikator domeny na UUID domeny" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "identyfikator lub nazwa domeny" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migruj domenÄ™ do innego hosta" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Migruj domenÄ™ do innego hosta. Dodaj --live, aby migrować na żywo." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migracja na żywo" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI poÅ‚Ä…czenia z hostem docelowym" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI migracji, zwykle można pominąć" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "zmieÅ„ nazwÄ™ na nowÄ… podczas migracji (jeÅ›li jest obsÅ‚ugiwane)" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migracja: brak URI docelowego" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "automatycznie uruchom sieć" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj sieć tak, aby byÅ‚a automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nazwa sieci lub UUID" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "oznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "odznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "utwórz sieć z pliku XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Utwórz sieć." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML sieci" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a utworzona z %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) sieć z pliku XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "OkreÅ›l sieć." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a okreÅ›lona z %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "OkreÅ›lenie sieci z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "zniszcz sieć" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Zniszcz podanÄ… sieć." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nazwa sieci, identyfikator lub UUID" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a zniszczona\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Zniszczenie sieci %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informacje o sieci w XML-u" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o sieci jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "lista sieci" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Zwraca listÄ™ sieci." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "lista nieaktywnych sieci" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych sieci" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "WyÅ›wietlenie listy nieaktywnych sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Automatyczne uruchamianie" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "brak automatycznego uruchamiania" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "nieaktywne" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "przekonwertuj identyfikator lub UUID sieci do nazwy sieci" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "UUID sieci" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… sieć" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Uruchom sieć." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nazwa nieaktywnej sieci" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a uruchomiona\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Uruchomienie sieci %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej sieci" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej sieci." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie sieci %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia sieci %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ sieci na UUID sieci" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nazwa sieci" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "uzyskanie UUID sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "automatycznie uruchom pulÄ™" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj pulÄ™ tak, aby byÅ‚a automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID puli" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "oznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "odznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pula %s zostaÅ‚a oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pula %s zostaÅ‚a odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "utwórz pulÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Utwórz pulÄ™." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML puli" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Utworzono pulÄ™ %s z %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "nazwa puli" -#: src/virsh.c:2926 -msgid "print XML document, but don't define/create" -msgstr "" - #: src/virsh.c:2927 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "wyÅ›wietl dokument XML, ale nie okreÅ›laj/twórz" + +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "typ puli" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "host źródÅ‚owy dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "Å›cieżka źródÅ‚owa dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "urzÄ…dzenie źródÅ‚owe dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nazwa źródÅ‚owa dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "cel podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Przydzielenie bufora XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "utwórz pulÄ™ z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Utworzono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Utworzenie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) puli z pliku XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "OkreÅ›l pulÄ™." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "OkreÅ›lono pulÄ™ %s z %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "OkreÅ›lenie puli z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "okreÅ›l pulÄ™ z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "OkreÅ›lono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "OkreÅ›lenia puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "zbuduj pulÄ™" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Zbuduj podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Zbudowano pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "zniszcz pulÄ™" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zniszcz podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Zniszczenie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "usuÅ„ pulÄ™" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "UsuÅ„ podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "UsuniÄ™to pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UsuniÄ™cie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "odÅ›wież pulÄ™" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "OdÅ›wież podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "OdÅ›wieżono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "OdÅ›wieżenie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "informacje o puli w XML-u" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o puli jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "lista pul" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "Zwraca listÄ™ pul." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "lista nieaktywnych pul" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych pul" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych pul nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "WyÅ›wietlenie listy nieaktywnych pul nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "znajdź potencjalne źródÅ‚a puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "Zwraca dokument <źródÅ‚owy> XML." -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "typ źródeÅ‚ puli pamiÄ™ci masowej do wyszukania" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "opcjonalny host do odpytania" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "opcjonalny port do odpytania" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf nie powiodÅ‚o siÄ™ (errno %d)" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Znalezienie źródeÅ‚ pul %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "wykryj potencjalne źródÅ‚a puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "typ źródeÅ‚ puli pamiÄ™ci masowej do wykrycia" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "opcjonalny plik źródÅ‚owy XML do odpytania dla pul" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "informacje o puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o puli pamiÄ™ci masowej." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "budowanie" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "uruchamianie" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "zdegradowano" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Pojemność:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "PrzydziaÅ‚:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "DostÄ™pne:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "przekonwertuj UUID puli do nazwy puli" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "UUID puli" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… pulÄ™" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Uruchom pulÄ™." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nazwa nieaktywnej puli" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Uruchomiono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "utwórz wolumin z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Utwórz wolumin." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "nazwa puli" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "nazwa woluminu" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "rozmiar woluminu z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "poczÄ…tkowo przydzielony rozmiar z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "typ formatu pliku raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "BÅ‚Ä™dnie sformatowany rozmiar %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Wolumin %s zostaÅ‚a utworzony\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej puli" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej puli." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie puli %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ puli na UUID puli" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "uzyskanie UUID puli nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "utwórz wolumin z pliku XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML woluminu" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Wolumin %s zostaÅ‚ utworzony z %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "usuÅ„ wolumin" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "UsuÅ„ podany wolumin." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "nazwa, klucz lub Å›cieżka woluminu" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "UsuniÄ™to wolumin %s\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UsuniÄ™cie woluminu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "informacje o woluminie pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o woluminie pamiÄ™ci masowej." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "plik" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "zablokuj" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "informacje o woluminie w XML-u" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o woluminie jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "lista woluminów" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Zwraca listÄ™ woluminów po pulach." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych woluminów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Åšcieżka" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do nazwy woluminu" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "klucz lub Å›cieżka woluminu" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do klucza woluminu" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "UUID woluminu" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do Å›cieżki woluminu" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "wyÅ›wietl wersjÄ™" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "WyÅ›wietl informacje o wersji systemu." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "uzyskanie typu nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Skompilowano z bibliotekÄ…: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "uzyskanie wersji nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego nadzorcy %s\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Uruchamianie nadzorcy: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "wylicz urzÄ…dzenia na tym hoÅ›cie" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "brak informacji o urzÄ…dzeniach" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "nazwa możliwoÅ›ci" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Policzenie urzÄ…dzeÅ„ wÄ™złów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Failed to list node devices" msgstr "WyÅ›wietlenie listy urzÄ…dzeÅ„ wÄ™złów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "szczegóły urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a w XML-u" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekaż szczegóły urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "klucz urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "Nie można znaleźć pasujÄ…cego urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:4475 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" -msgstr "DoÅ‚Ä…cz nowe urzÄ…dzenie dyskowe." +msgstr "odÅ‚Ä…cz sterownik urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a its" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." -msgstr "" +msgstr "OdÅ‚Ä…cz sterownik urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a its przed przydzieleniem do domeny." -#: src/virsh.c:4503 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4617 +#, c-format msgid "Device %s dettached\n" -msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie\n" +msgstr "OdÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie %s\n" -#: src/virsh.c:4505 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4619 +#, c-format msgid "Failed to dettach device %s" -msgstr "OdÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "OdÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4516 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" -msgstr "DoÅ‚Ä…cz nowe urzÄ…dzenie dyskowe." +msgstr "odÅ‚Ä…cz sterownik urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a its" -#: src/virsh.c:4544 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4658 +#, c-format msgid "Device %s re-attached\n" -msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie\n" +msgstr "Ponownie podÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie %s\n" -#: src/virsh.c:4546 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4660 +#, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" -msgstr "DoÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Ponowne doÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4557 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4671 msgid "reset node device" -msgstr "cel urzÄ…dzenia dyskowego" +msgstr "przywróć urzÄ…dzenie wÄ™zÅ‚a" -#: src/virsh.c:4558 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." -msgstr "Uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego uruchomionej domeny." +msgstr "Przywróć urzÄ…dzenie wÄ™zÅ‚a przed lub po przypisaniu do domeny." -#: src/virsh.c:4585 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4699 +#, c-format msgid "Device %s reset\n" -msgstr "Domena %s zostaÅ‚a wznowiona\n" +msgstr "UrzÄ…dzenie %s zostaÅ‚o przywrócone\n" -#: src/virsh.c:4587 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4701 +#, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "utworzenie urzÄ…dzenia %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Przywrócenie urzÄ…dzenia %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "wyÅ›wietl nazwÄ™ hosta nadzorcy" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "uzyskanie nazwy hosta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "wyÅ›wietl kanoniczne URI nadzorcy" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "uzyskanie URI nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "ekran VNC" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Przekaż adres IP i numer portu do ekranu VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "konsola TTY" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "WyjÅ›cie urzÄ…dzenia na konsolÄ™ TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "doÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z pliku XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "DoÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z XML." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "Plik XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: brak opcji " -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "DoÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie\n" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z pliku XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "OdÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: brak opcji " -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "OdÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie\n" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "doÅ‚Ä…cz interfejs sieciowy" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "DoÅ‚Ä…cz nowy interfejs sieciowy." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "typ interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "źródÅ‚o interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nazwa sieci docelowej" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skrypt użyty do mostkowania interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Brak obsÅ‚ugi %s przez polecenie \"attach-interface\"" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono interfejs\n" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "odÅ‚Ä…cz interfejs sieciowy" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "OdÅ‚Ä…cz interfejs sieciowy." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nie znaleziono interfejsu o typie %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nie znaleziono interfejsu o adresie MAC %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Utworzenie XML nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono interfejs\n" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "doÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie dyskowe" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "DoÅ‚Ä…cz nowe urzÄ…dzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "źródÅ‚o urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "cel urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "sterownik urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "podsterownik urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "typ urzÄ…dzenia docelowego" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "tryb odczytywania i zapisywania urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Brak obsÅ‚ugi %s przez polecenie \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono dysk\n" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "odÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie dyskowe" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "OdÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nie znaleziono dysku o celu %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono dysk\n" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: przydzielenie tymczasowej nazwy pliku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: utworzenie pliku tymczaswego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: zapisanie do pliku tymczasowego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: zapisanie lub zamkniÄ™cie pliku tymczasowego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6797,7 +6950,7 @@ msgstr "" "%s: zmienna Å›rodowiskowa $EDITOR zawiera powÅ‚okÄ™ meta lub inne " "nieakceptowalne znaki" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6806,88 +6959,88 @@ msgstr "" "%s: tymczasowa nazwa pliku zawiera powÅ‚okÄ™ meta lub inne nieakceptowalne " "znaki ($TMPDIR jest bÅ‚Ä™dne?)" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: polecenie modyfikacji nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: polecenie zostaÅ‚o zakoÅ„czone ze stanem nie bÄ™dÄ…cym zerem" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: odczytanie pliku tymczasowego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla domeny" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla domeny." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s nie zostaÅ‚a zmieniona.\n" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "BÅÄ„D: konfiguracja XML zostaÅ‚a zmieniona przez innego użytkownika" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s zostaÅ‚a zmodyfikowana.\n" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla sieci" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla sieci." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla puli pamiÄ™ci masowej." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "zakoÅ„cz ten interaktywny terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAZWA\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6895,17 +7048,17 @@ msgstr "" "\n" " STRESZCZENIE\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s <Å‚aÅ„cuch>]" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6913,7 +7066,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6921,58 +7074,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCJE\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Å‚aÅ„cuch>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d: virsh %s: brak opcji %s VSH_OT_DATA" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa domeny lub identyfikator" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa sieci" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa puli" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa woluminu" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "uzyskanie woluminu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6983,129 +7136,129 @@ msgstr "" "(Czas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "brak \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\"" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nieznane polecenie: \"%s\"" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "polecenie \"%s\" nie obsÅ‚uguje opcji --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "nieoczekiwana skÅ‚adnia: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "liczba" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "Å‚aÅ„cuch" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\"" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCJA" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DANE" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "bezczynne" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "wstrzymane" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "wyÅ‚Ä…cza siÄ™" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "wyÅ‚Ä…czone" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "zawieszone" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "brak prawidÅ‚owego poÅ‚Ä…czenia" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: bÅ‚Ä…d: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "bÅ‚Ä…d: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z nadzorcÄ… nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "Å›cieżka do dziennika nie jest plikiem" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "otwarcie pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™. sprawdź Å›cieżkÄ™ do pliku dziennika" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "rozÅ‚Ä…czenie od nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7138,7 +7291,7 @@ msgstr "" "\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7148,17 +7301,17 @@ msgstr "" " (podaj help , aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nieobsÅ‚ugiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "dodatkowy parametr \"%s\". Zobacz --help." -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7167,7 +7320,7 @@ msgstr "" "Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7635,82 +7788,81 @@ msgid "Node device not found: %s" msgstr "Nie znaleziono urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a: %s" #: src/virterror.c:1003 -#, fuzzy msgid "Security model not found" -msgstr "Nie znaleziono puli pamiÄ™ci masowej" +msgstr "Nie znaleziono modelu bezpieczeÅ„stwa" #: src/virterror.c:1005 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security model not found: %s" -msgstr "Nie znaleziono puli pamiÄ™ci masowej: %s" +msgstr "Nie znaleziono modelu bezpieczeÅ„stwa: %s" #: src/virterror.c:1068 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d: bufor jest za maÅ‚y" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "analizowanie UUID %s" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "wyszukiwanie dom dla %s" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "wyszukiwanie dom na liÅ›cie konfiguracji" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas wyszukiwania domeny" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas dodawania pliku do pamiÄ™ci podrÄ™cznej konfiguracji" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "poÅ‚Ä…czenie lub prywatne dane sÄ… PUSTE" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "wyszukiwania dom" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "przydzielenie configInfoList nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "nie można otworzyć folderu: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas dodawania pliku do listy konfiguracji" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "inicjowanie inotify" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "dodawanie obserwacji do %s" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Zaufany parametr wagi planisty (%d) jest poza zakresem (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Zaufany parametr nakrycia planisty (%d) jest poza zakresem (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nie można odczytać pliku %s" @@ -7746,390 +7898,395 @@ msgstr "xend_post: bÅ‚Ä…d demona Xen: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z \"%s:%s\"" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "zakodowanie opisu użytego do utworzenia domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informacje o domenie sÄ… nieprawidÅ‚owe, domid nie jest numeryczne" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak UUID" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak nazwy" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak wczytywania HVM" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak jÄ…dra i programu startowego" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany Å‚aÅ„cuch urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia znakowego \"%s\"" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, vbd nie ma dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, vbd nie ma src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany adres MAC \"%s\"" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "nieoczekiwany model dźwiÄ™ku %s" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nieznany typ grafiki \"%s\"" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak identyfikatora" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa maska procesora %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nieznany typ cyklu życiowego %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni topologii" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena %s nie jest uruchomiona." -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "znalezienie tej domeny przez xenDaemonDomainFetch nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "zbudowanie sexpr nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ urzÄ…dzenia" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "znalezienie tej domeny przez xenDaemonGetAutostart nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "znalezienie tej domeny przez xenDaemonSetAutostart nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nieoczekiwana wartość z on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "brak pamiÄ™ci" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ponowne okreÅ›lenia sexpr nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "brak on_xend_start w sexpr" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "nie można rozwiÄ…zać nazwy %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsÅ‚uguje zmieniania domen podczas migracji" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsÅ‚uguje ograniczeÅ„ pasma podczas migracji" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieobsÅ‚ugiwana flaga" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidÅ‚owe URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: tylko migracje xenmigr:// sÄ… obsÅ‚ugiwane przez Xena" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nazwa hosta musi zostać podana w URI" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidÅ‚owy numer portu" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "przeanalizowanie opisu domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "zbudowanie sexpr nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nieobsÅ‚ugiwane w xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informacje o węźle sÄ… niekompletne, brak nazwy planisty" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nieznany planista" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Uzyskanie nazwy planisty nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek jest nieobsÅ‚ugiwane przez dom0" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otwarcie do odczytania nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "wykonanie lseek lub odczytanie z pliku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "nieoczekiwany typ grafiki %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Nie można bezpoÅ›rednio podÅ‚Ä…czyć dyskietki %s" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Nie można bezpoÅ›rednio podÅ‚Ä…czyć CD-ROM-u %s" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ sieci %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "sieć jest ciÄ…gle aktywna" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nieoczekiwana wartość cyklu życiowego %d" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "brak wczytywania domeny HVM" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "podÅ‚Ä…czanie tego typu urzÄ…dzenia podczas pracy jest nieobsÅ‚ugiwane" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "wartość konfiguracji %s jest bÅ‚Ä™dnie sformatowana" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "brak wartoÅ›ci konfiguracji %s" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "wartość konfiguracji %s nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "nie można wykonać stat: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 msgid "cannot get time of day" msgstr "nie można uzyskać czasu" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "nie można odczytać folderu %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_poweroff" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_reboot" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_crash" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "poÅ‚Ä…czenie tylko do odczytu" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "nieaktywne domeny" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "nie można pobrać pliku konfiguracji dla domeny" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nieoczekiwane dziaÅ‚anie cyklu życia %d" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "nie można pobrać nazwy pliku konfiguracji dla domeny do zastÄ…pienia" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "nie można pobrać wpisu konfiguracji dla domeny do zastÄ…pienia" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "usuniÄ™cie starej domeny z mapy konfiguracji nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "nazwa pliku konfiguracji jest za dÅ‚uga" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "nie można przechować obsÅ‚ugi pliku konfiguracji" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "nie można sprawdzić odnoÅ›nika %s wskazujÄ…cego na konfiguracjÄ™ %s" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "utworzenie dowiÄ…zania %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "usuniÄ™cie dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -8141,7 +8298,7 @@ msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr virXPathString()" #: src/xml.c:101 #, c-format msgid "'%s' value longer than %Zd bytes in virXPathStringLimit()" -msgstr "" +msgstr "Wartość \"%s\" jest dÅ‚uższa od %Zd bajtów w virXPathStringLimit()" #: src/xml.c:131 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" @@ -8167,30 +8324,39 @@ msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z Xen Store nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "przydzielenie activeDomainList nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "przydzielenie xsWatchList nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "dodawanie obserwacji @releaseDomain" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "dodawanie obserwacji @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "obserwacja jest już Å›ledzona" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 msgid "reallocating list" msgstr "ponowne przydzielanie listy" + +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "nie można otworzyć \"%s\"" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Przeanalizowanie celu ze Å›cieżki sysfs %s/%s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Znalezienie dowiÄ…zania do urzÄ…dzenia dla LUN %d nie powiodÅ‚o siÄ™" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3d3501b3dc..ae6801555d 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Não foi possível reservar memória" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -584,201 +584,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "sem memória" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "nó inesperado do dicionário" @@ -875,48 +875,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "máquina desconhecida %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1209,222 +1209,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1468,47 +1468,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "não foi possível reservar um nó" @@ -1721,136 +1725,141 @@ msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nome do domínio" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido em" @@ -2062,17 +2071,22 @@ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "destino do dispositivo de disco" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2333,7 +2347,20 @@ msgstr "tipo de SO desconhecido %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "nós NUMA do CPU do nó" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -2372,30 +2399,35 @@ msgstr "endereço MAC inválido" msgid "Wrong MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2404,105 +2436,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "O domínio ainda está em execução" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "a reservar a configuração" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" @@ -2572,822 +2622,837 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': leram-se %d 'bytes' de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Erro de comunicação com o 'proxy': eram esperados %d 'bytes' para leram-se %" "d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': obteve-se um pacote de %d 'bytes'\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "mudar a reserva de memória" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "mudar a reserva de memória" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3455,469 +3520,469 @@ msgstr "Erro ao reservar memória: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "demasiados domínios" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "demasiados domínios" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "demasiadas redes" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3970,92 +4035,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "erro interno %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" @@ -4077,205 +4147,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4328,170 +4372,281 @@ msgstr "tipo do dispositivo de destino" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "não foi possível ligar a %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "máquina desconhecida %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "dispositivo em bloco" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "máquina desconhecida %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4504,7 +4659,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4513,8 +4668,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4535,8 +4690,8 @@ msgstr "O domínio já está activo" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" @@ -4549,13 +4704,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4567,7 +4722,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4659,7 +4814,7 @@ msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4673,117 +4828,117 @@ msgstr "o domínio %s já existe" msgid "domain '%s' not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A rede ainda está em execução" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A rede já está em execução" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4801,151 +4956,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "erro: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" @@ -4988,18 +5143,18 @@ msgstr "iniciar automaticamente um domínio" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "desactivar o arranque automático" @@ -5046,557 +5201,557 @@ msgstr "ligação apenas para leitura" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "ligar à consola-convidada" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Ligar à consola série virtual do sistema convidado" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Não está nenhuma consola disponível para o domínio\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "dispositivo em bloco" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obter a interface de rede de um domínio" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender um domínio" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspender um domínio em execução." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definir um domínio." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Iniciar um domínio." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Gravar um domínio em execução." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "onde gravar os dados" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso no XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "valor do XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Foi indicado um peso inválido" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "repor um domínio a partir de um estado gravado em ficheiro" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Repor um domínio." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "o estado a repor" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "colocar o núcleo de um domínio num ficheiro para análise" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Gerar o 'core' de um domínio." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "onde gravar o 'core'" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "prosseguir um domínio" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Repor em funcionamento um domínio previamente suspenso." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "terminar um domínio ordeiramente" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executar o encerramento no domínio-alvo." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar um domínio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executar um comando de reinício no domínio-alvo." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir um domínio" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informação do domínio" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máx:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Memória usada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Arranque automático" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar a memória livre para a célula NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número da célula NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informação do vCPU do domínio" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade do CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, os CPUs virtuais não estão presentes." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controlar a afinidade do vCPU do domínio" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fixar os VCPUs do domínio nos CPUs físicos do anfitrião." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "número do vCPU" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de CPU do anfitrião (separados por vírgulas)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. Texto em branco." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5604,7 +5759,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo na posição %d (perto " "do '%c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5613,1461 +5768,1466 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo ou uma vírgula na " "posição %d (perto do '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Apareceu uma vírgula na posição %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "o CPU físico %d não existe." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número de CPUs virtuais inválido." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Existem demasiados CPU's virtuais." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de quilobytes de memória" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho Máximo de Memória" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "mudar o limite máximo de memória" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domínio convidado." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não é possível encolher a memória actual" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo do CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequência do CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "'Sockets' do CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleos por 'socket':" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tarefas por núcleo:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Células NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devolve as capacidades do supervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ID ou nome do domínio" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar o domínio para outra máquina. Adicione --live para uma migração em " "tempo-real." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "O URI da migração, que poderá estar em branco" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrar: Falta o URI de destino" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "iniciar automaticamente uma rede" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurar uma rede para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "criar uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Criar uma rede." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definir uma rede." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "destruir uma rede" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir uma rede indicada." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' da rede" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "listar as redes" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devolve a lista de redes." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "listar as redes inactivas" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar as redes activas e inactivas" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Arranque automático" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "sem arranque automático" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "UUID da rede" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar uma rede inactiva (previamente definida)" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar uma rede." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inactiva" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "remover a definição de uma rede inactiva" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s ficou indefinida\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "não foi possível reservar o 'buffer'" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir um domínio." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir um domínio" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "em execução" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar um domínio." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nome do domínio" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "mostrar a versão" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "falta a informação dos dispositivos" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir o URI canónico do supervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "não foi possível obter o URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "visualização de VNC" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "consola TTY" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Associa um dispositivo a partir de um em XML." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Remove a associação do dispositivo ao XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anexar uma interface de rede nova." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "tipo da interface de rede" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nome da rede de destino" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "desligar a interface de rede" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Desligar a interface de rede." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não existe o %s como suporte no comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Desligar o dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Não foi possível obter a informação do disco" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi encontrado o disco com o destino %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interactivo" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7075,17 +7235,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMO\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7093,7 +7253,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7101,60 +7261,60 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou ID do domínio indefinido" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7165,131 +7325,131 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "texto" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DADOS" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "em pausa" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "em encerramento" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "estoirado" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "inacessível" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "sem ligação válida" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do " "registo" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7322,7 +7482,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não-interactivo):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7332,17 +7492,17 @@ msgstr "" " (indique help para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7351,7 +7511,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7841,75 +8001,75 @@ msgstr "A rede não foi encontrada: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "erro interno %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "O parâmetro de peso do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "O parâmetro de limite do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" @@ -7947,415 +8107,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "não foi possível codificar o URL da Expr-S da criação" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'domid'" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informação do domínio incompleta, falta o 'kernel' & o gestor de arranque" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do " "controlador" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do " "controlador" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "memória do nó" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "A rede ainda está em execução" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "a obter a data de hoje" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -8395,37 +8560,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "a reservar o local" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" @@ -8450,9 +8631,6 @@ msgstr "a reservar o local" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "a reservar a configuração" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "alocar o 'buffer'" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0a58a18071..39354bab9c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-01 15:41-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-28 19:46-0300\n" "Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Encerrando ao sinal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Sinal inesperado %d recebido" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec para o descritor do arquivo " -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag non-blocking para o descritor do arquivo " @@ -249,9 +249,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falha ao alocar a qemud_server da estrutura" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" @@ -590,200 +590,200 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Não foi possível resolver o endereço %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "o cliente tentou uma requisição de init SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "falha ao obter o endereço do sock: %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "falha ao obter o endereço do ponto: %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "falha na configuração do contexto sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "O TLS não consegue obter o tamanho da cifra" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "não foi possível definir SSF externo %d (%s) para a SASL " -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "não foi possível indicar as propriedades %d (%s) de segurança do SASL " -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "não foi possível listar os mecanismos do SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "não foi possível alocar a mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "não foi possível fazer a consulta ao ssf SASL sobre a conexão %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "o SSF %d negociado não foi suficientemente robusto" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" "não foi possível consultar o nome de usuário do SASL na conexão %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "nome de usuário do cliente não localizado" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "excedidos os limites da memória ao copiar o nome do usuário" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "o cliente SASL %s não está autorizado na lista branca (whitelist)" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "o cliente tentou uma requisição de início de SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "falha na inicialização do sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "os dados de resposta da inicialização do sasl são muito longos %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "falha no passo sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "a resposta do passo sasl é longa demais %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "o cliente tentou realizar uma requisição não suportada de SASL init" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "o cliente tentou uma requisição não suportada de inicialização SASL" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "o cliente tentou uma requisição não suportada de passo SASL" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "o cliente tentou uma requisição de init do PolicyKit inválida" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "não foi possível obter a identidade do socket do par" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Verificando se o PID %d está em execução como %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Falha ao procurar o policy kit de quem chamou: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Falha ao criar ação do polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Falha ao criar o contexto do polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "O Policy kit falhou em verificar a autorização %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "O Policy kit negou a ação %s do pid %d, uid %d, resultado: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "O Policy kit permitiu a ação %s do pid %d, uid %d, resultado %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "O cliente tentou uma requisição não suportada ao init do PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 msgid "node_device not found" msgstr "node_device não localizado" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" msgstr "chamada de método de evento assíncrona inesperado" @@ -880,43 +880,43 @@ msgstr "falha ao ler os dados de entrada: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "falha ao escrever os dados de saída: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o domínio na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o pool de armazenamento na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta o pool na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o vol de armazenamento na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta o vol na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o dev na tabela hash de conexões" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "nó %s desconhecido" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ação de ciclo de vida %s desconhecida" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "falta o elemento root" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "tipo %s de domínio inválido" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Falha ao gerar o UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid inválido" @@ -1205,211 +1205,211 @@ msgstr "elemento uuid inválido" msgid "missing memory element" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "não há tipo de SO" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "não há suporte para a combinação tipo de so \"%s\" & arquitetura \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de SO \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" msgstr "falta o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de sistema de arquivos" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 msgid "cannot extract network devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de entrada" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "na linha %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 msgid "failed to parse xml document" msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorreto" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe na topologia da cpuset" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "barramento de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de arquivos %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de barramento de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de inicialização %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de SO %s na arquitetura %s" @@ -1455,43 +1455,47 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 msgid "cannot get working directory" msgstr "não foi possível obter o diretório de trabalho" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "caminho longo demais" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 msgid "cannot get current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare2 não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "o caminho é NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "as flags devem ter valor zero" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "o buffer é NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "o parâmetro das flags deve ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "o buffer é NULL mas o tamanho não é zero" @@ -1660,7 +1664,7 @@ msgstr "falha ao excluir o veth: %s" msgid "sockpair failed" msgstr "falha no sockpair" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 msgid "failed to allocate tty" msgstr "falha ao alocar o tty" @@ -1681,128 +1685,133 @@ msgstr "Não foi possível tornar-se o líder da sessão" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Falha na conexão do driver LXC" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "Sistema não possui suporte a NETNS" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "não existe domínio associado ao uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid falhou em esperar pelo contêiner %d: %d" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "falha ao conseguir ponte para interface" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "falha ao criar par de dispositivo veth: %d" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "falha na alocação de nomes veth" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "falha ao habilitar dispositivo veth ns pai" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 msgid "failed to create client socket" msgstr "falha ao criar socket cliente" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 msgid "failed to connect to client socket" msgstr "falha ao conectar com o socket cliente" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "PID %d inválido para o contêiner" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "falha ao matar pid %d" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "não foi possível esperar por \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "contêiner \"%s\" desligado inesperadamente ao iniciar" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de log \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "falha ao abrir \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Falha ao ler arquivo pid %s/%s.pid" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nenhum domínio de nome %s" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "não existe domínio com o id %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Versão desconhecida: %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não há tal domínio %s " -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Contagem inválida de parâmetros" @@ -1852,7 +1861,7 @@ msgstr "não foi possível remover o arquivo de configuração \"%s\"" #: src/network_conf.c:901 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" -msgstr "" +msgstr "Geração da ponte excedeu a id máxima %d" #: src/network_conf.c:915 #, fuzzy, c-format @@ -2030,17 +2039,22 @@ msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático \"%s\"" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Falha ao excluir o link simbólico \"%s\"" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "não existe dispositivo de nó que corresponda ao nome" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "alvo para o dispositivo de disco" + #: src/node_device_conf.c:436 #, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2049,7 +2063,7 @@ msgstr "nenhum caminho de dispositivo de bloco fornecido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:448 #, c-format msgid "error parsing storage capabilities for '%s'" -msgstr "" +msgstr "erro ao analisar a capacidade de armazenamento para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:458 #, c-format @@ -2059,12 +2073,12 @@ msgstr "falta o tipo de capacidade de armazenamento para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:478 #, c-format msgid "no removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhum tamanho de mídia removível fornecido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:479 #, c-format msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "tamanho de mídia removível fornecido para \"%s\" inválido" #: src/node_device_conf.c:489 #, c-format @@ -2084,42 +2098,42 @@ msgstr "tamanho fornecido inválido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:529 src/node_device_conf.c:574 #, c-format msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de host SCSI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:530 src/node_device_conf.c:575 #, c-format msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de host SCSI fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:535 #, c-format msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de barramento SCSI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:536 #, c-format msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de barramento SCSI fornecido para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:541 #, c-format msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de destino SCSI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:542 #, c-format msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de destino SCSI fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:547 #, c-format msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de LUN SCSI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:548 #, c-format msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de LUN SCSI fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:601 #, c-format @@ -2134,32 +2148,32 @@ msgstr "tipo de rede fornecido inválido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:644 #, c-format msgid "no USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhum número de interface USB fornecido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:645 #, c-format msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "número de interface USB fornecido para \"%s\" inválido" #: src/node_device_conf.c:650 #, c-format msgid "no USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma classe de interface USB fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:651 #, c-format msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "classe de interface USB fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:656 #, c-format msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma subclasse de interface USB fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:657 #, c-format msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "subclasse de interface USB fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:662 #, c-format @@ -2174,17 +2188,17 @@ msgstr "protocolo de interface USB fornecido inválido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:713 #, c-format msgid "no USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhum número de barramento USB fornecido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:714 #, c-format msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "número do barramento USB fornecido para \"%s\" inválido" #: src/node_device_conf.c:719 #, c-format msgid "no USB device number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhum número de dispositivo USB fornecido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:720 #, c-format @@ -2194,27 +2208,27 @@ msgstr "número do dispositivo USB fornecido inválido para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:725 #, c-format msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de fabricante USB fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:726 #, c-format msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de fabricante USB fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:731 #, c-format msgid "no USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de produto USB fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:732 #, c-format msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de produto USB fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:759 #, c-format msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de domínio PCI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:760 #, fuzzy, c-format @@ -2224,7 +2238,7 @@ msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" #: src/node_device_conf.c:765 #, c-format msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de barramento PCI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:766 #, fuzzy, c-format @@ -2234,7 +2248,7 @@ msgstr "modelo de som inválido %s" #: src/node_device_conf.c:771 #, c-format msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de slot PCI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:772 #, fuzzy, c-format @@ -2244,7 +2258,7 @@ msgstr "modelo de som inválido %s" #: src/node_device_conf.c:777 #, c-format msgid "no PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de função PCI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:778 #, fuzzy, c-format @@ -2254,27 +2268,27 @@ msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s" #: src/node_device_conf.c:783 #, c-format msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de fabricante PCI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:784 #, c-format msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de fabricante PCI fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:789 #, c-format msgid "no PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma ID de produto PCI fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:790 #, c-format msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ID de produto PCI fornecida para \"%s\" inválida" #: src/node_device_conf.c:825 #, c-format msgid "no system UUID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "nenhuma UUID fornecida para \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -2299,9 +2313,23 @@ msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" #: src/node_device_conf.c:947 #, c-format msgid "no device capabilities for '%s'" +msgstr "sem a capacidade do dispositivo para \"%s\"" + +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "analisando uuid %s" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "nó de nós de cpu numa " + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" @@ -2337,30 +2365,36 @@ msgstr "Comprimento de endereço MAC incorreto" msgid "Wrong MAC address" msgstr "Endereço MAC incorreto" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" "Não foi possível ler \"OSTEMPLATE\" da configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" +"Não foi possível ler \"OSTEMPLATE\" da configuração para o contêiner %d" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "falha em popen" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Falha na análise da saída do vzlis" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID no arquivo de configuração inválido" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "Não foi possível ler a configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "Não foi possível ler nodeinfo" @@ -2368,128 +2402,146 @@ msgstr "Não foi possível ler nodeinfo" msgid "Container is not defined" msgstr "O contêiner não está definido" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Não foi possível colocar argumento para %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "o domínio não está no estado de execução" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" -msgstr "ID do contêiner não está especificado" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "Não foi possível gerar o nome do eth para o contêiner" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "Erro ao criar comando para o contêiner" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "o domínio não está no estado de execução" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "ID do contêiner não está especificado" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do eth para o contêiner" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" + +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" msgstr "Não foi possível configurar a rede" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "não foi possível substituir a configuração NETIF" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Já existe uma MV OPENVZ ativa com a id \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "Erro ao criar comando para o contêiner" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "alocando a configuração" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" msgstr "Não foi possível ajustar o UUID" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Já existe uma MV OPENVZ definida com o id \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "nenhum domínio com id compatível" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "o domínio não está no estado desligado" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "VCPUs deveriam ser >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" #: src/pci.c:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -msgstr "Falha ao abrir o arquivo pid \"%s\" : %s" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\" : %s" #: src/pci.c:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" -msgstr "Falhou na leitura do pipe de sinais: %s" +msgstr "Falha ao ler de \"%s\" : %s" #: src/pci.c:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" -msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" +msgstr "Falha ao gravar em \"%s\" : %s" #: src/pci.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Falha ao abrir o arquivo pid \"%s\" : %s" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\"" #: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" -msgstr "" +msgstr "Não há suporte disponível à redefinição de PCI para %s" #: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format @@ -2500,6 +2552,7 @@ msgstr "falha na operação: %s" #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" +"Módulo %s não disponível, não foi possível vincular a ele o dispositivo %s" #: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format @@ -2507,9 +2560,9 @@ msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" #: src/pci.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" +msgstr "Falha ao desvincular o dispositivo PCI \"%s\"" #: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format @@ -2517,478 +2570,498 @@ msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" #: src/pci.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" +msgstr "Falha ao remover a ID PCI \"%s\" de %s" #: src/pci.c:737 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" +msgstr "Falha ao disparar uma nova detecção para dispositivo PCI \"%s\"" #: src/pci.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Falha ao criar o pool a partir de %s" +msgstr "Falha ao ler a ID de produto/fabricante para %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Falha ao fechar o socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 msgid "failed to write proxy request" msgstr "Falha ao gravar a requisição de proxy" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Falha na leitura da resposta do proxy" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: foram recebidos %d bytes de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: esperavam-se %d bytes, chegaram %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: recebidos pacotes com %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote inválido\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número assíncrono de pacotes %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Não foi possível encontrar o executável do QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Rede \"%s\" não encontrada" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "não foi possível inicializar o suporte para a ponte: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Falha ao adicionar a interface tap à ponte. %s não é um dispositivo de ponte" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "modelo de som inválido" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 msgid "invalid domain state" msgstr "status do domínio inválido" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 msgid "invalid pid" msgstr "pid inválido" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "sem caminho do monitor" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 msgid "no domain config" msgstr "sem configuração do domínio" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do arquivo de log da MV " -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "falha na criação do nome do arquivo de log %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:194 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:197 +#, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s: %s" +msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Falha ao desconectar do arquivo de status %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Falha ao ler o status do domínio para %s\n" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Falha ao analisar o status do domínio para %s\n" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Falha ao reconectar o monitor para %s: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:750 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:755 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" -msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" +msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída do log do %s" -#: src/qemu_driver.c:757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:762 +#, c-format msgid "Failure while reading %s log output" -msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" +msgstr "Falha enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu_driver.c:771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:776 +#, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" -msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" +msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do monitor" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Não foi possível colocar o monitor no modo non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "falha ao definir a afinidade da CPU" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "falha ao definir a senha VNC" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "A MV já está ativa" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 +#, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log %d: %s\n" +msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 +#, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log %d: %s\n" +msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1419 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1424 +#, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" -msgstr "Não foi possível buscar o final do arquivo de log %d: %s\n" +msgstr "Não foi possível buscar o final do arquivo de log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s não apareceu\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Desligando a MV \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1503 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1509 +#, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d): %s\n" +msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d)" -#: src/qemu_driver.c:1536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1542 +#, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" -msgstr "Falha ao ler o status do domínio para %s\n" +msgstr "Falha ao remover o status do domínio para %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "evento de fd %d para %s não manipulado" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1816 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1822 +#, c-format msgid "Unable to open %s" -msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" +msgstr "Não foi possível abrir %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Não há suporte para NUMA neste hospedeiro" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Falha ao consultar a memória livre da NUMA" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "um domínio com uuid \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "falha ao suspender a operação" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "falha na operação de desligamento" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do " "que a memória atual" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "altera a alocação de memória" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória " "máxima" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "falha ao obter o xml do domínio" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "falha ao gravar xml" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "falha na operação de migração" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2996,111 +3069,106 @@ msgstr "" "quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos " "para o domínio: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 msgid "cannot set affinity" msgstr "não foi possível definir a afinidade" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" msgstr "não foi possível obter a afinidade" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "falha ao ler o cabeçalho do qemu" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "o image magic está incorreto" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "falha ao ler o XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "o domínio já está ativo como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "falha ao atribuir nova MV" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "falha ao iniciar a MV" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" "não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" "dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -3109,220 +3177,220 @@ msgstr "" "A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s\" e " "alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "não foi possível conectar disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" msgstr "falha ao adicionar o disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "" +msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" "somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " "dinamicamente" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "o comando \"info blockstats\" falhou" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo não localizado: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio " -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "falha ao abrir %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "o driver do QEMU só dá suporte a endereços de memória virtuais" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "falha em open(%s): %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "falha no comando \"memsave\"" -#: src/qemu_driver.c:4331 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4457 +#, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" +msgstr "falha ao ler o arquivo temporário criado com o modelo %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" msgstr "nenhum domínio XML aprovado" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI não possui \":port\" ao final" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível gerar o UUID aleatório" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domínio com o mesmo nome ou UUID já existe como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 msgid "failed to start listening VM" msgstr "falhou em começar a escutar a MV" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -msgstr "" +msgstr "migração off-line especificada, mas houve falha ao suspender" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4840 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" -msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " +msgstr "Falha ao retomar o convidado %s após falha\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" -msgstr "" +msgstr "dispositivo %s não é um dispositivo PCI" #: src/remote_internal.c:291 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -3382,184 +3450,184 @@ msgstr "Erro ao alocar lista de retorno de chamada" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Erro ao alocar domainEvents" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Impossível acessar %s \"%s\"" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "não foi possível alocar as credenciais TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "não foi possível carregar o certificado CA: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "não foi possível carregar a chave/certificado privado: %s" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "não foi possível inicializar o cliente TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "não foi possível definir a prioridade do algoritmo TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "não foi possível definir a prioridade do certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "não foi possível definir as credenciais da sessão: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "não foi possível completar a negociação TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "não foi possível completar a inicialização do TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" "falha na verificação do servidor (do nosso certificado ou do endereço IP)\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "não foi possível verificar o certificado do servidor: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 msgid "cannot get current time" msgstr "não foi possível obter o horário atual" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado inválido" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "O certificado não é confiável." -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "O certificado não possui um emissor conhecido." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "O certificado foi revogado." -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "O certificado usa um algoritmo inseguro" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "certificado do servidor falhou na validação: %s" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "O tipo de certificado não é X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "falha em gnutls_certificate_get_peers" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "não foi possível inicializar o certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "não foi possível importar o certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "O certificado expirou" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "O certificado ainda não está ativo" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "O proprietário do certificado não corresponde ao nome de máquina (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de células NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de IDs de domínios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "o tamanho do mapeamento é maior do que o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "o buffer de mapeamento de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "o hospedeiro relata vCPUs demais: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "o hospedeiro relata que o mapeamento do tamanho do buffer excede o valor " "máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "excesso de nomes de domínios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3567,279 +3635,279 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: retornou um número de parâmetros que " "excede o limite " -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo de parâmetro desconhecido" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de parâmetro desconhecido" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "requisição de consulta de blocos é grande demais para o protocolo remoto, %" "zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "buffer retornado não tem o mesmo tamanho que foi requisitado" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "requisição de consulta de memória é grande demais para o protocolo remoto, %" "zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de redes remotas: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "número excessivo de requisições de pools de armazenamento" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "quantidade excessiva de pools de armazenamento recebida" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "foram requeridos volumes de armazenamento em demasia" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "foram recebidos volumes de armazenamento em demasia" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 msgid "too many device names requested" msgstr "foram requeridos nomes de dispositivo em demasia" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 msgid "too many device names received" msgstr "foram recebidos nomes de dispositivo em demasia" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 msgid "too many capability names requested" msgstr "foram requeridos nomes de capacidade em demasia" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "foram recebidos nomes de capacidade em demasia" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipo de autenticação desconhecido %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "o tipo %s requerido de autenticação foi rejeitado" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "não há suporte para o tipo %d de autenticação " -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "falha ao inicializar a biblioteca SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 msgid "failed to get sock address" msgstr "falha ao obter o endereço do socket" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 msgid "failed to get peer address" msgstr "falha ao obter o endereço do ponto" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Falha ao criar o contexto do cliente SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "tamanho da cifra para a sessão TLS inválido" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "não foi possível definir o SSF externo %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "não foi possível definir as propriedades de segurança %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "O servidor não suporta o mecanismo SASL %s" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Falha ao iniciar a negociação SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Falha ao criar as credenciais de autorização" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Os dados da negociação do SASL são longos demais: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Falha no passo do SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "A negociação SSF %d não foi suficientemente forte" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Falha ao coletar credenciais de autenticação" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "não há suporte ao evento" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "adicionando cb à lista" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "removendo cb da lista" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "falha em xdr_remote_message_header" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "enfileirando args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (tamanho da palavra)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 msgid "cannot send data" msgstr "não foi possível enviar dados" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Falha na leitura do socket TLS %s" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 msgid "server closed connection" msgstr "conexão de servidor fechada" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 msgid "cannot recv data" msgstr "não foi possível receber dados" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "falha ao codificar dados SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "falha ao decodificar dados SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_u_int (comprimento da palavra, resposta)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "o pacote recebido do servidor é pequeno demais" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "o pacote recebido do servidor é grande demais" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "cabeçalho inválido na resposta" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "programa desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "versão do protocolo desconhecida (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "obteve chamada de RPC inesperada %d do servidor " -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "não há chamada à espera de resposta com o serial %d" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "procedimento desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "desenfileirando ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "desenfileirando remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "status desconhecido (recebido %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" msgstr "falha ao pesquisar no socket" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "recebido evento de erro / desligamento no socket" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 msgid "failed to wait on condition" msgstr "falha ao esperar a condição" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: desenfileirando ret" #: src/security.c:100 #, c-format msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +msgstr "%s: DOI \"%s\" é maior que o tamanho máximo permitido para %d" #: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format @@ -3873,7 +3941,7 @@ msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" #: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s: erro ao chamar getpidcon(): %s" #: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format @@ -3883,94 +3951,101 @@ msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" #: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" +"%s: driver de rótulo de segurança incompatível: o modelo \"%s\" está " +"configurado para o domínio, mas o driver do hypervisor é \"%s\"." -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "falta backend para o tipo de pool %d" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "não foi possível abrir o volume \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "não foi possível realizar stat no arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "não foi possível achar o fim do arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível achar o início do arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível ler o início do arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "não foi possível ler o dir \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Falha ao compilar regex %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "não foi possível ler fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "o comando não saiu corretamente" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "erro de leitura no pipe para \"%s\"" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "status de saída do comando %d diferente de zero" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s não implementado no Win32" @@ -3992,204 +4067,178 @@ msgstr "extensão livre não é grande o suficiente" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Não foi possível ler o caminho alvo do volume \"%s\"" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "Caminho do volume \"%s\" não iniciou com o nome do dispositivo origem do " "pool pai." -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "não foi possível ler o cabeçalho \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "caminho netfs inválido (sem /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "caminho netfs inválido (termina em /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "spec ruim" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "falta na especificação " -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "não foi possível ler a lista de montagem \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "falta o hospedeiro fonte" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "falta o caminho da origem" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "falta o dispositivo de origem" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "falta o diretório da origem" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "não foi possível realizar a statvfs do caminho \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "não foi possível desvincular o caminho \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "não foi possível preencher o arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "não foi possível estender o arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "não foi possível ler o caminho \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo do volume de armazenamento desconhecido %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipo de volume de memória secundária desconhecido %d " -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "volume de memória secundária %s não acessível" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "não há suporte ao tipo do volume de armazenamento %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "não há suporte à imagem copy-on-write com qcow-create" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "a criação de imagens não-brutas não é suportada sem o qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "não foi possível definir o dono do arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "não foi possível desvincular o arquivo \"%s\"" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "busca pelo hospedeiro falhou %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "não foi possível formatar o endereço ip para %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "não foi possível localizar a sessão" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Falha ao abrir o diretório caminho do sysfs \"%s\"" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Falha ao analisar o alvo a partir do caminho sysfs %s/%s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Falha ao localizar algum LUN para a sessão \"%s\"" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "Falha ao determinar se %u:%u:%u:%u é um Direct-Access LUN" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Falha ao analisar o caminho do bloco %s" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "valor da posição da extensão do volume inválida" @@ -4240,165 +4289,276 @@ msgstr "não foi possível remover o dispositivo PV \"%s\"" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "não foi possível localizar o volume recém criado \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "Não foi possível executar %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Falha ao abrir o diretório caminho do sysfs \"%s\"" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "dispositivo de bloco" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Falha ao analisar o caminho do bloco %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Falha ao determinar se %u:%u:%u:%u é um Direct-Access LUN" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Falha ao determinar se %u:%u:%u:%u é um Direct-Access LUN" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Falha ao abrir o diretório caminho do sysfs \"%s\"" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "localizando domínio para %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "hospedeiro desconhecido %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "falta o atributo de autenticação da senha" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "modo octal mal formado" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento do proprietário mal formado" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "elemento do grupo mal formado" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de pool de armazenamento desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "falta o elemento do nome da origem do pool" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "não foi possível gerar o uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de formato de pool desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" "não foi possível extrair os dispositivos origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta o caminho do dispositivo de origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "falta o caminho da origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "falta o caminho alvo do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "número de formato do pool desconhecido %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo de pool não esperado" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "falta o elemento proprietário" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "falta o elemento root" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unidades de tamanho desconhecidas \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento de capacidade inválido" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "valor do elemento da capacidade é muito grande" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "elemento raiz desconhecido" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" msgstr "falta o elemento nome do volume" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "falta o elemento capacidade" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "número de formato do volume desconhecido %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "o caminho do arquivo de configuração não pode ser construído" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "não foi possível construir o caminho do atalho para o auto início" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "falha ao gerar o XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "não há arquivo de configuração para %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" @@ -4411,7 +4571,7 @@ msgstr "não existe pool que corresponda ao uuid" msgid "no pool with matching name" msgstr "não existe pool que corresponda ao nome" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "o pool de armazenamento já existe" @@ -4420,8 +4580,8 @@ msgstr "o pool de armazenamento já existe" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "não existe pool de armazenamento que corresponda ao uuid" @@ -4440,8 +4600,8 @@ msgstr "o pool de armazenamento já está ativo" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" @@ -4453,13 +4613,13 @@ msgstr "o pool de armazenamento ainda está ativo" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "o pool não dá suporte à exclusão do volume" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "o pool não tem arquivo de configuração" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" @@ -4471,7 +4631,7 @@ msgstr "não existe volume de armazenamento com a chave correspondente" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho " -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "o volume de armazenamento já existe" @@ -4560,7 +4720,7 @@ msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: forneça um caminho ou use test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "não foi possível procurar o nome do host" @@ -4574,118 +4734,118 @@ msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" msgid "domain '%s' not running" msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "" "o salvamento do domínio \"%s\" falhou ao alocar espaço para os meta dados" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao abrir" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao gravar" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio \"%s\"" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "cabeçalho de salvamento incompleto em \"%s\"" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "header magic não coincide" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "falha ao ler comprimento dos meta dados em \"%s\"" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "comprimento dos meta dados fora do intervalo" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "meta dados incompletos em \"%s\"" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "descarga do domínio \"%s\": falha ao abrir %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "descarga do domínio \"%s\": falha ao gravar o cabeçalho em %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "coredump do domínio \"%s\": falha ao gravar: %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "O intervalo excede as células disponíveis" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "O domínio \"%s\" ainda está em execução" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A rede \"%s\" ainda está em execução" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A rede \"%s\" já está em execução" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "o pool de armazenamento \"%s\" já está ativo" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "o pool de armazenamento \"%s\" não está ativo" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome \"%s\"" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "não há volume de armazenamento com chave \"%s\" compatível" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho \"%s\"" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "Não há espaço livre no pool para o volume \"%s\"" @@ -4703,140 +4863,140 @@ msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec do descritor do arquivo\n" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "não foi possível inicializar o inotify" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de monitoramento %s: %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "umlStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "falha ao ler o pid: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 msgid "cannot open socket" msgstr "não foi possível abrir o socket" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" msgstr "não foi possível associar o socket" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "não foi possível enviar comando muito longo %s (%d bytes)" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "não foi possível enviar o comando %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "não foi possível ler a resposta %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "nenhum kernel especificado" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Não foi possível localizar o kernel UML %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "falha ao esperar pelo processo: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Um pid inesperado foi obtido %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "não foi possível ler %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "não foi possível bloquear sinais" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 msgid "cannot create pipe" msgstr "não foi possível criar o pipe" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Falha ao criar pipe" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "não foi possível criar um fork do processo filho" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" msgstr "não foi possível desbloquear sinais" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "não foi possível tornar-se o líder da sessão" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stdin" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stdout" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stderr" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "não foi possível executar o binário %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "Resposta da pesquisa desconhecida." -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 msgid "poll error" msgstr "erro de pesquisa" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "\"%s\" terminou com status diferente de zero %d e sinal %d: %s" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" @@ -4848,9 +5008,8 @@ msgstr "" "Retornando ao UUID pseudo-aleatório, falha ao gerar bytes aleatórios: %s" #: src/virsh.c:337 -#, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Erro desconhecido" +msgstr "erro desconhecido" #: src/virsh.c:358 msgid "print help" @@ -4881,18 +5040,18 @@ msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura um domínio para ser carregado automaticamente na inicialização." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome do domínio, id ou uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "auto-inicialização desabilitada" @@ -4939,182 +5098,182 @@ msgstr "conexão do tipo somente leitura" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falha ao desconectar do hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falha ao conectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar ao console do convidado" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar ao console serial para o convidado" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Não existe console disponível para o domínio\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "lista os domínios" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna a lista dos domínios." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "lista os domínios inativos" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista os domínios ativos & inativos" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falha ao listar os domínios ativos" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falha ao listar os domínios inativos" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna o estado do domínio." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " "execução." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloco" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falha ao obter a estatística dos blocos %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio em execução." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interface" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falha ao obter as estatísticas da interface %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspende um domínio" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende um domínio em execução." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falha ao suspender domínio %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "cria um domínio a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Cria um domínio." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um domínio" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domínio %s criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "um domínio foi definido (mas não iniciado) a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define um domínio." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "indefine um domínio inativo" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Indefine a configuração para um domínio inativo." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome do domínio ou uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -5124,374 +5283,374 @@ msgstr "" "para indefinir, primeiro desligue e depois então o indefina usando seu nome " "ou UUID" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s foi indefinido\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falha ao indefinir o domínio %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia um (previamente definido) domínio inativo" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia um domínio." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inativo" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está ativo" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domínio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Salva um domínio em execução." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "onde salvar os dados" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domínio %s salvo em %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=valor" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "carga para o XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para o XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor inválido para a carga" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor do cap inválido" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "Erro ao capturar o parâmetro" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonador" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura um domínio a partir de um estado salvo em arquivo" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura um domínio." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "o estado para restaurar" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domínio restaurado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "descarga do núcleo de um domínio para um arquivo para análise" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Descarga do núcleo de um domínio" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "onde descarregar o núcleo" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domínio %s descarregado em %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falha ao descarregar o núcleo do domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "retoma um domínio" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Retoma um domínio previamente suspenso." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domínio %s retomado\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "desliga elegantemente um domínio" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa o desligamento no domínio alvo" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está sendo desligado\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falha ao desligar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reinicia o domínio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executa um comando de reinicialização no domínio alvo" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está sendo reinicializado\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falha ao reinicializar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destrói um domínio" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrói um domínio dado." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falha ao destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "informações do domínio" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máxima:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Memória utilizada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "Auto-iniciar:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "habilitar" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "desabilitar" -#: src/virsh.c:1610 -msgid "Security model:" -msgstr "" - #: src/virsh.c:1611 +msgid "Security model:" +msgstr "Modelo de segurança:" + +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" -msgstr "" +msgstr "DOI de segurança:" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" -msgstr "" +msgstr "Rótulo de segurança:" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória NUMA livre" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "exibe a memória livre disponível para a célula NUMA." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "número da célula NUMA" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "informações da vcpu do domínio" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informações básicas sobre as CPUs virtuais do domínio." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade da CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, CPUs virtuais não estão presentes." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controle da afinidade da vcpu do domínio" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa o domínio das VCPUs às CPUs físicas do hospedeiro." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "número da vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) da(s) cpu(s) do hospedeiro (separados por vírgulas)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido ou ausente." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: falta a lista das cpus" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: falha ao obter informações do domínio" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. String vazia." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5499,7 +5658,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um dígito na posição %d (próximo " "a \"%c\")." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5508,1302 +5667,1304 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um digito ou vírgula na posição %" "d (próximo a \"%c\")." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Vírgula solta na posição %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A CPU física %d não existe." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "altera o número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número inválido de CPUs virtuais." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Excesso de CPUs virtuais." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Altera a alocação de memória atual no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memória" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "altera o limite máximo de memória" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Altera o limite máximo de alocação de memória no domínio convidado." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MemorySize atual" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não foi possível de diminuir o MemorySize atual" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível alterar o MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "informações do nó" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüência da CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) da CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "célula(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna as capacidades do hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "falha ao obter as capacidades" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "informações do domínio em XML." -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Saída da informação do domínio como uma descarga em XML para o stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 msgid "show inactive defined XML" msgstr "exibir XML inativo definido" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "incluir informação de segurança sensível na descarga XML" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte a id ou UUID de um domínio em nome do domínio" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte um nome do domínio ou UUID em id do domínio" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id ou nome do domínio" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falha ao obter UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra o domínio para outro hospedeiro. Adicione --live para migração ativa." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "migração ativa" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI da migração, usualmente pode ser omitida" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "renomear para novo nome durante a migração (se suportado)" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migração: falta o desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "auto inicia uma rede" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configura uma rede para ser iniciada automaticamente na inicialização" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nome da rede ou uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "falha ao marcar a rede %s como auto-iniciada" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "falha ao desmarcar a rede %s como auto-iniciada" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como auto-iniciada\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como auto-iniciada\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "cria uma rede a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Cria uma rede." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rede %s criada a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Define uma rede." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "destrói uma rede" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrói uma rede dada." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "id, uuid ou nome da rede" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falha ao destruir a rede %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "informações da rede em XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Dá saída às informações da rede como descarga em XML para o stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "lista as redes" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna a lista das redes." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "lista as redes inativas" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista redes ativas & inativas" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falha ao listar as redes ativas" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Auto-iniciar" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "sem auto-iniciar" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "ativo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inativo" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte um UUID de uma rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid da rede" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia uma (previamente definida) rede inativa" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Inicia uma rede." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inativa" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rede %s iniciada\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "indefine uma rede inativa" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Indefine a configuração para uma rede inativa." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s foi indefinida\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falha ao indefinir a rede %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte um nome de rede em UUID de rede" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "falha ao obter o UUID da rede" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "auto-inicia um pool" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura um pool para ser iniciado automaticamente na inicialização." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou uuid do pool" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "falha ao marcar o pool %s como auto-iniciado" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "falha ao desmarcar o pool %s como auto-iniciado" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi marcado como auto-iniciado\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi desmarcado como auto-iniciado\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "cria um pool a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Cria um pool." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um pool" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O pool %s foi criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falha ao criar o pool a partir de %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "nome do pool" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "tipo do pool" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hospedeiro-fonte para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "caminho de origem para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo de origem para armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome de origem para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "alvo para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "falha ao alocar buffer XML" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "cria um pool a partir de um conjunto de args" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O pool %s foi criado\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falha ao criar o pool %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) um pool a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "Define um pool." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "O pool %s é definido a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falha ao definir o pool a partir de %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define um pool a partir de um conjunto de argumentos" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "O pool %s foi definido\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falha ao definir o pool %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "constrói um pool" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Constrói um dado pool." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construído\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "destrói um pool" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrói um dado pool." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O pool %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falha ao destruir o pool %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "excluir um pool" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "Exclui um dado pool." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O pool %s foi excluído\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falha ao excluir o pool %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "atualiza um pool" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Atualiza um dado pool." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O pool %s foi atualizado\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falha ao atualizar o pool %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "informações sobre o pool em XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Dá saída às informações do pool como um arquivo de descarga XML para o " "stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "lista os pools" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna a lista de pools." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "lista os pools inativos" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista os pools ativos & inativos" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falha ao listar os pools ativos" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falha ao listar os pools inativos" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "localiza origens potenciais de pools de armazenamento" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "Retorna o documento XML." -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a localizar" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "hospedeiro opcional a ser consultado" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "porta opcional a ser consultada" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 msgid "Out of memory" msgstr "Excedido o limite da memória" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "falha em virAsprintf (erro n° %d)" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falha ao localizar qualquer origem de pool %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "descobre origens potenciais para pools de armazenamento" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a descobrir" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "arquivo de origem xml para solicitar pools opcional" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "informações sobre o pool de armazenamento" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informações básicas sobre o pool de armazenamento." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "construindo" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "executando" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidade:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Alocação:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "Disponível:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte o UUID de um pool em um nome de pool" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de um pool" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia um (previamente definido) pool inativo" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia um pool." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O pool %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "cria um volume a partir de um conjunto de args" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Cria um volume." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "nome do pool" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "nome do volume" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho do volume com os sufixos k,M,G,T opcionais" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho inicial de alocação com sufixos k,M,G,T opcionais" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo de formato de arquivo raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Tamanho %s mal formado" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falha ao criar volume %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "indefine um pool inativo" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O pool %s foi indefinido\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falha ao indefinir o pool %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte o nome de um pool em UUID de um pool" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falha ao obter o UUID do pool" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "apaga um volume" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "Exclui um dado volume." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chave ou caminho do volume" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falha ao excluir o volume %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "informação do volume de armazenamento" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informações básicas sobre o volume de armazenamento." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "bloco" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "informação do volume em XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída da informação do volume como um arquivo de descarga XML para o stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "lista os volumes" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna a lista de volumes por pool." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falha ao listar os volumes ativos" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte um UUID de um volume em nome de volume" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "chave ou caminho do volume" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte uma UUID de um volume para chave de volume" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "uuid de volume" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte o UUID de um volume para o caminho do volume" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "mostra a versão" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Apresenta informações sobre a versão do sistema." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falha ao obter o tipo de hypervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "falha ao obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falha ao obter a versão do hypervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não foi possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Hypervisor em execução: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "falta informação sobre os dispositivos" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "nome da capacidade" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "detalhes do dispositivo do nó em XML" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " "para o stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "chave do dispositivo" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" -#: src/virsh.c:4475 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" -msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." +msgstr "desconecta dispositivo nó, seu driver de dispositivo" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" +"Desconecte o dispositivo nó, seu driver de dispositivo, antes de atribuir a " +"um domínio." -#: src/virsh.c:4503 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4617 +#, c-format msgid "Device %s dettached\n" -msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" +msgstr "Dispositivo %s desconectado\n" -#: src/virsh.c:4505 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4619 +#, c-format msgid "Failed to dettach device %s" -msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4516 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" -msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." +msgstr "reconecta dispositivo nó, seu driver de dispositivo" -#: src/virsh.c:4544 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4658 +#, c-format msgid "Device %s re-attached\n" -msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" +msgstr "Dispositivo %s reconectado\n" -#: src/virsh.c:4546 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4660 +#, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" -msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4558 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." -msgstr "" -"Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " -"execução." +msgstr "Restaura o dispositivo nó antes ou depois de atribuir a um domínio." -#: src/virsh.c:4585 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4699 +#, c-format msgid "Device %s reset\n" -msgstr "Domínio %s retomado\n" +msgstr "Dispositivo %s restaurado\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "exibe o nome de máquina do hypervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "exibe a forma canônica da URI do hypervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "falha ao obter a URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "exibição do vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Dá saída ao endereço IP e número da porta para a exibição do VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Dá saída ao dispositivo para o console TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "conecta um dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Conecta um dispositivo a partir de um XML." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "arquivo XML " -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Falta a opção do " -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desconecta o dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desconecta um dispositivo a partir de um XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Falta a opção " -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "conecta uma interface de rede" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conecta uma nova interface de rede." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interface de rede" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "nome de rede alvo" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não há suporte %s para o comando \"atach-interface\"" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interface conectada com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "desconecta a interface de rede" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconecta a interface de rede." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falha ao obter informações da interface" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo tipo é %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falha ao alocar a memória" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falha ao criar XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interface desconectada com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "conecta o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "driver do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo alvo" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não há suporte %s no comando \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar o dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Falha ao obter informações do disco" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi localizado o disco cujo alvo é %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: falha ao alocar nome de arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: falha ao criar o arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: falha ao escrever no arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: falha ao fechar ou escrever no arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6812,7 +6973,7 @@ msgstr "" "%s: variável de ambiente $EDITOR contém meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6821,88 +6982,88 @@ msgstr "" "%s: nome de arquivo temporário contém um meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis (o $TMPDIR está incorreto?)" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: falha no comando de edição: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: o comando finalizou com status diferente de zero" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRO: a configuração XML foi alterada por outro usuário" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "edita configuração XML para uma rede" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Edita a configuração XML para uma rede." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "edita configuração XML para um pool de armazenamento" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Edita a configuração XML para um pool de armazenamento." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sai deste terminal interativo" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr "NOME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6910,17 +7071,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSE\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6928,7 +7089,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6936,58 +7097,58 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "erro interno: virsh %s: sem opção %s VSH_OT_DATA" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou id do domínio indefinido" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nome de rede indefinido" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "nome do pool indefinido" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falha ao obter o pool \"%s\"" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "nome do volume indefinido" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falha ao obter volume \"%s\"" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6998,128 +7159,128 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inesperado (nome do comando): \"%s\"" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: \"%s\"" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dado \"%s\" inesperado" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DADO" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "inativo" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "em desligamento" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "falhou" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "não há conexão válida" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "erro:" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falha ao conectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falha ao obter as informações do arquivo de log" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "o caminho do log não é um arquivo" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "falha ao escrever no arquivo de log" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falha ao escrever no arquivo de log: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "falha ao desconectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7152,7 +7313,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não interativo):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7162,17 +7323,17 @@ msgstr "" " (especifique help para detalhes sobre o comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opção sem suporte \"-%c\". Veja --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7181,7 +7342,7 @@ msgstr "" "Bem vindo ao %s, terminal interativo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7660,73 +7821,73 @@ msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "erro interno: o buffer é pequeno demais" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "analisando uuid %s" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "localizando domínio para %s" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "localizando domínio na lista de configuração" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" msgstr "Erro ao procurar pelo domínio" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Erro ao adicionar arquivo ao cache de configuração" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "conexão ou dado privado é NULL" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "procurando domínio" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "falha ao alocar configInfoList" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "Erro ao adicionar arquivo à lista de configuração" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "inicializando inotify" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "adicionando observador em %s" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "O parâmetro dos pesos do escalonador de créditos (%d) está fora da faixa (1-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "O parâmetro das capacidades do escalonador de créditos (%d) está fora da " "faixa (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" @@ -7762,158 +7923,154 @@ msgstr "xend_post: erro do daemon do xen: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "não foi possível conectar a \"%s:%s\"" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "falha ao codificar a url do criador de S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informação do domínio incorreta, domid não é numérico" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informação do domínio incompleta, falta carregador do HVM" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informação do domínio incompleta, falta o kernel & o gerenciador de " "inicialização" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere desconhecido" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "string do dispositivo de caractere malformada" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o nome do driver" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o tipo do driver" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "modelo de som %s inesperado" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de vídeo \"%s\" desconhecido" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta a id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "máscara de CPU inválida %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconhecido" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch falha ao localizar esse domínio" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "falha ao construir sexpr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo de dispositivo não suportado" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart falha ao localizar esse domínio" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart falhou ao localizar esse domínio" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "não há memória" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "falha na sexpr2string" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falha ao redefinir o sexpr" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start não está presente em sexpr" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "não foi possível resolver o nome %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7921,7 +8078,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte à renomeação de domínios durante " "a migração" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7929,234 +8086,243 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte aos limites de banda durante a " "migração" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: não há suporte para a flag" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI inválida" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: apenas migrações xenmigr:// têm suporte no Xen" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: um nome de máquina deve ser especificado na URI" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "falha ao analisar a descrição do domínio" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "falha ao construir sexpr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falha ao criar domínio inativo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do nó incompleta, falta o nome do escalonador" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "falha ao realizar strdup" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonador desconhecido" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Falha ao obter um nome do escalonador" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek não é suportado pelo dom0" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: caminho inválido" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "falha ao abrir para leitura: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere inesperado" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Não foi possível conectar diretamente o disquete %s" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Não foi possível conectar diretamente o CDROM %s" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "não há suporte ao tipo de rede %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "a rede ainda está ativa" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valor %d do ciclo de vida inesperado" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "não há carregador de domínio HVM" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "valor de configuração %s inválido" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "valor de configuração %s estava faltando" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "valor de configuração %s não era um string" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "não foi possível realizar stat: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 msgid "cannot get time of day" msgstr "não foi possível obter a hora do dia" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "não foi possível ler o diretório %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "valor %s inesperado para on_poweroff" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "valor %s inesperado para on_reboot" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valor %s inesperado para on_crash" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "conexão somente leitura" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "domínio não inativo" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "não foi possível recuperar o arquivo de configuração para o domínio" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "não foi possível recuperar o nome do arquivo de configuração para o domínio " "para sobrescrevê-lo" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "não foi possível recuperar a entrada de configuração para o domínio para " "sobrescrevê-la" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "falha ao remover o antigo domínio do mapa de configuração" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "o nome do arquivo de configuração é muito grande" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo desconhecido" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" "não foi possível verificar os pontos %s de ligação para %s de configuração" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "falha ao criar o link %s para %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "falha ao remover o link %s" @@ -8168,7 +8334,7 @@ msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" #: src/xml.c:101 #, c-format msgid "'%s' value longer than %Zd bytes in virXPathStringLimit()" -msgstr "" +msgstr "Valor de \"%s\" maior que %Zd bytes no virXPathStringLimit()" #: src/xml.c:131 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" @@ -8196,34 +8362,53 @@ msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "falha ao conectar com o Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Falha ao alocar activeDomainList" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "falha ao alocar xsWatchList" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "adicionando observador @releaseDomain" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "adicionando observador @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "observador já rastreado" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 msgid "reallocating list" msgstr "realocando a lista" +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Falha ao analisar o alvo a partir do caminho sysfs %s/%s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d" + +#~ msgid "only filesystem templates are supported" +#~ msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "falta o elemento proprietário" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "falta o elemento root" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "Impossível acessar %s \"%s\": %s (%d)" @@ -8253,9 +8438,6 @@ msgstr "realocando a lista" #~ msgid "LVM snapshots must be backed by another LVM volume" #~ msgstr "Snapshots LVM precisam ser guardados por outro volume LVM" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "alocando a configuração" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "aloca o buffer" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 590e3ada62..7b3a0de112 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 15:08+1100\n" "Last-Translator: Yulia Poyarkova \n" "Language-Team: \n" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Завершение работы по Ñигналу %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора close-on-exec" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора non-blocking" @@ -250,9 +250,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выделить struct qemud_server" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" @@ -598,201 +598,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init SASL" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñокета %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑƒÐ·Ð»Ð° %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "не удалоÑÑŒ наÑтроить контекÑÑ‚ SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ размер кода TLS" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ найдено" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "нехватка памÑти при копировании имени пользователÑ" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "клиент SASL %s не включен в ÑпиÑок разрешений" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ start SASL" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init SASL" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ start SASL" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ step SASL" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ идентификационные данные Ñокета ÑоÑеднего узла" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Сбой при Ñоздании дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Сбой при Ñоздании контекÑта polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Политика разрешила дейÑтвие %s из pid %d, uid %d, результат %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "непредвиденный узел dict" @@ -888,45 +888,45 @@ msgstr "Ñбой при чтении ввода: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "Ñбой при запиÑи вывода: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° к Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñети в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "Ñеть отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ð° хранилища в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домен отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "не удалоÑÑŒ добавить хранилище vol в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "vol отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "не удалоÑÑŒ добавить хранилище vol в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "vol отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" @@ -1182,9 +1182,9 @@ msgstr "неизвеÑтный узел %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "неизвеÑтный тип аутентификации %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом Ñлементе" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "недопуÑтимый тип домена" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñгенерировать UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент uuid" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент uuid" msgid "missing memory element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент памÑти" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "не указан тип ОС" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð°" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "отÑутÑтвует иÑходное уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "привÑзка: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не удалоÑÑŒ приоÑтановить домен" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "неверный корневой Ñлемент" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° cpuset топологии " -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ñохранить файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "неизвеÑтный тип virt" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1473,47 +1473,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "путь к Ñдру Ñлишком длинный" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "невозможно Ñоздать канал: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "пуÑтой путь (NULL)" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "flags должен быть нулевым" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "буфер пуÑÑ‚ (NULL)" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "параметр flags должен быть уÑтановлен в VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "буфер пуÑÑ‚, но его размер ненулевой" @@ -1702,7 +1706,7 @@ msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" msgid "sockpair failed" msgstr "Ñбой unlockpt: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" @@ -1727,134 +1731,139 @@ msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить значение задержки Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñта в %d" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñимвольного уÑтройÑтва" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неправильный указатель домена в" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл pid tty %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "нет домена Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ÐедопуÑтимый параметр Ð´Ð»Ñ virXPathNode()" @@ -2082,18 +2091,23 @@ msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑк msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñимвольную ÑÑылку '%s' к '%s': %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить Ñимвольную ÑÑылку '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "не указана модель звукового уÑтройÑтва" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2354,7 +2368,21 @@ msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "uuid домена" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "узлы numa cpu узла" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "невозможно открыть %s: %s" @@ -2393,29 +2421,34 @@ msgstr "неверный аргумент %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "Ñбой popen" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ разобрать вывод vzlist" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ÐÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° UUID в файле конфигурации" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2424,106 +2457,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "недопуÑтимый тип файловой ÑиÑтемы" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "недопуÑтимый тип файловой ÑиÑтемы" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID в UUID домена" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° OPENVZ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ '%s' уже активна" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "назначение конфигурации" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° OPENVZ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ '%d' уже определена" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим идентификатором" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "работа домена не завершена" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" @@ -2593,469 +2644,489 @@ msgstr "Ðе найдена запиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ uid '%d msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ошибка запиÑи Ñокета %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ оÑущеÑтвить запиÑÑŒ в " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ прочитать " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: получено %d байт из %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: ожидалоÑÑŒ %d байт, получено %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: получен пакет из %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: плохо Ñформированный пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен аÑинхронный номер пакета - %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Ðеожиданный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Ðеожиданный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° '%d', возможный Ñбой qemu" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Сеть '%s' не найдена" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Тип Ñети %d не поддерживаетÑÑ" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ добавить Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ '%s' к моÑту '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ добавить Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ '%s' к моÑту '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ звукового уÑтройÑтва" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "недопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "недопуÑтимый путь" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ путь %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Ðевозможно уÑтановить флаг close-on-exec %s журнала виртуальной машины" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику блочного уÑтройÑтва %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать каталог %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ текущее времÑ" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать режим '%s'" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать режим '%s'" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Сбай при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñтело при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "ÐедоÑтаточно меÑта при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "ÐедоÑтаточно меÑта при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Сбай при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñтело при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ путь %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ флаг close-on-exec Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти монитор в режим без блокированиÑ" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить атрибуты: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "не удалоÑÑŒ возобновить операцию" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ текущее времÑ" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° уже активна" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ незанÑтый порт VNC" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Отключение домена %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Завершение работы виртуальной машины '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Журналирование данных конÑоли виртуальной машины не удалоÑÑŒ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "на Ñтом узле NUMA не поддерживаетÑÑ" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запроÑить Ñвободную памÑÑ‚ÑŒ NUMA" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нет домена Ñ Ñовпадающим идентификатором %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтановки не удалаÑÑŒ" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ не удалаÑÑŒ" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нет домена Ñ Ñовпадающим UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "макÑимальный объем памÑти не может быть меньше текущего объема" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "изменить выделение памÑти" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "изменить выделение памÑти" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "значение объема памÑти не может превышать макÑимальный объем" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "не удалоÑÑŒ получить xml домена" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "не удалоÑÑŒ запиÑать заголовок" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "ошибка запиÑи файла xml" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "попытка миграции завершилаÑÑŒ неудачей" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñчетчик VCPU Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "неизвеÑтный тип virt в определении домена '%d'" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "не удалоÑÑŒ определить макÑимальное чиÑло виртуальных процеÑÑоров Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -3063,341 +3134,336 @@ msgstr "" "запрошенное чиÑло виртуальных доменов превышает макÑимально допуÑтимое " "значение Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ виртуальные процеÑÑоры неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров превышает допуÑтимый диапазон %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "невозможно Ñохранить домен" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "невозможно Ñохранить домен" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "неизвеÑтный тип virt в определении домена '%d'" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ текущее времÑ" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "невозможно прочитать образ домена" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° qemu" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð° не поддерживаетÑÑ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "ошибка разбора XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ошибка при получении Ñети '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ноÑитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ноÑитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑопоÑтавить уÑтройÑтво неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен не найден" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑопоÑтавить уÑтройÑтво неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑка %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñимвольную ÑÑылку '%s' к '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Ñбой команды 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "путь NULL или пуÑтой" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "недопуÑтимый путь, '%s' не ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтным интерфейÑом" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "недопуÑтимый путь" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Драйвер QEMU поддерживает только адреÑа виртуальной памÑти" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "Ñбой open(%s): %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "Ñбой команды lvs" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Ðе удалÑÑŒ Ñгенерировать UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим именем" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3465,193 +3531,193 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "выделение домена" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ доÑтуп к %s '%s': %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñтек контейнера" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Журналирование данных конÑоли виртуальной машины не удалоÑÑŒ: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "ошибка инициализации библиотеки SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить атрибуты: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить атрибуты: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ учетных данных клиента: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" "проверка Ñервера (нашего Ñертификата или IP-адреÑа) завершилаÑÑŒ неудачей\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ учетных данных клиента: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "невозможно Ñоздать канал: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ÐедопуÑтимый тип уÑтройÑтва: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Сертификат еще не активирован" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: издатель Ñертификата клиента неизвеÑтен." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата иÑтек" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента иÑпользует небезопаÑный алгоритм." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Тип Ñертификата не X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "ошибка gnutls_certificate_get_peers" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ иницилизировать аутентификацию SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата иÑтек" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Сертификат еще не активирован" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Владелец Ñертификата не ÑоответÑтвует имени узла (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "Ñлишком много Ñчеек NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "Ñлишком много идентификаторов удаленных доменов: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "длина ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ‹ÑˆÐ°ÐµÑ‚ макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "длина буфера ÑоответÑтвий VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d " "> %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "узел зарегиÑтрировал Ñлишком много виртуальных процеÑÑоров: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "длина зарегиÑтрированного узлом буфера ÑоответÑтвий превышает макÑимально " "допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Ñлишком много имен удаленных доменов: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3659,282 +3725,282 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: полученное чиÑло параметров превышает " "допуÑтимый лимит" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: неизвеÑтный тип параметра" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "недоÑтаточно памÑти при выделении маÑÑива" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "неизвеÑтный тип параметра" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "размер полученного в результате буфера не равен запрошенному размеру" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Ñлишком много удаленных Ñетей: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло пулов хранениÑ" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "получено Ñлишком много пулов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "получено Ñлишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "получено Ñлишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "получено Ñлишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "неизвеÑтный тип аутентификации %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "отказ запрошенного типа аутентификации %s" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "тип аутентификации %d не поддерживаетÑÑ" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "ошибка инициализации библиотеки SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñокета %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑƒÐ·Ð»Ð° %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑта клиента SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "недопуÑтимый размер ключа Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑии TLS" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "невозможно задать внешний SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "механизм SASL %s не поддерживаетÑÑ Ñервером" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запуÑтить ÑоглаÑование SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать данные аутентификации" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Слишком длиные данные ÑоглаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ SASL: %d байт" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Ошибка Ñбора данных аутентификации" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "Ñбой xdr_remote_message_header" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "невозможно Ñохранить данные домена" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "Ñоединение только Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "невозможно запиÑать метаданные" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать '%s'" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "Ñ Ñервера получен Ñлишком длинный пакет" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "Ñ Ñервера получен Ñлишком длинный пакет" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "ответ Ñодержит неверный заголовок" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð° (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "неизвеÑтный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (получен %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "Ñбой calloc" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3987,92 +4053,97 @@ msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑти msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "не получаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ том '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ конец файла '%s':%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ конец файла '%s':%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ конец файла '%s':%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ контекÑÑ‚ файла %s: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выполнить компилÑцию regex %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "невозможно прочитать fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "команда не завершила работу корректно" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "ошибка чтениÑ: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ненулевой ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° команды %d" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: не реализовано\n" @@ -4094,203 +4165,177 @@ msgstr "Ñвободный ÑкÑтент недоÑтаточно большо msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "невозможно Ñоздать путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "невозможно прочитать заголовок '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "отÑутÑтвует иÑточник монтированиÑ" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "отÑутÑтвует узел иÑточника" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "отÑутÑтвует иÑходный путь" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "отÑутÑтвует иÑходное уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "отÑутÑтвует каталог иÑточника" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "невозможно Ñоздать путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "невозможно открыть путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "невозможно выполнить statvfs Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "невозможно удалить ÑвÑзь Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "невозможно заполнить файл '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "невозможно раÑширить файл '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "невозможно прочитать путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "неизвеÑтный тип тома %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "неизвеÑтный тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "тип тома хранилища не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "невозможно удалить ÑвÑзь Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ошибка при поиÑке узла %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "нет IP-адреÑа Ð´Ð»Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "невозможно отформатировать IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "невозможно найти ÑеÑÑию" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "невозможно открыть %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Ошибка при выполнении opendir sysfs Ð´Ð»Ñ %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Ошибка при извлечении цели из пути sysfs %s/%s" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти LUN Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑии %s: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "Ðе удалоÑÑŒ определить, ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ %u:%u:%u:%u LUN c прÑмым доÑтупом" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти ÑÑылку к уÑтройÑтву Ð´Ð»Ñ LUN %d" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s в %s" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "неверно Ñформированное значение ÑÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкÑтента тома" @@ -4342,172 +4387,283 @@ msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "невозможно найти только что Ñозданный том '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "невозможно прочитать %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Ошибка при выполнении opendir sysfs Ð´Ð»Ñ %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "блочное уÑтройÑтво" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s в %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ определить, ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ %u:%u:%u:%u LUN c прÑмым доÑтупом" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ определить, ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ %u:%u:%u:%u LUN c прÑмым доÑтупом" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñети из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Ошибка при выполнении opendir sysfs Ð´Ð»Ñ %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать режим '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñети из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "неизвеÑтный узел %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент владельца" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент группы" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "неизвеÑтный корневой Ñлемент" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "неизвеÑтный тип тома %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент имени" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не удаетÑÑ Ñгенерировать UUID" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð° иÑточника" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "отÑутÑтвует путь к иÑходному уÑтройÑтву" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "отÑутÑтвует иÑходный путь" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð° иÑточника" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "отÑутÑтвует путь назначениÑ" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат пула не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "неожидаемый тип пула" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "оÑтутÑтвует Ñлемент владельца" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом Ñлементе" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "неизвеÑтный размер Ñлементов '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент емкоÑти" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "значение Ñлемента емкоÑти Ñлишком большое" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "неизвеÑтный корневой Ñлемент" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент имени" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "формат тома не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог конфигурации %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "не удаетÑÑ Ñобрать путь к файлу конфигурации" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать путь к ÑÑылке автоÑтарта" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñгенерировать XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать файл конфигурации %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать файл конфигурации %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñохранить файл конфигурации %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "нет файла конфигурации Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" @@ -4520,7 +4676,7 @@ msgstr "нет пула Ñ ÑоответÑтвующим UUID" msgid "no pool with matching name" msgstr "нет пула Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" @@ -4529,8 +4685,8 @@ msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "нет пула хранилищ Ñ Ñовпадающим UUID" @@ -4549,8 +4705,8 @@ msgstr "пул хранилищ уже активен" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "пул хранилищ не активен" @@ -4562,13 +4718,13 @@ msgstr "пул хранилищ вÑе еще активен" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "пул не поддерживает удаление томов" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "пул не включает файл конфигурации" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" @@ -4580,7 +4736,7 @@ msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим ключом" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим путем" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4672,7 +4828,7 @@ msgstr "разрешение имени файла домена" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: укажите путь или иÑпользуйте test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" @@ -4687,117 +4843,117 @@ msgstr "домен не найден" msgid "domain '%s' not running" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "невозможно выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "Ñохранить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° в файл" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "Ñохранить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° в файл" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "невозможно прочитать образ домена" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "незавершенный заголовок" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ‹ метаданных" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "длина метаданных выходит за пределы диапазона" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "незавершенные метаданные" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Дамп домена %s Ñохранен в %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Дамп домена %s Ñохранен в %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Диапазон превышает чиÑло доÑтупных Ñчеек" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен уже работает" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен вÑе еще работает" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Сеть еще работает" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Сеть уже работает" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "пул хранилищ уже активен" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "пул хранилищ не активен" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим ключом" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим путем" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4817,155 +4973,155 @@ msgstr "неподдерживаемый тип уÑтройÑтва ввода: msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора close-on-exec" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать каталог %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "невозможно открыть %s: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "невозможно найти ÑеÑÑию" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Получено неожиданное значение PID" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "невозможно Ñоздать канал: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать канал: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "невозможно отделить дочерний процеÑÑ: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "невозможно удалить ÑвÑзь Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ '%s': %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "невозможно очиÑтить заголовок уÑтройÑтва %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑка %s: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "невозможно раÑширить файл '%s': %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ошибка чтениÑ: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Ðе найдена запиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ uid '%d': %s" @@ -5010,18 +5166,18 @@ msgstr "автозапуÑк домена" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтроить домен на автоматичеÑкий запуÑк при загрузке." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, id или uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "отключить автозапуÑк" @@ -5068,2051 +5224,2056 @@ msgstr "Ñоединение только Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ гипервизора" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "подключитьÑÑ Ðº гоÑтевой конÑоли" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ПодключитьÑÑ Ðº поÑледовательной фиртуальной конÑоли в качеÑтве гоÑÑ‚Ñ" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "КонÑоль недоÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "на Ñтой платформе конÑоль не реализована" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "проÑмотр доменов" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "проÑмотр неактивных и активных доменов" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "ИмÑ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "СтатуÑ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "нет ÑтатуÑа" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Возвращает ÑоÑтоÑние домена." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "получить ÑтатиÑтику блока уÑтройÑтв Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Получить ÑтатиÑтику блока уÑтройÑтв Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑющегоÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "блочное уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику блочного уÑтройÑтва %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "получиить ÑтатиÑтику Ñетевого интерфейÑа Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Получить ÑтатиÑтику Ñетевого интерфейÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑющегоÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "уÑтройÑтво интерфейÑа" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику интерфейÑа %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "перевеÑти домен в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПеревеÑти выполнÑющийÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведен в ÑоÑтоÑние Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ \n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) домен из файла XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Определить домен." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s отменена\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запуÑтить ранее определенный неактивный домен" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ЗапуÑк домена." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен уже активен" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ñохранить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° в файл" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Сохранить выполнÑющийÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "где Ñохранить" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s Ñохранен в %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s в %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "проÑмотреть/ уÑтановить параметры планировщика" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "выделить маÑÑив Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "неизвеÑтный узел" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "воÑÑтановить домен из Ñохраненного файла ÑтатуÑа" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "ВоÑÑтановить домен." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "воÑÑтанавливаемый ÑтатуÑ" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен воÑÑтановлен из %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Ошибка воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "выполнить дамп Ñдра домена в файл Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп Ñдра домена." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "где Ñохранить дамп Ñдра" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домена %s Ñохранен в %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ð° домена %s в %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "возобновить домен" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Возобновить работу ранее приоÑтановленного домена." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно отключить домен" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Выполнить отключение целевого домена." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Отключение домена %s\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "перезагрузить домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Выполнить команду reboot целевого домена." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Перезагрузка домена %s\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ошибка перезагрузки домена %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "разрушить домен" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Возвращает оÑновную информацию о домене." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "ИмÑ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "СтатуÑ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑ.памÑÑ‚ÑŒ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "без ограничений" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ЗанÑто памÑти:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ЗанÑто памÑти:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "данные vcpu домена" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Возвращает оÑновную информацию о виртуальных процеÑÑорах домена." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "ПривÑзка CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролирует принадлежноÑÑ‚ÑŒ задач виртуальным процеÑÑорам домена" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "СопоÑтавить VCPU домена физичеÑким CPU." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "чиÑло vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера cpu хоÑта (разделенные запÑтой)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ФизичеÑкий процеÑÑор %d не ÑущеÑтвует." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров, активных в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Слишком много виртуальных процеÑÑоров." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "изменить выделение памÑти" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Изменить раÑпределение памÑти в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "количеÑтво килобайт памÑти" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "изменить макÑимальный лимит памÑти" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Изменить макÑимально допуÑтимый лимит выделÑемой памÑти в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимальный лимит памÑти в килобайтах" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑ‚ÑŒ домена" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЧаÑтота CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(Ñ‹) CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на Ñокет:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоков на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Объем памÑти:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "возможноÑти" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Возвращает возможноÑти гипервизора/драйвера." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ошибка запроÑа возможноÑтей" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "преобразовать ID домена или UUID в Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домена или UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или UUID в ID домена" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID в UUID домена" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ID домена или имÑ" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "подключитьÑÑ Ðº гоÑтевой конÑоли" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуÑк Ñети" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтроить Ñеть на автоматичеÑкий запуÑк при загрузке." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети или uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как автозапуÑкаемой" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как не запуÑкаемой автоматичеÑки" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Сеть %s помечена как автозапуÑкаемаÑ\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Сеть %s помечена как не запуÑÐºÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñоздать Ñеть из файла XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Создать Ñеть." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание Ñети" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Сеть %s Ñоздана из %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñети из %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) Ñеть из файла XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Определить Ñеть." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Сеть %s определена на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñети на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "разрушить Ñеть" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Разрушить данную Ñеть." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети, id или uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Сеть %s разрушена\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñети %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ Ñети в XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о Ñети в виде XML на stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "проÑмотр Ñетей" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Возвращает ÑпиÑок Ñетей." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "проÑмотр неактивных Ñетей" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "проÑмотр неактивных и активных Ñетей" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных Ñетей" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных Ñетей" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуÑка" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "активно" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "неактивен(-на)" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid Ñети" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запуÑтить ранее определенную неактивную Ñеть" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ЗапуÑк Ñети." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Сеть %s запущена\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ошибка запуÑка Ñети %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "отменить определение неактивной Ñети" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñети %s отменена\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ñети в UUID Ñети" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID Ñети" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуÑк домена" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтроить домен на автоматичеÑкий запуÑк при загрузке." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как автозапуÑкаемой" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как не запуÑкаемой автоматичеÑки" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s помечен как автозапуÑкаемый\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s отмечен как не запуÑкаемый автоматичеÑки\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Определить домен." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "разрушить домен" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "проÑмотр доменов" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "проÑмотр неактивных и активных доменов" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "получено Ñлишком много пулов хранилищ" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недоÑтаточно памÑти" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "получено Ñлишком много пулов хранилищ" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "выполнение" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "выделение домена" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid домена" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запуÑтить ранее определенный неактивный домен" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ЗапуÑк домена." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s отменена\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ñети в UUID Ñети" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблокирован" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "проÑмотр доменов" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid домена" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "показать верÑию" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Отобразить информацию о верÑии ÑиÑтемы" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Выполнена компилÑÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии библиотеки" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ИÑпользуетÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ИÑпользуетÑÑ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии гипервизора" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðевозможно извлечь верÑию гипервизора, выполнÑющего %s\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "на Ñтом узле NUMA не поддерживаетÑÑ" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± уÑтройÑтвах" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "возможноÑти" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Получить ÑтатиÑтику блока уÑтройÑтв Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑющегоÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "диÑплей vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вывод IP адреÑа и номера порта на диÑплей VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "ошибка ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтроки" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Ñбой команды lvs" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Ñбой команды lvs. ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð°: %d" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "выйти из интерактивного терминала" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "формат команды '%s' требует ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "формат команды '%s' требует ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не ÑущеÑтвует" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЯ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7121,17 +7282,17 @@ msgstr "" "\n" " ПÐРÐМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <Ñтрока>" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7139,7 +7300,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСÐÐИЕ\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7147,60 +7308,60 @@ msgstr "" "\n" " ПÐРÐМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Ñтрока>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ошибка при получении Ñети '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7211,131 +7372,131 @@ msgstr "" "(ВремÑ: %.3f мÑ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "отÑутÑтвует \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непредвиденный признак (Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "Ñтрока" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ПÐРÐМЕТР" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐÐЫЕ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "приоÑтановлен" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "отключаетÑÑ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "отключить" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "аварийный Ñбой" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "автономный режим" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "нет дейÑтвительного ÑоединениÑ" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ошибка: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "ошибка: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %d байт" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %lu байт" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ гипервизора" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7367,7 +7528,7 @@ msgstr "" "\n" " команды (текÑтовый режим):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7378,17 +7539,17 @@ msgstr "" " (наберите --help <команда> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ информации о команде)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '-%c'. ОбратитеÑÑŒ к --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7397,7 +7558,7 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртуализации.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7894,73 +8055,73 @@ msgstr "Сеть %s Ñоздана из %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Буфер аргументов Ñлишком мал" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "uuid домена" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "выделение домена" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Ошибка при разборе конфигурации Ñети '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑпиÑка конфигурации %s" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Ошибка при разборе конфигурации Ñети '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" @@ -7999,409 +8160,414 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ошибка urlencode при Ñоздании S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, domid должен быть чиÑлом" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует Ñдро и загрузчик" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "неизвеÑтный тип ОС" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип ОС" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, нет dev Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, нет src Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð°" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отÑутÑтвует тип драйвера" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "неизвеÑтный тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ошибка ÑинтакÑиÑа файла конфигурации" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "неподдерживаемый тип уÑтройÑтва ввода: %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "памÑÑ‚ÑŒ узла" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ошибка при попытке открыть %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "непредвиденный тип mime" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "тип тома хранилища не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Ñеть уже активна" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype не поддерживаетÑÑ" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ÐÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° UUID в файле конфигурации" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "получение времени днÑ" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "Ñоединение только Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Ошибка воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации Ñлишком длинное" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ текущее времÑ" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "неизвеÑтное уÑтройÑтво" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" @@ -8441,38 +8607,55 @@ msgstr "ÐедопуÑтимый параметр Ð´Ð»Ñ virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "ÐедопуÑтимый параметр Ð´Ð»Ñ virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "пул уже активен" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "выделение домена" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "невозможно открыть %s: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Ошибка при извлечении цели из пути sysfs %s/%s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти ÑÑылку к уÑтройÑтву Ð´Ð»Ñ LUN %d" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "оÑтутÑтвует Ñлемент владельца" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом Ñлементе" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ доÑтуп к %s '%s': %s (%d)" @@ -8502,9 +8685,6 @@ msgstr "выделение домена" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "назначение конфигурации" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "выделить буфер" @@ -9275,9 +9455,6 @@ msgstr "выделение домена" #~ msgid "failed to allocate sound string" #~ msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#~ msgid "no model for sound device" -#~ msgstr "не указана модель звукового уÑтройÑтва" - #~ msgid "too many boot devices" #~ msgstr "Ñлишком много загрузочных уÑтройÑтв" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 006f551cf7..4c15405d1c 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Гашење Ñигнала %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање close-on-exec заÑтавице опиÑника датотека" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање неблокирајуће заÑтавице опиÑника датотека" @@ -243,9 +243,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпело заузимање struct qemud_server" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" @@ -583,203 +583,203 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "клијент је предао неиÑправан SASL init захтев" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе прикључка %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе равноправног уређаја %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "неуÑпело подешавање sasl контекÑта %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "не могу да TLS преузмем величину шифре" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "не могу да подеÑим SASL Ñпољни SSF %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "не могу да подеÑим SASL безбедоноÑни props %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "не могу да прикажем SASL механизме %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "не могу да доделим mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "не могу да извршим упит SASL ssf на вези %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "преговарани SSF %d није био довољно јак" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "не могу да извршим упит SASL кориÑничког имена на вези %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "није пронађено кориÑничко име клијента" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "потрошена меморија током копирања кориÑничког имена" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL %s клијент није дозвољен у whitelist" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL Ñтартним упитом" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "није уÑпело sasl покретање %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "подаци одговора sasl покретања предуги %d " -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "није уÑпео sasl корак %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "Подаци одговора sasl корака предуги %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL init захтевом" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL start захтевом" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL step захтевом" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим PolicyKit init захтевом" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "не могу да утврдим идентитет прикључка парњака" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Проверавам да ли Ñе PID %d извршава као %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "ÐеуÑпела потрага policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење polkit акције %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење polkit контекÑта %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit није уÑпео да провери овлашћење %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "Policy kit је одбио извршавање акције %s из pid %d, uid %d, резултат: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "Policy је дозволио извршавање акције %s из pid %d, uid %d, резултат: %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим PolicyKit init захтевом" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "неочекиван dict чвор" @@ -875,44 +875,44 @@ msgstr "неуÑпело читање уноÑ: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "неуÑпело иÑпиÑивање излаза: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање домена у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање мреже у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежа недоÑтаје у хаш табели веза" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање резервоара Ñкладиштења у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Ñкладиште недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање Ñкладишта у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "диÑк недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "неуÑпело додавање Ñкладишта у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "диÑк недоÑтаје у хеш табели веза" @@ -1169,9 +1169,9 @@ msgstr "непознат домаћин %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "непозната врÑта аутентификације %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "недоÑтаје root елемент" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "неиÑправан тип домена" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "ÐеуÑпело генериÑање UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "лоше обликован uuid елемент" @@ -1201,222 +1201,222 @@ msgstr "лоше обликован uuid елемент" msgid "missing memory element" msgstr "недоÑтаје елемент меморије" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "нема врÑте ОС-а" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "архитектура није подржана" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недоÑтаје уређај извора" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "веза: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуÑпело паузирање домена" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "неиÑправан root елемент" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset ÑинтакÑна грешка топологије" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "неуÑпело упиÑивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "неуÑпело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "непозната врÑта виртуализације" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1459,47 +1459,51 @@ msgstr "ÐеуÑпело додавање iptables правила „%s“ у л msgid "could not parse connection URI" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "путања језгра је предуга" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поÑтавио ури" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поÑтавио ури" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "путања је NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "ознаке морају бити нуле" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "бафер је NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "параметар ознака мора бити VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "бафер је NULL али величина није нула" @@ -1688,7 +1692,7 @@ msgstr "ÐеуÑпело уништавање диÑка %s" msgid "sockpair failed" msgstr "неуÑпела unlockpt радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" @@ -1713,134 +1717,139 @@ msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневник msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "не поÑтоји домен који Ñе подудара Ñа uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка из %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипта употребљена за премошћавање мрежне Ñпреге" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ÐеуÑпело привезивање уређај из %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за знаковни уређај" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа Xen Ñкладиштем" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неиÑправан показивач домена у" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "не могу да затворим tty pid датотеку %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "ÐеуÑпело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име домена" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "нема домена Ñа id %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната процедура: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ÐеуÑпело наÑтављање домена %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ðеважећи параметар за virXPathNode()" @@ -2061,18 +2070,23 @@ msgstr "не могу да направим директоријум аутом msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñимболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање Ñимболичке везе „%s“: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "циљ уређаја диÑка" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2333,7 +2347,21 @@ msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "uuid домена" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "cpu numa чворови за чвор" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" @@ -2372,29 +2400,34 @@ msgstr "неиÑправна MAC адреÑа" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen није уÑпео" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "ÐеуÑпешно рашчлањавање vzlist излаза" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID је лоше обликован у датотеци подешавања" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2403,106 +2436,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "неправилан тип ÑиÑтема датотека" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "неправилан тип ÑиÑтема датотека" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "домен није у радном Ñтању" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "домен није у радном Ñтању" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Већ је активан OPENVZ VM Ñа id-ом „%s“" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "додељујем подешавање" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Већ је дефиниÑан OPENVZ VM Ñа id-ом „%d“" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа id-ом" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен није у Ñтању гашења" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непозната врÑта „%s“" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" @@ -2572,813 +2623,828 @@ msgstr "ÐеуÑпело проналажење запиÑа кориÑника msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñкладишта из %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпело затварање прикључка %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпело пиÑање на прикључак %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "ÐеуÑпело пиÑање у " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "ÐеуÑпело читање " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: примљено %d бајтова од %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: очекивано %d бајтова а примљено %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: примљен пакет од %d бајтова\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: погрешно обликован пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "примљен аÑинхрони број пакета %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Ðеочекиван ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ñка из qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Ðеочекивани ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ñка „%d“, qemu вероватно није уÑпео" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Мрежа „%s“ није пронађена" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Ð’Ñ€Ñта мреже %d није подржана" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "ÐеуÑпешно додавање tap Ñпреге „%s“ на моÑÑ‚ „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно додавање tap Ñпреге „%s“ на моÑÑ‚ „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "неиÑправан звучни модел" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "неиÑправан назив домена" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неиÑправна путања" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Ðије могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Ðије могуће поÑтавити датотеку дневника VM заÑтавице за затвори-при-" "извршавању %s" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике блока %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење домена из %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "ÐеуÑпело чување домена %s у %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "неуÑпело добијање тренутног времена" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "ÐеуÑпех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Време је иÑтекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "ÐеÑтало је проÑтора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "ÐеÑтало је проÑтора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "ÐеуÑпех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Време је иÑтекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Ðије могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Ðије могуће поÑтавити заÑтавицу за надгледање затварања-при-извршавању" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Ðије могуће поÑтавити надгледање у неблокирајући режим" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "не могу да поÑтавим tty атрибуте: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "неуÑпео наÑтавак операције" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "неуÑпело добијање тренутног времена" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM је већ активан" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Ðије могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домен %s Ñе гаÑи\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Спуштам VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење домена из %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Ðије могуће пратити податке VM конзоле: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ÐеуÑпело одређивање Ñлободне NUMA меморије" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуÑпело добављање имена домаћина" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нема домена који Ñе поклапа Ñа id %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "неуÑпела обуÑтава домена" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "неуÑпешна операција Ñпуштања" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нема домена који Ñе подудара Ñа uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "не могу да поÑтавим макÑималну меморију мању од тренутне меморије" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "промени доделу меморије" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "промени доделу меморије" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "не могу да поÑтавим меморију већу од макÑималне меморије" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуÑпело добављање xml-а домена" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "неуÑпело прављење „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "неуÑпело упиÑивање чувања заглавља" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "неуÑпело упиÑивање xml-а" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "операција прелаÑка није уÑпела" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "непозната врÑта виртуализације у дефиницији домена „%d“" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "не могу да одредим макÑималне vcpus за домен" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "захтевани vcpus је већи него макÑимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu број је изван опÑега %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "не могу да поÑтавим влаÑника датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "не могу да преузмем контекÑÑ‚ датотеке од %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ÑклоноÑÑ‚ није доÑтупна" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "непозната врÑта виртуализације у дефиницији домена „%d“" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "неуÑпело добијање тренутног времена" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "не могу да прочитам отиÑак домена" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуÑпело читање qemu заглавља" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "магија отиÑка није иÑправна" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верзија отиÑка није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "неуÑпело читање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "неуÑпело рашчлањивање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуÑпело додељивање новог VM" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "неуÑпело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "неуÑпело наÑтављање домена" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "диÑк Ñкладиштења већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен није пронађен" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуÑпело наÑтављање домена" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ÐеуÑпело откачињање уређаја из %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматÑког покретања %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñимболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ команда није уÑпела" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL или празна путања" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "неиÑправна путања, „%s“ није позната Ñпрега" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "неуÑпела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "неиÑправна путања" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU управљачки програм подржава Ñамо виртуелне меморијÑке адреÑе" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "неуÑпела open(%s) радња: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "неуÑпела lvs команда" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ÐеуÑпешно прављење UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "неуÑпело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "неуÑпела радња: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ÐеуÑпело наÑтављање домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа именом" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3446,470 +3512,470 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "заузимам домен" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Ðе могу да приÑтупим %s „%s“: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Ðије могуће пратити податке VM конзоле: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "неуÑпело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "не могу да поÑтавим tty атрибуте: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "не могу да поÑтавим tty атрибуте: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпела потврда идентитета кориÑника %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "провера Ñервера (Ñа нашим уверењем или IP адреÑом) није уÑпела\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ÐеуÑпела потврда идентитета кориÑника %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ÐеиÑправан тип уређаја: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Уверење није још активирано" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Уверење је иÑтекло" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента кориÑти небезбедан алгоритам." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Ð’Ñ€Ñта уверења није X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers није уÑпело" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "ÐеуÑпела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Уверење је иÑтекло" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Уверење није још активирано" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "ВлаÑник уверења Ñе не подудара Ñа називом домаћина (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "превише NUMA ћелија: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "превише удаљених ID-а домена: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "дужина мапе је већа од макÑималне: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU бафер дужине мапе је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "домаћин пријављује превише vCPU-а: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "домаћин пријављује да је бафер дужине мапе прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "превише назива удаљених домена: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: враћени број параметара премашује границу" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "emoteDomainGetSchedulerParameters: непозната врÑта параметра" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "низ на доделу при неÑтанку меморије" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "непозната врÑта параметра" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "захтев за блоком је превелик за удаљени протокол, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "враћени бафер није иÑте величине као захтевани" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, fuzzy, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "захтев за меморијом је превелик за удаљени протокол, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "превише удаљених мрежа: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "захтевано је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "добијено је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "захтевано је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "добијено је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "захтевано је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "добијено је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "захтевано је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "добијено је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "непозната врÑта аутентификације %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "захтевана врÑта аутентификације %s је одбијена" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "неподржана врÑта аутентификације %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "неуÑпело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе прикључка %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе равноправног уређаја %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпело прављење контекÑÑ‚ SASL клијента: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "неиÑправна величина шифре за TLS ÑеÑију" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "не могу да поÑтавим Ñпољашњи SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "не могу да поÑтавим безбедноÑни props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL механизам %s није подржан од Ñтране Ñервера" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпело покретање SASL преговарања: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ÐеуÑпело креирање уверења ауторизације" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Подаци SASL преговарања Ñу превелики: %d бајтова" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпео SASL корак: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "преговарање SSF %d није било довољно јако" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÐеуÑпело Ñакупљање уверења ауторизације" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header није уÑпео" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (реч дужине)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "не могу да Ñачувам податке домена" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ÐеуÑпело читање прикључка %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "веза Ñамо за читање" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "не могу да упишем мета податак" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "неуÑпело прављење „%s“" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање диÑка %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (реч дужине, одговор)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "пакет који је примљен Ñа Ñервера је превелики" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "пакет који је примљен Ñа Ñервера је превелики" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "неиÑправно заглавље у одговору" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "непознат програм (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "непозната верзија протокола (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "непозната процедура (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "непознат ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (примљено %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc није уÑпео" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3962,92 +4028,97 @@ msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "недоÑтаје зачеље за врÑту Ñкладишта %d" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "не могу да отворим диÑк „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "не могу да преузмем контекÑÑ‚ датотеке од %s: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "ÐеуÑпело компајлирање regex %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "не могу да прочитам fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "команда Ñе није правилно завршила" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ð° команде %d није нула" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: није реализовано\n" @@ -4069,204 +4140,177 @@ msgstr "нема довољно великог Ñлободног опÑега" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "неиÑправан показивач везе у %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "недоÑтаје извор за монтирање" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "недоÑтаје домаћин извора" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "недоÑтаје путања извора" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "недоÑтаје уређај извора" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "недоÑтаје изворни директоријум" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "не могу да утврдим vfs путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "не могу да развежем путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "не могу да попуним датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "не могу да прочитам путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "непозната врÑта %d диÑка за Ñкладиштење" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "непозната врÑта зачеља Ñкладишта %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "врÑта %d диÑка за Ñкладиштење није подржана" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "прављење отиÑака који ниÑу Ñирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "прављење отиÑака који ниÑу Ñирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "не могу да поÑтавим влаÑника датотеке „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "не могу да поÑтавим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "потрга за домаћином није уÑпела: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "нема IP адреÑе за мету %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "не могу да форматирам IP адреÑу за %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "не могу да пронађем ÑеÑију" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање циља из sysfs путање %s/%s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "ÐеуÑпело проналажење било каквих LUN-ова за ÑеÑију %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -"ÐеуÑпео покушај утврђивања да ли је %u:%u:%u:%u LUN Ñа директним приÑтупом" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "ÐеуÑпело проналажење везе уређаја за lun %d" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање путање блока %s" +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "ÐеуÑпело проналажење било каквих LUN-ова за ÑеÑију %s: %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 #, fuzzy @@ -4320,172 +4364,285 @@ msgstr "не могу да уклоним ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "не могу да пронађем уређај који је Ñкоро направљен „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "блок уређај" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање путање блока %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" +"ÐеуÑпео покушај утврђивања да ли је %u:%u:%u:%u LUN Ñа директним приÑтупом" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" +"ÐеуÑпео покушај утврђивања да ли је %u:%u:%u:%u LUN Ñа директним приÑтупом" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "ÐеуÑпело прављење мреже из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "ÐеуÑпело прављење мреже из %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "непознат домаћин %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "недоÑтаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "недоÑтаје атрибут ауторизације лозинка" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "лош октални режим" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "лош елемент влаÑник" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "лош елемент група" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "непознат root елемент" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непозната врÑта %d диÑка за Ñкладиштење" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "недоÑтаје елемент имена" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не могу да генеришем uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "недоÑтаје име домаћина извора" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недоÑтају путања изворног уређаја" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "недоÑтаје путања извора" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "недоÑтаје име домаћина извора" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "недоÑтаје циљна путања" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат резервоара није подржан %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекивана врÑта Ñкладишта" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "недоÑтаје елемент влаÑник" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "недоÑтаје root елемент" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "лош елемент капацитета" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "вредноÑÑ‚ елемента капацитета превелика" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "непознат root елемент" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недоÑтаје елемент имена" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "недоÑтаје елемент капацитета" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d формат диÑка није подржан" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "неуÑпело креирање путање датотеке подешавања" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "није могуће конÑтруиÑати путању везе" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "неуÑпело прављење XML-а" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "неуÑпело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "не поÑтоји датотека подешавања за %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" @@ -4498,7 +4655,7 @@ msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим uuid-ом" msgid "no pool with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "Ñкладиште већ поÑтоји" @@ -4507,8 +4664,8 @@ msgstr "Ñкладиште већ поÑтоји" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим uuid-ом" @@ -4527,8 +4684,8 @@ msgstr "Ñкладиште је већ активно" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "Ñкладиште није активно" @@ -4540,13 +4697,13 @@ msgstr "Ñкладиште је још активно" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "Ñкладиште не подржава бриÑање диÑка" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "Ñкладиште нема датотеку подешавања" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" @@ -4558,7 +4715,7 @@ msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим кључем" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датом путањом" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "диÑк Ñкладиштења већ поÑтоји" @@ -4650,7 +4807,7 @@ msgstr "разрешавам име датотеке домена" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: наведите путању или кориÑтите test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" @@ -4665,117 +4822,117 @@ msgstr "домен није пронађен" msgid "domain '%s' not running" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "не могу да доделим проÑтор за мета податке" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "Ñачувај Ñтање домена у датотеку" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "Ñачувај Ñтање домена у датотеку" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "не могу да прочитам отиÑак домена" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "заглавље је Ñачувано непотпуно" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "неÑлагање магије заглавља" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "неуÑпело читање дужине мета податка" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "дужина мета податка је ван опÑега" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "непотпун мета податак" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ОпÑег превазилази дозвољене ћелије" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен још увек ради" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мрежа још увек ради" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мрежа је већ покренута" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Ñкладиште није активно" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим кључем" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датом путањом" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4795,155 +4952,155 @@ msgstr "врÑта уређаја за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање close-on-exec заÑтавице опиÑника датотека" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење директоријума %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "не могу да отворим %s: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "не могу да пронађем ÑеÑију" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "не могу да поÑтавим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "ÐеуÑпело прављење цеви: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "не могу да раздвојим Ñадржани процеÑ: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматÑког покретања %s: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "ÐеуÑпело проналажење запиÑа кориÑника за uid „%d“: %s" @@ -4987,18 +5144,18 @@ msgstr "ÑамоÑтално покрени домен" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ПодеÑите домен да Ñе ÑамоÑтално покреће при покретању ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "онемогући ÑамоÑтално покретање" @@ -5045,562 +5202,562 @@ msgstr "веза Ñамо за читање" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпело прекидање везе Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "прикључи Ñе на гоÑтујући конзолу" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Прикључи виртуелну ÑеријÑку конзолу за гоÑта" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ðема доÑтупних конзола за доме\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "конзола није реализована на овој платформи" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "иÑпиши домене" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враћа ÑпиÑак домена." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "иÑпиши неактивне домене" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "иÑпиши неактивне и активне домене" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних домена" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних домена" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "нема Ñтања" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "Ñтање домена" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Враћа Ñтање о домену." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "добави ÑтатиÑтику блок уређаја за домен" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Добавља ÑтатиÑтику блок уређаја за текући домен." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "блок уређај" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике блока %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "добави ÑтатиÑтику мрежне Ñпреге за домен" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Добавља ÑтатиÑтику мрежне Ñпреге за текући домен." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "уређај Ñпреге" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике Ñпреге %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "обуÑтави домен" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ОбуÑтавља текући домен. " -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s је обуÑтављен\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ÐеуÑпело обуÑтављање домена %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Прављење домена." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s је направљен из %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење домена из %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "ДефиниÑање домена." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s је дефиниÑан из %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање домена из %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "укини дефиницију неактивног домена" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "име домена или uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције домена %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "покрени (претходно дефиниÑан) неактивни домен" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Покреће домен." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име неактивног домена" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен је већ активан" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање домена %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ñачувај Ñтање домена у датотеку" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Чување текућег домена." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "где Ñачувати податке" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s је Ñачуван у %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпело чување домена %s у %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажи/подеÑи параметре планера" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажи/подеÑи параметре планера." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "додели вредноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ тежине" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ границе" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ границе" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Планер" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Ðепознато" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "врати домен из Ñачуваног Ñтања у датотеци" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Враћање домена." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "Ñтање за повраћај" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен је повраћен из %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ÐеуÑпело враћање домена из %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "избаци Ñрж домена у датотеку ради анализе" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Избаци Ñрж домена" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "где избацити Ñрж" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпео избачај Ñржи домена %s у %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "наÑтави домен" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ÐаÑтављање претходно обуÑтављеног домена." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домен %s је наÑтављен\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ÐеуÑпело наÑтављање домена %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "љубазно угаÑи домен" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Покретање гашења у циљном домену." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домен %s Ñе гаÑи\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ÐеуÑпело гашење домена %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "поново покрени домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Покретање наредбе поновног покретања у циљном домену." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домен %s Ñе поново покреће\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÐеуÑпело поновно покретање домена %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "уништи домен" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништавање задатог домена." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање домена %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "подаци о домену" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враћа оÑновне податке о домену." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Ð’Ñ€Ñта ОС-а:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Стање:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-и):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU време:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Ðајвише меморије:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "без ограничења" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Употребљена меморија:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "СамоÑтално покретање:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "укључи" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "иÑкључи" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "Ñлободна NUMA меморија" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "прикажи доÑтупну Ñлободну меморију за NUMA ћелију." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "број NUMA ћелије" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Укупно" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu подаци домена" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враћа оÑновне податке о виртуелним CPU-има домена." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ÑклоноÑÑ‚:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен је угашен, нема приÑутних виртуелних CPU-а." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролиши ÑклоноÑÑ‚ vcpu домена" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Прикуј VCPU-е домена за физичке CPU-е домаћина." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu број" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезом)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ÐеиÑправан или недоÑтаје vCPU број." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ÐедоÑтаје ÑпиÑак процеÑора" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: неуÑпело добављање података о домену." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ÐеиÑправан vCPU број." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ÐеиÑправан формат. Празна ниÑка." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: ÐеиÑправан формат. Очекује Ñе бројка на меÑту %d (близу „%c“)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5609,1408 +5766,1413 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ÐеиÑправан формат. Очекује Ñе бројка или зарез на меÑту %d " "(близу „%c“)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ÐеиÑправан формат. Пратећи зарез на меÑту %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физички процеÑор %d не поÑтоји" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену гоÑта." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ÐеиÑправан број виртуелних CPU-а." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Превише виртуелних CPU-а." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Мења текућу доделу меморије за домен гоÑта." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број килобајтова за меморију" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ %d за величину меморије" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе могу да потврдим највећу количину меморије" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промени највишу границу меморије" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Мења границу највећег заузећа меморије у домену гоÑта." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе могу да потврдим текућу количину меморије" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе могу да умањим текућу количину меморије" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе могу да изменим највећу количину меморије" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "подаци о чвору" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враћа оÑновне податке о чвору." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "неуÑпело добављање података о чвору" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU модел:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU учеÑтаноÑÑ‚:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU прикључака:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Сржи по прикључку:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðити по Ñржи:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ћелија:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Величина меморије:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "могућноÑти" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Враћа могућноÑти хипервизора/управљачког програма." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуÑпело преузимање могућноÑти" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "подаци о домену у XML-у" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "није неактиван домен" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid домена" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "пребаци име или UUID домена у id домена" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id или име домена" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID домена" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "преÑели домен на другог домаћина" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ПреÑелите домен на другог домаћина. Додајте --live за преÑељење уживо." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "преÑељење уживо" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ Ñелидбе, обично Ñе може изоÑтавити" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "Ñелидба: ÐедоÑтаје desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "СамоÑтално покретање мреже" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ПодеÑите мрежу да Ñе ÑамоÑтално покреће при подизању ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "име мреже или uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно означавање мреже %s као Ñамо покренута" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно Ñкидање ознаке мреже %s као Ñамо покренута" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s означена као Ñамо покренута\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежи %s је Ñкинута ознака Ñамо покренута\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "направи мрежу из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Прављење мреже." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ðµ" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s је направљена из %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење мреже из %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "ДефиниÑање мреже." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефиниÑана из %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање мреже из %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "уништи мрежу" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништавање задате мреже." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име мреже, id или uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежа %s је уништена\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање мреже %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о мрежи као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑак мрежа" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Враћа ÑпиÑак мрежа." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "иÑпиши неактивне мреже" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "иÑпиши неактивне и активне мреже" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних мрежа" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних мрежа" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "СамоÑтално покретање" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "без Ñамопокретања" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "ради" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "неактивно" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "пребаци мрежни UUID у име мреже" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid мреже" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "покрени (претходно дефиниÑану) неактивну мрежу" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Покрени мрежу." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "име неактивне мреже" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s је покренута\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање мреже %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "укини дефиницију неактивне мреже" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежи %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције мреже %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "пребаци име мреже у UUID мреже" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "име мреже" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID мреже" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "ÑамоÑтално покрени Ñкладиште" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ПодеÑите Ñкладиште да Ñе ÑамоÑтално покреће при покретању ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "име Ñкладишта или uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно означавање Ñкладишта %s као Ñамопокренутог" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно Ñкидање ознаке Ñкладишта %s као Ñамопокренуто" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Складиште %s је означено као Ñамо покренуто\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Складишту %s је Ñкинута ознака Ñамопокренуто\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "направи Ñкладиште из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Прављење Ñкладишта." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Складиште %s је направљено из %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñкладишта из %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "име Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "врÑта Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "домаћин извора подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "изворни уређај подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "мета подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ÐеуÑпело заузимање XML бафера" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "направи Ñкладиште из Ñкупа аргумената" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Складиште %s је направљено\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) Ñкладиште из XML датотеке" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "ДефиниÑање Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Складиште %s је дефиниÑано из %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање Ñкладишта из %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "дефиниши Ñкладиште из Ñкупа аргумената" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Складиште %s је дефиниÑано \n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "изгради Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Изгради дато Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Ñкладиште %s је изграђено\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "неуÑпела изградња Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "уништи Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништавање задатог Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Складиште %s је уништено\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "обриши Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "БриÑање задатог Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Складиште %s је обриÑано\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ажурирај Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ðжурирај дато Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Складиште %s је ажурирано\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ÐеуÑпело ажурирање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "подаци о Ñкладишту у XML-у" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о Ñкладишту као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "иÑпиши Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "Враћа ÑпиÑак Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "иÑпиши неактивна Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "иÑпиши неактивна и активна Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неиÑправан показивач Ñкладишта у %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "добијено је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "неÑтало меморије" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "добијено је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "подаци о Ñкладишту" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враћа оÑновне податке о Ñкладишту." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "изградња" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "покренуто" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "враћено" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Капацитет:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Додела:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "ДоÑтупно:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "пребаци UUID Ñкладишта у име Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "uuid Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "покрени (претходно дефиниÑано) неактивно Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Покреће Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "име неактивног Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Складиште %s је покренуто\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "направи диÑк из Ñкупа аргумената" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Прављење диÑка." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "име Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "име диÑка" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "величина диÑка Ñа опционим k, M, G, T ÑуфикÑом" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "почетна додељена величина Ñа опционим k, M, G, T ÑуфикÑом" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "врÑта формата датотека raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Лоша величина %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ДиÑк %s је направљен\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "укини дефиницију неактивног Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Складишту %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "пребаци име Ñкладишта у UUID Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "направи диÑк из XML датотеке" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ñка" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ДиÑк %s је направљен из %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка из %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "обриши диÑк" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништавање задатог диÑка." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "име, кључ или путања диÑка" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ДиÑк %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање диÑка %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "подаци о диÑку Ñкладиштења" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враћа оÑновне податке о диÑку Ñкладиштења." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Ð’Ñ€Ñта:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "датотека" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "подаци о диÑку у XML-у" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о диÑку као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "иÑпиши диÑкове" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враћа ÑпиÑак Ñкладишта." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних диÑкова" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Путања" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "пребаци диÑка UUID у име диÑка" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "кључ или путања диÑка" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "пребаци UUID диÑка у име диÑка" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "uuid диÑка" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "пребаци UUID диÑка у име диÑка" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "име или кључ диÑка" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "прикажи верзију" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Приказује податке о верзији ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуÑпело добављање врÑте хипервизора" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуÑпело добављање верзије библиотеке" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтим API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуÑпело добављање верзије хипервизора" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "недоÑтају подаци о уређајима" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "могућноÑти" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ÐеуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних домена" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о диÑку као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уређај" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Прикачи нови уређај диÑка." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ÐеуÑпело откачињање уређаја из %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Прикачи нови уређај диÑка." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ÐеуÑпело привезивање уређај из %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "циљ уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Добавља ÑтатиÑтику блок уређаја за текући домен." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домен %s је наÑтављен\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "иÑпиши име домаћина хипервизора" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуÑпело добављање имена домаћина" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "иÑпиши канонÑки УРИ хипервизора" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "неуÑпело добављање УРИ-а" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc приказ" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "ИÑпиши ИП адреÑу и број порта за VNC приказ." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Излазни уређај за TTY конзолу." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "закачи уређај из XML датотеке" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Закачи уређај из XML <датотеке>." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML датотека" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "привежи-уређај: недоÑтаје опција" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ÐеуÑпело привезивање уређај из %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачи уређај из XML датотеке" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачи уређај из XML <датотеке>." -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "откачи-уређај: недоÑтаје опција" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ÐеуÑпело откачињање уређаја из %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "прикачи мрежну Ñпрегу" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачи нову мрежну Ñпрегу." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "врÑта мрежне Ñпреге" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "извор мрежне Ñпреге" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "име циљне мреже" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC адреÑа" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипта употребљена за премошћавање мрежне Ñпреге" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ðема подршке за %s у наредби „attach-interface“" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "откачи мрежну Ñпрегу" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачи мрежну Ñпрегу." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ÐеуÑпело добављање података о Ñпрези" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ðије пронађена Ñпрега врÑте %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ðије пронађена Ñпрега чија је MAC адреÑа %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "ÐеуÑпело прављење XML-а" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "прикачи уређај диÑка" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачи нови уређај диÑка." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "извор уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "циљ уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "управљачки програм уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "управљачки подпрограм уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "врÑта циљног уређаја" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читања и упиÑивања уређаја" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ðема подршке за %s у наредби „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "откачи уређај диÑка" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачи уређај диÑка." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ÐеуÑпело добављање података о диÑку" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ðије пронађен диÑк чији је циљ %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуÑпело calloc меморије за init низ знакова: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуÑпела lvs команда" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs команда је неуÑпела Ñа излазним ÑтатуÑом %d" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуÑпело читање датотеке подешавања" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано Ñкладиште." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано Ñкладиште." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "напуÑти овај интерактивни терминал" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не поÑтоји" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7018,17 +7180,17 @@ msgstr "" "\n" " СÐЖЕТÐК\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <ниÑка>" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7036,7 +7198,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7044,58 +7206,58 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИЈЕ\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <ниÑка>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефиниÑано име или id домена" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "недефиниÑано име мреже" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуÑпело добављање мреже „%s“" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "име Ñкладишта није дефиниÑано" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуÑпело добављање диÑка „%s“" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "недефиниÑано име диÑка" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуÑпело добављање диÑка „%s“" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7106,130 +7268,130 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "недоÑтаје \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очекивана ÑинтакÑа: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "ниÑка" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈÐ" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ПОДÐЦИ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "датотека" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "у гашењу" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "зауÑтављено" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "крахирало" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ван употребе" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "нема иÑправне везе" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпело заузимање %d бајтова" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпело заузимање %lu бајтова" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуÑпело добављање података о датотеци дневника" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "путања дневника није датотека" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "неуÑпело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке дневника" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпело прекидање везе Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7262,7 +7424,7 @@ msgstr "" "\n" " наредбе (неинтерактивни режим):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7272,17 +7434,17 @@ msgstr "" " (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7291,7 +7453,7 @@ msgstr "" "Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7775,73 +7937,73 @@ msgstr "Складиште није пронађено: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Бафер аргумената је Ñувише мале величине" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "uuid домена" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "заузимам домен" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Грешка у рашчлањивању подешавања мреже „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за %s лиÑту подешавања" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Грешка у рашчлањивању подешавања мреже „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Параметар значаја планера кредита (%d) је ван опÑега (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Параметар ограничења планера кредита (%d) је ван опÑега (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" @@ -7878,161 +8040,156 @@ msgstr "xend_post: грешка од xen демона: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуÑпех при urlencode С-израза create" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "подаци о домену Ñу нетачни или domid није бројчан" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје име" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје HVM програм за учитавање" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје језгро и покретачки програм" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "Ðепозната врÑта знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "лоше обликована ниÑка знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Ðепозната врÑта знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недоÑтаје име управљачког програма" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недоÑтаје врÑта управљачког програма" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неиÑправна MAC адреÑа: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје ид" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неиÑправна MAC адреÑа: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непозната врÑта ОС-а %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "ÑинтакÑна грешка топологије" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуÑпело тумачење података о Xend домену" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName није уÑпео да пронађе овај домен" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "неуÑпела изградња Ñкладишта %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "врÑта уређаја за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart није уÑпео да пронађе овај домен" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart није уÑпео да пронађе овај домен" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "без меморије" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "неуÑпела sexpr2string радња" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start Ñе не налази у sexpr" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8040,7 +8197,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава промену имена домена приликом " "премештања" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8048,232 +8205,242 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава ограничавање пропуÑног опÑега " "приликом премештања" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: заÑтавица није подржана" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неиÑправан УРИ" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава Ñамо xenmigr:// премештања" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: име домаћина мора бити наведено у УРИ-у" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неиÑправан број порта" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуÑпелорашчлањење опиÑа домена" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "неуÑпела изградња Ñкладишта %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "непотпуни подаци о чвору, недоÑтаје назив планера" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup није уÑпео" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Ðепознат планер" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ÐеуÑпело прибављање назива планера" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek није подржан за dom0" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: неиÑправна путања" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "неуÑпело отварање за читање: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "неуÑпела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекивана mime врÑта" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "врÑта %d диÑка за Ñкладиштење није подржана" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "мрежа је већ активна" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "нема програма за учитавање HVM домена" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype није подржан" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID је лоше обликован у датотеци подешавања" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "недоÑтаје параметар подешавања назива" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "добављам време дана" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "веза Ñамо за читање" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "није неактиван домен" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "не могу да добијем датотеку подешавања за домен" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "не могу да добијем назив датотеке подешавања како би је домен пребриÑао" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "не могу да добијем Ñтавку подешавања како би је домен пребриÑао" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "неуÑпело бриÑање Ñтарог домена из мапе подешавања" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "назив датотеке подешавања је предуг" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "неуÑпело добијање тренутног времена" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "неуÑпело руковање Ñкладиштењем датотеке подешавања" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "непознат уређај" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" @@ -8313,38 +8480,55 @@ msgstr "Ðеважећи параметар за virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Ðеважећи параметар за virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа Xen Ñкладиштем" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних домена" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "заузимам домен" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "не могу да отворим %s: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање циља из sysfs путање %s/%s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "ÐеуÑпело проналажење везе уређаја за lun %d" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "недоÑтаје елемент влаÑник" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "недоÑтаје root елемент" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "Ðе могу да приÑтупим %s „%s“: %s (%d)" @@ -8375,9 +8559,6 @@ msgstr "заузимам домен" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "додељујем подешавање" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "заузми бафер" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index c2a551d478..9c903bce27 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "GaÅ¡enje signala %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" @@ -243,9 +243,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" @@ -584,203 +584,203 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "klijent je predao neispravan SASL init zahtev" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese prikljuÄka %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese ravnopravnog ureÄ‘aja %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "neuspelo podeÅ¡avanje sasl konteksta %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "ne mogu da TLS preuzmem veliÄinu Å¡ifre" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "ne mogu da podesim SASL spoljni SSF %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "ne mogu da podesim SASL bezbedonosni props %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "ne mogu da prikažem SASL mehanizme %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ne mogu da dodelim mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ne mogu da izvrÅ¡im upit SASL ssf na vezi %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "pregovarani SSF %d nije bio dovoljno jak" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "ne mogu da izvrÅ¡im upit SASL korisniÄkog imena na vezi %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "nije pronaÄ‘eno korisniÄko ime klijenta" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "potroÅ¡ena memorija tokom kopiranja korisniÄkog imena" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL %s klijent nije dozvoljen u whitelist" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL startnim upitom" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "nije uspelo sasl pokretanje %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "podaci odgovora sasl pokretanja predugi %d " -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "nije uspeo sasl korak %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "Podaci odgovora sasl koraka predugi %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL init zahtevom" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL start zahtevom" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL step zahtevom" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim PolicyKit init zahtevom" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ne mogu da utvrdim identitet prikljuÄka parnjaka" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Proveravam da li se PID %d izvrÅ¡ava kao %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Neuspela potraga policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje polkit akcije %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit nije uspeo da proveri ovlašćenje %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "Policy kit je odbio izvrÅ¡avanje akcije %s iz pid %d, uid %d, rezultat: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "Policy je dozvolio izvrÅ¡avanje akcije %s iz pid %d, uid %d, rezultat: %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim PolicyKit init zahtevom" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" @@ -876,44 +876,44 @@ msgstr "neuspelo Äitanje unos: %s\n" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "neuspelo ispisivanje izlaza: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje domena u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domen nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "mreža nedostaje u haÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje rezervoara skladiÅ¡tenja u haÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "skladiÅ¡te nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje skladiÅ¡ta u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "neuspelo dodavanje skladiÅ¡ta u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" @@ -1170,9 +1170,9 @@ msgstr "nepoznat domaćin %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "nedostaje root element" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "neispravan tip domena" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "loÅ¡e oblikovan uuid element" @@ -1202,222 +1202,222 @@ msgstr "loÅ¡e oblikovan uuid element" msgid "missing memory element" msgstr "nedostaje element memorije" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivani podaci „%s“" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "nema vrste OS-a" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "arhitektura nije podržana" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje ureÄ‘aj izvora" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "veza: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "neispravan root element" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset sintaksna greÅ¡ka topologije" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "neuspelo Äuvanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1461,47 +1461,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "putanja jezgra je preduga" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "putanja je NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "oznake moraju biti nule" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "bafer je NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "parametar oznaka mora biti VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bafer je NULL ali veliÄina nije nula" @@ -1690,7 +1694,7 @@ msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje diska %s" msgid "sockpair failed" msgstr "neuspela unlockpt radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" @@ -1715,134 +1719,139 @@ msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Neuspelo privezivanje ureÄ‘aj iz %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladiÅ¡tem" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "ne mogu da zatvorim tty pid datoteku %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ime domena" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznata procedura: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" @@ -2067,18 +2076,23 @@ msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Neuspelo brisanje simboliÄke veze „%s“: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "cilj ureÄ‘aja diska" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2339,7 +2353,21 @@ msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "uuid domena" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "cpu numa Ävorovi za Ävor" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" @@ -2378,29 +2406,34 @@ msgstr "neispravna MAC adresa" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen nije uspeo" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "NeuspeÅ¡no raÅ¡Älanjavanje vzlist izlaza" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID je loÅ¡e oblikovan u datoteci podeÅ¡avanja" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2409,106 +2442,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "domen nije u radnom stanju" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "domen nije u radnom stanju" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Već je aktivan OPENVZ VM sa id-om „%s“" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "dodeljujem podeÅ¡avanje" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Već je definisan OPENVZ VM sa id-om „%d“" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa id-om" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domen nije u stanju gaÅ¡enja" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" @@ -2578,815 +2629,830 @@ msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladiÅ¡ta iz %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Neuspelo zatvaranje prikljuÄka %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Neuspelo pisanje na prikljuÄak %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Neuspelo pisanje u " -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Neuspelo Äitanje " -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: primljeno %d bajtova od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: oÄekivano %d bajtova a primljeno %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: primljen paket od %d bajtova\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: pogreÅ¡no oblikovan paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "NeoÄekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "NeoÄekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža „%s“ nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "NeuspeÅ¡no dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "NeuspeÅ¡no dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "neispravan zvuÄni model" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan naziv domena" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" "izvrÅ¡avanju %s" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Neuspelo Äuvanje domena %s u %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Neuspeh tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Vreme je isteklo tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Nestalo je prostora tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Nestalo je prostora tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Neuspeh tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Vreme je isteklo tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti zastavicu za nadgledanje zatvaranja-pri-izvrÅ¡avanju" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM je već aktivan" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "SpuÅ¡tam VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Neuspelo odreÄ‘ivanje slobodne NUMA memorije" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "neuspela obustava domena" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "neuspeÅ¡na operacija spuÅ¡tanja" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "promeni dodelu memorije" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "neuspelo upisivanje Äuvanja zaglavlja" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "neuspelo upisivanje xml-a" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija prelaska nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ne mogu da proÄitam otisak domena" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "neuspelo Äitanje qemu zaglavlja" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magija otiska nije ispravna" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "neuspelo Äitanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "neuspelo raÅ¡Älanjivanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "disk skladiÅ¡tenja već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domen nije pronaÄ‘en" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Neuspelo otkaÄinjanje ureÄ‘aja iz %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ komanda nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ili prazna putanja" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "neuspela lseek radnja ili Äitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU upravljaÄki program podržava samo virtuelne memorijske adrese" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "NeuspeÅ¡no pravljenje UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3454,471 +3520,471 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "zauzimam domen" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Ne mogu da pristupim %s „%s“: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "provera servera (sa naÅ¡im uverenjem ili IP adresom) nije uspela\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Neispravan tip ureÄ‘aja: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Uverenje nije joÅ¡ aktivirano" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavaÄ uverenja klijenta." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Uverenje je isteklo" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Vrsta uverenja nije X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers nije uspelo" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Uverenje je isteklo" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Uverenje nije joÅ¡ aktivirano" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Vlasnik uverenja se ne podudara sa nazivom domaćina (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "previÅ¡e NUMA ćelija: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "previÅ¡e udaljenih ID-a domena: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "dužina mape je veća od maksimalne: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU bafer dužine mape je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "domaćin prijavljuje previÅ¡e vCPU-a: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "domaćin prijavljuje da je bafer dužine mape preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previÅ¡e naziva udaljenih domena: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: vraćeni broj parametara premaÅ¡uje granicu" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "emoteDomainGetSchedulerParameters: nepoznata vrsta parametra" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta parametra" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "zahtev za blokom je prevelik za udaljeni protokol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "vraćeni bafer nije iste veliÄine kao zahtevani" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, fuzzy, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "zahtev za memorijom je prevelik za udaljeni protokol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previÅ¡e udaljenih mreža: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "zahtevana vrsta autentifikacije %s je odbijena" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese prikljuÄka %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese ravnopravnog ureÄ‘aja %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Neuspelo pravljenje kontekst SASL klijenta: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "neispravna veliÄina Å¡ifre za TLS sesiju" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ne mogu da postavim spoljaÅ¡nji SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ne mogu da postavim bezbednosni props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL mehanizam %s nije podržan od strane servera" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Neuspelo pokretanje SASL pregovaranja: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Neuspelo kreiranje uverenja autorizacije" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Podaci SASL pregovaranja su preveliki: %d bajtova" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Neuspeo SASL korak: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "pregovaranje SSF %d nije bilo dovoljno jako" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Neuspelo sakupljanje uverenja autorizacije" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header nije uspeo" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ne mogu da saÄuvam podatke domena" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Neuspelo Äitanje prikljuÄka %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "veza samo za Äitanje" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ne mogu da upiÅ¡em meta podatak" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje diska %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (reÄ dužine, odgovor)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "paket koji je primljen sa servera je preveliki" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "paket koji je primljen sa servera je preveliki" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznat program (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznata verzija protokola (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznata procedura (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nepoznat status (primljeno %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc nije uspeo" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3971,92 +4037,97 @@ msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "nedostaje zaÄelje za vrstu skladiÅ¡ta %d" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Neuspelo kompajliranje regex %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "ne mogu da proÄitam fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "komanda se nije pravilno zavrÅ¡ila" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "greÅ¡ka tokom Äitanja: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "status izlaza komande %d nije nula" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: nije realizovano\n" @@ -4078,204 +4149,177 @@ msgstr "nema dovoljno velikog slobodnog opsega" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam zaglavlje „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze u %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "nedostaje izvor za montiranje" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "nedostaje ureÄ‘aj izvora" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "nedostaje izvorni direktorijum" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim vfs putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "ne mogu da razvežem putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ne mogu da popunim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ne mogu da proÅ¡irim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nepoznata vrsta zaÄelja skladiÅ¡ta %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje nije podržana" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ne mogu da izbriÅ¡em link ka datoteci „%s“: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "potrga za domaćinom nije uspela: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ne mogu da formatiram IP adresu za %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em sesiju" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje cilja iz sysfs putanje %s/%s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Neuspelo pronalaženje bilo kakvih LUN-ova za sesiju %s: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -"Neuspeo pokuÅ¡aj utvrÄ‘ivanja da li je %u:%u:%u:%u LUN sa direktnim pristupom" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Neuspelo pronalaženje veze ureÄ‘aja za lun %d" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje putanje bloka %s" +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Neuspelo pronalaženje bilo kakvih LUN-ova za sesiju %s: %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 #, fuzzy @@ -4329,172 +4373,285 @@ msgstr "ne mogu da uklonim ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em ureÄ‘aj koji je skoro napravljen „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blok ureÄ‘aj" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje putanje bloka %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" +"Neuspeo pokuÅ¡aj utvrÄ‘ivanja da li je %u:%u:%u:%u LUN sa direktnim pristupom" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" +"Neuspeo pokuÅ¡aj utvrÄ‘ivanja da li je %u:%u:%u:%u LUN sa direktnim pristupom" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje režima „%s“" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "nepoznat domaćin %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije lozinka" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "loÅ¡ oktalni režim" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "loÅ¡ element vlasnik" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "loÅ¡ element grupa" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nepoznat root element" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ne mogu da generiÅ¡em uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju putanja izvornog ureÄ‘aja" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "nedostaje ciljna putanja" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format rezervoara nije podržan %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana vrsta skladiÅ¡ta" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "nedostaje element vlasnik" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "nedostaje root element" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznata veliÄina jedinica %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "loÅ¡ element kapaciteta" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "vrednost elementa kapaciteta prevelika" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "nepoznat root element" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "nedostaje element kapaciteta" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d format diska nije podržan" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "nije moguće konstruisati putanju veze" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "neuspelo Äuvanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ne postoji datoteka podeÅ¡avanja za %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" @@ -4507,7 +4664,7 @@ msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim uuid-om" msgid "no pool with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "skladiÅ¡te već postoji" @@ -4516,8 +4673,8 @@ msgstr "skladiÅ¡te već postoji" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim uuid-om" @@ -4536,8 +4693,8 @@ msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" @@ -4549,13 +4706,13 @@ msgstr "skladiÅ¡te je joÅ¡ aktivno" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava brisanje diska" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "skladiÅ¡te nema datoteku podeÅ¡avanja" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" @@ -4567,7 +4724,7 @@ msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim kljuÄem" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datom putanjom" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "disk skladiÅ¡tenja već postoji" @@ -4659,7 +4816,7 @@ msgstr "razreÅ¡avam ime datoteke domena" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: navedite putanju ili koristite test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" @@ -4674,117 +4831,117 @@ msgstr "domen nije pronaÄ‘en" msgid "domain '%s' not running" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "ne mogu da dodelim prostor za meta podatke" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "saÄuvaj stanje domena u datoteku" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "saÄuvaj stanje domena u datoteku" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam otisak domena" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "zaglavlje je saÄuvano nepotpuno" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "neslaganje magije zaglavlja" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "neuspelo Äitanje dužine meta podatka" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "dužina meta podatka je van opsega" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "nepotpun meta podatak" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domen %s je izbaÄen u %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domen %s je izbaÄen u %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Opseg prevazilazi dozvoljene ćelije" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domen joÅ¡ uvek radi" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Mreža joÅ¡ uvek radi" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Mreža je već pokrenuta" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim kljuÄem" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datom putanjom" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4804,155 +4961,155 @@ msgstr "vrsta ureÄ‘aja za unos %s nije podržana" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em sesiju" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Primljen je neoÄekivani pid, dovraga" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "ne mogu da razdvojim sadržani proces: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ne mogu da izbriÅ¡em link ka datoteci „%s“: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ne mogu da obriÅ¡em zaglavlje ureÄ‘aja %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ne mogu da proÅ¡irim datoteku „%s“: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "greÅ¡ka tokom Äitanja: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" @@ -4996,18 +5153,18 @@ msgstr "samostalno pokreni domen" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Podesite domen da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući samostalno pokretanje" @@ -5054,562 +5211,562 @@ msgstr "veza samo za Äitanje" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "prikljuÄi se na gostujući konzolu" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PrikljuÄi virtuelnu serijsku konzolu za gosta" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nema dostupnih konzola za dome\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vraća spisak domena." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "nema stanja" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "stanje domena" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vraća stanje o domenu." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok ureÄ‘aja za domen" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok ureÄ‘aja za tekući domen." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "blok ureÄ‘aj" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku mrežne sprege za domen" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku mrežne sprege za tekući domen." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ureÄ‘aj sprege" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domen" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavlja tekući domen. " -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domen %s je obustavljen\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Pravljenje domena." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definisanje domena." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ime domena ili uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Pokreće domen." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ime neaktivnog domena" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domen je već aktivan" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "saÄuvaj stanje domena u datoteku" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "ÄŒuvanje tekućeg domena." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "gde saÄuvati podatke" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domen %s je saÄuvan u %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Neuspelo Äuvanje domena %s u %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/podesi parametre planera" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikaži/podesi parametre planera." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "dodeli vrednost" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "težina za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "granica za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrednost težine" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "vrati domen iz saÄuvanog stanja u datoteci" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Vraćanje domena." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za povraćaj" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domen je povraćen iz %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbaci srž domena u datoteku radi analize" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbaci srž domena" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "gde izbaciti srž" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domen %s je izbaÄen u %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Neuspeo izbaÄaj srži domena %s u %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domen" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje prethodno obustavljenog domena." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ljubazno ugasi domen" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje gaÅ¡enja u ciljnom domenu." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Neuspelo gaÅ¡enje domena %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovo pokreni domen" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe ponovnog pokretanja u ciljnom domenu." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domen %s se ponovo pokreće\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domen" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog domena." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domen %s je uniÅ¡ten\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje domena %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "podaci o domenu" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Vrsta OS-a:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-i):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vreme:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "NajviÅ¡e memorije:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "bez ograniÄenja" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrebljena memorija:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "Samostalno pokretanje:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "ukljuÄi" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "iskljuÄi" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "slobodna NUMA memorija" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "broj NUMA ćelije" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domena" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vraća osnovne podatke o virtuelnim CPU-ima domena." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domen je ugaÅ¡en, nema prisutnih virtuelnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroliÅ¡i sklonost vcpu domena" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Prikuj VCPU-e domena za fiziÄke CPU-e domaćina." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu broj" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan ili nedostaje vCPU broj." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: Nedostaje spisak procesora" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: neuspelo dobavljanje podataka o domenu." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan vCPU broj." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Neispravan format. Prazna niska." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. OÄekuje se brojka na mestu %d (blizu „%c“)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5618,1408 +5775,1413 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. OÄekuje se brojka ili zarez na mestu %d " "(blizu „%c“)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Neispravan format. Prateći zarez na mestu %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "FiziÄki procesor %d ne postoji" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neispravan broj virtuelnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "PreviÅ¡e virtuelnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajtova za memoriju" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrednost %d za veliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim najveću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promeni najviÅ¡u granicu memorije" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡a granica memorije u kilobajtovima" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim tekuću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ne mogu da umanjim tekuću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da izmenim najveću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "podaci o Ävoru" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vraća osnovne podatke o Ävoru." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o Ävoru" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU uÄestanost:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄaka:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Srži po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Niti po srži:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "mogućnosti" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vraća mogućnosti hipervizora/upravljaÄkog programa." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci o domenu u XML-u" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o domenu kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "nije neaktivan domen" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ili uuid domena" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "id ili ime domena" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preselite domen na drugog domaćina. Dodajte --live za preseljenje uživo." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI selidbe, obiÄno se može izostaviti" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "selidba: Nedostaje desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "Samostalno pokretanje mreže" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Podesite mrežu da se samostalno pokreće pri podizanju sistema." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ime mreže ili uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no oznaÄavanje mreže %s kao samo pokrenuta" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no skidanje oznake mreže %s kao samo pokrenuta" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreža %s oznaÄena kao samo pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s je skinuta oznaka samo pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "napravi mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Pravljenje mreže." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s je napravljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definisanje mreže." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti mrežu" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje zadate mreže." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ime mreže, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje mreže %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o mreži kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "spisak mreža" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vraća spisak mreža." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne mreže" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Samostalno pokretanje" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "bez samopokretanja" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "radi" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "neaktivno" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "prebaci mrežni UUID u ime mreže" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definisanu) neaktivnu mrežu" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Pokreni mrežu." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "ime neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ukini definiciju neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Mreži %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "prebaci ime mreže u UUID mreže" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ime mreže" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID mreže" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "samostalno pokreni skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Podesite skladiÅ¡te da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "ime skladiÅ¡ta ili uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no oznaÄavanje skladiÅ¡ta %s kao samopokrenutog" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no skidanje oznake skladiÅ¡ta %s kao samopokrenuto" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je oznaÄeno kao samo pokrenuto\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "SkladiÅ¡tu %s je skinuta oznaka samopokrenuto\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "napravi skladiÅ¡te iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "Pravljenje skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je napravljeno iz %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladiÅ¡ta iz %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "ime skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "vrsta skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "domaćin izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "izvorni ureÄ‘aj podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "meta podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje XML bafera" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "napravi skladiÅ¡te iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je napravljeno\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) skladiÅ¡te iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "Definisanje skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je definisano iz %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Neuspelo definisanje skladiÅ¡ta iz %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definiÅ¡i skladiÅ¡te iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je definisano \n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "izgradi skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "Izgradi dato skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "skladiÅ¡te %s je izgraÄ‘eno\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "neuspela izgradnja skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je uniÅ¡teno\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "obriÅ¡i skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "Brisanje zadatog skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je obrisano\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Neuspelo brisanje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ažuriraj skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ažuriraj dato skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je ažurirano\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Neuspelo ažuriranje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "podaci o skladiÅ¡tu u XML-u" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o skladiÅ¡tu kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "Vraća spisak skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivna skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivna i aktivna skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "neispravan pokazivaÄ skladiÅ¡ta u %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "dobijeno je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "dobijeno je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "podaci o skladiÅ¡tu" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vraća osnovne podatke o skladiÅ¡tu." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "izgradnja" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "vraćeno" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "Kapacitet:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "Dodela:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "Dostupno:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "prebaci UUID skladiÅ¡ta u ime skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "uuid skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definisano) neaktivno skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Pokreće skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ime neaktivnog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je pokrenuto\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Neuspelo pokretanje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "napravi disk iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "Pravljenje diska." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "ime skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "ime diska" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "veliÄina diska sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "poÄetna dodeljena veliÄina sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "vrsta formata datoteka raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "LoÅ¡a veliÄina %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivano skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "SkladiÅ¡tu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "prebaci ime skladiÅ¡ta u UUID skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "obriÅ¡i disk" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog diska." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "ime, kljuÄ ili putanja diska" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uniÅ¡ten\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje diska %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "podaci o disku skladiÅ¡tenja" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vraća osnovne podatke o disku skladiÅ¡tenja." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "datoteka" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "podaci o disku u XML-u" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o disku kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i diskove" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vraća spisak skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "prebaci diska UUID u ime diska" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "kljuÄ ili putanja diska" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "uuid diska" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "ime ili kljuÄ diska" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ne mogu da izvuÄem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘ajima" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogućnosti" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o disku kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ureÄ‘aj" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "PrikaÄi novi ureÄ‘aj diska." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domen %s je uniÅ¡ten\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Neuspelo otkaÄinjanje ureÄ‘aja iz %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "PrikaÄi novi ureÄ‘aj diska." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Neuspelo privezivanje ureÄ‘aj iz %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cilj ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok ureÄ‘aja za tekući domen." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ispiÅ¡i ime domaćina hipervizora" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ispiÅ¡i kanonski URI hipervizora" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc prikaz" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IspiÅ¡i IP adresu i broj porta za VNC prikaz." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty konzola" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazni ureÄ‘aj za TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "zakaÄi ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ZakaÄi ureÄ‘aj iz XML ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "priveži-ureÄ‘aj: nedostaje opcija" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Neuspelo privezivanje ureÄ‘aj iz %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "otkaÄi ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "OtkaÄi ureÄ‘aj iz XML ." -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "otkaÄi-ureÄ‘aj: nedostaje opcija" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Neuspelo otkaÄinjanje ureÄ‘aja iz %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "prikaÄi mrežnu spregu" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "PrikaÄi novu mrežnu spregu." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "izvor mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "ime ciljne mreže" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nema podrÅ¡ke za %s u naredbi „attach-interface“" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "otkaÄi mrežnu spregu" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "OtkaÄi mrežnu spregu." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘ena sprega vrste %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘ena sprega Äija je MAC adresa %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "prikaÄi ureÄ‘aj diska" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "PrikaÄi novi ureÄ‘aj diska." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "izvor ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "cilj ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "upravljaÄki program ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "upravljaÄki podprogram ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "vrsta ciljnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim Äitanja i upisivanja ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nema podrÅ¡ke za %s u naredbi „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "otkaÄi ureÄ‘aj diska" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "OtkaÄi ureÄ‘aj diska." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘en disk Äiji je cilj %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "neuspelo calloc memorije za init niz znakova: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo Äitanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivano skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivano skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " IME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7027,17 +7189,17 @@ msgstr "" "\n" " SAŽETAK\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7045,7 +7207,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7053,58 +7215,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinisano ime ili id domena" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinisano ime mreže" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "ime skladiÅ¡ta nije definisano" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinisano ime diska" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7115,130 +7277,130 @@ msgstr "" "(Vreme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani izraz (ime naredbe): „%s“" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neoÄekivana naredba: „%s“" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "niska" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivani podaci „%s“" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "PODACI" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "datoteka" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "zaustavljeno" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "krahiralo" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "van upotrebe" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "nema ispravne veze" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: greÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "greÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "putanja dnevnika nije datoteka" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7271,7 +7433,7 @@ msgstr "" "\n" " naredbe (neinteraktivni režim):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7281,17 +7443,17 @@ msgstr "" " (navedite help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7300,7 +7462,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7784,73 +7946,73 @@ msgstr "SkladiÅ¡te nije pronaÄ‘eno: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Bafer argumenata je suviÅ¡e male veliÄine" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "uuid domena" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "zauzimam domen" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "GreÅ¡ka u raÅ¡Älanjivanju podeÅ¡avanja mreže „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podeÅ¡avanja" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "GreÅ¡ka u raÅ¡Älanjivanju podeÅ¡avanja mreže „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Parametar znaÄaja planera kredita (%d) je van opsega (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametar ograniÄenja planera kredita (%d) je van opsega (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" @@ -7887,161 +8049,156 @@ msgstr "xend_post: greÅ¡ka od xen demona: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "neuspeh pri urlencode S-izraza create" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci o domenu su netaÄni ili domid nije brojÄan" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje HVM program za uÄitavanje" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro i pokretaÄki program" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "loÅ¡e oblikovana niska znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "ne mogu protumaÄiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljaÄkog programa" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "ne mogu protumaÄiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljaÄkog programa" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "sintaksna greÅ¡ka topologije" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "neuspelo tumaÄenje podataka o Xend domenu" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName nije uspeo da pronaÄ‘e ovaj domen" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "neuspela izgradnja skladiÅ¡ta %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "vrsta ureÄ‘aja za unos %s nije podržana" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart nije uspeo da pronaÄ‘e ovaj domen" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart nije uspeo da pronaÄ‘e ovaj domen" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "bez memorije" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "neuspela sexpr2string radnja" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start se ne nalazi u sexpr" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8049,7 +8206,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava promenu imena domena prilikom " "premeÅ¡tanja" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8057,232 +8214,242 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava ograniÄavanje propusnog opsega " "prilikom premeÅ¡tanja" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: zastavica nije podržana" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeÅ¡tanja" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ime domaćina mora biti navedeno u URI-u" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "neuspeloraÅ¡Älanjenje opisa domena" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "neuspela izgradnja skladiÅ¡ta %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "nepotpuni podaci o Ävoru, nedostaje naziv planera" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup nije uspeo" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nepoznat planer" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Neuspelo pribavljanje naziva planera" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek nije podržan za dom0" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: neispravna putanja" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "neuspelo otvaranje za Äitanje: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "neuspela lseek radnja ili Äitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekivana mime vrsta" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje nije podržana" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "mreža je već aktivna" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "nema programa za uÄitavanje HVM domena" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nije podržan" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID je loÅ¡e oblikovan u datoteci podeÅ¡avanja" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "nedostaje parametar podeÅ¡avanja naziva" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dobavljam vreme dana" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "veza samo za Äitanje" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "nije neaktivan domen" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ne mogu da dobijem datoteku podeÅ¡avanja za domen" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "ne mogu da dobijem naziv datoteke podeÅ¡avanja kako bi je domen prebrisao" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ne mogu da dobijem stavku podeÅ¡avanja kako bi je domen prebrisao" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "neuspelo brisanje starog domena iz mape podeÅ¡avanja" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "naziv datoteke podeÅ¡avanja je predug" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "neuspelo rukovanje skladiÅ¡tenjem datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "nepoznat ureÄ‘aj" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" @@ -8322,38 +8489,55 @@ msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNodeSet()" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladiÅ¡tem" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "zauzimam domen" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje cilja iz sysfs putanje %s/%s" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Neuspelo pronalaženje veze ureÄ‘aja za lun %d" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "nedostaje element vlasnik" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "nedostaje root element" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "Ne mogu da pristupim %s „%s“: %s (%d)" @@ -8384,9 +8568,6 @@ msgstr "zauzimam domen" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "dodeljujem podeÅ¡avanje" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "zauzmi bafer" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e53e2fb204..860ad33102 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -247,9 +247,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "oväntad dict-nod" @@ -874,48 +874,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nätverk saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" @@ -1173,9 +1173,9 @@ msgstr "okänd värd %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "ogiltig domänpekare i %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1208,222 +1208,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "syntaxfel i topologi-cpuset" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1467,47 +1467,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1695,7 +1699,7 @@ msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "misslyckades att allokera en nod" @@ -1720,136 +1724,141 @@ msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domännamn" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "nodens domänlista" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ogiltigt argument i " @@ -2061,17 +2070,22 @@ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "mÃ¥l för diskenhet" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2332,7 +2346,20 @@ msgstr "okänd OS-typ %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "nodens cpu-numa-noder" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -2371,30 +2398,35 @@ msgstr "ogiltig MAC-adress" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2403,105 +2435,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domänen kör fortfarande" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allokerar konfiguration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" @@ -2571,820 +2621,835 @@ msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes av %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: förväntade mig %d bytes men fick %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes paket\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domän %s hÃ¥ller pÃ¥ att stängas ned\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "ändra minnesallokering" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "ändra minnesallokering" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "misslyckades att läsa frÃ¥n Xen-demonen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3452,469 +3517,469 @@ msgstr "Fel allokering av minne: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allokerar domän" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "för mÃ¥nga domäner" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "för mÃ¥nga domäner" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "för mÃ¥nga nätverk" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "nodens domänlista" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "nodens domänlista" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3967,92 +4032,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "mÃ¥lenhetstyp" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internt fel %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konsol är inte implementerad pÃ¥ denna plattform" @@ -4074,205 +4144,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4325,170 +4369,281 @@ msgstr "mÃ¥lenhetstyp" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "mÃ¥lenhetstyp" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "okänd värd %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blockenhet" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "okänd värd %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "saknar källinformation för enhet %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "saknar rot-enhetsinformation" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "okänd värd %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4501,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4510,8 +4665,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4532,8 +4687,8 @@ msgstr "Domänen är redan aktiv" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" @@ -4546,13 +4701,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4564,7 +4719,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4656,7 +4811,7 @@ msgstr "slÃ¥ upp domänfilnamn" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ange en sökväg eller använd test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4670,117 +4825,117 @@ msgstr "domän %s finns redan" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "spara ett domäntillstÃ¥nd till en fil" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "spara ett domäntillstÃ¥nd till en fil" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "misslyckades att läsa frÃ¥n Xen-demonen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Nätverket kör fortfarande" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Nätverket kör redan" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4798,151 +4953,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "fel: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" @@ -4985,18 +5140,18 @@ msgstr "autostarta en domän" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "inaktivera autostartning" @@ -5043,564 +5198,564 @@ msgstr "anslutning skrivskyddad" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner frÃ¥n hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "anslut till gästkonsollen" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Anslut virtuella seriekonsollen för gästen" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsoll tillgänglig för domänen\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konsol är inte implementerad pÃ¥ denna plattform" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "TilstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "inget tillstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domäntillstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerar tillstÃ¥nd för en köranade domän." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "blockenhet" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hämta nätverksgränssnitt-statistik för en domän" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hämta statistik för nätverksgränssnitt för en köranade domän." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendera en domän" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendera en körande domän." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domän %s suspenderad\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Definiera en domän." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spara ett domäntillstÃ¥nd till en fil" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Spara en körande domän." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "var data ska sparas" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "vikt för XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "gräns för XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ogiltigt värde för vikt" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "Ã¥terställ en domän frÃ¥n ett sparat tillstÃ¥nd i en fil" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Ã…terställ en domän." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "tillstÃ¥ndet som ska Ã¥terställas" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domän Ã¥terställd frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Misslyckades att Ã¥terställa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dumpa kärnan för en domän till en fil för analys" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Spara kärnan för en domän." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "var kärnan ska sparas" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "fortsätt en domän" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsätt en tidigare suspenderad domän." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stäng snällt ned en domän" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kör nedstängning i mÃ¥ldomänen." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domän %s hÃ¥ller pÃ¥ att stängas ned\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "starta om en domän" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kör ett omstartskommando i mÃ¥ldomänen." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domän %s hÃ¥ller pÃ¥ att starts om\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Misslyckades att starta om domän %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "förstör en domän" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domäninformation" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerar grundinformation om domänen." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS-typ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "TillstÃ¥nd:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max minne:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "ingen gräns" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Använt minne:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visa oanvänt minne för NUMA-cellen." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cellnummer:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domänens vcpu-information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerar grundinformation om domänens virtuella CPU:er." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-släktskap:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domän avstängd, virtuella CPU:er ej närvarande." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrolldomänens vcpu-släktskap" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Sätt fast domän VCPU:er till värdens fysiska CPU:er." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ogiltigt format. Tom sträng." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra pÃ¥ position %d (nära '%c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5609,1459 +5764,1464 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra eller komma pÃ¥ position %d " "(nära '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ogiltigt format. Komma pÃ¥ slutet vid position %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d finns inte." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ogiltigt antal virtuella CPU:er." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "För mÃ¥nga virtuella CPU:er." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobytes minne" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Kan inte verifiera MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ändra gräns för maximalt minne" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Kan inte krympa aktuell MemorySize" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-uttag:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kärnor per uttag:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥dar per kärna:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cell(er):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "kapabiliteter" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returnera kapabiliteter för hypervisor/drivrutin." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Migrera domän till en anna värd. Lägg till --live för live-migrering." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "live-migrering" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "anslutnings-URI för mÃ¥lvärden" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migrerings-URI, kan oftas uteslutas" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrera: Saknar desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "starta ett nätverk automatiskt" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera ett nätverk att starta automatiskt vid uppstart." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s markerat som autostartat\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s avmarkerat som autostartat\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "skapa ett nätverk frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Skapa ett nätverk." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-nätverksbeskrivningen" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Nätverk %s skapat frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Definiera ett nätverk." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "förstör ett nätverk" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Förstör ett givet nätverk." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nätverksnamn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "lista nätverk" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnera lista pÃ¥ nätverk." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "lista inaktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "nätverks-uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "starta ett (tidigare definierat) inaktivt nätverk" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "Starta ett nätverk." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "namn för det inaktiva nätverket" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Nätverk %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "nätverksnamn" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostarta en domän" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "misslyckades att allokera buffer" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiera en domän." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "förstör en domän" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "kör" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerar domän" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domän-uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domännamn" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-typ:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-fil" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blockerad" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domän-uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "visa version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Visa informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan inte hämta ut version frÃ¥n körande %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "saknar enhetsinformation" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kapabiliteter" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "mÃ¥l för diskenhet" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "skriv ut värdnamnet för hypervisor" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "skriv ut de canonical-URI för hypervisor" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skärm" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Skriv ut IP-adress och portnummer för VNC-skärmen." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty-konsol" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Skriv ut enheten för TTY-konsolen." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "anslut enhet frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Anslut enhet frÃ¥n en XML ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "avmontera enhet frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Avmontera enhet frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anslut nytt nätverksgränssnitt." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "källa för nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "mÃ¥lets nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Avmontera nätverksgränssnitt." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ gränssnittsinformation" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "mÃ¥l för diskenhet" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "drivrutin för diskenhet" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "underdrivrutin till diskenhet" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "läge för enhetsläsning och skrivning" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "avmontera diskenhet" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Avmontera diskenhet." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Misslyckades att fÃ¥ diskinformation" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Hittade ingen disk som hade mÃ¥let %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "avsluta denna interaktiva terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAMN\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7069,17 +7229,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7087,7 +7247,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVNING\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7095,60 +7255,60 @@ msgstr "" "\n" " FLAGGOR\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7159,129 +7319,129 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "saknar \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "sträng" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGA" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "stannad" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "stänger ner" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "avstängd" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "kraschad" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "oansluten" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fel: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "fel: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ loggfilsinformation" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner frÃ¥n hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7314,7 +7474,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7324,17 +7484,17 @@ msgstr "" " (ange --help för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7343,7 +7503,7 @@ msgstr "" "Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7833,71 +7993,71 @@ msgstr "Nätverk hittades inte: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internt fel %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allokerar domän" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Parametern för kreditplanerarvikt (%d) är ej i intervallet (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametern för kreditplanerargräns (%d) är ej i intervallet (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" @@ -7935,410 +8095,415 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "misslyckades att urlkoda den skapade S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar kärna & startprogram" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "syntaxfel i topologin" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "nodens minne" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Nätverket kör fortfarande" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "nodens domänlista" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "hämtar tid pÃ¥ dygnet" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Misslyckades att Ã¥terställa domän frÃ¥n %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -8378,37 +8543,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allokerar sökväg" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "saknar rot-enhetsinformation" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" @@ -8433,9 +8614,6 @@ msgstr "allokerar sökväg" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allokerar konfiguration" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allokera buffer" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 5a48f6c3ec..d15d94b0f3 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 16:28+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ %d஠பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ செ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -260,9 +260,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -601,201 +601,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "தவறான SASL init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ கிளையன௠மà¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "சாக௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d (%s)஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "பியர௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%s)" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl சூழல௠அமைவ௠தோலà¯à®µà®¿ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS à® cipher அளவிடமà¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL வெளியாரà¯à®¨à¯à®¤ SSF %d (%s)஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ props %d (%s)஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL நà¯à®Ÿà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ %d (%s)஠படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf ஠இணைபà¯à®ªà¯ %d (%s)இல௠வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d போதிய பலமாக இலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL பயனர௠பெயரை இணைபà¯à®ªà¯ %d (%s)இல௠வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "கிளையன௠பயனர௠பெயர௠காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "பயனர௠பெயரை நகலெடà¯à®•à¯à®• நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL கிளையன௠%s அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "தவறான SASL தà¯à®µà®•à¯à®• கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ தோலà¯à®µà®¿ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ தரவ௠மிக நீளம௠%d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl படிநிலை தோலà¯à®µà®¿ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl படிநிலை பதில௠தரவ௠மிக நீளம௠%d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ SASL init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ SASL தà¯à®µà®•à¯à®• கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ SASL படிநிலை கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "கிளையன௠தவறான PolicyKit init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "பியர௠சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ அடையாளதà¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d %dஆக இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ என சோதிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "பாலிசி கிட௠காலரை தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit செயல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit சூழல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "பாலிசி கிட௠அஙà¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ %d %s஠சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "பாலிசி கிட௠செயல௠%sà® %d, uid %d,இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ மறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "பாலிசி செயல௠%sà® %d, uid %dஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯, à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ PolicyKit init கோரிகà¯à®•à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" @@ -891,44 +891,44 @@ msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿ msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிணையமà¯" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®• பூலை சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலà¯" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿" @@ -1183,9 +1183,9 @@ msgstr "தெரியாத பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "தெரியாத à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "தவறான செயறà¯à®•à®³ வகை" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "தவறான uuid உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" @@ -1215,222 +1215,222 @@ msgstr "தவறான uuid உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" msgid "missing memory element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நினைவக உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ தரவ௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "OS வகை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடிவமைபà¯à®ªà¯" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதனமà¯" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "தவறான ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset இலகà¯à®•à®£ பிழை" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ அடைவை %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1472,47 +1472,51 @@ msgstr "iptables விதி '%s'஠சஙà¯à®•à®¿à®²à®¿ '%s'கà¯à®•à¯ à®… msgid "could not parse connection URI" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "கரà¯à®©à®²à¯ பாதை மிக நீளமà¯" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "பைபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "பாதை வெறà¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "கொடிகள௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à¯ ஆகà¯à®®à¯" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "இடையகம௠வெறà¯à®®à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "கொடிகள௠மதிபà¯à®ªà¯ VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "இடையகம௠வெறà¯à®®à¯ˆ ஆனால௠அளவ௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à®±à¯à®±à®¤à¯" @@ -1701,7 +1705,7 @@ msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿ msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1726,134 +1730,139 @@ msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ uuidஉடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid %dகà¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "பாலம௠பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen Store உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "தவறான கள பà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid கோபà¯à®ªà¯ %s஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' stat கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr " pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயரà¯" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %dஉடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "தெரியாத செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()கà¯à®•à¯ தவறான அளவà¯à®°à¯" @@ -2065,18 +2074,23 @@ msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®• msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ symlink஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இலகà¯à®•à¯" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2337,7 +2351,21 @@ msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "செயறà¯à®•à®³ uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -2376,29 +2404,34 @@ msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen தோலà¯à®µà®¿" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID தவறான கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2407,106 +2440,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "தவறான கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ வகை" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "தவறான கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ வகை" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ நிலையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ நிலையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ஒர௠OPENVZ VM à®à®Ÿà®¿ '%s'யà¯à®Ÿà®©à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr " CPUகள௠மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ ஒர௠OPENVZ VM '%d'à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ shutoff நிலையà¯à®Ÿà®©à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -2576,468 +2627,488 @@ msgstr "uid '%d'கà¯à®•à¯ பயனர௠பதிவை காண à®®à¯à®Ÿ msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலà¯à®²à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ %d஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: %d பைடà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ %d பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ %d஠பெறà¯à®±à®©\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: தவறான பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "à®’à®°à¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ எண௠%d பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®®à¯ நிலை" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®®à¯ நிலை '%d', qemu தோலà¯à®µà®¿" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "பிணையம௠'%s' காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "பிணைய வகை %d தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "டேப௠மà¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ '%s'஠பாலம௠'%s'கà¯à®•à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "டேப௠மà¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ '%s'஠பாலம௠'%s'கà¯à®•à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "தவறான கள பெயரà¯" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ பாதை %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s %s கà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நேரம௠மà¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இடமிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இடமிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நேரம௠மà¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ பாதை %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec கொடியை மானிடà¯à®Ÿà®°à¯à®•à¯à®•à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "non-blocking à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ˆ போட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU தà¯à®°à®Ÿà¯ விவரதà¯à®¤à¯ˆ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU affinity %s஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "தொடரà¯à®¨à¯à®¤ செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤ VNC தà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'஠பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM பணியக தரவை பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA இநà¯à®¤ பà¯à®°à®µà®²à®©à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯லை" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA வெறà¯à®±à¯ நினைவகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %dஉடன௠எநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ uuid '%s'உடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக நடபà¯à®ªà¯ நினைவகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ விட அதிக நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ xml ஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s'஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯ செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "vcpu எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ செயல௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "தெரியாத virt வகை செயறà¯à®•à®³ வரையறை '%d'இலà¯" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "அதிகபடà¯à®š vcpus செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -3045,338 +3116,333 @@ msgstr "" "கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ vcpus அதிகமாக அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚டிய vcpus஠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚டியதà¯: %d > %" "d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ vcpus஠பின௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu எண௠வரையறையில௠இலà¯à®²à¯ˆ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "affinity஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "affinity஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "தெரியாத virt வகை செயறà¯à®•à®³ வரையறை '%d'இலà¯" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "செயறà¯à®•à®³ உரà¯à®µà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu தலைபà¯à®ªà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic தவறாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image version தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ '%s' செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ VM஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ rom ஊடகதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ rom ஊடகதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ symlink஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL அலà¯à®²à®¤à¯ காலியான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "தவறான பாதை, '%s'கà¯à®•à¯ தெரிநà¯à®¤ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ lseek அலà¯à®²à®¤à¯ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU இயகà¯à®•à®¿ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ நினைவ௠மà¯à®•à®µà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ '%s' செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயர௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3444,470 +3510,470 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s': %s஠அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "கொளà¯à®•à®²à®©à¯ ஸà¯à®Ÿà¯‡à®•à¯à®•à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM பணியக தரவை பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL நூலகதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "கிளையன௠சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "சேவையக சோதனை (நம௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿) தோலà¯à®µà®¿\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "கிளையன௠சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "பைபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "தவறான சாதன வகை: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®µà®°à¯ தெரியவிலà¯à®²à¯ˆ." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ கணிமà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வகை X.509 இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers failed" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤ %s தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ உரிமையாளர௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரà¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%s)" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "மிக அதிக NUMA அறைகளà¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை செயறà¯à®•à®³ IDகளà¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ மேல௠மேப௠நீளமà¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU மேப௠இடையக நீளதà¯à®¤à¯ˆ விட அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ அதிக vCPUs஠அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட அதிக நீளதà¯à®¤à¯ˆ அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை செயறà¯à®•à®³ பெயரà¯à®•à®³à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: வரமà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ அதிகமாக அளவà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: தெரியாத அளவà¯à®°à¯ வகை" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ வரிசை போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "தெரியாத அளவà¯à®°à¯ வகை" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "தொலை நெறிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ˆ விட அதே அளவ௠அலà¯à®²" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "தொலை நெறிமà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯ நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை பிணையஙà¯à®•à®³à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ மிக அதிகமாக கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ அதிக அளவ௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "தெரியாத à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s மறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL நூலகதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "சாக௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d (%s)஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "பியர௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL கிளையன௠சூழலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "தவறான cipher அளவ௠TLS அமரà¯à®µà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "வெளிபà¯à®ªà¯à®± SSF %d (%s)அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ props %d (%s)஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL நà¯à®Ÿà¯à®ªà®®à¯ %s சேவையகதà¯à®¤à®¾à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth credentials஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL தரவ௠நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯: %d பைடà¯à®•à®³à¯" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL படிநிலை தோலà¯à®µà®¿: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d போதிய பலமாக இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth நனà¯à®±à®¿à®•à®³à¯ˆ சேகரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header தோலà¯à®µà®¿" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ை செயறà¯à®•à®³ தரவை சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ %d஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾à®¤à®°à®µà¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s'஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (நீள சொலà¯, பதிலà¯)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®®à¯ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®®à¯ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "பதிலில௠தவறான தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத நிரல௠(பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத நெறிமà¯à®±à¯ˆ பதிபà¯à®ªà¯ (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆ (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "தெரியாத நிலை (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3960,92 +4026,97 @@ msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "பூல௠வகை %dகà¯à®•à¯ பினà¯à®©à®©à®¿ விடà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "'%s'தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "'%s' stat கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "'%s' கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "'%s' கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ சூழலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s஠மொழிபெயரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ வெளியேறவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "வாசிதà¯à®¤à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®± நிலை கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ %dகà¯à®•à¯" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" @@ -4067,204 +4138,178 @@ msgstr "வெறà¯à®±à¯ விரிவாகà¯à®•à®®à¯ போதிய ப msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "'%s' பாதையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯'%s'஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%sஇல௠தவறான பிணைய சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®à®±à¯à®± மூலமà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பாதை" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதனமà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல அடைவà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' பாதையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "பாதை '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs பாதை '%s' செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "பாதை '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠நிரபà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠விரிவாகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "பாதை '%s'஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "தெரியாத சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "தெரியாத சேமிபà¯à®ªà®• பினà¯à®¤à®³ வகை %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qemu-img இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ ரா உரà¯à®•à¯à®•à®³à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ ரா உரà¯à®•à¯à®•à®³à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ உரிமையாளர௠'%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ தேடà¯à®¤à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ இலகà¯à®•à¯ %sகà¯à®•à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ip addrà® %sகà¯à®•à¯ வடிவமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "அமரà¯à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "opendir sysfs பாதை %s தோலà¯à®µà®¿: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "sysfs பாதை %s/%sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இலகà¯à®•à¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "எநà¯à®¤ LUNsகளையà¯à®®à¯ அமரà¯à®µà¯ %sகà¯à®•à¯ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr " %u:%u:%u:%u ஒர௠நேரடி அணà¯à®•à®²à¯ LUNஆகி இரà¯à®¨à¯à®¤à®²à¯ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %dகà¯à®•à¯ சாதன இணைபà¯à®ªà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ பாதை %s஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "தவறான தொகà¯à®¤à®¿ விரிவாகà¯à®• ஆபà¯à®šà¯†à®Ÿà¯ மதிபà¯à®ªà¯" @@ -4316,172 +4361,283 @@ msgstr "ttyPidFile %s஠நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿ '%s'஠காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "opendir sysfs பாதை %s தோலà¯à®µà®¿: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனமà¯" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ பாதை %s஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr " %u:%u:%u:%u ஒர௠நேரடி அணà¯à®•à®²à¯ LUNஆகி இரà¯à®¨à¯à®¤à®²à¯ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr " %u:%u:%u:%u ஒர௠நேரடி அணà¯à®•à®²à¯ LUNஆகி இரà¯à®¨à¯à®¤à®²à¯ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "opendir sysfs பாதை %s தோலà¯à®µà®¿: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "தெரியாத பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ auth பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ auth passwd மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "தவறான எணà¯à®® à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "தவறான உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "தவறான கà¯à®´à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "தெரியாத ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "தெரியாத சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரà¯" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதன பாதை" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பாதை" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரà¯" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இலகà¯à®•à¯ பாதை" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பூல௠வடிவம௠%d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ பூல௠வகை" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "தெரியாத அளவ௠யà¯à®©à®¿à®Ÿà¯à®•à®³à¯ '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "தவறான கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿ மதிபà¯à®ªà¯ மிக நீளமà¯" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "தெரியாத ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ தொகà¯à®¤à®¿ வடிவம௠%d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ அடைவை %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பாதையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart இணைபà¯à®ªà¯ பாதை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -4494,7 +4650,7 @@ msgstr "uuidஉடன௠பூல௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" msgid "no pool with matching name" msgstr "பூல௠பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© பெயரை பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®©" @@ -4503,8 +4659,8 @@ msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µ #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ uuid" @@ -4523,8 +4679,8 @@ msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயல #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" @@ -4536,13 +4692,13 @@ msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ª msgid "pool does not support volume delete" msgstr "பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ அழிதà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "பூல௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" @@ -4554,7 +4710,7 @@ msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ விசை msgid "no storage vol with matching path" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பாதை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" @@ -4646,7 +4802,7 @@ msgstr "செயறà¯à®•à®³ கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿ msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ஒர௠பாதையை கொடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ test:///default ஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -4661,117 +4817,117 @@ msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" msgid "domain '%s' not running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾à®¤à®°à®µà¯à®•à¯à®•à¯ இடம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கோபà¯à®ªà®¾à®• சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கோபà¯à®ªà®¾à®• சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³ உரà¯à®µà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ சேமி தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ தலைபà¯à®ªà¯ மேஜிகà¯" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾ தரவ௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾ தரவின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ metdata" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ அறைகளà¯à®•à¯à®•à¯ வரமà¯à®ªà¯ˆ மீறியதà¯" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "பிணையம௠இனà¯à®©à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ விசையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பாதை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4791,155 +4947,155 @@ msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "அமரà¯à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pid, damn பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "பைபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "பைப௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "சேய௠செயலை பிடிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சரிசெயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ " -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠விரிவாகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "வாசிதà¯à®¤à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'கà¯à®•à¯ பயனர௠பதிவை காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -4982,18 +5138,18 @@ msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தானாக தà¯à®µà®• msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "தானாக தà¯à®µà®™à¯à®• ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பெயரà¯, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ˆ செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" @@ -5039,561 +5195,561 @@ msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯à®• msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ பணியகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯à®•à¯à®•à¯ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ தொடர௠பணியகதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பணியகம௠எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "பணியகம௠இநà¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "செயறà¯à®•à®³ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "பெயரà¯" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "நிலையிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "செயறà¯à®•à®³ நிலை" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "சாதன தொகà¯à®¤à®¿ நிலையை ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனமà¯" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s கà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ நிலையை ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®ªà¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ சாதனமà¯" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ நிலை %s %s஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• நீகà¯à®•à®®à¯." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கோபà¯à®ªà®¾à®• சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "தரவினை எஙà¯à®•à¯‡ சேமிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯/அமைதà¯à®¤à®²à¯" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯/அமைதà¯à®¤à®²à¯." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT இன௠எடை" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT கà¯à®•à¯ cap" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "தவறான நிறை அளவ௠" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "தவறான கேப௠மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "தவறான கேப௠மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "திடà¯à®Ÿ மேலாளரà¯" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாததà¯" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நிலையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "நிலையினை மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆயà¯à®µà¯ செயà¯à®¯ ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ கோர௠சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ கோரில௠சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "கோரை எஙà¯à®•à¯ சேமிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ கோர௠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à¯à®®à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "இலகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மற௠தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "இலகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மற௠தà¯à®µà®•à¯à®• கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s மற௠தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மற௠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "பெயரà¯:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS வகை:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "நிலை:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU நேரமà¯:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவகமà¯:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "வரையறை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நினைவகமà¯:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA வெறà¯à®±à¯ நினைவகமà¯" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "காடà¯à®šà®¿ NUMA அறைகà¯à®•à¯ நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ வெறà¯à®±à®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA செல௠எணà¯" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "மொதà¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகள௠பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ shut off, மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUs இலà¯à®²à¯ˆ." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "செயறà¯à®•à®³ vcpu உறவினை கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin செயறà¯à®•à®³ VCPUகள௠பரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ CPUகளை நிறà¯à®µà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu எணà¯" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ cpu எணà¯(களà¯) (அரைபà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿à®¯à®¾à®²à¯ பிரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான அலà¯à®²à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ vCPU எணà¯." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ cpulist" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான vCPU எணà¯." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: தவறான வடிவமà¯. வெறà¯à®±à¯ சரமà¯." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவமà¯. %dஇல௠தசமதà¯à®¤à¯ˆ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ('%c' à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5602,1407 +5758,1412 @@ msgstr "" "cpulist: %s: தவறான வடிவமà¯. %dஇல௠தசமம௠அலà¯à®²à®¤à¯ கோமாவை எதிரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ('%c' " "à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவமà¯. Trailing comma %dஇல௠உளà¯à®³à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "பரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ CPU %d இலà¯à®²à¯ˆ." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr " CPUகள௠மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ செயலிலà¯à®³à¯à®³ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகளின௠தவறான எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "நிறைய மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகள௠உளà¯à®³à®©." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ நடபà¯à®ªà¯ நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "நினைவகதà¯à®¤à®¿à®©à¯ கிலோபைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "தவறான %dஇன௠நினைவக அளவ௠" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize஠சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக வரையறையை மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அதிகபடà¯à®š நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக வரையறை கிலோபைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ MemorySize஠சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ MemorySize஠கà¯à®±à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize஠மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவலை பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU மாதிர:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU அலைவரிசை:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯(களà¯):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®© கோரà¯à®•à®³à¯:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "கோரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© தà¯à®°à®Ÿà¯(களà¯):" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA கலஙà¯à®•à®³à¯:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "நினைவக அளவà¯:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/இயகà¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr " XML பறà¯à®±à®¿à®¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "செயறà¯à®•à®³ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID஠செயறà¯à®•à®³ பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ id அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயரை மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID ஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "UUID செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "வேற௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இடமாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வேற௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à¯. --live஠சேரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "நேரடி இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI இலகà¯à®•à¯ பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI இடமாறà¯à®±à®®à¯, பொதà¯à®µà®¾à®• தவிரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯: விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "தானாக தà¯à®µà®™à¯à®• ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "பிணைய பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம௠%s஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம௠%s஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "பிணையம௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பிணையம௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML பிணைய விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "பிணைய %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "பிணையதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "பிணையம௠%s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "பிணையதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பெயரà¯, id அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "பிணையம௠%s அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "பிணையம௠%s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr " XML பறà¯à®±à®¿à®¯ பிணைய தகவலà¯" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ பிணைய தகவலின௠வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ பிணையஙà¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "பிணையஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "செயலறà¯à®± பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "செயலிலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "பிணைய à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID஠பிணைய பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "பிணைய uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "செயலறà¯à®± பிணைய பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "பிணைய %s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "பிணைய %s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையமக" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "பிணையம௠%s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "பிணையம௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "பிணையப௠பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠பிணையம௠UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "பிணைய பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "UUID பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "ஒர௠பூலை தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "தானாக தà¯à®µà®™à¯à®• ஒர௠பூலை கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "பூல௠பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "பூல௠%s ஠கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "பூல௠%s ஠கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®• தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "பூல௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பூல௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "ஒர௠பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML பூல௠விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "பூல௠%s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலà¯à®²à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "பூலின௠வகை" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "மூல சாதனம௠சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இலகà¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML இடையகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "பூல௠%s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠பூலை வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "ஒர௠பூலை வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "பூல௠%s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ஒர௠பூலை ஒர௠மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à¯ வரையறà¯" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "பூல௠%s வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "பூல௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "ஒர௠பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "பூல௠%s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "ஒர௠பூலை சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "பூல௠%s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "பூல௠%s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "ஒர௠பூலை அழி" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "பூல௠%s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "பூல௠%s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ஒர௠பூலை பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ஒர௠கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "பூல௠%s மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "பூல௠%s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML பறà¯à®±à®¿à®¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "பூலà¯à®•à®³à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "பூலà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "செயலறà¯à®± பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%sஇல௠தவறான சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ அதிக அளவ௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "பூல௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ அதிக அளவ௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠தகவலà¯" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலை பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "கà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "கொளà¯à®³à®³à®µà¯:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "இரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯ˆ:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "பூல௠UUID஠பூல௠பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "பூல௠uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "ஒர௠பூலை தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "செயலறà¯à®± பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "பூல௠%s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "பூல௠%s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ஒர௠அளவà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¤à¯ ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ அளவ௠k,M,G,T பினà¯à®©à¯Šà®Ÿà®¾à®•à¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தà¯à®µà®•à¯à®• ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ அளவ௠k,M,G,T à®®à¯à®©à¯à®©à¯Šà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ வகை raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "தவறான அளவ௠%s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± பூலà¯" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "பூல௠%s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "பூல௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "பூல௠பெயரை பூல௠UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "UUID பூலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ vol உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML தொகà¯à®¤à®¿ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ அழி" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ அழி." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯ பெயரà¯, விசை அலà¯à®²à®¤à¯ பாதை" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML பறà¯à®±à®¿à®¯ தொகà¯à®¤à®¿ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "பாதை" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿ UUID஠பிணைய பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "vol விசை அலà¯à®²à®¤à¯ பாதை" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿ UUID஠தொகà¯à®¤à®¿ விசைகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿ UUID஠தொகà¯à®¤à®¿ பாதைகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "vol பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ விசை" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "பதிபà¯à®ªà¯ˆ காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "கணினி பதிபà¯à®ªà¯ தகவலை காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor வகையை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ எதிரான மொழிமாறà¯à®±à®®à¯: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "நூலக பதிபà¯à®ªà¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகதà¯à®¤à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor பதிபà¯à®ªà¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ %s hypervisor பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பிரிதà¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA இநà¯à®¤ பà¯à®°à®µà®²à®©à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à¯ தகவலà¯" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "சாதனமà¯" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சேரà¯" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சேரà¯" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இலகà¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor கலோனிகà¯à®•à®²à¯ URI஠அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc காடà¯à®šà®¿" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC காடà¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯ IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®±à¯ˆ எணà¯à®£à®¿à®©à¯ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty பணியகமà¯" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY பணியகதà¯à®¤à®¿à®±à¯ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ சாதனமà¯." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ பிரிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ஒர௠XML இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ இணைதà¯à®¤à®²à¯" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ வகை" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ மூலமà¯" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "இலகà¯à®•à¯ பிணைய பெயரà¯" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "பாலம௠பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s 'attach-interface' கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேவையிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s வகையிலà¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %sகà¯à®•à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணை" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சேரà¯" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலமà¯" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இலகà¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இயகà¯à®•à®¿" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தà¯à®£à¯ˆ இயகà¯à®•à®¿" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "இலகà¯à®•à¯ சாதன வகை" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "சாதன à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ எழà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வாசிதà¯à®¤à®²à¯" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ %s கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿." -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "இலகà¯à®•à¯ %sஇல௠வடà¯à®Ÿà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "calloc நினைவகம௠init சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ exitstatus %dஉடன௠தோலà¯à®µà®¿" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "இநà¯à®¤ இடைசà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ விடà¯à®Ÿà¯ வெளயேறவà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' கà¯à®•à¯ <%s> விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' கà¯à®•à¯ --%s விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " பெயரà¯\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7010,17 +7171,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7028,7 +7189,7 @@ msgstr "" "\n" " விளகà¯à®•à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7036,58 +7197,58 @@ msgstr "" "\n" " விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ '%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பிணைய பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "பிணையம௠'%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "பூல௠'%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ தொகà¯à®¤à®¿ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ '%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7098,129 +7259,129 @@ msgstr "" "(நேரமà¯: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ டோகà¯à®•à®©à¯ (கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ பெயரà¯): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "தெரியாத கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' --%sவிரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆ பà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ இலகà¯à®•à®£à®®à¯: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "எணà¯" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "சரமà¯" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ தரவ௠'%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "தகவலà¯" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "à®®à¯à®±à®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "இணைபà¯à®ªà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "சரியான இணைபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: பிழை: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "பிழை: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "பதிவà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "பதிவ௠பாதை ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பதிவ௠கோபà¯à®ªà¯ பாதையை சரி பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7253,7 +7414,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7263,17 +7424,17 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ '-%c'. --help ஠பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7282,7 +7443,7 @@ msgstr "" "%sகà¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à®¾à®•à¯à®• இடைசà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7766,73 +7927,73 @@ msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "அளவà¯à®°à¯ இடையகம௠மிக சிறியதà¯" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³ uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "பிணைய கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ '%s' ஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯à®•à¯à®•à¯ நினைவகம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "பிணைய கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ '%s' ஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Credit scheduler நிறை அளவà¯à®°à¯ (%d) போதà¯à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Credit scheduler cap அளவà¯à®°à¯ (%d) போதà¯à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -7869,157 +8030,152 @@ msgstr "xend_post: xen டீமானிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிழை: msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Exprகà¯à®•à¯ urlencode செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, domid எணà¯à®£à®²à¯à®²" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயரà¯" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ HVM à®à®±à¯à®±à®¿" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கரà¯à®©à®²à¯ & தà¯à®µà®•à¯à®• à®à®±à¯à®±à®¿" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "தெரியாத char சாதன வகை" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "malformed char சாதன சரமà¯" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "தெரியாத char சாதன வகை" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, vbd dev எதà¯à®µà¯à®®à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, vbd ஆனத௠src ஠கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd கோபà¯à®ªà¯ பெயரை பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, இயகà¯à®•à®¿ பெயர௠விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd கோபà¯à®ªà¯ பெயரை பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, இயகà¯à®•à®¿ வகை விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "தெரியாத OS வகை %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ இலகà¯à®•à®£ பிழை" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend செயறà¯à®•à®³ தகவலை இலகà¯à®•à®£à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை %s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart failed இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ காணமà¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart failed இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "நினைவகம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string தோலà¯à®µà®¿" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr஠மற௠வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexprஇல௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8027,238 +8183,248 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ போத௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ " "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ போத௠அலைவரிசை வரமà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ கொடி" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ Xenஆல௠இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®° தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ஒர௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயர௠URIஇல௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான தà¯à®±à¯ˆ எணà¯" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4இல௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ திடà¯à®Ÿ பெயரà¯" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup தோலà¯à®µà®¿" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "தெரியாத திடà¯à®Ÿ மேலாளரà¯" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à¯ பெயரை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "செயறà¯à®•à®³ தகவல௠மà¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "செயறà¯à®•à®³ தகவல௠மà¯à®´à¯à®®à¯ˆ பெறவிலà¯à®²à¯ˆ, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek domகà¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: தவறான பாதை" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "வாசிகà¯à®• திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ lseek அலà¯à®²à®¤à¯ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ mime வகை" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM செயறà¯à®•à®³ à®à®±à¯à®±à®¿ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID தவறான கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "பெயர௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ அளவà¯à®°à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "'%s' stat கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "நாளின௠நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பெயரை செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ மேலெழà¯à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ மேபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பழைய செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ பெயர௠மிக நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ கையாளà¯à®¤à®²à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "தெரியாத சாதனமà¯" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -8298,38 +8464,55 @@ msgstr "virXPathNode()கà¯à®•à¯ தவறான அளவà¯à®°à¯" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()கà¯à®•à¯ தவறான அளவà¯à®°à¯" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "sysfs பாதை %s/%sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இலகà¯à®•à¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %dகà¯à®•à¯ சாதன இணைபà¯à®ªà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s': %s஠அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d)" @@ -8358,9 +8541,6 @@ msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "இடையக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 2a1b6e009e..eb266a7066 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 21:31+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "సంకేతమౠ%dనందౠమూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ఫైలà±à°¯à±Šà°•à±à°• à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ఫైలౠడిసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" @@ -243,9 +243,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverనౠకేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" @@ -582,201 +582,201 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ చెలà±à°²à°¨à°¿ SASL init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చాడà±" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "sock à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "పీరౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl సందరà±à°­à°‚ అమరిక విఫలమైంది %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS సైఫరౠపరిమాణంనౠపొందలేదà±" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL బహిరà±à°—à°¤ SSF %d (%s)నౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL à°°à°•à±à°·à°£ props %d (%s)నౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL మెకనిజమà±à°¸à±â€â€Œà°¨à± %d (%s) జాబితాచేయలేదà±" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlistనౠకేటాయించలేదà±" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssfనౠఅనà±à°¸à°‚ధానమౠ%d (%s)నందౠకà±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "లెకà±à°•à°•à±à°°à°¾à°¨à°¿ SSF %d కావలిసినంత బలమైనదికాదà±" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL వినియోగదారినామమà±à°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠ%d (%s)నందౠకà±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ వినియోగదారినామమౠకనబడలేదà±" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "వినియోగదారినామమà±à°¨à± నకలà±à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ మెమొరీ మించినది" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ %s వైటà±â€Œà°²à°¿à°¸à±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚చబడడà±" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సరికాని SASL à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చాడà±" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫమైంది %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°‚ డాటా మరీ పొడవైనది %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl అంచె విఫలమైంది %d (%s)" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl అంచె à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à± డాటా మరీపొడవైనది %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ SASL init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ SASL à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ SASL అంచె à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ చెలà±à°²à°¨à°¿ PolicyKit init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "పీరౠసాకెటౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°ªà±à°¨à± పొందలేకపోయింది" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %dనౠపరిశీలించà±à°Ÿ %dలా నడà±à°¸à±à°¤à±‚" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit కాలరà±â€Œà°¨à± చూసà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit à°šà°°à±à°¯à°¨à± %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫమైంది\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit సందరà±à°­à°®à±à°¨à± %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "పాలసి కిటౠదృవీకరణమà±à°¨à± పరిశీలించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "పాలసి à°•à°¿à°Ÿà± à°šà°°à±à°¯ %sనౠpid %d, uid %dà°¨à±à°‚à°¡à°¿ తిరసà±à°•à°°à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది ఫలితం: %s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "పాలసి à°šà°°à±à°¯ %sనౠpid %d, uid %dà°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది ఫలితం %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ PolicyKit init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" @@ -872,44 +872,44 @@ msgstr "ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ వైఫల msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ వైఫలà±à°¯à°®à±: %s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కలపటంలో విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±à°Ÿà°•à± నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠకలà±à°ªà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలంమైంది" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "నిలà±à°µ పూలà±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± జతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పూలౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± నిలà±à°µ volనౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ vol తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± నిలà±à°µ volనౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ vol తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" @@ -1163,9 +1163,9 @@ msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణమౠరకమౠ%s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ root మూలకమà±" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ డొమైనౠరకమà±" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID à°µà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚పచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపని చేయà±à°šà±à°¨à±à°¨ uuid మూలకమà±" @@ -1195,222 +1195,222 @@ msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపని చేయà±à°šà±à°¨à±à°¨ uuid మూ msgid "missing memory element" msgstr "మెమొరీ మూలకం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "à° OS రకంకాదà±" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిరà±à°®à°¾à°£à°®à±" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "మూలపౠపరికరమౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "డొమైనà±â€Œà°¨à± నిలిపివà±à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "సరికాని root మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "టోపాలజీ à°•à°ªà±â€Œà°¸à±†à°Ÿà± సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à± దోషం" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± రాయలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°šà°²à±‡à°¦à± %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "తెలియని virt à°°à°•à°®à±" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1452,47 +1452,51 @@ msgstr "iptables నియమం '%s'నౠచైనౠ'%s'కౠపటà±à°Ÿ msgid "could not parse connection URI" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "కెరà±à°¨à°²à± పాతౠమరీ పొడవà±" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "పైపà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ uriకౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ uriకౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "పాతౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "à°«à±à°²à°¾à°—à±à°²à± తపà±à°ªà°• à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾à°…యివà±à°‚డాలి" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "బఫరౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "flags పారామితి తపà±à°ªà°• VIR_MEMORY_VIRTUAL కావాలి" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "బఫరౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL అయితే పరిమాణం à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾-కాదà±" @@ -1681,7 +1685,7 @@ msgstr "vol %sనౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంద msgid "sockpair failed" msgstr "unlockpt విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" @@ -1706,134 +1710,139 @@ msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయిం msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "సరిపోవౠuuidతో ఠడొమైనౠలేదà±" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "volనౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "waitpid కంటైనరౠ%dకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°²à±‹ waitpid విఫలమైంది: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± చేయà±à°Ÿà°•à± ఉపయోగించింది" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమà±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "సరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "tty pid ఫైలౠ%sనౠమూయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "pid ఫైలౠ'%s' తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %dతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "తెలియని విధానమà±: %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()కౠచెలà±à°²à°¨à°¿ పారామితి" @@ -2047,18 +2056,23 @@ msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s'నౠ%sà°•à±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s' తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• లకà±à°·à±à°¯à°‚" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2319,7 +2333,21 @@ msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" @@ -2358,29 +2386,34 @@ msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen విఫలమైంది" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°‚దలి UUID తపà±à°ªà±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2389,106 +2422,124 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -#, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ ఫైలà±à°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à± à°°à°•à°®à±" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" +#: src/openvz_driver.c:170 +#, fuzzy +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ ఫైలà±à°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à± à°°à°•à°®à±" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:190 +#, fuzzy +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿à°¨à°¿ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDగా‌మారà±à°šà±" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +msgid "domain is not in running state" +msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ తెరిసిన OPENVZ VM à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ id '%s'తో à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "ఆకృతీకరణనౠకేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• సంఖà±à°¯à°² CPUà°² మారà±à°ªà±" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‹ వొక OPENVZ VM à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ id '%d'తో నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "సరిజోడీ idతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "డొమైనౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ shutoff à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "తెలియని రకమౠ'%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" @@ -2558,805 +2609,820 @@ msgstr "uid '%d' కొరకౠవనియోగదారి recordనౠక msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "పూలౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d సాకెటà±à°Ÿà±à°¨à± మూయటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "%d సాకెటà±à°Ÿà±à°•à± రాయటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°•à± వైఫలà±à°¯à°‚ చెందింది" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± వైఫలà±à°¯à°‚ చెందింది" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైటà±à°²à°²à±‹ %d పొందింది\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైటà±à°²à°¨à± ఆశించామౠ%d పొందామà±\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైటà±à°² పాకెటà±à°Ÿà±à°¨à± పొందామà±\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malformed పాకెటà±\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "asynchronous పాకెతౠసంఖà±à°¯ %dనౠపొందామà±\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à°¿ బహిషà±à°•à°°à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¦à°¿ pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ బహిషà±à°•à°°à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ '%d', qemu బహà±à°¶à°¾ విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s' à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± రకమౠ%d మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œ '%s'నౠబà±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ '%s'కౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œ '%s'నౠబà±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ '%s'కౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "సరికాని à°§à±à°µà°¨à°¿ రీతి" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "సరికాని డొమైనౠనామమà±" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "సరికాని పాతà±" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "మానిటరౠపాతౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à± %sనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ %sà°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± వైఫలà±à°¯à°‚ చెందింది : %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ సమయంనౠపొందలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "రీతి '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "రీతి '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వైఫలà±à°¯à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమయం మించినది" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఖాళీ మించినది" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఖాళీ మించినది" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వైఫలà±à°¯à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమయం మించినది" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "మానిటరౠపాతౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "మానిటరà±â€Œà°•à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "మానిటరà±â€Œà°¨à± నానà±-à°¬à±à°²à°¾à°•à°¿à°‚గౠరీతినందౠవà±à°‚చలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU తంతి సమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± మానిటరౠఆదేశమà±à°¨à± నడà±à°ªà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU ఎఫినిటి %sనౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "ఆపరేషనౠతిరిగికొనసాగింపౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ సమయంనౠపొందలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోరà±à°Ÿà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°®à±à°—ించబడà±à°¤à±‹à°‚ది\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'నౠమూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM తెర డాటానౠలాగà±â€Œà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA à°ˆ హోసà±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA à°«à±à°°à±€ మెమొరీని à°•à±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "అతిధేయ నామమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "సరిపోలౠid %dతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనà±â€Œà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "ససà±à°ªà±†à°‚డౠఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "మూసివేత ఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "సరిపోలౠuuid '%s'తో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరీకనà±à°¨à°¾ తకà±à°•à±à°µà°—à°¾ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమొరీని పెటà±à°Ÿà°²à±‡à°°à±" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమొరీకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µà°—à°¾ మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "డొమైనౠxml పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°šà°¿à°¨ పీఠిక à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "xml à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "వలస ఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• vcpu లెకà±à°•à°¨à± మారà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "డొమైనౠనిరà±à°µà°šà°¨à°‚ '%d'నందౠతెలియని virt à°°à°•à°®à±" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "డొమైనà±â€Œà°•à±Šà°°à°•à± à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ vcpusనౠనిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ vcpus డొమైనà±â€Œà°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à±ˆà°¨ vcpus à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపినౠచేయలేమà±" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu సంఖà±à°¯ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°¨à°¿ దాటివà±à°‚ది %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ఎఫినిటీని అమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ఎఫినిటీని పొందలేమà±: %s" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "డొమైనౠనిరà±à°µà°šà°¨à°‚ '%d'నందౠతెలియని virt à°°à°•à°®à±" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ సమయంనౠపొందలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "డొమైనౠపà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°¨à± à°šà°¦à±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu పీఠికనౠచదà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమౠమాజికౠసరికానిది" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమౠవరà±à°·à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿ లేదౠ(%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "XML à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "డొమైనౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s'లా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "కొతà±à°¤ VMà°•à± à°…à°ªà±à°ªà°—à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "VM à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "డొమైనౠతిరిగికొనసాగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "నిలà±à°µ vol యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨ డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపరికరానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°­à°‚దించలేమà±" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "డొమైనౠతిరిగికొనసాగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికారానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨ డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపరికరానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°­à°‚దించలేమà±" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s'నౠ%sà°•à±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాతà±" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "సరికాని పాతà±, '%s' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తెలిసిన ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కాదà±" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± లేదా lseekకౠవిఫలమైంది: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "సరికాని పాతà±" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వరà±à°šà±à°¯à±à°µà°²à± మెమొరీ à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± మాతà±à°°à°®à±‡ మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUIDనౠవà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "డొమైనౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s'లా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "విధాన వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "సరిజోడి నామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3423,468 +3489,468 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "%s '%s'నౠయాకà±à°¸à°¿à°¸à± చేయలేదà±: %s (%d)" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "కంటైనరౠసà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¨à± కేటాయించలేక పోయింది" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM తెర డాటానౠలాగà±â€Œà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL లైబà±à°°à°°à±€ సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¦à°¾à°°à°¿ ఆనవాళà±à°³à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "సేవిక నిరà±à°§à°¾à°°à°£ (మన దృవీకరణపతà±à°°à°®à± లేదా IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ యొకà±à°•) విఫలమైంది\n" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¦à°¾à°°à°¿ ఆనవాళà±à°³à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "పైపà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "సరికాని పరికరమౠరకమà±: %s" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యింకా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°ªà°°à±à°šà°¬à°¡à°¿à°²à±‡à°¦à±" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± తెలియని విడà±à°¦à°²à°•à°¾à°°à±à°¨à°¿ కలిగివà±à°‚ది." -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కాలమà±à°¤à±€à°°à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± à°°à°•à±à°·à°£à°²à±‡à°¨à°¿ à°…à°²à±à°—ారà±à°¦à±†à°®à±â€Œà°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది." -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యొకà±à°• రకమౠX.509 కాదà±" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL దృవీకరణమౠ%sనౠసిదà±à°¦à°®à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కాలమà±à°¤à±€à°°à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యింకా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°ªà°°à±à°šà°¬à°¡à°¿à°²à±‡à°¦à±" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°ªà± యజమాని హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à± (%s)తో సరిపోలడం లేదà±" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ NUMA à°…à°°à°²à±: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ దూరసà±à°§ డొమైనౠIDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "map పొడవౠగరిషà±à°Ÿà°®à± à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ : %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU మాపౠబఫరౠపొడవౠగరిషà±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "హోసà±à°Ÿà± నివేదికలౠచాలా యెకà±à°•à±à°µ vCPUs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "హోసà±à°Ÿà± నివేదికల మాపౠబఫరౠపొడవౠగరిషà±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ రిమోటౠడొమైనౠనామమà±à°²à±: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: పరిమితిని మించిన పారామితà±à°² సంఖà±à°¯à°¨à± తిరిగియిసà±à°¤à±à°‚ది" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: తెలియని పారామితి à°°à°•à°®à±" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ఎరే కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ మెమొరీ సరిపోదà±" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "తెలియని పారామితి à°°à°•à°®à±" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "దూరసà±à°¥ నియమంకౠబà±à°²à°¾à°•à± పీకౠఅభà±à°¯à°°à±à°§à°¨ మరీ పొడవà±, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "తిరిగియిచà±à°šà°¿à°¨ బఫరౠఅభà±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పరిమాణమంత కాదà±" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "దూరసà±à°¥ నియమంకౠమెమొరీ పీకౠఅభà±à°¯à°°à±à°§à°¨ మరీ యెకà±à°•à±à°µ, %Zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "మరీ à°Žà°•à±à°•à±à°µ దూరసà±à°¥ నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à±: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¦à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణమౠరకమౠ%s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడిన దృవీకరణ రకమౠ%s తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚చబడింది" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ దృవీకరణ రకమౠ%d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL లైబà±à°°à°°à±€ సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "పీరౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సందరà±à°­à°®à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS సెషనà±â€Œà°•à±Šà°°à°•à± సరికాని సైఫరౠపరిమాణమà±" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "బహిరà±à°—à°¤ SSFనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "à°°à°•à±à°·à°£ లకà±à°·à°£à°®à±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL మెకానిజం %s సేవిక à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à±à°Ÿ లేదà±" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL నెగోషియెషనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భమగà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ఆనవాళà±à°³à± చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL నెగోషియేషనౠడాటా మరీ పొడవైంది: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL అంచె విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "నెగోషియేషనౠSSF %d సరిపోవà±à°¨à°‚à°¤ బలమైనదికాదà±" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ఆనవాళà±à°³à± సేకరించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "మారà±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± args" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "డొమైనౠడాటానౠభదà±à°°à°ªà°°à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "%d సాకెటà±à°Ÿà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "చదవటానికి మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "మెటాడాటానౠవà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°®à±" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %sనౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "సేవకనà±à°‚à°¡à°¿ పొందిన à°ªà±à°¯à°¾à°•à±†à°Ÿà± మరీ పొడవైనది" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "సేవకనà±à°‚à°¡à°¿ పొందిన à°ªà±à°¯à°¾à°•à±†à°Ÿà± మరీ పొడవైనది" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à±à°¨à°‚దౠసరికాని పీఠిక" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± (పొందింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని à°ªà±à°°à±Šà°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à± వరà±à°·à°¨à± (పొదింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని విధానం (పొందింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "à°…à°¨à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "à°…à°¨à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "తెలియని à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ (పొందినది %x)" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ఆదేశమౠకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3937,92 +4003,97 @@ msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "పూలౠరకమౠ%dకొరకౠబà±à°¯à°¾à°•à±†à°‚డౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "వాలà±à°¯à±‚మౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'వరకౠవేచిచూడలేదà±: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'వరకౠవేచిచూడలేదà±: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'వరకౠవేచిచూడలేదà±: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%sయొకà±à°• ఫైలౠసందరà±à°­à°®à±à°¨à± పొందలేదà±: %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "fd à°šà°¦à±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ఆదేశమౠకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ఆదేశమౠశà±à°­à±à°°à°®à±à°—à°¾ నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "à°šà°¦à±à°µà± దోషమà±: %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ఆదేశమౠ%dà°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾-కాని నిషà±à°•à±à°°à°®à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: ఇంపà±à°²à°¿à°®à±†à°‚టౠకాలేదà±\n" @@ -4044,204 +4115,178 @@ msgstr "సరిపోవà±à°¨à°‚à°¤ పొడవà±à°—à°² ఖాళీ పొ msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "పాతౠ'%s'నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "పీఠిక '%s'నౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%sలో సరికాని నెటà±à°µà°°à±à°•à± సూచిక" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మౌంటౠమూలమà±" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "మూలపౠహోసà±à°Ÿà± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "మూలపౠపాతౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "మూలపౠపరికరమౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "మూలపౠdir తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "పాతౠ'%s'నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "పాతౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs పాతౠ'%s' చేయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "పాతౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠనింపలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠపొడిగింపలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "పాతౠ'%s'నౠచదà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "తెలియని నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "తెలియని నిలà±à°µ à°¬à±à°¯à°¾à°•à±†à°‚డౠరకమౠ%d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qemu-imgతో non-raw à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-imgతో non-raw à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "ఫైలౠయజమాని '%s' అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "ఫైలౠరీతి '%s'ని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠమూయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "పైలౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "హోసà±à°Ÿà± à°²à±à°•à°ªà± విఫలమైంది %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "టారà±à°—ెటౠ%sà°•à± IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ లేదà±" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%sà°•à± ip à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± రూపకం చేయలేమà±" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "సెషనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేమà±" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "dir sysfs పాతౠ%s తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°®à±à°¨à± sysfs పాతౠ%s/%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" +msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "సెషనౠ%sà°•à± à°à°®à±ˆà°¨ LUNs à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "%u:%u:%u:%u à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ Direct-Access LUN à°…à°µà±à°¨à±‡à°®à±‹ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "lun %dకౠపరికరమౠలింకà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± పాతౠ%s పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" - #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపారà±à°®à±ˆà°¨ వాలà±à°¯à±‚మౠపొడిగింపౠఆఫà±â€Œà°¸à±†à°Ÿà± విలà±à°µ" @@ -4293,172 +4338,283 @@ msgstr "tty Pid ఫైలౠ%sనౠతీసివేయలేక పోయ msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "కొతà±à°¤à°—à°¾ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ వాలà±à°¯à±‚మౠ'%s'నౠకనà±à°—ొనలేదà±: %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "volనౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "volనౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "dir sysfs పాతౠ%s తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± పరికరం" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± పాతౠ%s పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ Direct-Access LUN à°…à°µà±à°¨à±‡à°®à±‹ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "%u:%u:%u:%u à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ Direct-Access LUN à°…à°µà±à°¨à±‡à°®à±‹ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "dir sysfs పాతౠ%s తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "రీతి '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ auth హోసà±à°Ÿà± యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ auth passwd యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ à°…à°·à±à°Ÿà°¾à°‚à°¶ తీరà±" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపారà±à°®à±ˆà°¨ యజమాని మూలకం" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—à°¾ ఫారà±à°®à±ˆà°¨ సమూహ మూలకం" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "తెలియని root మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "తెలియని నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ నామపౠమూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidనౠవà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚పచేయ లేదà±" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూల హోసà±à°Ÿà± నామమà±" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూలపౠపరికరమౠపాతà±" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "మూలపౠపాతౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూల హోసà±à°Ÿà± నామమà±" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ లకà±à°·à±à°¯à°ªà± పాతà±" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ పూలౠరà±à°ªà°®à± %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "ఊహించని పూలౠరకమà±" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ యజమాని మూలకమà±" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ root మూలకమà±" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "తెలియని పరిమాణపౠయానిటà±à°²à± '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°ªà± మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "సామరà±à°¦à±à°¯à°ªà± మూలకమౠవిలà±à°µ మరీ యెకà±à°•à±à°µ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "తెలియని root మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ నామపౠమూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°ªà± మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚మౠరూపమౠ%d" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "config ఫైలౠపాతà±â€Œà°¨à± నిరà±à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ లింకౠపాతà±â€Œà°¨à± నిరà±à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± రాయలేదౠ%s: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°šà°²à±‡à°¦à± %s: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s కొరకౠయెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°²à±‡à°¦à±" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" @@ -4471,7 +4627,7 @@ msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పూలౠmsgid "no pool with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" @@ -4480,8 +4636,8 @@ msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ పూలౠలేదà±" @@ -4500,8 +4656,8 @@ msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯ #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" @@ -4513,13 +4669,13 @@ msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయింకనూ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€ msgid "pool does not support volume delete" msgstr "పూలౠవాలà±à°¯à±‚మౠతొలగింపà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "పూలౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± కలిగిలేదà±" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" @@ -4531,7 +4687,7 @@ msgstr "సరిపోలౠకీతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలౠmsgid "no storage vol with matching path" msgstr "సరిపోలౠపాతà±â€Œà°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "నిలà±à°µ vol యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" @@ -4623,7 +4779,7 @@ msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఫైలౠపేరà±à°¨à± తీరà±à°®à°¾ msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: పాతౠనౠసమకూరà±à°šà°‚à°¡à°¿ లేదా test:///default ఉపయోగించండి" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠమూయలేమà±: %s" @@ -4638,117 +4794,117 @@ msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" msgid "domain '%s' not running" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "మెటాడాటాకౠఖాళీని కేటాయించలేమà±" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ ఫైలà±à°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à±à°µà±" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ ఫైలà±à°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à±à°µà±" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "డొమైనౠపà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°¨à± à°šà°¦à±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°¤ పీఠిక" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "సరిపొలని పీఠిక మాజికà±" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "మెటాడాటా పొడవౠచదà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "మెటాడాటా యొకà±à°• పొడవౠసà±à°¥à°¾à°¯à°¿à°®à°¿à°‚చినది" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ మెటాడాటా" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠ%sలో నిం\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠ%sలో నిం\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹à°µà±à°¨à±à°¨ అరలనౠమించినది" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "డొమైనౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "డొమైనౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ నడà±à°¸à±à°¤à±‚నే ఉంది" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿à°‚ది" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "సరిపోలౠకీతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "సరిపోలౠపాతà±â€Œà°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4768,155 +4924,155 @@ msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ఫైలà±à°¯à±Šà°•à±à°• à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± వైఫలà±à°¯à°‚ చెందింది : %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "సెషనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేమà±" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ఫైలౠరీతి '%s'ని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ఆదేశమౠకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ pidనౠపొందింది, damn" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠమూయలేమà±: %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "పైపà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "పైపౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "శిశà±à°µà± కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°®à±à°¨à± ఫోరà±à°•à± చేయలేదà±: %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "పైలౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "పరికరమౠపీఠిక %sనౠశà±à°­à±à°°à°®à±à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠపొడిగింపలేమà±: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "à°šà°¦à±à°µà± దోషమà±: %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' కొరకౠవనియోగదారి recordనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" @@ -4959,18 +5115,18 @@ msgstr "డొమైనౠనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°° msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "బూటౠవదà±à°¦ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°—à±à°Ÿà°•à± డొమైనౠనౠఆకృతీకరించà±." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం, à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚భానà±à°¨à°¿ అచేతనంచేయండి" @@ -5015,561 +5171,561 @@ msgstr "చదవటానికి-మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధా msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à± à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• à°•à±à°°à°®à°¾à°‚à°• à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à± నౠకకà±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "డొమైనౠకొరకౠఠకనà±à°¸à±‹à°²à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "à°ˆ à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°‚నందౠతెర యింపà±à°²à°¿à°®à±†à°‚టౠకాలేదà±" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "జాబితా à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à±" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² తిరà±à°—ౠజాబితా." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "పేరà±" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ రాహితà±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "డొమైనౠగà±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ తిరిగియిచà±à°šà± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "డొమైనౠకౠపరికరం à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ డొమైనౠకౠపరికరం à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± పరికరం" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "డొమైనౠకొరకౠనెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ డొమైనౠకొరకౠనెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± పరికరం" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పోందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తొలగించà±" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తొలగించà±" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తొలగించబడింది\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తొలగించటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలà±à°•à±‹à°¸à°‚ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°‚ à°’à°• XML డొమైనౠవివరణ నౠకలిగి ఉంది" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడనిది\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ‌కà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¸à°¹à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ ఉంది" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ ఫైలà±à°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à±à°µà±" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "à°’à°• నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à±à°µà±." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "సమాచారానà±à°¨à°¿ à°Žà°•à±à°•à°¡ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°¾à°²à°¿" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %sలో à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°¬à°¡à°¿à°‚ది\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ %sà°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "చూపà±à°®à±/అమరà±à°šà±à°®à± షెడà±à°¯à±‚లరౠపారామితà±à°²à°¨à±." -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "చూపà±à°®à±/అమరà±à°šà±à°®à± షెడà±à°¯à±‚లరౠపారామితà±à°²à°¨à±." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "విలà±à°µà°¨à± కేటాయించà±à°®à±" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకౠబరà±à°µà±" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకౠకాపà±" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "బరà±à°µà± యొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "కాపౠయొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "కాపౠయొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "షెడà±à°¯à±‚లరà±" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "తెలియని" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ఫైలà±à°²à±‹à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°¿à°šà±‡ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°šà±‡à°¯à°¿." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± చేసే à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°šà±‡à°¯à°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ కోరà±à°¨à± విశà±à°²à±‡à°·à°£à°•à±‹à°¸à°‚ ఫైలà±à°•à°¿ నింపà±" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "కోరà±à°¨à± à°Žà°•à±à°•à°¡ నింపా" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠ%sలో నిం\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ %sà°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ఇంతకà±à°®à±à°‚దౠతొలగించబడిన à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "విజయవంతంగా à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°¯à±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "లకà±à°·à±à°¯ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠఉపయోగిసà±à°¤à±‚ à°®à±à°¯à±à°¯à°¿." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°®à±à°—ించబడà±à°¤à±‹à°‚ది\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°—ించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "లకà±à°·à±à°¯ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లో à°’à°• రీబూటౠఆదేశానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించà±." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడà±à°¤à±‚ ఉంది\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో వైఫలà±à°¯à°‚ %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనం చేయి" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సంబంధించిన à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "à°à°¡à°¿:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "పేరà±:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS వరà±à°—à°‚:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU సమయం:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "హదà±à°¦à± లేదà±" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ఉపయోగించిన మెమోరీ:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "à°¸à±à°¯à°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "చేతనపరచà±" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "అచేతనపరచà±" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ఖాళీ మెమొరి" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA సెలౠకౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà± లో ఉనà±à°¨ ఉచిత మెమొరీ ని à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°ªà±à°®à±." -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA సెలౠసంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "మొతà±à°¤à°‚" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° vcpu సమాచారం" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "డొమైనౠషటౠఆఫౠఅవà±à°¤à±‹à°‚ది, వాసà±à°¤à°µà°¿ CPUs హాజరౠకాలేదà±." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "నియంతà±à°°à°£ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "భౌతిక CPUలకౠఆతిధేయ పినౠడొమైనౠVCPUà°²à±." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖà±à°¯(à°²à±) (కామాచే వేరà±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: చెలà±à°²à°¨à°¿ లేదా తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ vCPU సంఖà±à°¯." -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ cpuజాబితా" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: డొమైనౠసమాచారాలనౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: సరికాని vCPU సంఖà±à°¯." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: సరికాని ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±. ఖాళీ à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: సరికాని ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±. à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚ %d (near '%c') అంకెకోసం చూసà±à°¤à±‹à°‚ది." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5578,1407 +5734,1412 @@ msgstr "" "cpulist: %s: సరికాని ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±. à°¸à±à°¥à°¾à°¨ %d (near '%c'. వదà±à°¦ అంకెనౠగాని లేదా కామా నౠగాని " "కావాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: సరికాని పారà±à°®à°¾à°Ÿà±.కామానౠసà±à°¥à°¾à°¨à°‚ %d వదà±à°¦ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "భౌతిక CPU %d లేదà±." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• సంఖà±à°¯à°² CPUà°² మారà±à°ªà±" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "గెసà±à°Ÿà± డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠవరà±à°šà±à°¯à±à°µà°²à± CPUs యొకà±à°• సంఖà±à°¯à°¨à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "సరికాని వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "చాలా à°Žà°•à±à°•à°µ వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "మెమోరీ కిలోబైటà±à°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకౠ%d యొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à° à°®à±†à°®à±Šà°°à±€à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°‚ నౠనిరà±à°¦à°¾à°°à°¿à°‚à°š లేదà±" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ హదà±à°¦à±à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ కేటాయింపà±à°² హదà±à°¦à±à°¨à± మారà±à°šà±." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "కిలోబైటà±à°² లో à°—à°°à°¿à°·à±à°  మెమొరీ హదà±à°¦à±" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠనిరà±à°¦à°¾à°°à°¿à°‚à°š లేదà±" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠకà±à°šà°¿à°‚చలేదà±" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à° à°®à±†à°®à±Šà°°à°¿à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°‚ నౠమారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "నోడౠసమాచారం" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "నోడà±à°¨à± à°—à°¿à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "నోడౠసమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU మాదిరి:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU తరచà±à°¦à°¨à°‚:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU సాకెటà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "సాకెటà±à°•à°¿ కోరà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "కోరà±à°•à± à°¤à±à°°à±†à°¡à±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA సెలà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "సామారà±à°§à±à°¯à°¾à°²à±" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "హైపరà±à°µà°¿à°œà°°à±/పరికరం యొకà±à°• సామరà±à°§à±à°¯à°¾à°²à± తిరిగివచà±à°šà°¿à°¨à°µà°¿." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°®à±à°²à°¨à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLలో à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "డొమైనౠసమాచారానà±à°¨à°¿ XML డంపౠలా stdout à°•à± à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ డొమైనౠకాదà±" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామంగా మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿à°—à°¾ మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿à°¨à°¿ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDగా‌మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా నామం" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "డొమైనౠనౠవేరొక అతిధేయ à°•à± à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚ చేయి" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "డొమైనౠనౠవేరొక అతిధేయ à°•à± à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚ చేయి. లైవౠపà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚ à°•à± --live నౠకలపండి." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "లైవౠపà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "చేరవలిసిన అతిధేయ యొకà±à°• à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸ URI, సాదారణంగా వదిలివేయవచà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚: తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ డెసà±à°Ÿà±à°°à°¿" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "à°’à°• నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± à°¸à±à°µà°¯à°šà°¾à°²à°•à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ చేయà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "బూటౠసమయమందౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంమగà±à°¨à°Ÿà±à°²à± నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠఆకృతీకరించà±" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామం లేదా uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s నౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగాపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°•à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s నౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగాపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°•à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చకపోవà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°• à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°•à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML దసà±à°¤à±à°°à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°’à°• నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°‚ XML నెటà±à°µà°°à±à°•à± వివరణనౠకలిగిఉంది" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠనాశనంచేయి" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠనాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±, à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XMLలో నెటà±à°µà°°à±à°•à± సమాచారం" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± సమాచారానà±à°¨à°¿ XML డంపౠలాగా stdout à°•à± à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°² జాబితాచేయి" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°² జాబితానౠతిరిగిఇవà±à°µà±." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à°¨à± జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à°¨à± జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°² జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "à°¸à±à°¯à°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°šà°¾à°²à°•à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంకాదà±" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨à°‚" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± UUIDని నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామంగా మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± uuid " -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామం" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడనిది\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±à°¨à± నెటà±à°µà°°à±à°•à± UUIDగా‌మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "పూలౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "బూటౠనందౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా పూలౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భమగà±à°¨à°Ÿà±à°²à± ఆకృతీకరించà±à°®à±." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "పూలౠనామమౠలేదా uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚భంలాగా à°—à±à°°à±à°¤à±à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "పూలౠ%s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ వలె à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚భంవలె à°—à±à°°à±à°¤à± తీయబడింది\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± XML ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML పూలౠవివరణనౠఫైలౠకలిగి ఉంది" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "పూలౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• నామమà±" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• à°°à°•à°®à±" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూల-హోసà±à°Ÿà±" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపాతà±" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపరికరమà±" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపాతà±" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± లకà±à°·à±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML బఫరà±â€Œà°¨à± కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‡ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "పూలౠ%s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s పూలౠ%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ పూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sపూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s పూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "పూలౠనిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలౠనిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°®à±." -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± నాశనం చేయి" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలà±â€Œà°¨à± నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "పూలౠ%s నాశనంచేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠనాశనంచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± తొలగించà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలà±â€Œà°¨à± నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s పూలౠనాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s పూలౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "పూలౠరీఫà±à°°à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలౠరీఫà±à°°à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¿." -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "పూలౠ%s రీఫà±à°°à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠరీఫà±à°²à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XMLలో పూలౠసమాచారమà±" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "పూలౠసమాచారమà±à°¨à± XML వలె stdoutà°•à± à°¡à°‚à°ªà±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°®à±." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "పూలà±à°¸à±â€â€Œà°¨à± జాబితాచేయà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "పూలà±à°¸à±â€â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• జాబితానౠతిరిగియివà±à°µà±à°®à±." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%sనందౠచెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ పూలౠసూచకి" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "à°œà±à°žà°ªà±à°¤à°¿à°²à±‹ లేదà±" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s పూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠసమాచారమà±" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "నిలà±à°µ పూలౠగà±à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారమà±à°¨à± తిరిగియివà±à°µà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "ఉపయోగించబడà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "తగà±à°—à°¿à°‚à°šà°¿à°¨" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°®à±:" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "కేటాయింపà±:" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±:" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "పూలౠUUIDనౠపూలౠనామమà±à°•à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "పూలౠuuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) పూలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œ నామం" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s పూలà±â€Œ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s పూలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ వాలà±à°¯à±‚à°®à±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "వాలà±à°¯à±‚à°®à±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "పూలà±â€Œ నామం" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "వాలà±à°¯à±‚మౠనామమà±" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à°à°šà±à°šà°¿à°• k,M,G,T సఫికà±à°¸à±à°²à°¤à±‹ volయొకà±à°• పరిమాణమà±" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• కేటాయింపౠపరిమాణమౠk,M,G,T à°à°šà±à°šà°¿à°• సఫికà±à°¸à±à°²à°¤à±‹" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ఫైలౠఫారà±à°®à°¾à°Ÿà± రకమౠraw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ పరిమాణమౠ%s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s పూలౠఅనిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడినది\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠఅనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "పూలౠనామమà±à°¨à± పూలౠUUIDకౠమారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "పూలౠUUID పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ volనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol వివరణనౠకలిగివà±à°¨à±à°¨ పైలà±" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "volనౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "volనౠతొలగించà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ volనౠతొలగించà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol నామమà±, à°•à±€ లేదా పాతà±" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s తొలగించబడింది\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %sనౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "నిలà±à°µ vol సమాచారమà±" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "నిలà±à°µ volà°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారమà±à°¨à± యిసà±à°¤à±à°‚ది." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "à°°à°•à°®à±:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "ఫైలà±" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à±" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XMLలో vol సమాచారం" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutà°•à± vol సమాచారమà±à°¨à± XML à°¡à°‚à°ªà±â€Œà°µà°²à±† à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "జాబితా vols" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "పూలౠచేత vols యొకà±à°• జాబితానౠతిరిగియిపà±à°ªà°¿à°‚à°šà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² volsనౠజాబితాచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "పాతà±" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol UUIDనౠvol నామమà±à°•à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "vol à°•à±€ లేదా పాతà±" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol UUIDనౠvol కీకౠమారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol UUIDనౠvol పాతà±â€Œà°•à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "vol నామమౠలేదా à°•à±€" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ చూపించà±" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠవరà±à°·à°¨à± సమాచారానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿ రకానà±à°¨à°¿ పొందటంలో వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "లైబà±à°°à°°à±€à°•à°¿ విరà±à°¦à±à°§à°‚à°—à°¾ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà±: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "లైబà±à°°à°°à±€ à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ లైబà±à°°à°°à±€: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ %s అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚చలేదà±\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ అధివిశోరà±: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA à°ˆ హోసà±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "సాధన సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "సామారà±à°§à±à°¯à°¾à°²à±" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutà°•à± vol సమాచారమà±à°¨à± XML à°¡à°‚à°ªà±â€Œà°µà°²à±† à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "పరికరమà±" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "కొతà±à°¤ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికారానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "కొతà±à°¤ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• లకà±à°·à±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ డొమైనౠకౠపరికరం à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "హైపరà±â€Œà°µà°¿à°œà°°à± అతిధేయ నామమà±à°¨à± à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "అతిధేయ నామమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "హైపరà±â€Œà°µà°¿à°œà°°à± కానోనికలౠURI à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "URI నౠపొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ మరియౠపోరà±à°Ÿà± సంఖà±à°¯ నౠVNC à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨ కొరకౠఅవà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయండి." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à±" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "పరికరానà±à°¨à°¿ TTY à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à± కొరకౠఅవà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయండి." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML దసà±à°¤à±à°°à°‚à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరచండి" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "పరికరానà±à°¨à°¿ XML à°¨à±à°‚à°¡à°¿ జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML దసà±à°¤à±à°°à°‚" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ధసà±à°¤à±à°°à°‚à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à°®à±" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికారానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠజతపరà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "కొతà±à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠజతపరà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°°à°•à°‚" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "మూల నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "లకà±à°·à±à°¯ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± చేయà±à°Ÿà°•à± ఉపయోగించింది" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ఆదేశం 'attach-interface' లో మదà±à°¦à°¤à± %s లేదà±" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à°‡à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠవేరà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠవేరà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±." -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± సమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s రకమైన దాని ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కనబడలేదà±" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ కలిగినదాని ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కనబడలేదà±" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం జతపరచండి" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "కొతà±à°¤ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరచండి." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• మూలం" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• లకà±à°·à±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• సబà±â€Œà°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "లకà±à°·à±à°¯ పరికరం à°°à°•à°‚" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "పరికరం యొకà±à°• రీతి à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿ మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿ" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ఆదేశం 'attach-disk' లో %s మదà±à°¦à°¤à± లేదà±" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± సమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s లకà±à°·à±à°¯à°‚à°—à°¾ à°—à°² దాని à°¡à°¿à°¸à±à°•à± కనబడలేదà±" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± మెమొరీ callocకౠవిఫలమైంది: %s" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "చతనం గాని డొమైనౠ%s ని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ఆదేశమౠనిషà±à°•à±à°°à°®à°£à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ %dతో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à°ˆ à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¶à±€à°² టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à± à°¨à±à°‚à°¡à±€ బయటకà±à°°à°¾" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚ కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదà±" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " నామం\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6986,17 +7147,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7004,7 +7165,7 @@ msgstr "" "\n" " వివరణ\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7012,58 +7173,58 @@ msgstr "" "\n" " à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°²à±\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామం" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' నెటà±à°µà°°à±à°•à± పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని పూలౠనామం" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "పూలౠ'%s'నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని vol నామం" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s'నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7074,129 +7235,129 @@ msgstr "" "(సమయం: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ఊహించని టోకెనౠ(ఆదేశ నామం): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ఆదేశం --%s à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¦à±" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ఊహించిన సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à±: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "సమాచారం" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ఫైలà±" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "నిలిచింది" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "మూసివేయటంలో" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "మూసివేయి" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "à°•à±à°°à°¾à°·à°¯à±à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ఆఫౠలైనà±" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "సరైన à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం కాదà±" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: దోషం: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "దోషం: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d బైటà±à°²à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d:విఫలమైంది %lu బైటà±à°²à± కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ సమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "లాగౠపాతౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ కాదà±" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ తెరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషం.లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ పాతౠపరిశీలించండి" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7229,7 +7390,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7239,17 +7400,17 @@ msgstr "" " (తెలపండి help à°ˆ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¨à°¿ à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚ '-%c'. చాడండి --సహాయం." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7258,7 +7419,7 @@ msgstr "" "%sà°•à°¿ à°¸à±à°¸à±à°µà°¾à°—తం, వాసà±à°¤à°µà°¿à°• పరిచయాతà±à°®à°• టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à±.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7742,73 +7903,73 @@ msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకనబడలేదà±: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ఆరà±à°—à±à°®à±†à°‚టౠబఫరౠమరీ à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణ '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± దోషమౠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config జాబితాకొరకౠమెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణ '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± దోషమౠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°¡à± షెడà±à°¯à±‚లరౠవెయిటౠపారామితి(%d) పరిమితి(1-65535) మించినది" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°¡à± షెడà±à°¯à±‚లరౠకాపౠపారామితి(%d) పరిమితి(0-65535) మించినది" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" @@ -7845,393 +8006,398 @@ msgstr "xend_post: xen డెమోనౠనà±à°‚à°¡à°¿ దోషమà±: %s" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencodeనౠS-Exprà°•à°¿ చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం సరైనదికాదౠకà±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ సంఖà±à°¯à°¾à°ªà°°à°®à±ˆà°‚ది కాదà±" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, uuid తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, పేరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "డొమైనౠసమాచారమౠపూరà±à°¤à°¿à°—ాలేదà±, HVM లోడరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, కెరà±à°¨à°²à± & బూటà±â€Œà°²à±‹à°¡ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "తెలియని char పరికరమౠరకమà±" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "మాలà±â€Œà°«à°¾à°°à±à°®à±à°¡à± char పరికరమౠసà±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "తెలియని char పరికరమౠరకమà±" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, vbd devని కలిగిలేదà±" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదà±" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ఫైలౠపేరౠవిశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటానికి à°•à±à°¦à°°à°¦à±, à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± పేరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ఫైలౠపేరౠవిశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటానికి à°•à±à°¦à°°à°¦à±, à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°°à°•à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾: %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, id తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "తెలియని OS %s à°°à°•à°‚" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "టోపాలజీ సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à± దోషం" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచరానà±à°¨à°¿ విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName à°ˆ డొమైనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమౠ%s" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart à°ˆ డొమైనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart à°ˆ డొమైనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "మెమోరీ లేదà±" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr తిరిగినిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ sexprనందౠలేదà±" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ మిగిలిన డొమైనà±à°²à°¨à± వలసనందౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±." -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వలసనందౠబాండà±â€Œà°µà°¿à°¡à±à°¤à± పరిమితà±à°²à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°«à±à°²à°¾à°—à±" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: సరికాని URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// migrations మాతà±à°°à°®à±‡ Xen చేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à± తపà±à°ªà°• URIనందౠతెలà±à°ªà°µà°²à±†à°¨à±" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: చెలà±à°²à°¨à°¿ పోరà±à°Ÿà± సంఖà±à°¯" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "డొమైనౠవివరణనౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "చతనం గాని డొమైనౠ%s ని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 నందౠమదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¦à±" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "నోడౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°•à°¿ పేరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "తెలియని à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°•à°¿" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°•à°¿ పేరà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, cpu_weight తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, cpu_cap తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ dom0కౠమదà±à°¦à°¤à±à°¨à±€à°¯à°¦à±" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: చెలà±à°²à°¨à°¿ పాతà±" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± లేదా lseekకౠవిఫలమైంది: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ఊహించని మైం à°°à°•à°‚" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ HVM డొమైనౠలోడరౠలేదà±" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°‚దలి UUID తపà±à°ªà±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "నామపౠఆకృతీకరణ పారామితి తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "రోజౠయొకà±à°• సమయానà±à°¨à°¿ పొందà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "చదవటానికి మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ డొమైనౠకాదà±" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "డొమైనౠకొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± వెలికితీయలేదà±" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ఓవరà±â€Œà°°à±ˆà°Ÿà± చేయà±à°Ÿà°•à± డొమైనౠకొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°¨à± వెలికితీయలేదà±" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ఓవరà±â€Œà°°à±ˆà°Ÿà± చేయà±à°Ÿà°•à± డొమైనౠకొరకౠఆకృతీకరణ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°‚నౠవెలికితీయలేదà±" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "పాత డొమైనà±â€Œà°¨à± ఆకృతీకరణ మాపà±â€Œà°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠనామమౠమరీ పొడవైనది" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ సమయంనౠపొందలేక పోయింది" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠసంభాలికనౠనిలà±à°µà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "తెలియని పరికరమà±" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" @@ -8271,38 +8437,55 @@ msgstr "virXPathNode()కౠచెలà±à°²à°¨à°¿ పారామితి" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()కౠచెలà±à°²à°¨à°¿ పారామితి" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" + +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°®à±à°¨à± sysfs పాతౠ%s/%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "lun %dకౠపరికరమౠలింకà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ యజమాని మూలకమà±" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ root మూలకమà±" + #~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" #~ msgstr "%s '%s'నౠయాకà±à°¸à°¿à°¸à± చేయలేదà±: %s (%d)" @@ -8331,9 +8514,6 @@ msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "ఆకృతీకరణనౠకేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" - #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "బఫరౠకేటాయించà±" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 69ffe78772..08c2e8fe14 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -247,9 +247,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "неочікуваний вузол node" @@ -874,48 +874,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мережа відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñƒ хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" @@ -1173,9 +1173,9 @@ msgstr "невідомий вузол %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "неправильний вказівник домену у %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1208,222 +1208,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "приєднати мережний приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1468,47 +1468,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "приєднати мережний приÑтрій" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" msgid "sockpair failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" @@ -1721,136 +1725,141 @@ msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файл msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "неправильний вказівник з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñценарій, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ñту мережного інтерфейÑу" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "назва домену" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "неправильний аргумент у" @@ -2062,17 +2071,22 @@ msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "ціль Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2333,7 +2347,20 @@ msgstr "невідомий тип ОС %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "вузли cpu numa вузла" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -2372,30 +2399,35 @@ msgstr "неправильна MAC-адреÑа" msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "помилка дії" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2404,105 +2436,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s ÑкаÑована\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Домен доÑÑ– працює" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Домен доÑÑ– працює" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ—" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "змінити кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" @@ -2572,820 +2622,835 @@ msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: отримано %d байт з %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: очікувалоÑÑŒ %d байт, отримано %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: отримано пакет з %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: погано Ñформований пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "отримано аÑинхронний номер пакету - %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ вузла гіпервізора" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автозапуÑк домену" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3453,470 +3518,470 @@ msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–: %s" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "надто багато доменів" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "надто багато доменів" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "надто багато мереж" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "помилка дії" # c-format -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "помилка дії" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3969,92 +4034,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "тип цільового приÑтрою" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреÑа: %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4076,205 +4146,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреÑа: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на оÑнові %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на оÑнові %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4327,170 +4371,281 @@ msgstr "тип цільового приÑтрою" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "тип цільового приÑтрою" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "невідомий вузол %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "блочний приÑтрій" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "невідомий вузол %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою %s" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою %s" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4503,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4512,8 +4667,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4534,8 +4689,8 @@ msgstr "Домен вже активний" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "шлÑÑ… до файлу журналу вказує не на файл" @@ -4548,13 +4703,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4566,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4658,7 +4813,7 @@ msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файла домену" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: вкажіть шлÑÑ… або викориÑтовуйте test:///default" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4672,117 +4827,117 @@ msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "зберегти ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ в файл" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "зберегти ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ в файл" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мережа доÑÑ– запущена" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мережа вже запущена" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4800,151 +4955,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "помилка: " -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" @@ -4987,18 +5142,18 @@ msgstr "автозапуÑк домену" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Ðалаштувати домен на автоматичний запуÑк при завантаженні." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "назва домену, id або uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "вимкнути автозапуÑк" @@ -5045,561 +5200,561 @@ msgstr "з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ гіпервізора" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "з'єднатиÑÑŒ з конÑоллю гоÑтьової ÑиÑтеми" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "З'єднатиÑÑŒ з віртуальною поÑлідовною конÑоллю гоÑтьової ÑиÑтеми" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "КонÑоль недоÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "переглÑд доменів" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Повертає ÑпиÑок доменів." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "переглÑд неактивних та активних доменів" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Ðазва" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "СтатуÑ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "немає ÑтатуÑу" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Повертає Ñтан запущеного домену." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "отримати блочну ÑтатиÑтику приÑтроїв Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Отримати блочну ÑтатиÑтику приÑтроїв Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "блочний приÑтрій" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "отримати ÑтатиÑтику інтерфейÑу Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Отримати ÑтатиÑтику інтерфейÑу Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "перевеÑти домен в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПеревеÑти запущений домен в Ñтан очікуваннÑ." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведено в Ñтан Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "визначити (але не запуÑкати) домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Визначити домен." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на оÑнові %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s ÑкаÑована\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запуÑтити раніше визначений неактивний домен" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "ЗапуÑк домену." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "зберегти ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ в файл" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Зберегти домен, що виконуєтьÑÑ." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "де зберегти" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s збережено у %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "показати/вÑтановити параметри плануваннÑ" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Показати/вÑтановити параметри плануваннÑ." -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "вага XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap Ð´Ð»Ñ XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "ПлануваннÑ" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "Ðевідомо" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "відновити домен із збереженого Ñтану у файлі" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Відновити домен." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "відновлюваний ÑтатуÑ" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен відновлено з %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "виконати дамп Ñдра домену у файл Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð·Ñƒ" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп Ñдра домену." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "міÑце Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ Ñдра" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ домену %s в %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "відновити домен" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Відновити роботу раніше призупиненого домену." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно вимкнути домен" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Виконати Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "перезавантажити домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Виконати команду reboot цільового домену." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "знищити домен" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домен" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Повертає оÑновну інформацію про домен." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Ðазва:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "СтатуÑ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "Ð§Ð°Ñ CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑ.пам'ÑÑ‚ÑŒ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "без обмежень" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Комірки NUMA:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "дані vcpu домену" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Повертає оÑновну інформацію про віртуальні процеÑори домену." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Прив'Ñзка CPU:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен вимкнено, віртуальні процеÑори не вÑтановленію." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролює приналежніÑÑ‚ÑŒ задач віртуальним процеÑорам домену" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "СпівÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ VCPU домену фізичним CPU." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "чиÑло vcpu" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номери cpu хоÑта (розділені комою)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ðекоректний формат. Порожній Ñ€Ñдок." -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5607,7 +5762,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðекоректний формат. ОчікувалаÑÑŒ цифра у позиції %d (поруч з '%" "c')." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5616,1461 +5771,1466 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðекоректний формат. ОчікувалаÑÑŒ цифра або кома у позиції %d " "(поруч з '%c')." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ðекоректний формат. Завершальна кома у позиції %d." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Фізичний процеÑор '%d' не Ñ–Ñнує" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "змінити кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Змінити чиÑло віртуальних процеÑорів, активних в гоÑтьовому домені." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "чиÑло віртуальних процеÑорів" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðеправильна кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів." -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Ðадто багато віртуальних процеÑорів." -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Змінити розподіл пам'ÑÑ‚Ñ– у гоÑтьовому домені." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "кількіÑÑ‚ÑŒ пам'ÑÑ‚Ñ– у кілобайтах" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "змінити макÑимальний ліміт пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Змінити макÑимально допуÑтимий ліміт пам'ÑÑ‚Ñ–, що виділÑєтьÑÑ Ñƒ гоÑтьовому " "домені." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимальний ліміт пам'ÑÑ‚Ñ– у кілобайтах" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ вузол" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЧаÑтота CPU:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(и) CPU:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на Ñокет:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоків на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Комірки NUMA:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "ОбÑÑг пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "можливоÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Повертає можливоÑÑ‚Ñ– гіпервізора/драйвера." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "помилка запиту можливоÑтей" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домені у XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у виглÑді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "перетворити ID домену або UUID на назву домену" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "перетворити назва домену або UUID на ID домену" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "ID домену або назва" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Ð¼Ñ–Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на інший вузол" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ÐœÑ–Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на інший вузол. Додати --live до живої міграції." -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "жива міграціÑ" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ 'з цільовою ÑиÑтемою" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI міграції, зазвичай може бути пропущене" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: відÑутній параметр desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуÑк мережі" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Ðалаштувати мережу на автоматичний запуÑк при завантаженні." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ мережу %s Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Помилка знÑти автозапуÑк з мережі %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s позначена Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s знÑта з автозапуÑку\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñтворити мережу з файлу XML" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "Створити мережу." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мережа %s Ñтворена з %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "визначити (але не запуÑкати) мережу з файлу XML" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "Визначити мережу." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– на оÑнові %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "знищити мережу" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "Знищити вказану мережу." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "назва мережі, id або uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мережу %s знищено\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ мережу у XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у виглÑді XML або на stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑок мереж" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "Повертає ÑпиÑок мереж." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "переглÑд неактивних мереж" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "переглÑд неактивних та активних мереж" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних мереж" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних мереж" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуÑку" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "активна" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "uuid мережі" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запуÑтити раніше визначену неактивну мережа" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "ЗапуÑк мережі." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "назва неактивної мережі" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Помилка запуÑку мережі %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– %s ÑкаÑована\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— мережі %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "назва мережі" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуÑк домену" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Ðалаштувати домен на автоматичний запуÑк при завантаженні." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ мережу %s Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Помилка знÑти автозапуÑк з мережі %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений Ñк домен з автозапуÑком\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений Ñк домен з автозапуÑком\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ буфер" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "визначити (але не запуÑкати) домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Визначити домен." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на оÑнові %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s визначено на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "знищити домен" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домені у XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у виглÑді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "переглÑд доменів" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Повертає ÑпиÑок доменів." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "переглÑд неактивних та активних доменів" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ вузол" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "виконаннÑ" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID домену" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запуÑтити раніше визначений неактивний домен" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ЗапуÑк домену." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "назва домену" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s ÑкаÑована\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ вузол" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Файл XML" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблоковано" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домені у XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у виглÑді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "переглÑд доменів" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Повертає ÑпиÑок доменів." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID домену" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "показати верÑÑ–ÑŽ" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Показати інформацію про верÑÑ–ÑŽ ÑиÑтеми" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гіпервізора" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Виконана компілÑÑ†Ñ–Ñ Ð½Ð° базі бібліотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— бібліотеки" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ Ð±Ñ–Ð±Ð»Ñ–Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— гіпервізора" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðеможливо отримати верÑÑ–ÑŽ гіпервізора, що виконуєтьÑÑ Ð½Ð° %s\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВиконуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "Ð¼Ñ–Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на інший вузол" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ приÑтрої" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "можливоÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у виглÑді XML або на stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ціль Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Отримати блочну ÑтатиÑтику приÑтроїв Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вивеÑти назву вузлі гіпервізора" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ вузла гіпервізора" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "вивеÑти канонічний URI гіпервізора" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "помилка при отриманні URI" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "диÑплей vnc" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вивід IP адреÑи и номеру порту Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñплею VNC." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "конÑоль tty" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Вивід приÑтрою Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñолі TTY." -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "приєднати приÑтрій з файлу XML" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Приєднати приÑтрій з файлу XML <файл>." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "Файл XML" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "від'єднати приÑтрій з файлу XML" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Від'єднати приÑтрій з файлу XML <файл>" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "приєднати мережний приÑтрій" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "Приєднати новий мережний приÑтрій." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "тип мережного інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "джерело мережного інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "назва цільової мережі" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñценарій, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ñту мережного інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "У команді 'attach-interface' відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ° %s " -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "від'єднати мережний приÑтрій" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "Від'єднати мережний приÑтрій" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ інформацію про приÑтрій" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ВідÑутній приÑтрій, чий тип - %s" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "ВідÑутній приÑтрій з MAC-адреÑою %s" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "Приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "джерело Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "ціль Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "піддрайвер Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° запиÑу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "У команді 'attach-disk' відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ° %s" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "від'єднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "Від'єднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ інформацію про диÑк" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ВідÑутній диÑк, ціль Ñкого - %s" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "вийти з інтерактивного терміналу" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ '%s' потрібно вказати параметр <%s>" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ '%s' потрібно вказати параметр --%s" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не Ñ–Ñнує" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " ÐÐЗВÐ\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7078,17 +7238,17 @@ msgstr "" "\n" " ÐÐОТÐЦІЯ\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <Ñ€Ñдок>" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7096,7 +7256,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7104,60 +7264,60 @@ msgstr "" "\n" " ПÐРÐМЕТРИ\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Ñ€Ñдок>" -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "невизначена назва домену або ID" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7168,129 +7328,129 @@ msgstr "" "(ЧаÑ: %.3f мÑ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "відÑутній \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очікуваний формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "Ñ€Ñдок" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "ПÐРÐМЕТР" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐІ" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "призупинено" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "вимикаєтьÑÑ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "вимкнути" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "аварійна помилка" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "автономний режим" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "немає діючого з'єднаннÑ" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: помилка: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "помилка: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при Ñпробі Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %d байт" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при Ñпробі Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %lu байт" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ інформацію про файл журналу" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "шлÑÑ… до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл журналу. перевірте шлÑÑ… до файлу журналу" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ гіпервізора" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7323,7 +7483,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (текÑтовий режим):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7333,17 +7493,17 @@ msgstr "" " (наберіть help <команда> Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñƒ докладної інформації про команду)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "непідтримуваний параметр '-%c'. ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7352,7 +7512,7 @@ msgstr "" "ЛаÑкаво проÑимо до %s - інтерактивного терміналу віртуализації.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7845,71 +8005,71 @@ msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує: %s" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Параметр ваги Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Параметр cap Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "тип цільового приÑтрою" @@ -7947,411 +8107,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "помилка urlencode при Ñтворенні S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутнє Ñдро та завантажувач" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, немає dev Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, немає src Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° драйвера" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відÑутній тип драйвера" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неправильна MAC-адреÑа: %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "пам'ÑÑ‚ÑŒ вузла" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "помилка дії" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— мережі %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "ПлануваннÑ" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ вузла гіпервізора" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Мережа доÑÑ– запущена" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñу днÑ" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -8391,37 +8556,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" @@ -8446,9 +8627,6 @@ msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ—" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "виділити новий буфер" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 606971f010..23343a9a12 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,19 +3,19 @@ # translation of zh_CN.po to # translation of zh_CN.po to # translation of PACKAGE. -# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # # liutao , 2006. # Tony Fu , 2006, 2007. -# Leah Liu , 2007, 2008. +# Leah Liu , 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-21 13:04+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-02 19:28+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,9 +100,9 @@ msgid "Unknown error" msgstr "δ֪´íÎó" #: qemud/qemud.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'£º%s £¨%d£©" +msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'£º%s" #: qemud/qemud.c:257 #, c-format @@ -153,15 +153,15 @@ msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ÔÚÐźŠ%d ÖйرÕ" #: qemud/qemud.c:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Received unexpected signal %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" +msgstr "ÊÕµ½ÒâÍâÐźŠ%d " -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "É趨ִÐÐʱ¹Ø±Õ£¨close-on-exec£©ÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "É趨·Ç¿éÎļþÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" @@ -247,22 +247,19 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "½¨Á¢ qemud_server ʱ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 -#, fuzzy +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" -msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ mutex" #: qemud/qemud.c:810 -#, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" -msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯Ìõ¼þ±äÁ¿" #: qemud/qemud.c:818 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" +msgstr "³õʼ»¯Ê¼þϵͳʧ°Ü" #: qemud/qemud.c:903 #, c-format @@ -354,8 +351,9 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate£ºÉ趨ÁË tls_no_verify_certificate£¬Òò´Ë»áºöÂÔ»µÖ¤Êé" #: qemud/qemud.c:1177 +#, fuzzy msgid "client had unexpected data pending tx after access check" -msgstr "" +msgstr "¿Í»§ÐèÒªÔÚ·ÃÎʼì²éºó´ý´¦ÀíµÄ tx Êý¾Ý" #: qemud/qemud.c:1205 #, c-format @@ -370,12 +368,11 @@ msgstr " #: qemud/qemud.c:1238 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" -msgstr "" +msgstr "Ì«¶à»îÔ¾µÄ¿Í»§¶Ë£¨%d£©£¬¼õÉÙÁ¬½Ó" #: qemud/qemud.c:1244 -#, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" -msgstr "·ÖÅäÕóÁÐʱÄÚ´æÒç³ö" +msgstr "·ÖÅä¿Í»§¶ËʱÄÚ´æÒç³ö" #: qemud/qemud.c:1319 #, c-format @@ -388,9 +385,9 @@ msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ¶Ô»°Ê§°Ü£º %s" #: qemud/qemud.c:1531 qemud/qemud.c:1759 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒÔÍ⸺Êý³¤¶ÈÇëÇó %lld" #: qemud/qemud.c:1547 #, c-format @@ -403,9 +400,9 @@ msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" #: qemud/qemud.c:1622 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" +msgstr "½âÂë SASL Êý¾Ý %s ʧ°Ü" #: qemud/qemud.c:1770 #, c-format @@ -418,9 +415,9 @@ msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" #: qemud/qemud.c:1830 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" +msgstr "±àÂë SASL Êý¾Ý %s ʧ°Ü" #: qemud/qemud.c:2075 #, c-format @@ -428,14 +425,12 @@ msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ÐźŴ¦ÀíÆ÷±¨¸æ %d ´íÎó£ºÉϸö´íÎó£º%s" #: qemud/qemud.c:2130 -#, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "дÈëʧ°Ü" +msgstr "×¢²á¹Ø»ú³¬Ê±Ê§°Ü" #: qemud/qemud.c:2139 -#, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" -msgstr "·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" +msgstr "·ÖÅä worker ʧ°Ü" #: qemud/qemud.c:2300 qemud/qemud.c:2319 #, c-format @@ -492,9 +487,8 @@ msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "´´½¨¹ÜµÀʧ°Ü£º%s" #: qemud/qemud.c:2882 -#, fuzzy msgid "unable to create rundir" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³É uuid" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³É rundir" #: qemud/qemud.c:2903 #, c-format @@ -567,14 +561,12 @@ msgid "size > maximum buffer size" msgstr "´óС > ×î´ó»º³å´óС" #: qemud/remote.c:1367 -#, fuzzy msgid "unable to get security label" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ°²È«ÐÔ±êÇ©" #: qemud/remote.c:1396 -#, fuzzy msgid "unable to get security model" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ°²È«ÐÔģʽ" #: qemud/remote.c:1465 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" @@ -584,225 +576,222 @@ msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ SASL ³õʼ»¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2651 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/remote.c:2652 +#, c-format msgid "failed to get sock address: %s" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ· %d£¨%s£©" +msgstr "»ñµÃÌ×½Ó×ÖµØַʧ°Ü£º%s" -#: qemud/remote.c:2663 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/remote.c:2664 +#, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ· %d£¨%s£©" +msgstr "»ñµÃ peer µØַʧ°Ü£º%s" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl »·¾³ÉèÖÃʧ°Ü %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS ÎÞ·¨»ñµÃÃÜÂë´óС" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨 SASL Íⲿ SSF %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨 SASL °²È«Ö§³Ö %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨Áгö SASL »úÖÆ %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÁ¬½Ó %d£¨%s£©ÊDzéѯ SASL" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "ЭÉÌ SSF %d ²»¹»Ç¿´ó" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "ÔÚÁ¬½Óµ½ %d£¨%s£©Ê±²»Äܲéѯ SASL Óû§Ãû" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "ûÓÐÕÒµ½¿Í»§¶ËÓû§Ãû" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 msgid "out of memory copying username" msgstr "¸´ÖÆÓû§ÃûʱÄÚ´æÒç³ö" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "ÔÚ°×Ãûµ¥Öв»ÔÊÐí SASL ¿Í»§¶Ë %s" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ SASL Æô¶¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl Æô¶¯Ê§°Ü %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl Æô¶¯»ØÓ¦Êý¾Ý¹ý³¤ %d" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ²½Öèʧ°Ü %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl ²½Öè»ØÓ¦Êý¾Ý¹ý³¤ %d" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ SASL ³õʼÇëÇó" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ SASL Æô¶¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ SASL ²½ÖèÇëÇó" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ PolicyKit ³õʼÇëÇó" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃͬ¼¶Ì×½Ó×ÖÉí·Ý" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "ÒÔ %d ÔËÐÐʱ¼ì²é PID %d" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "¼ì²é²ßÂÔÌ×¼þµ÷ÓóÌÐòʧ°Ü£º%s" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "´´½¨ polkit Ðж¯ %s ʧ°Ü\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "´´½¨ polkit »·¾³ %s ʧ°Ü\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "²ßÂÔÌ×¼þÎÞ·¨¼ì²éÑéÖ¤ %d %s" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "²ßÂÔ×é¼þ¾Ü¾ø¶¯×÷ %s À´×Ô pid %d£¬uid %d£¬½á¹û£º%s\n" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "²ßÂÔ×é¼þÔÊÐí¶¯×÷ %s À´×Ô pid %d£¬uid %d£¬½á¹û %s" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ PolicyKit ³õʼÇëÇó" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" +msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 msgid "node_device not found" -msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" +msgstr "δÕÒµ½½ÚµãÉ豸£¨_d£©" -#: qemud/remote.c:4338 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:4339 msgid "unexpected async event method call" -msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" +msgstr "ÒâÍâ async ʼþ·½·¨µ÷ÓÃ" #: src/bridge.c:414 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() not implemented" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÆôÓà IFF_VNET_HDR£»Î´²¿Êð TUNGETFEATURES ioctl()" #: src/bridge.c:420 msgid "" "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() reports no IFF_VNET_HDR" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÆôÓà IFF_VNET_HDR£»TUNGETFEATURES ioctl() ûÓб¨¸æ IFF_VNET_HDR" #: src/bridge.c:429 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETIFF ioctl() not implemented" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÆôÓà IFF_VNET_HDR£»Ã»Óв¿Êð TUNGETIFF ioctl() " #: src/bridge.c:434 msgid "Enabling IFF_VNET_HDR" -msgstr "" +msgstr "ÆôÓà IFF_VNET_HDR" #: src/bridge.c:439 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÆôÓà IFF_VNET_HDR£»ÔÚ¹¹½¨Ê±½ûÓÃ" #: src/conf.c:349 msgid "unterminated number" @@ -874,57 +863,55 @@ msgstr " msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "дÈëÊäÈëʧ°Ü£º%s\n" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Ìí¼ÓÓòÃûµ½¹þÏ£Á´±íʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ÓòÃû´Ó¹þÏ£Á´±íÖжªÊ§" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ìí¼ÓÍøÂçµ½Á¬½Ó¹þÏ£±íʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ÍøÂç´ÓÁ¬½Ó¹þÏ£±íÖжªÊ§" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "½«´æ´¢³ØÌí¼Óµ½Á¬½ÓÁ¬½Ó¹þÏ£±íʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙ³Ø" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "½«´æ´¢¾íÌí¼Óµ½Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 msgid "vol missing from connection hash table" -msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙÈÝÁ¿" +msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙ vol" -#: src/datatypes.c:816 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:800 msgid "failed to add node dev to conn hash table" -msgstr "½«´æ´¢¾íÌí¼Óµ½Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐʧ°Ü" +msgstr "ÔÚ¹þÏ£±íÖÐÌí¼Ó½Úµã dev ʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:854 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:838 msgid "dev missing from connection hash table" -msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙÈÝÁ¿" +msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙ dev" #: src/domain_conf.c:612 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk type '%s'" -msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:665 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk device '%s'" -msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" +msgstr "δ֪´ÅÅÌÉ豸 '%s'" #: src/domain_conf.c:691 #, c-format @@ -937,9 +924,9 @@ msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÎÞЧӲÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" #: src/domain_conf.c:713 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪´ÅÅÌ×ÜÏßÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:738 #, c-format @@ -947,24 +934,24 @@ msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " #: src/domain_conf.c:744 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " #: src/domain_conf.c:751 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" +msgstr "δ֪´ÅÅÌ»º´æģʽÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:805 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ÎļþϵͳÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:899 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪½Ó¿ÚÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:965 msgid "" @@ -1008,14 +995,14 @@ msgid "missing input device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" #: src/domain_conf.c:1359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown input device type '%s'" -msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" +msgstr "δ֪ÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ÊäÈë×ÜÏßÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1374 #, c-format @@ -1033,141 +1020,137 @@ msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" #: src/domain_conf.c:1437 -#, fuzzy msgid "missing graphics device type" -msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" +msgstr "ȱÉÙͼÐÎÉ豸ÀàÐÍ" #: src/domain_conf.c:1443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" -msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" +msgstr "δ֪ͼÐÎÉ豸ÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1454 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" -msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö vnc ¶Ë¿Ú %s" #: src/domain_conf.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ȫÆÁÖµ '%s'" #: src/domain_conf.c:1531 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown sound model '%s'" -msgstr "δ֪ÉùÒôģʽÀàÐÍ" +msgstr "δ֪ÉùÒôģʽÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁãÊÛÉÌ id %s" #: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" -msgstr "" +msgstr "usb ÁãÊÛÉÌÐèÒª id" #: src/domain_conf.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse product %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö²úÆ· %s" #: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" -msgstr "" +msgstr "usb ²úÆ·ÐèÒª id" #: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse bus %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö×ÜÏß %s" #: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" -msgstr "" +msgstr "usb µØÖ·ÐèÒª×ÜÏß id" #: src/domain_conf.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse device %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÉ豸 %s" #: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" -msgstr "" +msgstr "usb µØÖ·ÐèÒªÉ豸 id" #: src/domain_conf.c:1630 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ usb Ô´ÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1641 -#, fuzzy msgid "missing vendor" -msgstr "ȱÉÙ \"" +msgstr "ȱÉÙ¾­ÏúÉÌ" #: src/domain_conf.c:1647 -#, fuzzy msgid "missing product" -msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" +msgstr "ȱÉÙ²úÆ·" #: src/domain_conf.c:1675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨½ÓÐøÓò %s" #: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" +msgstr "pci µØÖ·ÐèÒª×ÜÏß id" #: src/domain_conf.c:1704 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö²å²Û %s" #: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" +msgstr "pci µØÖ·ÐèÒª²å²Û id" #: src/domain_conf.c:1721 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö¹¦ÄÜ %s" #: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" -msgstr "" +msgstr "pci µØÖ·ÐèÒª¹¦ÄÜ id" #: src/domain_conf.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ pci Ô´ÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" -msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" +msgstr "δ֪ hostdev ģʽ '%s'" #: src/domain_conf.c:1778 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown host device type '%s'" -msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" +msgstr "δ֪Ö÷»úÉ豸ÀàÐÍ '%s'" #: src/domain_conf.c:1783 -#, fuzzy msgid "missing type in hostdev" -msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" +msgstr "hostdev ÖÐȱÉÙÀàÐÍ" #: src/domain_conf.c:1811 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown node %s" -msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s" +msgstr "δ֪½Úµã %s" #: src/domain_conf.c:1842 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" -msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" +msgstr "δ֪ÖÜÆÚ¶¯×÷ %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 msgid "missing root element" msgstr "ȱÉÙ¸ùÔªËØ" @@ -1180,16 +1163,15 @@ msgid "missing domain type attribute" msgstr "ȱÉÙÓòÀàÐÍÊôÐÔ" #: src/domain_conf.c:2014 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid domain type %s" -msgstr "ÎÞЧÓòÃûÀàÐÍ" +msgstr "ÎÞЧÓòÀàÐÍ %s" #: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 -#, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "»ûÐ뵀 uuid ÔªËØ" @@ -1197,230 +1179,218 @@ msgstr " msgid "missing memory element" msgstr "ȱÉÙÄÚ´æÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2076 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2079 +#, c-format msgid "unexpected feature %s" -msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" +msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÌØÐÔ %s" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 msgid "no OS type" msgstr "ûÓвÙ×÷ϵͳÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "" +msgstr "²»Ö§³Ö os ÀàÐÍ '%s' ºÍ arch '%s' ×éºÏ" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 +#, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¹¹¼Ü" +msgstr "os ÀàÐÍ '%s' ²»Ö§³ÖµÄ¹¹¼Ü" -#: src/domain_conf.c:2202 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Òýµ¼É豸" -#: src/domain_conf.c:2210 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2213 msgid "missing boot device" -msgstr "ȱÉÙÔ´É豸" +msgstr "ȱÉÙÒýµ¼É豸" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:2235 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2238 msgid "cannot extract disk devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡´ÅÅÌÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2256 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÎļþϵͳÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2275 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2278 msgid "cannot extract network devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÍøÂçÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2296 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡²¢¿ÚÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2316 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡´®¿ÚÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2366 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2369 msgid "cannot extract input devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2401 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2404 msgid "cannot extract graphics devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡͼÐÎÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2443 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2446 msgid "cannot extract sound devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÉùÒôÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2473 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ö÷»úÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 +#, c-format msgid "at line %d: %s" -msgstr "bind: %s" +msgstr "ÔÚÐÐ %d£º %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 msgid "failed to parse xml document" -msgstr "ÔÝÍ£Óòʧ°Ü" +msgstr "½âÎö xml ÎĵµÊ§°Ü" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "²»ÕýÈ·µÄ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÍØÆË cpu ×éÓï·¨´íÎó" -#: src/domain_conf.c:2844 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2847 +#, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÖÜÆÚÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2866 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2869 +#, c-format msgid "unexpected disk type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2871 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2874 +#, c-format msgid "unexpected disk device %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄ´ÅÅÌÉ豸 %d" -#: src/domain_conf.c:2876 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2879 +#, c-format msgid "unexpected disk bus %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄ´ÅÅÌ×ÜÏß %d" -#: src/domain_conf.c:2881 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2884 +#, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄ´ÅÅÌ»º´æģʽ %d" -#: src/domain_conf.c:2929 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2932 +#, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÎļþϵͳÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 +#, c-format msgid "unexpected net type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÍøÂçÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3054 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3057 +#, c-format msgid "unexpected char type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄ×Ö·ûÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 +#, c-format msgid "unexpected sound model %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÉùÒôģʽ %d" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 +#, c-format msgid "unexpected input type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÊäÈëÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3178 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3181 +#, c-format msgid "unexpected input bus type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÊäÈë×ÜÏßÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3263 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3266 +#, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" +msgstr "ÒâÍâµÄ hostdev ģʽ %d" -#: src/domain_conf.c:3270 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3273 +#, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄ hostdev ÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3403 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3406 +#, c-format msgid "unexpected boot device type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÒýµ¼É豸ÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3421 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3424 +#, c-format msgid "unexpected feature %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" +msgstr "ÒâÍâµÄÌØÐÔ %d" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ '%s'" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 +#, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ %s£º %s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ '%s'" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 +#, c-format msgid "cannot write config file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ '%s'" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 +#, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ '%s'" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 +#, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:3745 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3748 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÉ¾³ýÅäÖà %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 msgid "unknown virt type" msgstr "δ֪ virt ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" -msgstr "" +msgstr "ÔÚ¹¹¼Ü %s ÖÐûÓÐÓÃÓÚÓò %s os ÀàÐÍ %s µÄÄ£ÄâÆ÷" #: src/iptables.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" -msgstr "ÔËÐÐ ' ʧ°Ü" +msgstr "ÔËÐÐ '%s %s' ʧ°Ü£º %s" #: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " @@ -1454,209 +1424,191 @@ msgstr " msgid "could not parse connection URI" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/libvirt.c:2048 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2039 msgid "cannot get working directory" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ¹¤×÷Ŀ¼" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" -msgstr "Äں˷¾¶¹ý³¤" +msgstr "·¾¶¹ý³¤" -#: src/libvirt.c:2124 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2115 msgid "cannot get current directory" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ä¿Â¼" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ûÓÐÉ趨 uri" -#: src/libvirt.c:2788 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2785 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" -msgstr "domainMigratePrepare ûÓÐÉ趨 uri" +msgstr "domainMigratePrepare2 ûÓÐÉ趨 uri" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "·¾¶Îª NULL" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "±êÇ©±ØÐëΪÁã" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "»º³åΪ NULL" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "±êÇ©²ÎÊý±ØÐëΪ VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "»º³åΪ NULL µ«´óСÊÇ·ÇÁãÊý" #: src/lxc_container.c:124 -#, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "setsid ʧ°Ü£º%s" +msgstr "setsid ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:130 -#, fuzzy msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" -msgstr "ioctl(TIOCSTTY) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "ioctl(TIOCSTTY) ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:143 -#, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "dup2(stdin) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "dup2(stdin) ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:149 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "dup2(stdout) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "dup2(stdout) ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:155 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "dup2(stderr) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "dup2(stderr) ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:183 -#, fuzzy msgid "unable to send container continue message" -msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅäÈÝÆ÷Ãû³Æ×Ö·û´®" +msgstr "ÎÞ·¨·¢ËÍÈÝÆ÷¼ÌÐøÐÅÏ¢" #: src/lxc_container.c:212 -#, fuzzy msgid "Failed to read the container continue message" -msgstr "´´½¨²»»î¶¯Óò %s ʧ°Ü\n" +msgstr "¶ÁÈ¡ÈÝÆ÷¼ÌÐøÐÅϢʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bind new root %s" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "°ó¶¨Ð root %s ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:288 src/lxc_container.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create %s" -msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" +msgstr "´´½¨ %s ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "pivot root %s µ½ %s ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:333 -#, fuzzy msgid "cannot create /dev/" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ /dev/" #: src/lxc_container.c:338 -#, fuzzy msgid "failed to mount /dev tmpfs" -msgstr "ΪÈÝÆ÷¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü£º%s" +msgstr "¹ÒÔØ /dev tmpfs ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:349 -#, fuzzy msgid "cannot create /dev/pts" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ /dev/pts" #: src/lxc_container.c:355 -#, fuzzy msgid "failed to move /dev/pts into container" -msgstr "ΪÈÝÆ÷¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü£º%s" +msgstr "½« /dev/pts Òƶ¯µ½ÈÝÆ÷ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to make device %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "Éú³ÉÉ豸 %s ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:403 src/lxc_container.c:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to mount %s at %s" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "ÔÚ %s ¹ÒÔØ %s ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:426 -#, fuzzy msgid "failed to read /proc/mounts" -msgstr "´´½¨³Ø %s ʧ°Ü" +msgstr "¶ÁÈ¡ /proc/mounts ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to unmount '%s'" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "¹ÒÔØ '%s' ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:477 src/lxc_container.c:520 -#, fuzzy msgid "failed to mount /proc" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:565 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ´«µÝÎÞЧ vm ¶¨Òå" #: src/lxc_container.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open %s" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "´ò¿ª %s ʧ°Ü" #: src/lxc_container.c:637 -#, fuzzy msgid "failed to run clone container" -msgstr "ΪÈÝÆ÷¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÔËÐпË¡ÈÝÆ÷ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s\n" -msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" +msgstr "Ϊ %s Öд´½¨ cgroup ʧ°Ü\n" #: src/lxc_controller.c:115 -#, fuzzy msgid "Failed to set lxc resources" -msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" +msgstr "É趨 lxc ×ÊԴʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create server socket '%s'" -msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" +msgstr "´´½¨·þÎñÆ÷Ì×½Ó×Ö '%s' ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bind server socket '%s'" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "°ó¶¨·þÎñÆ÷Ì×½Ó×Ö '%s' ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to listen server socket %s" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "ÕìÌý·þÎñÆ÷Ì×½Ó×Ö %s ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "¶ÁÈ¡ fd %d ʧ°Ü£º%s" +msgstr "¶ÁÈ¡ fd %d ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "´ò¿ª fd %d ʧ°Ü£º%s" +msgstr "дÈë fd %d ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:252 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "epoll_create(2) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "epoll_create(2) ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:262 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "epoll_ctl(fd1) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "epoll_ctl(appPty) ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:268 src/lxc_controller.c:276 src/lxc_controller.c:284 #: src/lxc_controller.c:304 src/lxc_controller.c:310 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "epoll_ctl(fd1) ʧ°Ü£º%s" +msgstr "epoll_ctl(contPty) ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:327 #, c-format @@ -1664,210 +1616,202 @@ msgid "error event %d" msgstr "´íÎóʼþ %d" #: src/lxc_controller.c:348 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "epoll_wait() ʧ°Ü£º%s" +msgstr "epoll_wait() ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ½Ó¿Ú״̬ %s %s" +msgstr "½«½Ó¿Ú %s Òƶ¯µ½ ns %d ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:423 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to delete veth: %s" -msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" +msgstr "ɾ³ý veth ʧ°Ü£º%s" #: src/lxc_controller.c:446 -#, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "unlockpt ʧ°Ü£º%s" +msgstr "sockpair ʧ°Ü" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 -#, fuzzy +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 msgid "failed to allocate tty" -msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" +msgstr "·ÖÅä tty ʧ°Ü" #: src/lxc_controller.c:622 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" -msgstr "Ïò pid Îļþ '%s' : %s дÈëʧ°Ü" +msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë pid Îļþ '%s/%s.pid'" #: src/lxc_controller.c:636 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "²»Äܸü¸Ä root Ŀ¼" #: src/lxc_controller.c:642 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨³ÉΪ»á»°Òýµ¼Õß" #: src/lxc_controller.c:650 -#, fuzzy msgid "Failed connection from LXC driver" -msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" +msgstr "´Ó LXC Çý¶¯³ÌÐòÁ¬½Óʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" -msgstr "" +msgstr "ϵͳȱÉÙ NETNS Ö§³Ö" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" +msgstr "ÎÞ·¨È¡Ïû¶¨Òå˲ʱÓò" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 #, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Ϊ %s Öд´½¨ cgroup ʧ°Ü\n" + +#: src/lxc_driver.c:487 +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "waitpid µÈ´ýÈÝÆ÷ %d ʧ°Ü£º%d %s" +msgstr "waitpid µÈ´ýÈÝÆ÷ %d ʧ°Ü£º%d" -#: src/lxc_driver.c:557 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:569 msgid "failed to get bridge for interface" -msgstr "¹¹½¨ÍøÂç½çÃæÓýű¾" +msgstr "Ϊ½Ó¿Ú»ñµÃÇŽÓʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:568 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:580 +#, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" -msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" +msgstr "´´½¨ veth É豸¶Ôʧ°Ü£º%d" -#: src/lxc_driver.c:581 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:593 msgid "failed to allocate veth names" -msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" +msgstr "·ÖÅä veth Ãû³Æʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:587 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:599 +#, c-format msgid "failed to add %s device to %s" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "ÔÚ %s ÖÐÌí¼Ó %s É豸ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:594 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:606 msgid "failed to enable parent ns veth device" -msgstr "Ϊ×Ö·ûÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" +msgstr "ÆôÓø¸ ns veth É豸ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:624 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:636 msgid "failed to create client socket" -msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" +msgstr "´´½¨¿Í»§¶ËÌ×½Ó×Öʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:634 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:646 msgid "failed to connect to client socket" -msgstr "Á¬½Óµ½ Xen Store ʧ°Ü" +msgstr "Á¬½Óµ½¿Í»§¶ËÌ×½Ó×Öʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:659 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:671 +#, c-format msgid "invalid PID %d for container" -msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" +msgstr "ÈÝÆ÷µÄÎÞЧ PID %d" -#: src/lxc_driver.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:678 +#, c-format msgid "failed to kill pid %d" -msgstr "¹Ø±Õ tty pid Îļþ %s ʧ°Ü£º%s" +msgstr "ɱËÀ pid %d ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨µÈ´ý '%s'" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" -msgstr "" +msgstr "Æô¶¯¹ý³ÌÖÐÒâÍâ¹Ø±ÕÈÝÆ÷ '%s' " -#: src/lxc_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:862 +#, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ '%s'" -#: src/lxc_driver.c:887 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:899 +#, c-format msgid "failed to open '%s'" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "´ò¿ª '%s' ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:907 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:919 +#, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "¶ÁÈ¡ pid Îļþ %s/%s.pid ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:963 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:975 +#, c-format msgid "no domain named %s" -msgstr "ÓòÃû" +msgstr "ûÓÐÃûΪ %s µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, c-format msgid "no domain with id %d" -msgstr "ûÓдø id %d µÄÓò" +msgstr "ûÓÐ id ÊÇ %d µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:1283 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1295 +#, c-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "δ֪¹ý³Ì£º%d" +msgstr "δ֪·¢²¼£º%s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 +#, c-format msgid "No such domain %s" -msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" +msgstr "ûÓÐÓò %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1347 +#, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" -msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" +msgstr "ÎÞЧ²ÎÊý `%s'" -#: src/lxc_driver.c:1363 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:1375 msgid "Invalid parameter count" -msgstr "virXPathNode() µÄÎÞЧ²ÎÊý" +msgstr "ÎÞЧ²ÎÊý¼ÆÊý" #: src/network_conf.c:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö MAC µØÖ· '%s'" #: src/network_conf.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot use name address '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" +msgstr "²»ÄÜʹÓÃÃû³ÆµØÖ· '%s'" #: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö IP µØÖ· '%s'" #: src/network_conf.c:377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡±êÌâ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö×ÓÍøÑÚÂë '%s'" #: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ÇëÇóת·¢£¬µ«Ã»ÓÐÌṩ IPv4 µØÖ·/×ÓÍøÑÚÂë" #: src/network_conf.c:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ת·¢ÀàÐÍ '%s'" #: src/network_conf.c:741 #, c-format @@ -1875,142 +1819,138 @@ msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃÎļþ '%s' ÓëÍøÂçÃû³Æ '%s' ²»Æ¥Åä" #: src/network_conf.c:831 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" +msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÅäÖÃÎļþ '%s'" #: src/network_conf.c:901 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" -msgstr "" +msgstr "ÇŽÓÉú³É³¬¹ý×î´ó id %d" #: src/network_conf.c:915 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" +msgstr "ÇŽÓÃû³Æ '%s' ÒÑÔÚʹÓá£" #: src/network_driver.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" -msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ÍøÂç '%s' ʧ°Ü£º%s " +msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ÍøÂç '%s' ʧ°Ü£º%s\n" #: src/network_driver.c:245 -#, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" -msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö" #: src/network_driver.c:270 -#, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" -msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" +msgstr "networkStartup£ºÄÚ´æÒç³ö\n" #: src/network_driver.c:300 -#, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" -msgstr "ÖØÐÂÔØÈë·Óɱí¹æÔò" +msgstr "ÖØÐÂÔØÈë·Óɱí¹æÔò\n" #: src/network_driver.c:516 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ûÓзþÎñÆ÷ IP µØÖ·ÎÞ·¨Æô¶¯ dhcp ÊØ»¤½ø³Ì" #: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:528 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s" #: src/network_driver.c:581 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ת·¢Ê§°Ü£º%s\n" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ת·¢Ê§°Ü" #: src/network_driver.c:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐíת·¢ÖÁ '%s' ʧ°Ü£º%s\n" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐíת·¢ÖÁ '%s' ʧ°Ü" #: src/network_driver.c:602 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'\n" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÆôÓÃαװʧ°Ü£º%s\n" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÆôÓÃαװÖÁ '%s'\n" #: src/network_driver.c:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ·ÓÉʧ°Ü£º%s\n" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ·ÓÉʧ°Ü" #: src/network_driver.c:645 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí·ÓÉÖÁ '%s' ʧ°Ü£º%s\n" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí·ÓÉÖÁ '%s' ʧ°Ü" #: src/network_driver.c:671 src/network_driver.c:678 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DHCP ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DHCP ʧ°Ü" #: src/network_driver.c:686 src/network_driver.c:693 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DNS ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DNS ʧ°Ü" #: src/network_driver.c:703 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí×è¶Ï´Ó '%s' Íâ³öÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí×è¶Ï´Ó '%s' Íâ³öÁ÷Á¿Ê§°Ü" #: src/network_driver.c:710 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí½øÈë '%s' µÄÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí½øÈë '%s' µÄÁ÷Á¿Ê§°Ü" #: src/network_driver.c:718 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÖеĿçÇŽÓÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" +msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÖеĿçÇŽÓÁ÷Á¿Ê§°Ü" #: src/network_driver.c:806 msgid "network is already active" msgstr "ÍøÂçÒѾ­¼¤»î" #: src/network_driver.c:812 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÇÅ½Ó '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÇÅ½Ó '%s'" #: src/network_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½« IP µØÖ·ÉèΪ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ÖÐÉèÖà IP µØÖ· '%s'" #: src/network_driver.c:834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½«×ÓÍøÑÚÂëÉèΪ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½«×ÓÍøÑÚÂëÉèΪ '%s'" #: src/network_driver.c:842 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Í£Ö¹ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Í£Ö¹ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü" #: src/network_driver.c:853 -#, fuzzy msgid "failed to enable IP forwarding" -msgstr "Æô¶¯ IP ת·¢Ê§°Ü£º%s" +msgstr "Æô¶¯ IP ת·¢Ê§°Ü" #: src/network_driver.c:884 src/network_driver.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" -msgstr "¼õÉÙÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "¼õÉÙÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s\n" #: src/network_driver.c:891 src/network_driver.c:930 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" -msgstr "ɾ³ýÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "ɾ³ýÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s\n" #: src/network_driver.c:905 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" -msgstr "¹Ø±ÕÍøÂç '%s'" +msgstr "¹Ø±ÕÍøÂç '%s'\n" #: src/network_driver.c:963 src/network_driver.c:1188 #: src/network_driver.c:1227 src/network_driver.c:1250 @@ -2024,1342 +1964,1359 @@ msgid "no network with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÍøÂç" #: src/network_driver.c:1194 -#, fuzzy msgid "network is still active" -msgstr "ÍøÂçÒѾ­¼¤»î" +msgstr "ÍøÂçÈÔ»îÔ¾" #: src/network_driver.c:1301 msgid "no network with matching id" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä id µÄÍøÂç" #: src/network_driver.c:1307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "ÍøÂç '%s' δ¼¤»î" +msgstr "ÍøÂç '%s' ûÓÐÇŽÓÃû³Æ¡£" #: src/network_driver.c:1376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ '%s'" #: src/network_driver.c:1383 src/storage_driver.c:943 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" -msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 +#, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "ɾ³ý·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "ɾ³ý·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 -#, fuzzy +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" -msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" +msgstr "ûÓÐÃû³ÆÆ¥ÅäµÄ½ÚµãÉ豸" + +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "´ÅÅÌÉ豸Ŀ±ê" #: src/node_device_conf.c:436 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Çå³ýÉ豸±êÌâ %s" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ¿éÉ豸·¾¶" #: src/node_device_conf.c:448 #, c-format msgid "error parsing storage capabilities for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ϊ '%s' ½âÎö´æ´¢ÄÜÁ¦³ö´í" #: src/node_device_conf.c:458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing storage capability type for '%s'" -msgstr "ȱÉÙԴ·¾¶" +msgstr "ȱÉÙ '%s' µÄ´æ´¢ÄÜÁ¦ÀàÐÍ" #: src/node_device_conf.c:478 #, c-format msgid "no removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÓÃÓÚ '%s' µÄ¿ÉÒƶ¯½éÖÊ´óС" #: src/node_device_conf.c:479 #, c-format msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ϊ '%s' ÌṩµÄÎÞЧ¿ÉÒƶ¯½éÖÊ´óС" #: src/node_device_conf.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "δ֪´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" +msgstr "ÓÃÓÚ '%s' µÄδ֪´æ´¢ÄÜÁ¦ÀàÐÍ '%s'" #: src/node_device_conf.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÓµÓÐÕß '%s'£º%s" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ´óС" #: src/node_device_conf.c:502 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid size supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é '%s'" +msgstr "Ϊ '%s' ÌṩµÄÎÞЧ´óС" #: src/node_device_conf.c:529 src/node_device_conf.c:574 #, c-format msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ SCSI Ö÷»ú ID" #: src/node_device_conf.c:530 src/node_device_conf.c:575 #, c-format msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ SCSI Ö÷»ú ID" #: src/node_device_conf.c:535 #, c-format msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ SCSI ×ÜÏß ID" #: src/node_device_conf.c:536 #, c-format msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ SCSI ×ÜÏß ID" #: src/node_device_conf.c:541 #, c-format msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ SCSI Ä¿±ê ID" #: src/node_device_conf.c:542 #, c-format msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ SCSI Ä¿±ê ID" #: src/node_device_conf.c:547 #, c-format msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ SCSI LUN ID" #: src/node_device_conf.c:548 #, c-format msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ SCSI LUN ID" #: src/node_device_conf.c:601 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network interface supplied for '%s'" -msgstr "ÍøÂç½çÃæÀàÐÍ" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' ÌṩÍøÂç½Ó¿Ú" #: src/node_device_conf.c:616 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid network type supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÍøÂçÖ¸Õë %s" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧÍøÂçÀàÐÍ" #: src/node_device_conf.c:644 #, c-format msgid "no USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ½Ó¿ÚºÅ" #: src/node_device_conf.c:645 #, c-format msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ÍøÂç½Ó¿ÚºÅ" #: src/node_device_conf.c:650 #, c-format msgid "no USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ½Ó¿ÚÀàÐÍ" #: src/node_device_conf.c:651 #, c-format msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ½Ó¿ÚÀàÐÍ" #: src/node_device_conf.c:656 #, c-format msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ½Ó¿ÚÑÇÀà" #: src/node_device_conf.c:657 #, c-format msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ½Ó¿ÚÑÇÀà" #: src/node_device_conf.c:662 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ½Ó¿ÚЭÒé" #: src/node_device_conf.c:663 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "%s ÖÐÎÞЧµÄ´æ´¢³ØÖ¸Õë" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ½Ó¿ÚЭÒé" #: src/node_device_conf.c:713 #, c-format msgid "no USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ×ÜÏߺÅ" #: src/node_device_conf.c:714 #, c-format msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ×ÜÏߺÅ" #: src/node_device_conf.c:719 #, c-format msgid "no USB device number supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB É豸ºÅ" #: src/node_device_conf.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò %s" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB É豸ºÅ" #: src/node_device_conf.c:725 #, c-format msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ¾­ÏúÉÌ ID" #: src/node_device_conf.c:726 #, c-format msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ¾­ÏúÉÌ ID" #: src/node_device_conf.c:731 #, c-format msgid "no USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ USB ²úÆ· ID" #: src/node_device_conf.c:732 #, c-format msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ USB ²úÆ· ID" #: src/node_device_conf.c:759 #, c-format msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ PCI Óò ID" #: src/node_device_conf.c:760 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò %s" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ PCI Óò ID" #: src/node_device_conf.c:765 #, c-format msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ PCI ×ÜÏß ID" #: src/node_device_conf.c:766 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é '%s'" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ PCI ×ÜÏß ID" #: src/node_device_conf.c:771 #, c-format msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ PCI ²å²Û ID" #: src/node_device_conf.c:772 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é '%s'" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ PCI ²å²Û ID" #: src/node_device_conf.c:777 #, c-format msgid "no PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ PCI ¹¦ÄÜ ID" #: src/node_device_conf.c:778 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½ÓÖ¸Ïò %s" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ PCI ¹¦ÄÜ ID" #: src/node_device_conf.c:783 #, c-format msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ PCI ¾­ÏúÉÌ ID" #: src/node_device_conf.c:784 #, c-format msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ PCI ¾­ÏúÉÌ ID" #: src/node_device_conf.c:789 #, c-format msgid "no PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' Ìṩ PCI ²úÆ· ID" #: src/node_device_conf.c:790 #, c-format msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' µÄÎÞЧ PCI ²úÆ· ID" #: src/node_device_conf.c:825 #, c-format msgid "no system UUID supplied for '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐΪ '%s' ϵͳ UUID" #: src/node_device_conf.c:831 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed uuid element for '%s'" -msgstr "»ûÐ뵀 uuid ÔªËØ" +msgstr "'%s' µÄ»ûÐÎ uuid ÔªËØ" #: src/node_device_conf.c:865 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "ȱÉÙÈÝÁ¿ÔªËØ" +msgstr "ȱÉÙÄÜÁ¦ÀàÐÍ" #: src/node_device_conf.c:871 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ÄÜÁ¦ÀàÐÍ '%s'" #: src/node_device_conf.c:905 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ÄÜÁ¦ÀàÐÍ '%d'£¬ÓÃÓÚ '%s'" #: src/node_device_conf.c:947 #, c-format msgid "no device capabilities for '%s'" +msgstr "'%s' ûÓÐÉ豸ÈÝÁ¿" + +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "ÕýÔÚ½âÎö uuid %s" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 -#, fuzzy, c-format +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "½Úµã cpu µÄ numa ½Úµã" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 +#, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s" #: src/openvz_conf.c:131 -#, fuzzy msgid "Cound not extract vzctl version" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾\n" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ vzctl °æ±¾" #: src/openvz_conf.c:198 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÈÝÆ÷ %d ÔÚ config ÖжÁÈ¡ 'IP_ADDRESS'" #: src/openvz_conf.c:230 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÈÝÆ÷ %d ÔÚ config ÖжÁÈ¡ 'NETIF'" #: src/openvz_conf.c:257 -#, fuzzy msgid "Too long network device name" -msgstr "½âÎöÍøÂçÎļþÃû" +msgstr "ÍøÂçÎļþÃû¹ý³¤" #: src/openvz_conf.c:271 msgid "Too long bridge device name" -msgstr "" +msgstr "ÇŽÓÉ豸Ãû³Æ¹ý³¤" #: src/openvz_conf.c:285 -#, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" -msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·" +msgstr "´íÎóµÄ MAC µØÖ·³¤¶È" #: src/openvz_conf.c:292 -#, fuzzy msgid "Wrong MAC address" -msgstr "MAC µØÖ·" +msgstr "´íÎó MAC µØÖ·" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÈÝÆ÷ %d ÔÚ config ÖжÁÈ¡ 'OSTEMPLATE'" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÈÝÆ÷ %d ÔÚ config ÖжÁÈ¡ 'OSTEMPLATE'" + +#: src/openvz_conf.c:434 msgid "popen failed" msgstr "popen ʧ°Ü" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "½âÎö vzlist ÊäÈëʧ°Ü" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ÅäÖÃÎļþÖÐµÄ UUID ºÜÆæ¹Ö" -#: src/openvz_conf.c:438 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_conf.c:489 +#, c-format msgid "Cound not read config for container %d" -msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÈÝÆ÷ %d ÔÚ config ÖжÁÈ¡" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡½ÚµãÐÅÏ¢" #: src/openvz_driver.c:110 -#, fuzzy msgid "Container is not defined" -msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" +msgstr "ûÓж¨ÒåÈÝÆ÷" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 +#, c-format +msgid "Could not put argument to %s" +msgstr "ÎÞ·¨½«²ÎÊýÉèΪ %s" + +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" +msgstr "Ö»Ö§³ÖÒ»¸öÎļþϵͳ" + +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:144 +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "ÎÞЧÎļþϵͳÀàÐÍ" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID" -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not put argument to %s" -msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÈÝÆ÷ÅäÖÃ" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "ΪÈÝÆ÷Éú³ÉÃüÁî³ö´í" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 +#, c-format +msgid "Could not exec %s" +msgstr "ÎÞ·¨Ö´ÐÐ %s" + +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓò %d ¶ÁÈ¡ cputime" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 msgid "domain is not in running state" msgstr "ÓòûÓд¦ÓÚÔËÐÐ״̬" -#: src/openvz_driver.c:497 +#: src/openvz_driver.c:558 msgid "Container ID is not specified" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ÈÝÆ÷ ID" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:591 msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÈÝÆ÷Éú³É eth Ãû³Æ" -#: src/openvz_driver.c:541 +#: src/openvz_driver.c:602 msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³É veth Ãû³Æ" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not exec %s" -msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" - -#: src/openvz_driver.c:625 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:686 msgid "Could not configure network" -msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" +msgstr "ÎÞ·¨ÅäÖÃÍøÂç" -#: src/openvz_driver.c:636 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" -msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" +msgstr "ÎÞ·¨Ìæ»» NETIF ÅäÖÃ" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ÒѾ­Óà id '%s' ¼¤»îÁË OPENVZ VM" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 #, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "ΪÈÝÆ÷Éú³ÉÃüÁî³ö´í" + +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 msgid "Could not set UUID" -msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" +msgstr "ÎÞ·¨ÉèÖà UUID" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 msgid "Could not set number of virtual cpu" -msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ" +msgstr "ÎÞ·¨ÉèÖÃÐéÄâ CPU Êý" -#: src/openvz_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:801 +#, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" -msgstr "ÒѾ­Óà id '%d' ¶¨ÒåÁË OPENVZ VM" +msgstr "ÒѾ­Î»ÓÚ id Ϊ '%s' µÄ OPENVZ VM ÖÐ" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id µÄÓò" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ÓòûÓд¦ÓڹرÕ״̬" -#: src/openvz_driver.c:945 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:988 msgid "Could not read container config" -msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÈÝÆ÷ÅäÖÃ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" -msgstr "" +msgstr "VCPUs Ó¦¸Ã >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 +#, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" -msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö VPS ID %s" #: src/pci.c:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "´ò¿ª config ¿Õ¼äÎļþ '%s' ʧ°Ü : %s" #: src/pci.c:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" -msgstr "´ÓÐźŹܵÀ¶Áȡʧ°Ü£º%s" +msgstr "´Ó '%s' ¶Áȡʧ°Ü£º%s" #: src/pci.c:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" -msgstr "Ïò pid Îļþ '%s' : %s дÈëʧ°Ü" +msgstr "Ïò pid Îļþ '%s' дÈëʧ°Ü£º %s" #: src/pci.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "´ò¿ª config ¿Õ¼äÎļþ '%s' ʧ°Ü" #: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" -msgstr "" +msgstr "%s ûÓпÉÓà PCI ¸´Î»¹¦ÄÜ" #: src/pci.c:633 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" -msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" +msgstr "modprobe %s ʧ°Ü£º %s" #: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" -msgstr "" +msgstr "%s Ä£¿é²»¿ÉÓã¬ÎÞ·¨ÔÚÆäÖаó¶¨É豸 %s" #: src/pci.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "½« PCI É豸 ID '%s' Ìí¼Óµ½ %s ʧ°Ü" #: src/pci.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" +msgstr "È¡Ïû°ó¶¨ PCI É豸 '%s' ʧ°Ü" #: src/pci.c:680 src/pci.c:722 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "½« PCI É豸 ID '%s' °ó¶¨µ½ %s ʧ°Ü" #: src/pci.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" +msgstr "´Ó %s ÖÐɾ³ý PCI ID '%s' ʧ°Ü" #: src/pci.c:737 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" +msgstr "Ϊ PCI É豸 '%s' ¼¤·¢ÖØÐÂ̽²âʧ°Ü" #: src/pci.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "´Ó %s ´´½¨³Øʧ°Ü" +msgstr "¶ÁÈ¡ %s ²úÆ·/¾­ÏúÉÌ ID ʧ°Ü" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "¹Ø±Õ socket %d ʧ°Ü\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "д socket %d ʧ°Ü\n" -#: src/proxy_internal.c:390 -#, fuzzy +#: src/proxy_internal.c:389 msgid "failed to write proxy request" -msgstr "дÈëʧ°Ü" +msgstr "дÈë´úÀí·þÎñÆ÷ÇëÇóʧ°Ü" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 -#, fuzzy +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 msgid "failed to read proxy reply" -msgstr "¶Áȡʧ°Ü" +msgstr "¶ÁÈ¡´úÀí·þÎñÆ÷»ØӦʧ°Ü" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎ󣺻ñµÃÁË %d ×Ö½Ú£¨¹²ÓÐ %d ×Ö½Ú£©\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎó£ºÐèÒª %d ×Ö½Ú£¬¶ø»ñµÃÁË %d ×Ö½Ú\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎ󣺻ñµÃÁË %d ×Ö½ÚµÄÊý¾Ý°ü\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎó£ºÊý¾Ý°ü¸ñʽ²»ÕýÈ·\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "»ñµÃÁËÒì²½Êý¾Ý°üºÅ %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "À´×Ô %d pid %lu µÄÒâÍâÍ˳ö״̬" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ÒâÍâÍ˳ö״̬ '%d'£¬qemu ¿ÉÄÜʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç '%s'" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "²»Ö§³ÖÍøÂçÀàÐÍ %d" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" -#: src/qemu_conf.c:604 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:639 +#, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" -msgstr "½« tap ½Ó¿Ú '%s' Ìí¼Óµ½ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÔÚÇŽÓÖÐÌí¼Ó tap ½Ó¿Úʧ°Ü¡£%s ²»ÊÇÇŽÓÉ豸" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "½« tap ½Ó¿Ú '%s' Ìí¼Óµ½ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_conf.c:757 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:794 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" +msgstr "ÔÚ´Ë QEMU ¶þ½øÖÆÖв»Ö§³Ö TCP ǨÒÆ" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" +msgstr "ÔÚ´Ë QEMU ¶þ½øÖÆÖв»Ö§³Ö STDIO ǨÒÆ" -#: src/qemu_conf.c:981 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:1062 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" +msgstr "´ÅÅÌ '%s' ²»Ö§³ÖÇý¶¯³ÌÐòÃû³Æ '%s' " -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 +#, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" +msgstr "'%s' Öв»Ö§³ÖµÄ usb ´ÅÅÌÀàÐÍ" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é" -#: src/qemu_conf.c:1537 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1627 msgid "invalid domain state" -msgstr "ÎÞЧÓòÃû" +msgstr "ÎÞЧÓò״̬" -#: src/qemu_conf.c:1546 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1636 msgid "invalid pid" -msgstr "ÎÞЧ·¾¶" +msgstr "ÎÞЧ pid" -#: src/qemu_conf.c:1553 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" +msgstr "ûÓмàÊÓÆ÷·¾¶" -#: src/qemu_conf.c:1560 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1650 msgid "no domain config" -msgstr "½ÚµãÓòÁбí" +msgstr "½ÚµãÓòÅäÖÃ" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 +#, c-format msgid "failed to create logfile %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþ %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" -msgstr "ÎÞ·¨Îª VM ÈÕÖ¾ÎļþÉ趨 close-on-exec ±êÇ© %s" +msgstr "ÎÞ·¨Îª VM ÈÕÖ¾ÎļþÉ趨 close-on-exec ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:174 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:177 +#, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþ %s/%s.log ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:194 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:197 +#, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "%lld ²»ÔÚ %s ÖÐ" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 +#, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s\n" -#: src/qemu_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:268 +#, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ¿é״̬ %s %s" +msgstr "È¡ÏûÁ´½Ó״̬Îļþ %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:309 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:313 +#, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" -msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü" +msgstr "¶ÁÈ¡ %s µÄÓò״̬ʧ°Ü\n" -#: src/qemu_driver.c:319 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:323 +#, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" -msgstr "°ÑÓò %s ´æµ½ %s ʧ°Ü" +msgstr "½âÎö %s µÄÓò״̬ʧ°Ü\n" -#: src/qemu_driver.c:325 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:329 +#, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" -msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Ϊ %s ÖØÐÂÁ¬½Ó¼àÊÓÆ÷ʧ°Ü£º%d\n" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ°²È«ÐÔģʽ" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:476 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:480 +#, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Éú³É״̬ dir '%s' ʧ°Ü£º%s\n" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³ö³¬Ê±" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" -#: src/qemu_driver.c:750 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:755 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" -msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" +msgstr "¶ÁÈ¡ %s ÈÕÖ¾Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" -#: src/qemu_driver.c:757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:762 +#, c-format msgid "Failure while reading %s log output" -msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü" +msgstr "¶ÁÈ¡ %s ÈÕÖ¾Êä³öʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:776 +#, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" -msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³ö³¬Ê±" +msgstr "¶ÁÈ¡ %s ÈÕÖ¾Êä³ö³¬Ê±" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ÎÞ·¨Îª¼àÊÓÆ÷É趨 close-on-exec ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ÎÞ·¨½«¼àÊÓÆ÷ÖÃÓÚÎÞ×èÈûģʽ" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 +#, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ£º%s\n" -#: src/qemu_driver.c:969 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:974 +#, c-format msgid "unable to start guest: %s" -msgstr "ÎÞ·¨É趨 tty ÊôÐÔ£º%s\n" +msgstr "ÎÞ·¨Æô¶¯¿ÍÌ壺%s" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "ÎÞ·¨ÔËÐмàÊÓÆ÷ÃüÁîÌáÈ¡ CPU Ïß³ÌÐÅÏ¢" -#: src/qemu_driver.c:1103 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1108 msgid "failed to set CPU affinity" -msgstr "É趨 CPU Ç׺ÍÐÔ %s ʧ°Ü" +msgstr "É趨 CPU Ç׺ÍÐÔʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 msgid "resume operation failed" msgstr "»Ö¸´²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" -msgstr "" +msgstr "É趨 VNC ÃÜÂëʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ°²È«ÐÔ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 msgid "VM is already active" msgstr "VM ÒѾ­¼¤»î" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Ã»ÓÐʹÓÃµÄ VNC ¶Ë¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 +#, c-format msgid "cannot create log directory %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1372 +#, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" -msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 +#, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" -msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¾ö¶¨ QEMU ¶þ½øÖƲÎÊýÓï·¨ %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 +#, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½« envv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 +#, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1419 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1424 +#, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" -msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" - -#: src/qemu_driver.c:1447 -#, fuzzy, c-format -msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Óò %s ±»¹Ø±Õ\n" +msgstr "ÎÞ·¨²éÕÒÈÕÖ¾Îļþβ²¿£º%s\n" #: src/qemu_driver.c:1452 +#, c-format +msgid "Domain %s didn't show up\n" +msgstr "ûÓгöÏÖÓò %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ daemonize QEMU ½ø³Ì" -#: src/qemu_driver.c:1498 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1504 +#, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" -msgstr "¹Ø±Õ VM '%s'" +msgstr "ÕýÔÚ¹Ø±Õ VM '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:1503 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1509 +#, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" +msgstr "½« SIGTERM ·¢Ë͵½ %s£¨%d)£©Ê§°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1542 +#, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" -msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü" +msgstr "´Ó %s ɾ³ýÓò״̬ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" -msgstr "" +msgstr "ûÓд¦ÀíµÄ fd ʼþ %d λÓÚ %s" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 +#, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆ̨Êý¾Ý£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆ̨Êý¾Ý£º%s\n" -#: src/qemu_driver.c:1816 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1822 +#, c-format msgid "Unable to open %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "²éѯ NUMA ¿ÉÓÃÄÚ´æʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 msgid "failed to determine host name" -msgstr "»ñµÃÖ÷»úÃûʧ°Ü" +msgstr "¾ö¶¨Ö÷»úÃûʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined" -msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" +msgstr "ÓòÃû '%s' ÒѾ­¶¨Òå" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 +#, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" +msgstr "uuid Ϊ '%s' µÄÓòÒѾ­¶¨Òå" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id %d µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 msgid "domain is not running" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 msgid "suspend operation failed" msgstr "¹ÒÆð²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 msgid "shutdown operation failed" msgstr "¹Ø±Õ²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid '%s' µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ÎÞ·¨½«×î´óÄÚ´æÉèÖÃΪµÍÓÚµ±Ç°ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "¸Ä±äÄÚ´æµÄ·ÖÅä" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "¸Ä±äÄÚ´æµÄ·ÖÅä" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ÎÞ·¨½«ÄÚ´æÉèÖÃΪ¸ßÓÚ×î´óÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 +msgid "cannot set memory of an active domain" +msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" + +#: src/qemu_driver.c:2738 msgid "failed to get domain xml" msgstr "»ñµÃÓò xml ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 msgid "failed to write save header" msgstr "дÈë±£´æ±êÌâʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 msgid "failed to write xml" msgstr "дÈë xml ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2655 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2764 +#, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨±£´æÎļþ %s" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 msgid "migrate operation failed" msgstr "ǨÒƲÙ×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2688 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" -msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" +msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'migrate'" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä»îÔ¾ÓòµÄ vcpu ¼ÆÊý" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "Óò¶¨Òå '%d' ÖÐδ֪µÄ virt ÀàÐÍ" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ÎÞ·¨¾ö¶¨¸ÃÓòµÄ×î´ó vcpu" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ÐèÒªµÄ vcpu ´óÓÚ¸ÃÓò×î¶àÔÊÐíµÄ vcpu£º%d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾µÄÓòÖÐ pin vcpu" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu Êý³¬¹ý·¶Î§ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2816 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2933 msgid "cannot set affinity" -msgstr "ÎÞ·¨É趨Ç׺ÍÐÔ£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨É趨Ç׺ÍÐÔ" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "²»Ö§³Ö cpu Ç׺ÍÐÔ" -#: src/qemu_driver.c:2885 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "cannot get affinity" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃÇ׺ÍÐÔ£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃÇ׺ÍÐÔ" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu Ç׺ÍÐÔ²»¿ÉÓÃ" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "Óò¶¨Òå '%d' ÖÐδ֪µÄ virt ÀàÐÍ" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ°²È«ÐÔ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" -msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" +msgstr "°²È«ÐÔģʽ³¬¹ý×î´óÖµ£º%zd " -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" -msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" +msgstr "°²È«ÐÔ doi ³¬¹ý×î´óÖµ£º%zd " -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 msgid "cannot read domain image" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓòÓ³Ïñ" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 msgid "failed to read qemu header" msgstr "¶ÁÈ¡ qemu ±êÌâʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic ²»ÕýÈ·" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Ó³Ïñ°æ±¾²»ÊÜÖ§³Ö£¨%d > %d£©" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 msgid "failed to read XML" msgstr "¶ÁÈ¡ XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 msgid "failed to parse XML" msgstr "½âÎö XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 msgid "failed to assign new VM" msgstr "·ÖÅäÐ嵀 VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 msgid "failed to start VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 msgid "failed to resume domain" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨½«´ÅÅÌ '%s' ת»»Îª×ÜÏß/É豸Ë÷Òý" -#: src/qemu_driver.c:3400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3526 +#, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" +msgstr "²»Ö§³Ö×ÜÏß '%s' µÄ´ÅÅÌÃû³ÆÓ³Éä" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐ×ÜÏßΪ '%s' ÇÒÄ¿±êΪ '%s' µÄÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" -msgstr "" +msgstr "Ä£ÄâÆ÷°æ±¾²»Ö§³ÖÉ豸 '%s' ºÍÄ¿±ê '%s' µÄ¿ÉÒý¶¯½éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:3499 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3625 msgid "could not change cdrom media" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:3510 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3636 +#, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" -msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" +msgstr "¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 +#, c-format msgid "target %s already exists" -msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" +msgstr "Ä¿±ê %s ÒÑ´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:3563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3689 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¸½¼Ó %s ´ÅÅÌ" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö²å²ÛºÅÂë\n" -#: src/qemu_driver.c:3580 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3706 +#, c-format msgid "adding %s disk failed" -msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" +msgstr "Ìí¼Ó %s ´ÅÅÌʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3631 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨¸½¼Ó usb ´ÅÅÌ" -#: src/qemu_driver.c:3642 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3768 msgid "adding usb disk failed" -msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" +msgstr "Ìí¼Ó usb ´ÅÅÌʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3685 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨¸½¼Ó usb É豸" -#: src/qemu_driver.c:3696 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3822 msgid "adding usb device failed" -msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" +msgstr "Ìí¼Ó usb É豸ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÈȲå°Î´ÅÅÌ×ÜÏß '%s'¡£" -#: src/qemu_driver.c:3764 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3890 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" -msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÈȲå°Î´ÅÅÌÉ豸ÀàÐÍ '%s'¡£" -#: src/qemu_driver.c:3774 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3900 +#, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" -msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" +msgstr "ÎÞ·¨¸½¼ÓÉ豸ÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3807 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3933 +#, c-format msgid "disk %s not found" -msgstr "δÕÒµ½Óò" +msgstr "δÕÒµ½´ÅÅÌ %s" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨·ÖÀë´ÅÅÌ %s - ÎÞЧ²å²ÛºÅÂë %d" -#: src/qemu_driver.c:3825 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3951 +#, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" -msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" +msgstr "Ö´ÐзÖÀë´ÅÅÌ %s ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3834 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3960 +#, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" -msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" +msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌ %s ʧ°Ü£ºÎÞЧ²å²Û %d" -#: src/qemu_driver.c:3878 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4004 msgid "cannot detach device on inactive domain" -msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖзÖÀëÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3899 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" +msgstr "Ö»Äܶą̀·ÖÀë SCSI »òÕß virtio ´ÅÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 msgid "cannot set autostart for transient domain" -msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªË²Ê±ÓòÉ趨×Ô¶¯Æô¶¯" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 +#, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" -msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" +msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL »òÕß¿Õ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£¬'%s' ÊÇδ֪½Ó¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:4248 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4374 +#, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" +msgstr "%s£º´ò¿ªÎļþʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4259 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4385 +#, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "´ÓÎļþ lseek »òÕ߶Áȡʧ°Ü£º%s£º%s" +msgstr "%s£º²éÕÒ²¢¶Áȡʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 msgid "invalid path" msgstr "ÎÞЧ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU Çý¶¯³ÌÐòÖ»Ö§³ÖÐéÄâÄÚ´æµØÖ·" -#: src/qemu_driver.c:4314 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4440 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "´ò¿ª£¨%s£©Ê§°Ü£º%s" +msgstr "mkstemp(\"%s\") ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4322 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" -msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" +msgstr "'memsave' ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4331 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4457 +#, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" +msgstr "¶ÁȡʹÓÃÄ£°å %s ´´½¨µÄÁÙʱÎļþʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4471 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4597 msgid "no domain XML passed" -msgstr "½ÚµãÓòÁбí" +msgstr "ûÓиø³öÓò XML" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" -msgstr "" +msgstr "KVM ǨÒÆÖ»Ö§³Ö tcp URI" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" -msgstr "" +msgstr "URI Ä©¶ËûÓÐ ':port'" -#: src/qemu_driver.c:4544 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4670 msgid "could not generate random UUID" -msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉËæ»ú UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4679 +#, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" +msgstr "ÓÐÏàͬÃû³Æ»òÕß UUID µÄÓòÒѾ­×÷Ϊ '%s' ´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:4577 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4703 msgid "failed to start listening VM" -msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" +msgstr "Æô¶¯ÕìÌý VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -msgstr "" +msgstr "Ö¸¶¨ÀëÏßǨÒÆ£¬µ«¹ÒÆð²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4684 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4810 +#, c-format msgid "migrate failed: %s" -msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" +msgstr "ǨÒÆʧ°Ü£º %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4840 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" -msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" +msgstr "ʧ°Üºó»Ö¸´¿ÍÌå %s ʧ°Ü\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4881 +#, c-format msgid "no domain with matching name %s" -msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÓò" +msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³Æ %s µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" -msgstr "" +msgstr "É豸 %s ²»ÊÇ PCI É豸" #: src/remote_internal.c:291 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -3375,542 +3332,516 @@ msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open£º'ext' ´«ÊäÐèÒªÃüÁî" #: src/remote_internal.c:538 src/xend_internal.c:809 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÖ÷»úÃû '%s'£º%s" #: src/remote_internal.c:589 src/remote_internal.c:665 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ '%s'" #: src/remote_internal.c:641 -#, fuzzy msgid "unable to create socket" -msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÌ×½Ó×Ö" #: src/remote_internal.c:728 -#, fuzzy msgid "unable to create socket pair" -msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Ì×½Ó×Ö¶Ô" #: src/remote_internal.c:747 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "Windows Öв»Ö§³Ö unix¡¢ssh ÒÔ¼° ext ´«Êä·½·¨ " #: src/remote_internal.c:756 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½«Ì×½Ó×ÖÖÃÓÚÎÞ×èÈûģʽ" #: src/remote_internal.c:762 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³É¹ÜµÀ" #: src/remote_internal.c:796 -#, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" -msgstr "»ñµÃURIʧ°Ü" +msgstr "ÎÞ·¨×Ô¶¯Õì²â URI" #: src/remote_internal.c:813 msgid "Error allocating callbacks list" -msgstr "" +msgstr "·ÖÅä»Øµ÷Áбí³ö´í" #: src/remote_internal.c:818 -#, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" -msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" +msgstr "·ÖÅäÓòʼþ³ö´í" -#: src/remote_internal.c:1041 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1046 +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'£º%s £¨%d£©" +msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'" -#: src/remote_internal.c:1063 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1068 +#, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" -msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅäÈÝÆ÷Õ»" +msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä TLS Ö¤Ê飺%s" -#: src/remote_internal.c:1083 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1088 +#, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" -msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆ̨Êý¾Ý£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÔØÈë CA Ö¤Ê飺%s" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÔØÈëרÓÃÃÜÔ¿/Ö¤Ê飺%s" -#: src/remote_internal.c:1127 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1132 +#, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" -msgstr "³õʼ»¯ SASL ³ÌÐò¿âÑé֤ʧ°Ü£º%d£¨%s£©" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ TLS ¿Í»§¶Ë£º%s" -#: src/remote_internal.c:1136 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1141 +#, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" -msgstr "ÎÞ·¨É趨 tty ÊôÐÔ£º%s\n" +msgstr "ÎÞ·¨É趨 TLS Ëã·¨ÓÅÑ¡¼¶£º%s" -#: src/remote_internal.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1150 +#, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" -msgstr "ÎÞ·¨É趨 tty ÊôÐÔ£º%s\n" +msgstr "ÎÞ·¨É趨֤ÊéÓÅÏȼ¶£º%s" -#: src/remote_internal.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1160 +#, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" -msgstr "ÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü£º %s" +msgstr "ÎÞ·¨É趨»á»°Ö¤Ê飺 %s" -#: src/remote_internal.c:1170 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1175 +#, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "ÎÞ·¨Íê³É TLS ÎÕÊÖ£º%s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨Íê³É TLS ³õʼ»¯£º%s" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "·þÎñÆ÷ÉóºËʧ°Ü£¨Ê¹ÓÃÎÒÃǵÄÖ¤Êé»òÕß IP µØÖ·£©\n" -#: src/remote_internal.c:1223 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1228 +#, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" -msgstr "ÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü£º %s" - -#: src/remote_internal.c:1230 -#, fuzzy -msgid "cannot get current time" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÑéÖ¤·þÎñÆ÷Ö¤Ê飺%s" #: src/remote_internal.c:1235 -#, fuzzy +msgid "cannot get current time" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" + +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" -msgstr "ÎÞЧÉ豸ÀàÐÍ£º%s" +msgstr "ÎÞЧ֤Êé" -#: src/remote_internal.c:1238 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." -msgstr "Ö¤Ê黹ûÓ줻î" +msgstr "¸ÃÖ¤Êé²»¿ÉÐÅ¡£" -#: src/remote_internal.c:1241 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." -msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÖÐÓÐδ֪·¢ÐÐÕß¡£" +msgstr "¸ÃÖ¤ÊéûÓй«ÈÏ·¢ÐÐÈË¡£" -#: src/remote_internal.c:1244 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Ö¤Êé¹ýÆÚ" +msgstr "Ö¤ÊéÒѳ·Ïú¡£" -#: src/remote_internal.c:1248 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" -msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéʹÓÃÁ˲»°²È«Ëã·¨¡£" +msgstr "¸ÃÖ¤ÊéʹÓò»°²È«µÄËã·¨" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" -msgstr "" +msgstr "·þÎñÆ÷Ö¤ÊéÑé֤ʧ°Ü£º%s" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Ö¤ÊéÀàÐͲ»ÊÇ X.509" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:1273 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1278 +#, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" -msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯Ö¤Êé %s " -#: src/remote_internal.c:1281 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:1286 +#, c-format msgid "unable to import certificate: %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "ÎÞ·¨µ¼ÈëÖ¤Ê飺%s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "Ö¤Êé¹ýÆÚ" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Ö¤Ê黹ûÓ줻î" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Ö¤ÊéÓµÓÐÕßÓëÖ÷»úÃû£¨%s£©²»Æ¥Åä" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "NUMA µ¥Ôª¹ý¶à£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "Ô¶³ÌÓò ID ¹ý¶à£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "Ó³Ïñ³¤¶È´óÓÚ×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU Ó³Ïñ»º³å³¤¶È³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "Ö÷»ú±¨¸æÌ«¶à vCPU£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "Ö÷»ú±¨¸æÓ³Ïñ»º³å³¤¶È³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2319 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2329 +#, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" -msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" +msgstr "°²È«ÐÔ±êÇ©³¬¹ý×î´óÖµ£º%zd" -#: src/remote_internal.c:2352 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2362 +#, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" -msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" +msgstr "°²È«ÐÔģʽ³¬¹ý×î´óÖµ£º%zd " -#: src/remote_internal.c:2361 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:2371 +#, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" -msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" +msgstr "°²È«ÐÔ doi ³¬¹ý×î´óÖµ£º%zd " -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Ì«¶àÔ¶³ÌÓòÃû£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters£º·µ»ØµÄ²ÎÊýÊýÖµ³¬¹ýÏÞÖÆ" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters£ºÎ´Öª²ÎÊýÀàÐÍ" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 msgid "out of memory allocating array" msgstr "·ÖÅäÕóÁÐʱÄÚ´æÒç³ö" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 msgid "unknown parameter type" msgstr "δ֪²ÎÊýÀàÐÍ" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ΪԶ³ÌЭÒéÇëÇóµÄ¿é peek ¹ý´ó£¬%zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "·µ»ØµÄ»º³åºÍÇëÇóµÄ´óС²»Í¬" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ΪԶ³ÌЭÒéÇëÇóµÄÄÚ´æ peek ¹ý´ó£¬%zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Ì«¶àÔ¶³ÌÍøÂ磺%d > %d" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 msgid "too many storage pools requested" msgstr "´æ´¢³ØÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 msgid "too many storage pools received" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 msgid "too many storage volumes received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4704 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4714 msgid "too many device names requested" -msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" +msgstr "É豸Ãû³ÆÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4718 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4728 msgid "too many device names received" -msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" +msgstr "½ÓÊÕµ½µÄÉ豸Ãû³Æ¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4857 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4868 msgid "too many capability names requested" -msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" +msgstr "ÄÜÁ¦Ãû³ÆÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4870 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" -msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" +msgstr "½ÓÊÕµ½µÄÄÜÁ¦Ãû³Æ¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ÇëÇóµÄÑéÖ¤ÀàÐÍ %s ±»¾Ü¾ø" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÑéÖ¤ÀàÐÍ %d" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "³õʼ»¯ SASL ³ÌÐò¿âÑé֤ʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5307 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5318 msgid "failed to get sock address" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ· %d£¨%s£©" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ·" -#: src/remote_internal.c:5317 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5328 msgid "failed to get peer address" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ· %d£¨%s£©" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ·" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "´´½¨ SASL ¿Í»§¶Ë»·¾³Ê§°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "¶Ô TLS »á»°ÎÞЧµÄÃÜÂë´óС" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨Íⲿ SSF %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨°²È«Ö§³Ö %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "·þÎñÆ÷²»Ö§³Ö SASL »úÖÆ %s" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Æô¶¯ SASL ЭÉÌʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Éú³ÉÑéÖ¤Ö¤Êéʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ЭÉÌÊý¾Ý¹ý³¤£º%d ×Ö½Ú" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ²½Öèʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "ЭÉÌ SSF %d ²»¹»Ç¿´ó" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÊÕ¼¯ÑéÖ¤Ö¤Êéʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐʼþÖ§³Ö" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" -msgstr "" +msgstr "ÔÚÁбíÖÐÌí¼Ó cb" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" -msgstr "" +msgstr "´ÓÁбíÖÐɾ³ý cb" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5796 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" -msgstr "xdr_int £¨length word£©" +msgstr "xdr_u_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5842 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5853 msgid "cannot send data" -msgstr "ÎÞ·¨±£´æÓòÊý¾Ý" +msgstr "ÎÞ·¨·¢ËÍÊý¾Ý" -#: src/remote_internal.c:5873 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5884 +#, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" -msgstr "¶Á socket %d ʧ°Ü\n" +msgstr "´Ó TLS Ì×½Ó×Ö¶ÁÈ¡ %s" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 msgid "server closed connection" -msgstr "Ö»¶ÁÁ¬½Ó" +msgstr "·þÎñÆ÷¹Ø±ÕÁ¬½Ó" -#: src/remote_internal.c:5892 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5903 msgid "cannot recv data" -msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÔªÊý¾Ý" +msgstr "ÎÞ·¨ recv Êý¾Ý" -#: src/remote_internal.c:5925 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:5936 +#, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" +msgstr "±àÂë SASL Êý¾Ýʧ°Ü£º%s " -#: src/remote_internal.c:6023 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:6034 +#, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" +msgstr "½âÂë SAL Êý¾Ýʧ°Ü£º%s" -#: src/remote_internal.c:6097 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" -msgstr "xdr_int£¨length word£¬reply£©" +msgstr "xdr_u_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6104 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" -msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ý´ó" +msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ýС" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ý´ó" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 msgid "invalid header in reply" msgstr "»Ø¸´ÖеÄÎÞЧ±êÌâ" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪³ÌÐò£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪ЭÒé°æ±¾£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" -msgstr "" +msgstr "´Ó·þÎñÆ÷»ñµÃÒÔÍâ RPC µ÷Óà %d" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÓÃÓڵȴý»ØÓ¦´®¿Ú %d µÄµ÷ÓÃ" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪¹ý³Ì£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "δ֪״̬£¨½ÓÊÕ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6340 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6351 msgid "poll on socket failed" -msgstr "calloc ʧ°Ü" +msgstr "poll on Ì×½Ó×Öʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" -msgstr "" +msgstr "ÔÚÌ×½Ó×ÖÖÐÊÕµ½ hangup / error ʼþ" -#: src/remote_internal.c:6503 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:6514 msgid "failed to wait on condition" msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" -msgstr "" +msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" #: src/security.c:100 #, c-format msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +msgstr "%s£ºDOI '%s' ³¬¹ýÁËÔÊÐíµÄ×î´ó %d ³¤¶È" #: src/security_selinux.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty pid Îļþ %s£º%s" +msgstr "%s£ºÎÞ·¨´ò¿ª SELinux ÐéÄâÓòÉÏÏÂÎÄÎļþ %s£º%s" #: src/security_selinux.c:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ tty pid Îļþ %s£º%s" +msgstr "%s£ºÎÞ·¨¶ÁÈ¡ SELinux ÐéÄâÓòÉÏÏÂÎÄÎļþ %s£º%s" #: src/security_selinux.c:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty pid Îļþ %s£º%s" +msgstr "%s£ºÎÞ·¨´ò¿ª SELinux ÐéÄâÓòÓ³ÏñÉÏÏÂÎÄÎļþ %s£º%s" #: src/security_selinux.c:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ tty pid Îļþ %s£º%s" +msgstr "%s£ºÎÞ·¨¶ÁÈ¡ SELinux ÐéÄâÓòÓ³ÏñÉÏÏÂÎÄÎļþ %s£º%s" #: src/security_selinux.c:168 msgid "security labellin already defined for VM" @@ -3919,112 +3850,119 @@ msgstr "" #: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ %s Îļþ»·¾³£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ '%s' µÄÎļþÉÏÏÂÎÄ" #: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s£ºµ÷Óà getpidcon() ³ö´í£º%s" #: src/security_selinux.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" -msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" +msgstr "%s£º°²È«ÐÔ±êÇ©³¬¹ý×î´ó³¤¶È£º%d" #: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" -msgstr "" +msgstr "%s£ºµ÷Óà security_getenforce() ³ö´í£º%s" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 -#, fuzzy, c-format +#: src/security_selinux.c:278 +#, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "%s£ºÎÞ·¨ÔÚ %s ÖÐÉèÖð²È«ÐÔÉÏÏÂÎÄ '\\%s'£º%s¡£" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ÎÞ·¨½ÓÐøÓò %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" +"%s£º°²È«ÐÔ±êÇ©Çý¶¯³ÌÐò²»Æ¥Å䣺ΪÓòÅäÖÃÁË '%s' Ä£¿é£¬µ«Îª¼à¿Ø³ÌÐòÇý¶¯³ÌÐòÅäÖÃ" +"µÄÊÇ '%s'¡£" -#: src/security_selinux.c:362 -#, fuzzy, c-format +#: src/security_selinux.c:381 +#, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "%s£ºÎÞ·¨É趨°²È«ÐÔÉÏÏÂÎÄ '\\%s'£º%s¡£" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "ȱÉÙ³ØÀàÐÍ %d ºó¶Ë" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¾í '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¾í '%s'" -#: src/storage_backend.c:194 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:200 +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ stat Îļþ '%s'" -#: src/storage_backend.c:227 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:233 +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨³¬µ¼Îļþ '%s' µÄ½áβ£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨²éÕÒÎļþ '%s' µÄ½áβ" -#: src/storage_backend.c:249 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:255 +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨³¬µ¼Îļþ '%s' µÄ½áβ£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨²éÕÒÎļþ '%s' µÄ¿ªÊ¼" -#: src/storage_backend.c:256 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:262 +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨³¬µ¼Îļþ '%s' µÄ½áβ£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ '%s' µÄ¿ªÊ¼" -#: src/storage_backend.c:283 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:289 +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ %s Îļþ»·¾³£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ '%s' µÄÎļþÉÏÏÂÎÄ" -#: src/storage_backend.c:376 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:382 +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ '%s'" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "±àÒë±í´ïʽ %s ʧ°Ü" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ fd" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 +#, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" +msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü '%s' ʧ°Ü" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ÎÞ·¨³¹µ×Í˳öÃüÁî" -#: src/storage_backend.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:672 +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "¶ÁÈ¡´íÎó %s" +msgstr "pipe µ½ '%s' ʱ³öÏÖ¶ÁÈ¡´íÎó" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ÃüÁî %d µÄ·ÇÁãÍ˳ö״̬" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 +#, c-format msgid "%s not implemented on Win32" -msgstr "%s£ºÎ´Íê³É\n" +msgstr "ÔÚ Win32 ÖÐûÓÐʹÓà %s" #: src/storage_backend_disk.c:109 msgid "cannot parse device start location" @@ -4039,207 +3977,179 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄ¿ÉÓÃÀ©Õ¹" #: src/storage_backend_disk.c:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Â·¾¶ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡¾íÄ¿±ê·¾¶ '%s'" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." -msgstr "" +msgstr "¾í·¾¶ '%s' ûÓÐÒÔÉÏÒ»¼¶³ØÔ´É豸Ãû³Æ¿ªÊ¼¡£" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨´ÓÄ¿±ê '%s' ÖнâÎö·ÖÇøºÅÂë" -#: src/storage_backend_fs.c:309 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:311 +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡±êÌâ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡±êÌâ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:449 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:451 +#, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" -msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" +msgstr "ÎÞЧ netfs ·¾¶£¨Ã»ÓÐ /£©£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:457 +#, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" -msgstr "ÎÞЧµÄÍøÂçÖ¸Õë %s" +msgstr "ÎÞЧ netfs ·¾¶£¨ÒÔ / ½á⣩£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" -msgstr "" +msgstr "bad spec" -#: src/storage_backend_fs.c:525 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" -msgstr "ȱÉÙ¹ÒÔØÔ´" +msgstr "ÔÚ spec ÖÐȱÉÙ " -#: src/storage_backend_fs.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:574 +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡¹ÒÔØÁбí '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 msgid "missing source host" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 msgid "missing source path" msgstr "ȱÉÙԴ·¾¶" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 msgid "missing source device" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 msgid "missing source dir" msgstr "ȱÉÙԴĿ¼" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Â·¾¶ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Â·¾¶ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:811 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:813 +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÂ·¾¶ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÂ·¾¶ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:907 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:909 +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔ vfs ·¾¶ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ statvfs ·¾¶ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:973 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:975 +#, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½Ó·¾¶ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½Ó·¾¶ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨×°ÈëÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨×°ÈëÎļþ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1065 +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨À©Õ¹Îļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨À©Õ¹Îļþ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 +#, c-format msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¶Áȡ·¾¶ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶Áȡ·¾¶ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "δ֪´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1112 +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "δ֪´æ´¢ºó¶ËÀàÐÍ %d" +msgstr "δ֪´æ´¢ºó¶Ë´æ´¢ÀàÐÍ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎʵĺó¶Ë´æ´¢¾í %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" -msgstr "ûÓÐ qemu-img Ôò²»Ö§³ÖÉú³É·ÇԭʼӳÏñ" +msgstr "´´½¨ qcow ²»Ö§³Öдʱ¸´ÖÆ£¨copy-on-write£©Ó³Ïñ" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "ûÓÐ qemu-img Ôò²»Ö§³ÖÉú³É·ÇԭʼӳÏñ" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÓµÓÐÕß '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨É趨ÎļþÓµÓÐÕß '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨É趨Îļþģʽ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨É趨Îļþģʽ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1244 +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½ÓÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½ÓÎļþ '%s'" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "²éÕÒÖ÷»úʧ°Ü %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ûÓÐÊʺÏÄ¿±ê %s µÄ IP µØÖ·" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ¸ñʽ»¯ ip µØÖ·" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½»á»°" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 +#, c-format +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ sysfs ·¾¶ %s ʧ°Ü£º %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "´Ó sysfs ·¾¶ %s/%s ½âÎöÄ¿±êʧ°Ü" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Ϊ»á»° %s ²éÕÒ LUN ʧ°Ü£º%s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "È·¶¨ %u:%u:%u:%u ÊÇ·ñΪֱ½Ó·ÃÎÊ LUN ʧ°Ü" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 -#, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Ϊ lun %d ²éÕÒÉ豸Á´½Óʧ°Ü" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "½âÎö¿é·¾¶ %s ʧ°Ü" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Ϊ»á»° '%s' ²éÕÒ LUN ʧ°Ü" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4263,201 +4173,303 @@ msgid "lvs command failed with exitstatus %d" msgstr "´øÍ˳ö״̬ %d µÄ lvs ÃüÁîʧ°Ü" #: src/storage_backend_logical.c:357 -#, fuzzy msgid "failed to get source from sourceList" -msgstr "Éú³ÉÌ×½Ó×Öʧ°Ü" +msgstr "´Ó sourceList »ñµÃԴʧ°Ü" #: src/storage_backend_logical.c:412 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨Çå³ýÉ豸±êÌâ %s" +msgstr "ÎÞ·¨Çå³ýÉ豸±êÌâ '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÉ豸 '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:550 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý ttyPod Îļþ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý PV É豸 '%s'" #: src/storage_backend_logical.c:643 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ÐÂÉú³ÉµÄ¾í '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ÐÂÉú³ÉµÄ¾í '%s'" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "ÎÞ·¨Ö´ÐÐ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "ÎÞ·¨¸½¼ÓÉ豸ÀàÐÍ '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "opendir sysfs ·¾¶ '%s' ʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "×èÖ¹É豸" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "½âÎö¿é·¾¶ %s ʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "È·¶¨ %u:%u:%u:%u ÊÇ·ñΪֱ½Ó·ÃÎÊ LUN ʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "È·¶¨ %u:%u:%u:%u ÊÇ·ñΪֱ½Ó·ÃÎÊ LUN ʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "´Ó %s ´´½¨ÍøÂçʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "opendir sysfs ·¾¶ '%s' ʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ %s µÄ dom" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "´Ó %s ´´½¨ÍøÂçʧ°Ü" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ȱÉÙ auth Ö÷»úÊôÐÔ" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ȱÉÙ auth ÃÜÂëÊôÐÔ" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "»ûÐεİ˽øÖÆģʽ" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "»ûÐεÄÓµÓÐÕßÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "»ûÐεÄ×éȺԪËØ" -#: src/storage_conf.c:440 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" -msgstr "δ֪¸ùÔªËØ" +msgstr "δ֪´æ´¢³ØµÄ¸ùÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:447 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:478 +#, c-format msgid "unknown storage pool type %s" -msgstr "δ֪´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" +msgstr "δ֪´æ´¢³ØÀàÐÍ %s" -#: src/storage_conf.c:464 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" -msgstr "ȱÉÙÃû³ÆÔªËØ" +msgstr "ȱÉÙ³ØÔ´Ãû³ÆÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É uuid" -#: src/storage_conf.c:493 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:524 +#, c-format msgid "unknown pool format type %s" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪³Ø¸ñʽÀàÐÍ %s" -#: src/storage_conf.c:503 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" -msgstr "ȱÉÙÔ´Ö÷»úÃû³Æ" +msgstr "ȱÉÙ´æ´¢³ØÔ´Ö÷»úÃû³Æ" -#: src/storage_conf.c:513 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" -msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" +msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡´æ´¢³ØÔ´É豸" -#: src/storage_conf.c:526 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:557 msgid "missing storage pool source device path" -msgstr "ȱÉÙÔ´É豸·¾¶" +msgstr "ȱÉÙ´æ´¢³ØÔ´É豸·¾¶" -#: src/storage_conf.c:537 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" -msgstr "ȱÉÙԴ·¾¶" +msgstr "ȱÉÙ´æ´¢³ØԴ·¾¶" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ȱÉÙ´æ´¢³ØÔ´Ö÷»úÃû³Æ" + +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:578 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" -msgstr "ȱÉÙÄ¿±ê·¾¶" +msgstr "ȱÉÙ´æ´¢³ØÄ¿±ê·¾¶" -#: src/storage_conf.c:717 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:758 +#, c-format msgid "unknown pool format number %d" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ³Ø¸ñʽ %d" +msgstr "²»Ö§³ÖµÄ³Ø¸ñʽºÅ %d" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 msgid "unexpected pool type" msgstr "ÒâÍâµÄ³ØÀàÐÍ" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "ȱÉÙÓµÓÐÕßÔªËØ" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "ȱÉÙ¸ùÔªËØ" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" -msgstr "δ֪µ¥Ôª´óС '%s'" +msgstr "δ֪´óСµÄµ¥Ôª '%s'" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" -msgstr "»ûÐεÄÈÝÁ¿ÔªËØ" +msgstr "»ûÐÎÈÝÁ¿ÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "ÈÝÁ¿ÔªËØÖµ¹ý´ó" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 msgid "unknown root element" msgstr "δ֪¸ùÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:953 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:945 msgid "missing volume name element" -msgstr "ȱÉÙÃû³ÆÔªËØ" +msgstr "ȱÉÙ¾íÃû³ÆÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "ȱÉÙÈÝÁ¿ÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 +#, c-format msgid "unknown volume format type %s" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪¾í¸ñʽÀàÐÍ %s" -#: src/storage_conf.c:1110 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1104 +#, c-format msgid "unknown volume format number %d" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¾í¸ñʽ %d" +msgstr "δ֪¾í¸ñʽºÅ %d" -#: src/storage_conf.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1447 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ÅäÖÃÎļþ·¾¶" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó·¾¶" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 msgid "failed to generate XML" msgstr "´´½¨ XML ʧ°Ü" -#: src/storage_conf.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1488 +#, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ %s£º %s" +msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ %s" -#: src/storage_conf.c:1502 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1496 +#, c-format msgid "cannot write config file %s" -msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ %s" -#: src/storage_conf.c:1509 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1503 +#, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ûÓÐÅäÖÃÎļþ" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" @@ -4470,7 +4482,7 @@ msgstr "û msgid "no pool with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ³Ø" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "´æ´¢³ØÒÑ´æÔÚ" @@ -4479,8 +4491,8 @@ msgstr " #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄ´æ´¢³Ø" @@ -4499,8 +4511,8 @@ msgstr " #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" @@ -4512,13 +4524,13 @@ msgstr " msgid "pool does not support volume delete" msgstr "³Ø²»Ö§³Ö¾íɾ³ý" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "³ØûÓÐÅäÖÃÎļþ" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" @@ -4530,7 +4542,7 @@ msgstr "û msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶µÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" @@ -4547,9 +4559,9 @@ msgid "getting time of day" msgstr "ÕýÔÚ»ñµÃÒ»Ììµ±ÖеÄʱ¼ä" #: src/test.c:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading host definition file '%s'" -msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" +msgstr "ÕýÔÚÔØÈëÖ÷»ú¶¨ÒåÎļþ '%s'" #: src/test.c:384 msgid "host" @@ -4600,333 +4612,311 @@ msgid "resolving domain filename" msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû" #: src/test.c:516 -#, fuzzy msgid "node network list" -msgstr "½ÚµãÓòÁбí" +msgstr "½ÚµãÍøÂçÁбí" #: src/test.c:526 msgid "resolving network filename" msgstr "½âÎöÍøÂçÎļþÃû" #: src/test.c:551 -#, fuzzy msgid "node pool list" -msgstr "½ÚµãÓòÁбí" +msgstr "½Úµã³ØÁбí" #: src/test.c:563 -#, fuzzy msgid "resolving pool filename" -msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû" +msgstr "ÕýÔÚ½âÎö³ØÎļþÃû" #: src/test.c:650 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" -msgstr "²âÊÔ¿ªÊ¼:Ìṩһ¸ö·¾¶»òʹÓÃĬÈÏ" +msgstr "testOpen£ºÌṩһ¸ö·¾¶»òÕßĬÈÏʹÓà test:///" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 -#, fuzzy +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨²éÕÒÖ÷»úÃû" #: src/test.c:960 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' not paused" -msgstr "δÕÒµ½Óò" +msgstr "Óò '%s' δÖжÏ" #: src/test.c:1002 src/test.c:1043 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' not running" -msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" +msgstr "Óò '%s' ûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:1202 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1203 +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "ÎÞ·¨ÎªÔªÊý¾Ý·ÖÅä¿Õ¼ä" +msgstr "±£´æÓò '%s' ʧ°Ü£¬ÎÞ·¨ÎªÔªÊý¾Ý·ÖÅä¿Õ¼ä" -#: src/test.c:1209 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1210 +#, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" -msgstr "°ÑÒ»¸öÓòµÄ״̬±£´æµ½Ò»¸öÎļþ" +msgstr "½«Óò '%s' ±£´æµ½ '%s'£º´ò¿ªÊ§°Ü" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 +#, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" -msgstr "°ÑÒ»¸öÓòµÄ״̬±£´æµ½Ò»¸öÎļþ" +msgstr "½«Óò '%s' ±£´æµ½ '%s'£ºÐ´Èëʧ°Ü" -#: src/test.c:1286 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1287 +#, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓòÓ³Ïñ" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓòÓ³Ïñ '%s'" -#: src/test.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1293 +#, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" -msgstr "ûÓÐÍê³É±£´æ±êÌâ" +msgstr "ûÓÐÍê³ÉÔÚ '%s' Öб£´æ±êÌâ" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "´íÎóÆ¥ÅäµÄ header magic" -#: src/test.c:1303 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1304 +#, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "¶ÁÈ¡ÔªÊý¾Ý³¤¶Èʧ°Ü" +msgstr "ÔÚ '%s' ÖжÁÈ¡ÔªÊý¾Ý³¤¶Èʧ°Ü" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ÔªÊý¾Ý³¤¶È³¬³ö·¶Î§" -#: src/test.c:1318 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1319 +#, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" -msgstr "²»ÍêÕûµÄÔªÊý¾Ý" +msgstr "'%s' Öв»ÍêÕûµÄÔªÊý¾Ý" -#: src/test.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1376 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "Óò %s ±» dump µ½ %s\n" +msgstr "Óò '%s' coredump£º´ò¿ª %s ʧ°Ü" -#: src/test.c:1381 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1382 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" +msgstr "Óò '%s' coredump£ºÔÚ %s дÈë±êÌâʧ°Ü" -#: src/test.c:1387 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1388 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" -msgstr "Óò %s ±» dump µ½ %s\n" +msgstr "Óò '%s' coredump£ºÐ´Èëʧ°Ü£º%s " -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "·¶Î§³¬³ö¿ÉÓõ¥Ôª" -#: src/test.c:1690 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1691 +#, c-format msgid "Domain '%s' is already running" -msgstr "ÓòÒѾ­ÔËÐÐ" +msgstr "Óò '%s' ÒѾ­ÔËÐÐ" -#: src/test.c:1727 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1728 +#, c-format msgid "Domain '%s' is still running" -msgstr "ÓòÈÔÔÚÔËÐÐ" +msgstr "Óò '%s' ÈÔÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:2108 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2109 +#, c-format msgid "Network '%s' is still running" -msgstr "ÍøÂçÈÔÔÚÔËÐÐ" +msgstr "ÍøÂç '%s' ÈÔÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:2141 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2142 +#, c-format msgid "Network '%s' is already running" -msgstr "ÍøÂçÒѾ­ÔËÐÐ" +msgstr "ÍøÂç '%s' ÒѾ­ÔËÐÐ" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 +#, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "´æ´¢³ØÒѾ­¼¤»î" +msgstr "´æ´¢³Ø '%s' ÒѾ­¼¤»î" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 +#, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" +msgstr "´æ´¢³Ø '%s' δ¼¤»î" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 +#, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" +msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³Æ '%s' µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:3020 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:3021 +#, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" -msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃÜÔ¿µÄ´æ´¢¾í" +msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃÜÔ¿ '%s' µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:3054 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:3055 +#, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" -msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶µÄ´æ´¢¾í" +msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶ '%s' µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" -msgstr "" +msgstr "ÔÚ³ØÖÐûÓÐÓÃÓÚ¾í '%s' µÄ×ã¹»¿ÉÓÿռä" #: src/uml_conf.c:134 -#, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" -msgstr "Ϊ×Ö·ûÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" +msgstr "Ö»Ö§³Ö×Ö·ûÉ豸µÄ TCP ÕìÌý" #: src/uml_conf.c:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported chr device type %d" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ %s" +msgstr "²»Ö§³Ö×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ %d" #: src/uml_driver.c:104 -#, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -msgstr "É趨ִÐÐʱ¹Ø±Õ£¨close-on-exec£©ÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" +msgstr "É趨ִÐÐʱ¹Ø±Õ£¨close-on-exec£©ÃèÊö·û±êǩʧ°Ü\n" -#: src/uml_driver.c:374 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" -msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ inotify" -#: src/uml_driver.c:380 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:381 +#, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" -msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s ʧ°Ü£º%s" +msgstr "´´½¨¼àÊÓÆ÷Ŀ¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/uml_driver.c:413 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:414 msgid "umlStartup: out of memory\n" -msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" +msgstr "umlStartup£ºÄÚ´æÒç³ö\n" -#: src/uml_driver.c:560 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:562 +#, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "¶ÁÈ¡ pid ʧ°Ü£º%s" -#: src/uml_driver.c:608 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:610 msgid "cannot open socket" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÌ×½Ó×Ö" -#: src/uml_driver.c:616 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:618 msgid "cannot bind socket" -msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½»á»°" +msgstr "ÎÞ·¨°ó¶¨Ì×½Ó×Ö" -#: src/uml_driver.c:669 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:671 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "ÎÞ·¨É趨Îļþģʽ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨·¢Ë͹ý³¤µÄÃüÁî %s£¨%d ×Ö½Ú£©" -#: src/uml_driver.c:679 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:681 +#, c-format msgid "cannot send command %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨·¢ËÍÃüÁî %s " -#: src/uml_driver.c:689 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:691 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡»Ø¸´ %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" -msgstr "" +msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ÄÚºË" -#: src/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:753 +#, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" -msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ UML ÄÚºË %s" -#: src/uml_driver.c:829 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:831 +#, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" -msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÔÚ½ø³ÌÖеȴýʧ°Ü£º%d£º%s\n" -#: src/uml_driver.c:871 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:873 +#, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" -msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid£¬damn" +msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1144 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:1147 +#, c-format msgid "cannot parse version %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎö°æ±¾ %s" -#: src/uml_driver.c:1461 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:1464 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" +msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓò¶ÁÈ¡ cputime" -#: src/uml_driver.c:1802 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:1805 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s" -#: src/util.c:225 -#, fuzzy +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" -msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨×è¶ÏÐźÅ" -#: src/util.c:240 -#, fuzzy +#: src/util.c:308 msgid "cannot create pipe" -msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹ÜµÀ" -#: src/util.c:271 -#, fuzzy +#: src/util.c:339 msgid "Failed to create pipe" -msgstr "´´½¨¹ÜµÀʧ°Ü£º%s" +msgstr "´´½¨¹ÜµÀʧ°Ü" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 -#, fuzzy +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" -msgstr "ÎÞ·¨·Ö¿ª×Ó½ø³Ì£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨·Ö¿ª×Ó½ø³Ì" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 -#, fuzzy +#: src/util.c:387 src/util.c:424 msgid "cannot unblock signals" -msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½ÓÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÐźÅ×è¶Ï" -#: src/util.c:373 -#, fuzzy +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" -msgstr "ÎÞ·¨Çå³ýÉ豸±êÌâ %s" +msgstr "ÎÞ·¨³ÉΪ»á»°Áìµ¼Õß" -#: src/util.c:379 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:447 +#, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Äµ½¸ùĿ¼£º%s" -#: src/util.c:397 -#, fuzzy +#: src/util.c:465 msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÉèÖà stdin Îļþ´¦Àíʧ°Ü" -#: src/util.c:403 -#, fuzzy +#: src/util.c:471 msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÉèÖà stdout Îļþ´¦Àíʧ°Ü" -#: src/util.c:409 -#, fuzzy +#: src/util.c:477 msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" +msgstr "ÉèÖà stderr Îļþ´¦Àíʧ°Ü" -#: src/util.c:431 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:499 +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "ÎÞ·¨À©Õ¹Îļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨Ö´Ðжþ½øÖÆÎļþ %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." -msgstr "" +msgstr "δ֪ poll ÏìÓ¦¡£" -#: src/util.c:564 -#, fuzzy +#: src/util.c:632 msgid "poll error" -msgstr "¶ÁÈ¡´íÎó %s" +msgstr "poll ´íÎó" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Í˳ö '%s' ʱûÓзÇÁã״̬ %d ºÍÐźŠ%d£º%s" -#: src/util.c:1546 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:1665 +#, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" -msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" +msgstr "²éÕÒ uid '%d' µÄÓû§¼Ç¼ʧ°Ü" #: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -msgstr "·µ»ØαËæ»ú UUID£¬´´½¨Ëæ»ú×Ö½Úʧ°Ü£º%s" +msgstr "·µ»ØαËæ»ú UUID£¬Éú³ÉËæ»ú×Ö½Úʧ°Ü£º%s" #: src/virsh.c:337 -#, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "δ֪´íÎó" @@ -4958,18 +4948,18 @@ msgstr " msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÉèÖÃÒ»¸öÓòÔÚÆô¶¯Ê±×Ô¶¯¿ªÊ¼." -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "½ûÖ¹×Ô¶¯Æô¶¯" @@ -5014,1968 +5004,1952 @@ msgstr "Ö» msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "´Ó¹ÜÀí³ÌÐò¶Ï¿ªÁ¬½Óʧ°Ü" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "Á¬½Óµ½¿Í»§»á»°" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Á¬½Ó¿Í»§Õæʵ´®ÐпØÖÆ̨" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Óò¿ØÖÆ̨²»¿ÉÓÃ\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "Õâ¸öƽ̨ÖÐûÓÐʹÓÿØÖÆ̨" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "ÁгöÓò" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "·µ»ØÓòÁбí" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄÓòÁбí" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "״̬" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "ûÓÐ״̬" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "Óò״̬" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 msgid "Returns state about a domain." msgstr "·µ»Øij¸öÓòµÄ״̬¡£" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "»ñµÃÓòÉ豸¿é״̬" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "»ñµÃÔËÐÐÓòµÄÉ豸¿é״̬¡£" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 msgid "block device" msgstr "×èÖ¹É豸" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ¿é״̬ %s %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "»ñµÃÓòÍøÂç½Ó¿Ú״̬" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "»ñµÃÔËÐÐÓòµÄÍøÂç½Ó¿Ú״̬¡£" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "½Ó¿ÚÉ豸" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ½Ó¿Ú״̬ %s %s" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "¹ÒÆðÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "¹ÒÆðÒ»¸öÔËÐеÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Óò %s ±»¹ÒÆð\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "¹ÒÆð %s Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "´´½¨Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Óò %s ±»´´½¨£¨´Ó %s£©\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ¶¨Ò壨µ«²»¿ªÊ¼£©Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "¶¨ÒåÒ»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "¶¨ÒåÓò %s£¨´Ó %s£©\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "´Ó %s ¶¨ÒåÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "ÓòÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" +"ÎÞ·¨È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸öÀàËÆ %s µÄÕýÔÚÔËÐеģ»\n" +"ҪȡÏû¶¨Ò壬ÇëÊ×Ïȹػú£¬È»ºóʹÓÃÆäÃû³Æ»òÕß UUID È¡Ïû¶¨Òå" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Óò %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸ö£¨ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "·Ç»îÔ¾ÓòµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "ÓòÒѾ­»îÔ¾" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Óò %s ÒÑ¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "¿ªÊ¼Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòµÄ״̬±£´æµ½Ò»¸öÎļþ" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "±£´æÒ»¸öÔËÐеÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "Êý¾Ý´æµ½Ê²Ã´µØ·½" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Óò %s ±»´æµ½ %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "°ÑÓò %s ´æµ½ %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ÏÔʾ/ÉèÖÃÈճ̰²ÅűäÁ¿" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ÏÔʾ/ÉèÖÃÈճ̰²ÅűäÁ¿" -#: src/virsh.c:1119 -#, fuzzy -msgid "parameter=value" -msgstr "·ÖÅäÖµ" - #: src/virsh.c:1120 +msgid "parameter=value" +msgstr "parameter=value" + +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ÖØÁ¿" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDITµÄcap" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ÎÞЧµÄÖØÁ¿Öµ" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ÎÞЧµÄÈÝÁ¿Öµ" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" -msgstr "" +msgstr "»ñµÃ²ÎÊýʱ³ö´í" -#: src/virsh.c:1186 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1187 msgid "Invalid value of param" -msgstr "ÎÞЧµÄÈÝÁ¿Öµ" +msgstr "²ÎÊýµÄÎÞЧֵ" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" -msgstr "Èճ̰²ÅÅ" +msgstr "µ÷¶È³ÌÐò" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 msgid "Unknown" msgstr "δ֪" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "´ÓÒ»¸ö´æÔÚÒ»¸öÎļþÖеÄ״̬»Ö¸´Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "»Ö¸´Ò»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "»Ö¸´µÄ״̬" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óò\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòµÄÄÚºË dump µ½Ò»¸öÎļþÖÐÒÔ·½±ã·ÖÎö" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "ÄÚºË dump Ò»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "ÄÚºË dump µ½Ê²Ã´µØ·½" -#: src/virsh.c:1360 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:1361 +#, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" -msgstr "Óò %s ±» dump µ½ %s\n" +msgstr "½«Óò %s ת´¢µ½ %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" -msgstr "ÄÚºË dump Óò %s µ½ %s ʧ°Ü" +msgstr "½«Óò %s ºËת´¢µ½ %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "ÖØлָ´Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ÖØлָ´Ò»¸öÒÔÇ°±»¹ÒÆðµÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Óò %s ±»ÖØлָ´\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "¹Ø±ÕÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ÔÚÄ¿±êÓòÖÐÖ´ÐйرÕÐÐΪ¡£" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Óò %s ±»¹Ø±Õ\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "¹Ø±ÕÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ÔÚÄ¿±êÓòÖÐÖ´ÐÐÖØÐÂÆô¶¯ÃüÁî¡£" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Óò %s ÕýÔÚ±»ÖØÐÂÆô¶¯\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨µÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Óò %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ɾ³ýÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "ÓòÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "·µ»ØÕâ¸öÓòµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Ãû³Æ£º" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS ÀàÐÍ£º" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "״̬£º" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU£º" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ʱ¼ä£º" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "×î´óÄڴ棺" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "ûÓÐÏÞÖÆ" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "ʹÓõÄÄڴ棺" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 msgid "Autostart:" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯£º" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "ÆôÓÃ" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "½ûÓÃ" -#: src/virsh.c:1610 -msgid "Security model:" -msgstr "" - #: src/virsh.c:1611 +msgid "Security model:" +msgstr "°²È«ÐÔģʽ£º" + +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" -msgstr "" +msgstr "°²È«ÐÔ DOI£º" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" -msgstr "" +msgstr "°²È«ÐÔ±êÇ©£º" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA¿ÉÓÃÄÚ´æ" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "ÏÔʾ¿ÉÓõÄNUMAµ¥Ôª¿ÕÏÐÄÚ´æ" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA µ¥Ôª Êý" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "×ÜÁ¿" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "Óò vcpu µÄÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "»Ö¸´Õâ¸öÓòÐéÄâ CPU µÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU¹Øϵ:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "¹Ø±ÕÓò,ÐéÄâCPU²»´æÔÚ." -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "¿ØÖÆÓò vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "°ÑÓò VCPU ²åÈëµ½Ö÷»úµÄÎïÀí CPU ÖС£" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ºÅ" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Ö÷»ú cpu ºÅ(ÒÔ¶ººÅ·Ö¸ô)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin£ºÎÞЧ»òÕ߶ªÊ§µÄ vCPU ºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin£ºÈ±ÉÙ cpu Áбí" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin£º»ñµÃÓòÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin£ºÎÞЧ vCPU ºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist£º²»¿ÉÓøñʽ¡£¿Õ×Ö·û´®¡£" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpuÁбí:%s:²»¿ÉÓøñʽ.ÔÚ%dλÖÃÆÚÍûÊý×Ö('%c'¸½½ü)." -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpuÁбí:%s:²»¿ÉÓøñʽ.ÔÚ%dλÖÃÆÚÍûÊý×Ö»ò¶ººÅ('%c'¸½½ü)." -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpuÁбí:%s:²»¿ÉÓøñʽ.ÔÚ%dλÖýáβ¶ººÅ." -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ÎïÀí CPU %d ²»´æÔÚ." -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ÔÚ¿Í»§ÓòÖÐÐÞ¸ÄÐéÄâ CPU ºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ÐéÄâ CPU ºÅ" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ÐéÄâ CPU µÄÊýÎÞЧ" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ÐéÄâ CPUÌ«¶à" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "¸Ä±äÄÚ´æµÄ·ÖÅä" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "¸Ä±äµ±Ç°ÔÚ guest ÓòÖеÄÄÚ´æ·ÖÅä¡£" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ÄÚ´æµÄǧ×Ö½ÚÊý" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ÄÚ´æ´óС %d Öµ²»¿ÉÓÃ" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "²»ÄܲéÖ¤×î´óÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "¸Ä±ä×î´óÄÚ´æÏÞÖÆÖµ" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "¸Ä±äÔÚ¿Í»§ÓòÖеÄ×î´óÄÚ´æ·ÖÅäÏÞÖÆ¡£" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "×î´óÄÚ´æÏÞÖƵÄǧ×Ö½ÚÊý" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "²»ÄܲéÖ¤µ±Ç°ÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ÎÞ·¨¼õÉÙµ±Ç°ÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "²»Äܸıä×î´óÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "½ÚµãÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö½ÚµãµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "»ñµÃ½ÚµãÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU Ðͺţº" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ƵÂÊ£º" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket£º" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ÿ¸ö socket µÄÄÚºËÊý£º" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ÿ¸öÄں˵ÄÏß³ÌÊý£º" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA µ¥Ôª£º" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "ÄÚ´æ´óС£º" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "ÐÔÄÜ" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "·µ»Ø ¹ÜÀí³ÌÐò/Çý¶¯Æ÷ÐÔÄÜ." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "»ñµÃÐÔÄÜʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ÖеÄÓòÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "°ÑÓòÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:2131 -#, fuzzy -msgid "show inactive defined XML" -msgstr "²»»îÔ¾µÄÓò" - #: src/virsh.c:2132 +msgid "show inactive defined XML" +msgstr "ÏÔʾ²»»îÔ¾¶¨ÒåµÄ XML" + +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" -msgstr "" +msgstr "°üÀ¨ XML ת´¢ÖÐÓ밲ȫÐÔÏà¹ØµÄÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" -msgstr "°ÑÒ»¸öÓò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû" +msgstr "½«Óò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "Óò id »ò uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò UUID ת»»ÎªÓò id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "Óò id »òÓòÃû" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "»ñµÃÓò UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "½«ÓòǨÒƵ½ÁíÒ»¸öÖ÷»úÖÐ" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "½«ÓòǨÒƵ½ÁíÒ»¸öÖ÷»úÖС£ÈÈǨÒÆʱÌí¼Ó --live¡£" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "ÈÈǨÒÆ" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Á¬½ÓÄ¿µÄµØÖ÷»úµÄ URI" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ǨÒÆ URI£¬ ͨ³£¿ÉÊ¡ÂÔ" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" -msgstr "" +msgstr "ÔÚǨÒƹý³¤ÖÐÖØÐÂÃüÃûΪһ¸öÐÂÃû³Æ£¨Èç¹ûÖ§³Ö£©" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ǨÒÆ£º¶ªÊ§ desturi" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "×Ô¶¯¿ªÊ¼ÍøÂç" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÉèÖÃÒ»¸öÍøÂçÔÚÆô¶¯Ê±×Ô¶¯¿ªÊ¼." -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "ÍøÂçÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "°ÑÍøÂç%s±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "°ÑÍøÂç%sÈ¡Ïû±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ÍøÂç%s±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ÍøÂç%sÈ¡Ïû±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "´´½¨Ò»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XMLÍøÂçÃèÊö" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "´Ó%s´´½¨ÍøÂç%s \n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨ÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ¶¨Òå(µ«²»¿ªÊ¼)Ò»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "¶¨ÒåÒ»¸öÍøÂç." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "´Ó %s¶¨ÒåÍøÂç%s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "´Ó %s ¶¨ÒåÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨ÍøÂç." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ÍøÂçÃû,id »ò uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ÍøÂç %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ɾ³ýÍøÂç %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML ÖеÄÍøÂçÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "°ÑÍøÂçÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "ÁгöÍøÂç" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "·µ»ØÍøÂçÁбí" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "×Ô¶¯¿ªÊ¼" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "²»×Ô¶¯¿ªÊ¼" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "»î¶¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "²»»îÔ¾" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "°ÑÒ»¸öÍøÂçUUID ת»»ÎªÍøÂçÃû" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "ÍøÂçuuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸ö(ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ)²»»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÍøÂç." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "·Ç»îÔ¾ÍøÂçµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ÍøÂç %s ÒÑ¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "¿ªÊ¼ÍøÂç %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÍøÂç %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÍøÂç %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "°ÑÒ»¸öÍøÂçÃûת»»ÎªÍøÂçUUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "ÍøÂçÃû" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "»ñµÃÍøÂçUUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 msgid "autostart a pool" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯Ä³¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "½«Ä³¸ö³ØÉèÖÃΪÔÚÒýµ¼Ê±×Ô¶¯Æô¶¯¡£" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 msgid "pool name or uuid" msgstr "³ØÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "½«³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "È¡Ïû½«³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "È¡Ïû½«³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML ÎļþÖд´½¨Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 msgid "Create a pool." msgstr "´´½¨Ò»¸ö³Ø¡£" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "°üº¬ XML ³ØÃèÊöµÄÎļþ" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "´Ó %s Öд´½¨³Ø %s \n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 msgid "name of the pool" msgstr "³ØµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "³ØÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÔ´Ö÷»ú" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÔ´É豸" -#: src/virsh.c:2931 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" - #: src/virsh.c:2932 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶Ãû³Æ" + +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÄ¿±ê" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "·ÖÅä XML »º³åʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "´´½¨³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "´´½¨³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ÔÚÒ»¸ö XML ÎļþÖж¨Ò壨µ«²»Æô¶¯£©Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 msgid "Define a pool." msgstr "¶¨Òå³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ÔÚ %s Öж¨Òå³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÔÚ %s Öж¨Òå³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ÔÚÒ»×é±äÁ¿Öж¨Òå³Ø" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "¶¨Òå³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "¶¨Òå³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "½¨Á¢³Ø" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "½¨Á¢Ò»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3149 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3150 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "½¨Á¢ÁË³Ø %s\n" +msgstr "¹¹½¨³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" -msgstr "½¨Á¢³Ø %s ʧ°Ü" +msgstr "¹¹½¨³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 msgid "destroy a pool" msgstr "Ïú»Ù³Ø" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ïú»ÙÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Ïú»Ù³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ïú»Ù³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "ɾ³ý³Ø" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 msgid "Delete a given pool." msgstr "ɾ³ýÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "³Ø %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ɾ³ý³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "ˢгØ" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ˢиø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "³Ø %s ±»Ë¢ÐÂ\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ë¢ÐÂ³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ÖеijØÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "°Ñ³ØÐÅÏ¢×÷Ϊ XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 msgid "list pools" msgstr "Áгö³Ø" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 msgid "Returns list of pools." msgstr "·µ»Ø³ØÁбí" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive pools" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 msgid "list inactive & active pools" msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄ³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄ³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3443 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" -msgstr "%s ÖÐÎÞЧµÄ´æ´¢³ØÖ¸Õë" +msgstr "ÕÒµ½Ç±ÔÚ´æ´¢³ØÔ´" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3450 -#, fuzzy -msgid "type of storage pool sources to find" -msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" +msgstr "·µ»Ø XML Îĵµ" #: src/virsh.c:3451 -msgid "optional host to query" -msgstr "" +msgid "type of storage pool sources to find" +msgstr "Òª²éÕҵĴ洢³ØÔ´ÀàÐÍ" #: src/virsh.c:3452 -msgid "optional port to query" -msgstr "" +msgid "optional host to query" +msgstr "Òª²éѯµÄ¿ÉÑ¡Ö÷»ú" -#: src/virsh.c:3497 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3453 +msgid "optional port to query" +msgstr "Òª²éѯµÄ¿ÉÑ¡¶Ë¿Ú" + +#: src/virsh.c:3498 msgid "Out of memory" msgstr "ÄÚ´æÒç³ö" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" -msgstr "" +msgstr "virAsprintf ʧ°Ü£¨errno %d£©" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 +#, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" -msgstr "¶¨Òå³Ø %s ʧ°Ü" +msgstr "²éÕÒÈÎÒâ %s ³ØԴʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" -msgstr "" +msgstr "·¢ÏÖDZÔÚ´æ´¢³ØÔ´" -#: src/virsh.c:3530 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" -msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" +msgstr "Òª·¢ÏֵĴ洢³ØÔ´ÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" -msgstr "" +msgstr "ÓÃÀ´²éѯ³ØµÄÔ´ xml ¿ÉÑ¡Îļþ" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 msgid "storage pool information" msgstr "´æ´¢³ØÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö´æ´¢³ØµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "building" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "degraded" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "ÈÝÁ¿£º" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 msgid "Allocation:" msgstr "·ÖÅ䣺" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "¿ÉÓãº" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "½«³Ø UUID ת»»Îª³ØÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 msgid "pool uuid" msgstr "³Ø uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö£¨ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 msgid "Start a pool." msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 msgid "name of the inactive pool" msgstr "·Ç»îÔ¾³ØµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "³Ø %s ÒÑÆô¶¯\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Æô¶¯³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨¾í" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 msgid "Create a vol." msgstr "´´½¨Ò»¸ö¾í¡£" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 msgid "pool name" msgstr "¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 msgid "name of the volume" msgstr "¾íµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "´ø k¡¢M¡¢G¡¢T ºó׺µÄ¿ÉÑ¡¾í´óС" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "´ø k¡¢M¡¢G¡¢T ºó׺µÄ¿ÉÑ¡³õʼ·ÖÅä´óС" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "Îļþ¸ñʽÀàÐÍ raw¡¢bochs¡¢qcow¡¢qcow2¡¢vmdk" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "»ûÐεĴóС %s" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "´´½¨¾í %s \n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "´´½¨¾í %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "³Ø %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "È¡Ïû¶¨Òå³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "°ÑÒ»¸ö³ØÃû³Æת»»Îª³Ø UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "»ñµÃ³Ø UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸ö¾í" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "°üº¬ XML ¾íÃèÊöµÄÎļþ" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾í %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "ɾ³ý¾í" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Delete a given vol." msgstr "ɾ³ýÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ¾í¡£" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "¾íÃû³Æ¡¢ÃÜÔ¿»òÕß·¾¶" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "¾í %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 msgid "storage vol information" msgstr "´æ´¢¾íÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö´æ´¢¾íµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 msgid "Type:" msgstr "ÀàÐÍ£º" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "Îļþ" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "block" msgstr "¿é" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ÖеľíÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "½«¾íÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 msgid "list vols" msgstr "Áгö¾í" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "¸ù¾Ý³Ø·µ»Ø¾íÁбí" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄ¾íʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "·¾¶" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "¾íÃÜÔ¿»òÕß·¾¶" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾íÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 msgid "vol uuid" msgstr "¾í uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾í·¾¶" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "¾íÃû³Æ»òÕßÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "ÏÔʾ°æ±¾" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "ÏÔʾϵͳ°æ±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "»ñµÃ¹ÜÀí³ÌÐòÀàÐÍʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "±àÒëʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "»ñµÃ¿âº¯ÊýÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓÃµÄ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "»ñµÃ¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ÔËÐйÜÀí³ÌÐò: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" -msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" +msgstr "Õą̂Ö÷»úÖÐÖеÄö¾ÙÉ豸" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 #, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "¶ªÊ§É豸ÐÅÏ¢" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" -msgstr "ÐÔÄÜ" +msgstr "ÄÜÁ¦Ãû³Æ" -#: src/virsh.c:4413 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4494 msgid "Failed to count node devices" -msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" +msgstr "½ÚµãÉ豸¼ÆÊýʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4423 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4504 msgid "Failed to list node devices" -msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" +msgstr "Áгö½ÚµãÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" -msgstr "" +msgstr "XML ÖеĽڵãÉ豸ÏêÇé" -#: src/virsh.c:4441 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4555 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." -msgstr "½«¾íÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" +msgstr "½«½ÚµãÉ豸ÏêÇé×÷Ϊ XML ת´¢µ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" -msgstr "É豸" +msgstr "É豸ÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Æ¥ÅäµÄÉ豸" -#: src/virsh.c:4475 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" -msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." +msgstr "·ÖÀë½ÚµãÉ豸¼°ÆäÉ豸Çý¶¯³ÌÐò" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." -msgstr "" +msgstr "ÔÚ·ÖÅ䵽ij¸öÓò֮ǰ·ÖÀë½ÚµãÉ豸¼°ÆäÉ豸Çý¶¯³ÌÐò¡£" -#: src/virsh.c:4503 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4617 +#, c-format msgid "Device %s dettached\n" -msgstr "Óò %s ±»É¾³ý\n" +msgstr "·ÖÀëÉ豸 %s\n" -#: src/virsh.c:4505 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4619 +#, c-format msgid "Failed to dettach device %s" -msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" +msgstr "·ÖÀëÉ豸 %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4516 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" -msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." +msgstr "ÖØи½¼Ó½ÚµãÉ豸É豸»úÆ÷É豸Çý¶¯³ÌÐò" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" -msgstr "" +msgstr "ÖØи½¼ÓÉ豸 %s\n" -#: src/virsh.c:4546 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4660 +#, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" -msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" +msgstr "ÖØи½¼ÓÉ豸 %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4557 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4671 msgid "reset node device" -msgstr "´ÅÅÌÉ豸Ŀ±ê" +msgstr "ÖØÖýڵãÉ豸" -#: src/virsh.c:4558 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4672 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." -msgstr "»ñµÃÔËÐÐÓòµÄÉ豸¿é״̬¡£" +msgstr "ÔÚ·ÖÅ䵽ij¸öÓò֮ǰ»òÕßÖ®ºóÖØÖýڵãÉ豸¡£" -#: src/virsh.c:4585 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4699 +#, c-format msgid "Device %s reset\n" -msgstr "Óò %s ±»ÖØлָ´\n" +msgstr "ÖØÖÃÉ豸 %s\n" -#: src/virsh.c:4587 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:4701 +#, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "ÖØÖÃÉ豸 %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "´òÓ¡¹ÜÀí³ÌÐòÖ÷»úÃû" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 msgid "failed to get hostname" msgstr "»ñµÃÖ÷»úÃûʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "´òÓ¡¹ÜÀí³ÌÐòµäÐ͵ÄURI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 msgid "failed to get URI" msgstr "»ñµÃURIʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc ÏÔʾ" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "ΪVNC ÏÔʾÊä³öIPµØÖ·ºÍ¶Ë¿ÚºÅ." -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "tty ¿ØÖÆ̨" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Ϊ TTY ¿ØÖÆ̨Êä³öÉ豸¡£" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 msgid "attach device from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸öXMLÎļþ¸½¼Ó×°ÖÃ" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "´ÓÒ»¸öXMLÎļþ¸½¼Ó×°ÖÃ." -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "XML Îļþ" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device£ºÈ±ÉÙ Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "³É¹¦¸½¼ÓÉ豸\n" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 msgid "detach device from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ·ÖÀëÉ豸" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 msgid "Detach device from an XML " msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ·ÖÀëÉ豸" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device£ºÈ±ÉÙ Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "³É¹¦·ÖÀëÉ豸\n" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 msgid "attach network interface" msgstr "»ñµÃÍøÂç½çÃæ" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "¸½¼ÓÐÂÍøÂç½çÃæ." -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "ÍøÂç½çÃæÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 msgid "source of network interface" msgstr "ÍøÂç½çÃæÔ´" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 msgid "target network name" msgstr "Ä¿±êÍøÂçÃû³Æ" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 msgid "MAC address" msgstr "MAC µØÖ·" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "¹¹½¨ÍøÂç½çÃæÓýű¾" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%sÔÚ'attach-interface'ÃüÁîÖв»Ö§³Ö" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "³É¹¦¸½¼Ó½Ó¿Ú\n" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 msgid "detach network interface" msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." -msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ." +msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ¡£" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 msgid "Failed to get interface information" msgstr "»ñµÃ½çÃæÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "δÕÒµ½ÀàÐÍΪ%sµÄ½çÃæ" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "δÕÒµ½MACµØַΪ%sµÄ½çÃæ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 msgid "Failed to create XML" msgstr "´´½¨XMLʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "³É¹¦·ÖÀë½Ó¿Ú\n" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "¸½¼Ó´ÅÅÌÉ豸" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Դ" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Ŀ±ê" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Çý¶¯" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸¸±Çý¶¯" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "Ä¿±êÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "É豸¶Áдģʽ" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%sÔÚ'attach-disk'ÃüÁîÖв»Ö§³Ö" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "³É¹¦¸½¼Ó´ÅÅÌ\n" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." -msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸." +msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸¡£" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 msgid "Failed to get disk information" msgstr "»ñµÃ´ÅÅÌÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ä¿±êΪ %sµÄ´ÅÅÌδÕÒµ½" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "³É¹¦·ÖÀë´ÅÅÌ\n" -#: src/virsh.c:5426 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5540 +#, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -msgstr "Ϊ³õʼ×Ö·û´®·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü£º%s " +msgstr "malloc£º·ÖÅäÁÙʱÎļþÃûʧ°Ü£º%s " -#: src/virsh.c:5437 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5551 +#, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" -msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" +msgstr "mkstemp£º´´½¨ÁÙʱÎļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5444 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5558 +#, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" -msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" +msgstr "дÈ룺%s£ºÐ´ÈëÁÙʱÎļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5453 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5567 +#, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" -msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" +msgstr "¹Ø±Õ£º%s£ºÐ´Èë»òÕ߹رÕÁÙʱÎļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" -msgstr "" +msgstr "%s£º$EDITOR »·¾³±äÁ¿°üº¬ shell ÔªÊý¾Ý»òÕßÆäËü²»ÄܽÓÊܵÄ×Ö·û" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" +"%s£ºÁÙʱÎļþÃû°üº¬ shell ÔªÊý¾Ý»òÕßÆäËü²»ÄܽÓÊܵÄ×Ö·û£¨$TMPDIR ´íÁËÂ𣿣©" -#: src/virsh.c:5497 -#, fuzzy, c-format -msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "´´½¨²»»î¶¯Óò %s ʧ°Ü\n" - -#: src/virsh.c:5505 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: edit command failed: %s" -msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" - -#: src/virsh.c:5511 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: command exited with non-zero status" -msgstr "´øÍ˳ö״̬ %d µÄ lvs ÃüÁîʧ°Ü" - -#: src/virsh.c:5526 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to read temporary file: %s" -msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" - -#: src/virsh.c:5537 -#, fuzzy -msgid "edit XML configuration for a domain" -msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" - -#: src/virsh.c:5538 -#, fuzzy -msgid "Edit the XML configuration for a domain." -msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" - -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5611 #, c-format -msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" +msgstr "virAsprintf£ºÎÞ·¨Éú³É±à¼­ÃüÁ%s" -#: src/virsh.c:5605 -msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" -msgstr "" +#: src/virsh.c:5619 +#, c-format +msgid "%s: edit command failed: %s" +msgstr "%s£º±à¼­ÃüÁîʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5615 -#, fuzzy, c-format -msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" -msgstr "¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþʧ°Ü" +#: src/virsh.c:5625 +#, c-format +msgid "%s: command exited with non-zero status" +msgstr "%s£ºÃüÁîÒÔ·ÇÁã״̬Í˳ö" #: src/virsh.c:5640 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "%s: failed to read temporary file: %s" +msgstr "%s£º¶ÁÈ¡ÁÙʱÎļþʧ°Ü£º%s" + +#: src/virsh.c:5651 +msgid "edit XML configuration for a domain" +msgstr "±à¼­Ä³¸öÓòµÄ XML ÅäÖÃ" + +#: src/virsh.c:5652 +msgid "Edit the XML configuration for a domain." +msgstr "±à¼­Ä³¸öÓòµÄ XML ÅäÖá£" + +#: src/virsh.c:5703 +#, c-format +msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" +msgstr "ûÓиü¸ÄÓò %s XML ÅäÖá£\n" + +#: src/virsh.c:5719 +msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" +msgstr "´íÎó£ºÁíһλÓû§¸ü¸ÄÁË XML ÅäÖÃ" + +#: src/virsh.c:5729 +#, c-format +msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" +msgstr "±à¼­ÁËÓò %s XML ÅäÖá£\n" + +#: src/virsh.c:5754 msgid "edit XML configuration for a network" -msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" +msgstr "ΪÍøÂç±à¼­ XML ÅäÖÃ" -#: src/virsh.c:5641 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5755 msgid "Edit the XML configuration for a network." -msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" +msgstr "ΪÍøÂç±à¼­ XML ÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5657 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5771 msgid "edit XML configuration for a storage pool" -msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" +msgstr "Ϊ´æ´¢³Ø±à¼­ XML ÅäÖÃ" -#: src/virsh.c:5658 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5772 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." -msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" +msgstr "Ϊ´æ´¢³Ø±à¼­ XML ÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Í˳öÕâ¸ö·Ç½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª <%s> Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª --%s Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»´æÔÚ" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6983,17 +6957,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5906 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:6020 +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5908 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:6022 +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7001,7 +6975,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7009,58 +6983,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" -msgstr "" +msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºvirsh %s£ºÃ»ÓÐ %s VSH_OT_DATA Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "δָ¶¨ÍøÂçÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "»ñµÃÍøÂç '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 msgid "undefined pool name" msgstr "䶨Òå³ØÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "»ñµÃ³Ø '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 msgid "undefined vol name" msgstr "䶨Òå¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "»ñµÃ¾í '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7071,129 +7045,128 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "²»ÆÚÍûµÄÁîÅÆ£¨ÃüÁîÃû£©£º'%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "δ֪µÄÃüÁ'%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»Ö§³ÖÑ¡Ïî --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ÆÚÍûµÄʹÓ÷½·¨£º--%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "Êý×Ö" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "×Ö·û´®" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "Êý¾Ý" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" -msgstr "Îļþ" +msgstr "ÏÐÖÃ" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "ÔÝÍ£" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "±ÀÀ£" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "ÀëÏß" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½Ó" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ´íÎó£º" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "´íÎó£º" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %d ×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %lu×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 msgid "failed to get the log file information" msgstr "»ñµÃÈÕÖ¾ÎļþÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "ÈÕ־·¾¶²»ÊÇÒ»¸öÎļþ" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü,¼ì²éÈÕÖ¾Îļþ·¾¶" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 msgid "failed to write the log file" msgstr "дÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Óë¹ÜÀí³ÌÐò¶Ï¿ªÁ¬½Óʧ°Ü" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7226,7 +7199,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7236,17 +7209,17 @@ msgstr "" " (ʹÓà --help À´»ñµÃÕâ¸öÃüÁîµÄÏêϸÐÅÏ¢)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "²»Ö§³ÖÑ¡Ïî '-%c'¡£²ÎÔÄ --help¡£" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." -msgstr "" +msgstr "ÌáÈ¡²ÎÊý '%s'¡£Çë¿´ --help¡£" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7255,7 +7228,7 @@ msgstr "" "»¶Ó­Ê¹Óà %s£¬ÐéÄ⻯µÄ½»»¥Ê½Öնˡ£\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7266,9 +7239,8 @@ msgstr "" "\n" #: src/virterror.c:195 -#, fuzzy msgid "Unknown failure" -msgstr "δ֪´íÎó" +msgstr "δ֪ʧ°Ü" #: src/virterror.c:509 msgid "warning" @@ -7409,9 +7381,9 @@ msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½ÓXen´æ´¢Æ÷ %s" #: src/virterror.c:780 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed Xen syscall %s" -msgstr "Xenϵͳµ÷ÓÃʧ°Ü %s %d" +msgstr "Xenϵͳµ÷ÓÃʧ°Ü %s" #: src/virterror.c:784 msgid "unknown OS type" @@ -7695,125 +7667,115 @@ msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" #: src/virterror.c:985 -#, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" -msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü" +msgstr "²éÕÒ½Úµã³ÌÐòʧ°Ü" #: src/virterror.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" -msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" +msgstr "²éÕÒ½Úµã³ÌÐòʧ°Ü£º%s" #: src/virterror.c:991 -#, fuzzy msgid "invalid node device pointer" -msgstr "ÎÞЧµÄ´æ´¢¾íÖ¸Õë" +msgstr "ÎÞЧµÄ½ÚµãÉ豸" #: src/virterror.c:993 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" -msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò %s" +msgstr "%s ÖеÄÎÞЧ½ÚµãÉ豸ָÕë" #: src/virterror.c:997 -#, fuzzy msgid "Node device not found" -msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" +msgstr "δÕÒµ½½ÚµãÉ豸" #: src/virterror.c:999 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Node device not found: %s" -msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" +msgstr "δÕÒµ½½ÚµãÉ豸£º%s" #: src/virterror.c:1003 -#, fuzzy msgid "Security model not found" -msgstr "δÕÒµ½´æ´¢³Ø" +msgstr "δÕÒµ½°²È«ÐÔģʽ" #: src/virterror.c:1005 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security model not found: %s" -msgstr "δÕÒµ½´æ´¢³Ø: %s" +msgstr "δÕÒµ½°²È«ÐÔģʽ£º%s" #: src/virterror.c:1068 -#, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "²ÎÊý»º³å̫С" +msgstr "ÄÚ²¿´íÎ󣺻º³å̫С" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 +#, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "ÓòµÄΨһ±êʶ·û" +msgstr "ÕýÔÚ½âÎö uuid %s" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" -msgstr "" +msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ %s µÄ dom" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" -msgstr "" +msgstr "ÕýÔÚ config ÁбíÖвéÕÒ dom" -#: src/xen_inotify.c:244 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:243 msgid "Error looking up domain" -msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" +msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÓò" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" -msgstr "½âÎöÍøÂçÅäÖà '%s' ´íÎó£º%s" +msgstr "ÔÚ config »º´æÖÐÌí¼ÓÎļþʱ³ö´í" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" -msgstr "" +msgstr "conn »òÕßרÓÃÊý¾ÝΪ NULL" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" -msgstr "" +msgstr "²éÕÒ dom" -#: src/xen_inotify.c:402 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:401 msgid "failed to allocate configInfoList" -msgstr "Ϊ %s ÅäÖÃÁбí·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" +msgstr "·ÖÅä configInfoList ʧ°Ü" -#: src/xen_inotify.c:409 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen_inotify.c:408 +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÄ¿Â¼£º%s" -#: src/xen_inotify.c:427 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" -msgstr "½âÎöÍøÂçÅäÖà '%s' ´íÎó£º%s" +msgstr "ÔÚ config ÁбíÖÐÌí¼ÓÎļþʱ³ö´í" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" -msgstr "" +msgstr "³õʼ»¯ inotify" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" -msgstr "" +msgstr "ÔÚ %s ÖÐÌí¼Ó watch" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ÐÅÓõ÷¶È³ÌÐò¼ÓȨ²ÎÊý (%d) ³¬³ö·¶Î§ £¨1-65535£©" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ÐÅÓõ÷¶È³ÌÐòÉÏÏÞ²ÎÊý £¨%d£©³¬³ö·¶Î§ £¨0-65535£©" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ %s" #: src/xen_unified.c:269 -#, fuzzy msgid "cannot initialise mutex" -msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ mutex" #: src/xend_internal.c:128 msgid "failed to create a socket" @@ -7828,9 +7790,9 @@ msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "´Ó Xen ÊØ»¤½ø³Ì¶Áʧ°Ü" #: src/xend_internal.c:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "xend_post£ºÀ´×Ô xen ÊØ»¤½ø³ÌµÄ´íÎó£º%s" +msgstr "À´×Ô xen ÊØ»¤½ø³ÌµÄ %d ״̬£º%s:%s" #: src/xend_internal.c:440 src/xend_internal.c:443 src/xend_internal.c:451 #, c-format @@ -7838,400 +7800,399 @@ msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post£ºÀ´×Ô xen ÊØ»¤½ø³ÌµÄ´íÎó£º%s" #: src/xend_internal.c:846 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "ÎÞ·¨Á¬½Óµ½ '%s:%s'" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode ´´½¨µÄ S-Expr ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÕýÈ·£¬domid ²»ÊÇÊý×ÖÖµ" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙÃû³Æ" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ HVM ×°ÔسÌÐò" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«,ȱÉÙÄں˺ÍÆô¶¯Æ÷" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 msgid "Unknown char device type" msgstr "δ֪×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "»ûÐÎ×Ö·ûÉ豸×Ö·û´®" -#: src/xend_internal.c:1455 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:1463 +#, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" -msgstr "δ֪×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ" +msgstr "δ֪×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ '%s'" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬vbd ûÓÐ dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬vbd ûÓÐ src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ȱÉÙÇý¶¯Ãû£¬ÎÞ·¨½âÊÍ vbd ÎļþÃû" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ȱÉÙÇý¶¯ÀàÐÍ£¬ÎÞ·¨½âÊÍ vbd ÎļþÃû" -#: src/xend_internal.c:1808 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:1816 +#, c-format msgid "malformed mac address '%s'" -msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·: %s" +msgstr "»ûÐÎ mac µØÖ· '%s'" -#: src/xend_internal.c:1889 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:1897 +#, c-format msgid "unexpected sound model %s" -msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" +msgstr "ÒâÍâµÄÉùÒôģʽ %s" -#: src/xend_internal.c:2074 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2082 +#, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" -msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" +msgstr "δ֪ͼÐÎÀàÐÍ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" -msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«,ȱÉÙid" +msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ id" -#: src/xend_internal.c:2242 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2250 +#, c-format msgid "invalid CPU mask %s" -msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·: %s" +msgstr "ÎÞЧ CPU ÑÚÂë %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 +#, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" -msgstr "δ֪²Ù×÷ϵͳÀàÐÍ %s" +msgstr "δ֪ÖÜÆÚÀàÐÍ %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 msgid "topology syntax error" msgstr "ÍØÆ˽ṹ¾ä·¨´íÎó" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "½âÊÍ Xend ÓòÐÅϢʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 +#, c-format msgid "Domain %s isn't running." -msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" +msgstr "Óò %s ûÓÐÔÚÔËÐС£" -#: src/xend_internal.c:3219 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" -msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" +msgstr "xenDaemonDomainFetch ²éÕÒÕâ¸öÓòʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "½¨Á¢³Ø %s ʧ°Ü" - -#: src/xend_internal.c:3950 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:3961 msgid "unsupported device type" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ %s" +msgstr "²»Ö§³ÖµÄÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 msgid "no memory" msgstr "ûÓÐÄÚ´æ" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ÖØж¨Òå sexpr ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ÖÐûÓÐ on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4162 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4173 +#, c-format msgid "unable to resolve name %s" -msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" +msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÃû³Æ %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºXen ²»Ö§³ÖÔÚǨÒÆʱÖØÐÂÃüÃûÓò" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºXen ²»Ö§³ÖÔÚǨÒÆʱµÄ´ø¿íÏÞÖÆ" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£º²»Ö§³ÖµÄ±ê¼Ç" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºÎÞЧ URI" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºXen Ö»Ö§³Ö xenmigr:// ǨÒÆ" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºÔÚ URI ÖбØÐëÖ¸¶¨Ö÷»úÃû" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºÎÞЧ¶Ë¿ÚºÅ" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 msgid "failed to parse domain description" msgstr "½âÊÍÓòÃèÊöʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "¹¹½¨ sexpr ʧ°Ü" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "´´½¨²»»î¶¯Óò %s ʧ°Ü\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ²»Ö§³Ö" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "½ÚµãÐÅÏ¢²»ÍêÕû£¬È±ÉÙµ÷¶È³ÌÐòÃû³Æ" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "δ֪µ÷¶È³ÌÐò" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "»ñµÃµ÷¶È³ÌÐòÃûʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÕû£¬È±ÉÙ cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÕû£¬È±ÉÙ cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "²»Ö§³Ö dom0 ÖÐµÄ domainBlockPeek" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s£ºÎÞЧ·¾¶" -#: src/xend_internal.c:4804 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4815 +#, c-format msgid "failed to open for reading: %s" -msgstr "´ò¿ª²¢¶Áȡʧ°Ü£º%s£º%s" +msgstr "´ò¿ª²¢¶Áȡʧ°Ü£º%s" -#: src/xend_internal.c:4816 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4827 +#, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" -msgstr "´ÓÎļþ lseek »òÕ߶Áȡʧ°Ü£º%s£º%s" +msgstr "´ÓÎļþ lseek »òÕ߶Áȡʧ°Ü£º%s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 +#, c-format msgid "unexpected graphics type %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" +msgstr "ÒâÍâµÄͼÐÎÀàÐÍ %d" -#: src/xend_internal.c:4988 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:4998 msgid "unexpected chr device type" -msgstr "ÒâÍâµÄmimeÀàÐÍ" +msgstr "ÒâÍâµÄ×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨Ö±½Ó¸½¼ÓÈíÅÌ %s" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨Ö±½Ó¸½¼Ó¹âÇý %s" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 +#, c-format msgid "unsupported network type %d" -msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" +msgstr "²»Ö§³ÖµÄÍøÂçÀàÐÍ %d" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 #, fuzzy, c-format -msgid "unexpected lifecycle value %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" +msgid "network %s is not active" +msgstr "ÍøÂçÈÔ»îÔ¾" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 +#, c-format +msgid "unexpected lifecycle value %d" +msgstr "ÒâÍâµÄÖÜÆÚÖµ %d" + +#: src/xend_internal.c:5399 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÎÞ HVM Óò×°ÔسÌÐò" -#: src/xend_internal.c:5603 -#, fuzzy +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" -msgstr "²»Ö§³Ö ai_socktype" +msgstr "²»Ö§³ÖÈȲ鱨É豸ÀàÐÍ" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 +#, c-format msgid "config value %s was malformed" -msgstr "ÅäÖÃÎļþÖÐµÄ UUID ºÜÆæ¹Ö" +msgstr "config Öµ %s ±»ÆÆ»µÁË" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 +#, c-format msgid "config value %s was missing" -msgstr "ȱÉÙ name ÅäÖòÎÊý" +msgstr "ȱÉÙ config Öµ %s " -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" -msgstr "" +msgstr "config Öµ %s ²»ÊÇ×Ö·û´®" -#: src/xm_internal.c:393 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:392 +#, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔÎļþ '%s'£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨ stat£º%s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:490 -#, fuzzy +#: src/xm_internal.c:489 msgid "cannot get time of day" -msgstr "ÕýÔÚ»ñµÃÒ»Ììµ±ÖеÄʱ¼ä" +msgstr "ÕýÔÚ»ñµÃÈÕÆÚ" -#: src/xm_internal.c:503 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:502 +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s" -#: src/xm_internal.c:786 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:785 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" +msgstr "on_poweroff µÄÒâÍâÖµ %s" -#: src/xm_internal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:793 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" -msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" +msgstr "on_reboot ÖеÄÒâÍâÖµ %s" -#: src/xm_internal.c:802 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:801 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" -msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" +msgstr "on_crash ÖеÄÒâÍâÖµ %s" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 msgid "read only connection" msgstr "Ö»¶ÁÁ¬½Ó" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 msgid "not inactive domain" msgstr "²»»îÔ¾µÄÓò" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓòËÑË÷ÅäÖÃÎļþ" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 +#, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" -msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" +msgstr "ÒâÍâµÄÖÜÆÚ¶¯×÷ %d" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓòËÑË÷ÓÃÀ´¸²¸ÇµÄÅäÖÃÎļþÎļþÃû" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓòËÑË÷ÓÃÀ´¸²¸ÇµÄÅäÖÃÎļþÌõÄ¿" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "´ÓÅäÖÃÓ³ÏñÖÐɾ³ýÔ­À´µÄÓòʧ°Ü" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "ÅäÖÃÎļþÃû³Æ¹ý³¤" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 msgid "unable to get current time" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþÈí¼þ" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 msgid "unknown device" msgstr "δ֪É豸" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" -msgstr "" +msgstr "ÎÞ·¨¼ì²é config %s µÄÁ´½Ó %s" -#: src/xm_internal.c:2859 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2871 +#, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "´´½¨ %s µ½ %s µÄÁ´½Óʧ°Ü" -#: src/xm_internal.c:2867 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2879 +#, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +msgstr "ɾ³ýÁ´½Ó %s ʧ°Ü" #: src/xml.c:60 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" @@ -8240,21 +8201,19 @@ msgstr "virXPathString() #: src/xml.c:101 #, c-format msgid "'%s' value longer than %Zd bytes in virXPathStringLimit()" -msgstr "" +msgstr "'%s' Öµ³¬¹ý virXPathStringLimit() %Zd ×Ö½Ú" #: src/xml.c:131 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "virXPathNumber() µÄÎÞЧ²ÎÊý" #: src/xml.c:162 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "virXPathString() µÄÎÞЧ²ÎÊý" +msgstr "virXPathLong() µÄÎÞЧ²ÎÊý" #: src/xml.c:249 src/xml.c:347 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "virXPathString() µÄÎÞЧ²ÎÊý" +msgstr "virXPathLong() µÄÎÞЧ²ÎÊý" #: src/xml.c:405 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" @@ -8268,874 +8227,48 @@ msgstr "virXPathNode() msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() µÄÎÞЧ²ÎÊý" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Á¬½Óµ½ Xen Store ʧ°Ü" -#: src/xs_internal.c:310 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:309 msgid "failed to allocate activeDomainList" -msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" +msgstr "·ÖÅä activeDomainList ʧ°Ü" -#: src/xs_internal.c:319 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:318 msgid "failed to allocate xsWatchList" -msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" +msgstr "·ÖÅä xsWatchList ʧ°Ü" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" -msgstr "" +msgstr "ÕýÔÚÌí¼Ó watch @releaseDomain" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" -msgstr "" +msgstr "ÕýÔÚÌí¼Ó watch @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1119 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" -msgstr "³ØÒѾ­¼¤»î" +msgstr "ÒѸú×Ù watch" -#: src/xs_internal.c:1135 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:1134 msgid "reallocating list" -msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" +msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÁбí" -#~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -#~ msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'£º%s £¨%d£©" +#~ msgid "only filesystem templates are supported" +#~ msgstr "Ö»Ö§³ÖÎļþϵͳģ°å" -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ· %d£¨%s£©" +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª '%s'" -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ· %d£¨%s£©" +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "´Ó sysfs ·¾¶ %s/%s ½âÎöÄ¿±êʧ°Ü" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" -#~ msgstr "É趨·Ç¿éÎļþÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Ϊ lun %d ²éÕÒÉ豸Á´½Óʧ°Ü" -#~ msgid "failed to create logfile %s: %s" -#~ msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" +#~ msgid "missing owner element" +#~ msgstr "ȱÉÙÓµÓÐÕßÔªËØ" -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Îª VM ÈÕÖ¾ÎļþÉ趨 close-on-exec ±êÇ© %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" - -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "·ÖÅäÅäÖÃ" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "·ÖÅ仺³åÇø" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÁ¬½Ó" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "·ÖÅäÍøÂç" - -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "·ÖÅä´æ´¢³Ø" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "·ÖÅä´æ´¢¾í" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "·ÖÅä´æ´¢¾í" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "ÕýÔÚ¿½±´½ÚµãÄÚÈÝ" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "Ϊ xmlXPathContext ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot remove config for %s: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to open connection" -#~ msgstr "½ÓÊÜÁ¬½Óʧ°Ü£º %s " - -#, fuzzy -#~ msgid "while loading LXC driver config" -#~ msgstr "ÖØÐÂÔØÈëÇý¶¯³ÌÐòʱ³ö´í" - -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "ΪÈÝÆ÷ÔÚ %s ¹ÒÔØ %s ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "clone() ʧ°Ü£¬%s" - -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "Ϊ VM Ãû³Æ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "cannot create log directory %s: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "uname(): %s" -#~ msgstr "Ãû³Æ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "Ϊ dnsmasq argv ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "Ϊ IP ±í¸ñÖ§³Ö·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" -#~ msgstr "Ϊ dnsmasq »ñµÃÒâÍâ pid" - -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "ΪÍøÂçÇŽÓ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncListen" -#~ msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "·ÖÅä vncTLSx509certdir ʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "Ϊ tapfds ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "Ϊ argv ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm status" -#~ msgstr "Ϊ vm ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "" -#~ "QEMU quit during %s startup\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "ÔÚÆô¶¯ %s ʱÍ˳ö QEMU\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -#~ msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü£º%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "·ÖÅä cpumap" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid, damn\n" -#~ msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid£¬damn" - -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "ÈÝÁ¿Ö§³Ö·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "ÔÝÍ£Óòʧ°Ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" - -#~ msgid "struct private_data" -#~ msgstr "struct private_data" - -#~ msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "δ֪·½Ïò£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" - -#~ msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "δ֪ÐòÁУ¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" - -#~ msgid "socket closed unexpectedly" -#~ msgstr "ÒâÍâÌ×½Ó×ֹرÕ" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "»Ø¸´ÖеÄÎÞЧ±êÌâ" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "¸´ÖÆÒ»¸ö×Ö·û´®Ê§°Ü" - -#~ msgid "context" -#~ msgstr "»·¾³" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "·¾¶" - -#, fuzzy -#~ msgid "dup path" -#~ msgstr "·¾¶" - -#~ msgid "regex" -#~ msgstr "±í´ïʽ" - -#~ msgid "regex groups" -#~ msgstr "±í´ïʽ×é" - -#~ msgid "n_columns too large" -#~ msgstr "n_column ¹ý´ó" - -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "¾í" - -#~ msgid "volume extents" -#~ msgstr "¾íÀ©Õ¹" - -#~ msgid "extents" -#~ msgstr "À©Õ¹" - -#, fuzzy -#~ msgid "retval" -#~ msgstr "Èë¿Ú" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "Ô´" - -#~ msgid "target" -#~ msgstr "Ä¿±ê" - -#~ msgid "storage vol key" -#~ msgstr "´æ´¢¾íÃÜÔ¿" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "»á»°" - -#~ msgid "name" -#~ msgstr "Ãû³Æ" - -#~ msgid "devpath" -#~ msgstr "devpath" - -#~ msgid "key" -#~ msgstr "ÃÜÔ¿" - -#~ msgid "Failed allocating memory for scsidev" -#~ msgstr "Ϊ scsidev ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" - -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "Èë¿Ú" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅä priv->hostname" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "·ÖÅäÍøÂç" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "·ÖÅäÍøÂç" - -#~ msgid "command line" -#~ msgstr "ÃüÁîÐÐ" - -#~ msgid "cannot allocate storage pool" -#~ msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä´æ´¢³Ø" - -#~ msgid "device" -#~ msgstr "É豸" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "xml" - -#~ msgid "cannot allocate storage vol" -#~ msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä´æ´¢¾í" - -#~ msgid "pool" -#~ msgstr "³Ø" - -#~ msgid "configFile" -#~ msgstr "configFile" - -#~ msgid "config file" -#~ msgstr "ÅäÖÃÎļþ" - -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Ãû³Æ" - -#, fuzzy -#~ msgid "command debug string" -#~ msgstr "ÃüÁîÐÐ" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "·ÖÅä %d ÓòÐÅÏ¢" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "·ÖÅäлº³å" - -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "gethostbyname ʧ°Ü: %s" - -#~ msgid "no memory for char device config" -#~ msgstr "×Ö·ûÉ豸ÅäÖÃûÓÐÄÚ´æ" - -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "gethostname ʧ°Ü: %s" - -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "config" -#~ msgstr "config" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to check autostart link %s: %s" -#~ msgstr "ɾ³ý×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "·ÖÅä×Ö·û´®Êý×é" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" - -#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" -#~ msgstr "ÅäÖÃÎļþ·¾¶¹ý³¤£º%s/%s.log" - -#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -#~ msgstr "ÊÔͼʹÓÃÒ»¸ö¹Ø±ÕµÄ»òÕßûÓгõʼ»¯µÄÈí¼þ" - -#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -#~ msgstr "xend_get£ºxen ÊØ»¤½ø³Ì´íÎó£º%s" - -#~ msgid "failed to parse topology information" -#~ msgstr "·ÖÎöÍØÆ˽ṹÐÅϢʧ°Ü" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "ÄÚ²¿´íÎó £­ ·¢Ë͹¦ÄÜ·µ»ØÎÞЧ±àÂë %d" - -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "Ä£Äⳤ¶È" - -#~ msgid "serialise reply header" -#~ msgstr "Á¬Ðø»Ø¸´±êÌâ" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø struct" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø´íÎó" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø³¤¶È" - -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "δÕÒµ½Óò" - -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç" - -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "δÕÒµ½ storage_pool" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "δÕÒµ½ storage_pool" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid Client" -#~ msgstr "ÎÞЧ uuid ÔªËØ" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_int failed (1)" -#~ msgstr "xdr_int £¨length word£©" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_setpos failed" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_int failed (2)" -#~ msgstr "xdr_int £¨length word£©" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "asprintf ÖÐÓÐÄÚ´æÒç³ö" - -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "·ÖÅäÖµ" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "ÕýÔÚ¿½±´½ÚµãÄÚÈÝ" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "·ÖÅäÖµÊý×é" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "·ÖÅä dict" - -#~ msgid "unexpected dict node" -#~ msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "·¢ËÍÇëÇó" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "ÒâÍâµÄmimeÀàÐÍ" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "·ÖÅäÓ¦´ð" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "¶ÁÈ¡Ó¦´ð" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "·ÖÅä×Ö·û´®Êý×é" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "½âÎö·þÎñÆ÷Ó¦´ðʧ°Ü" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "·ÖÅäеÄÉÏÏÂÎÄ" - -#~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" -#~ msgstr "½ÓÊÕµ½ÐźŠ%d£¬·¢Ë͵½Çý¶¯³ÌÐò" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅä conn->name" - -#~ msgid "missing filesystem type" -#~ msgstr "ȱÉÙÎļþϵͳÀàÐÍ" - -#~ msgid "empty or invalid mount source" -#~ msgstr "¿ÕµÄ»òÕßÎÞЧµÄ¹ÒÔØÔ´" - -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "ȱÉÙ¹ÒÔØÄ¿±ê" - -#~ msgid "empty or invalid mount target" -#~ msgstr "¿ÕµÄ»òÕßÎÞЧµÄ¹ÒÔØÄ¿±ê" - -#~ msgid "failed to generate uuid" -#~ msgstr "Éú³É uuid ʧ°Ü" - -#~ msgid "invalid or missing init element" -#~ msgstr "ÎÞЧ»òÕßȱÉÙ³õʼԪËØ" - -#~ msgid "init string too long" -#~ msgstr "³õʼ×Ö·û´®¹ý³¤" - -#~ msgid "invalid memory value" -#~ msgstr "ÎÞЧÄÚ´æÖµ" - -#~ msgid "invalid root element" -#~ msgstr "ÎÞЧ¸ùÔªËØ" - -#~ msgid "missing domain type" -#~ msgstr "ȱÉÙÓòÀàÐÍ" - -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "ÎÞЧÓò id" - -#~ msgid "Can't redefine active VM with name %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨ÓÃÃû³Æ %s ÖØж¨Òå»îÔ¾ VM" - -#~ msgid "error checking container process: %d %s" -#~ msgstr "¼ì²éÈÝÆ÷¹ý³Ì³ö´í£º%d %s" - -#~ msgid "failed to open config directory %s: %s" -#~ msgstr "´ò¿ªÅäÖÃĿ¼ %s ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "cannot create lxc state directory %s: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Éú³É lxc ¾²Ì¬Ä¿Â¼ %s£º%s" - -#~ msgid "cannot construct tty pid file path" -#~ msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ tty pid Îļþ·¾¶" - -#~ msgid "cannot create tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Éú³É tty pid Îļþ %s£º %s" - -#~ msgid "cannot fdopen tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨ fdopen tty pid Îļþ '%s' : %s" - -#~ msgid "cannot write tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë tty pid Îļþ %s£º%s" - -#~ msgid "execl failed to exec init: %s" -#~ msgstr "exec1 Ö´Ðгõʼ»¯Ê§°Ü£º%s" - -#~ msgid "unable to get storage for vm tty name" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Îª vm tty Ãû³Æ»ñµÃ´æ´¢" - -#~ msgid "posix_openpt failed: %s" -#~ msgstr "posix_openpt ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "ptsname_r failed: %s" -#~ msgstr "ptsname_r ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "epoll_ctl(fd2) failed: %s" -#~ msgstr "epoll_ctl(fd2) ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "unable to fork tty forwarding process: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨·Ö¿ª tty ת·¢½ø³Ì£º%s" - -#~ msgid "sending SIGTERM failed: %s" -#~ msgstr "·¢ËÍ SIGTERM ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s" -#~ msgstr "½« SIGKILL ·¢Ë͵½ tty ½ø³Ìʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s" -#~ msgstr "waitpid µÈ´ýtty %d ʧ°Ü£º%d %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL failed: %s" -#~ msgstr "·¢ËÍ SIGKILL ʧ°Ü£º%s" - -#~ msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'" -#~ msgstr "id Ϊ '%s' µÄ»îÔ¾ OPENVZ VM ³ö´í" - -#~ msgid "invalid domain type attribute" -#~ msgstr "ÎÞЧÓòÀàÐÍÊôÐÔ" - -#~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" -#~ msgstr "VPS ID ´íÎ󣨱ØÐëÊÇ´óÓÚ 100 µÄÕûÊý£©" - -#~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "ÔÚ¸ø¶¨µÄ xml ÅäÖÃÎļþ '%s' ÖÐûÓÐ IP µØÖ·" - -#~ msgid "ipaddress length too long" -#~ msgstr "ipaddress ³¤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ip' structure" -#~ msgstr "Ϊ 'ovz_ip' ½á¹¹´´½¨ÄÚ´æʧ°Ü" - -#~ msgid "No Netmask address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "ÔÚ¸ø¶¨µÄ xml ÅäÖÃÎļþ '%s' ÖÐûÓÐ×ÓÍøÑÚÂëµØÖ·" - -#~ msgid "netmask length too long" -#~ msgstr "×ÓÍøÑÚÂ볤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "No hostname in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "ÔÚ¸ø¶¨µÄ xml ÅäÖÃÎļþ '%s' ÖÐûÓÐÖ÷»úÃû" - -#~ msgid "hostname length too long" -#~ msgstr "Ö÷»úÃû³¤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "No Gateway address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "ÔÚ¸ø¶¨µÄ xml ÅäÖÃÎļþ '%s' ÖÐûÓÐÍø¹ØµØÖ·" - -#~ msgid "gateway length too long" -#~ msgstr "Íø¹Ø³¤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "No Nameserver address inthe given xml config file '%s'" -#~ msgstr "ÔÚ¸ø¶¨µÄ xml ÅäÖÃÎļþ '%s' ÖÐûÓÐÃû³Æ·þÎñÆ÷µØÖ·" - -#~ msgid "nameserver length too long" -#~ msgstr "Ãû³Æ·þÎñÆ÷³¤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ns' structure" -#~ msgstr "Ϊ 'ovz_ns' ½á¹¹´´½¨ÄÚ´æʧ°Ü" - -#~ msgid "profile length too long" -#~ msgstr "²àд³¤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "Error in parsing Options to OPENVZ" -#~ msgstr "½«Ñ¡Ïî½âÎöΪ OPENVZ ʱ³ö´í" - -#~ msgid "Error creating OPENVZ VM" -#~ msgstr "´´½¨ OPENVZ VM ³ö´í" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "Ö´ÐÐ %s ʧ°Ü\n" - -#~ msgid "Invalid cdrom device name: %s" -#~ msgstr "ÎÞЧ¹âÇýÉ豸Ãû³Æ£º%s" - -#~ msgid "Invalid bus type: %s" -#~ msgstr "ÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ£º%s" - -#~ msgid "Network name '%s' too long" -#~ msgstr "ÍøÂçÃû³Æ '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "TAP interface name '%s' is too long" -#~ msgstr "TAP ½Ó¿ÚÃû³Æ '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "TAP script path '%s' is too long" -#~ msgstr "TAP ½Å±¾Â·¾¶ '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "TAP bridge path '%s' is too long" -#~ msgstr "TAP ÇŽÓ·¾¶ '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "IP address '%s' is too long" -#~ msgstr "IP µØÖ· '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "Model name '%s' is too long" -#~ msgstr "Ä£¿éÃû³Æ '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "too many character devices" -#~ msgstr "×Ö·ûÉ豸¹ý¶à" - -#~ msgid "missing sound model" -#~ msgstr "ȱÉÙÉùÒôÄ£¿é" - -#~ msgid "domain name length too long" -#~ msgstr "ÓòÃû³¤¶È¹ý³¤" - -#~ msgid "malformed memory information" -#~ msgstr "Ææ¹ÖµÄÄÚ´æÐÅÏ¢" - -#~ msgid "malformed vcpu information" -#~ msgstr "Ææ¹ÖµÄ vcpu ÐÅÏ¢" - -#~ msgid "malformed vcpu mask information" -#~ msgstr "Ææ¹ÖµÄ vcpu ÑÚÂëÐÅÏ¢" - -#~ msgid "architecture type too long" -#~ msgstr "¹¹¼ÜÀàÐ͹ý³¤" - -#~ msgid "machine type too long" -#~ msgstr "»úÆ÷ÀàÐ͹ý³¤" - -#~ msgid "initrd path too long" -#~ msgstr "initrd ·¾¶¹ý³¤" - -#~ msgid "cmdline arguments too long" -#~ msgstr "cmdline ²ÎÊý¹ý³¤" - -#~ msgid "unsupported guest type" -#~ msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¿Í»§¶ËÀàÐÍ" - -#~ msgid "emulator path too long" -#~ msgstr "·ÂÕæ³ÌÐò·¾¶¹ý³¤" - -#~ msgid "Unsupported graphics type %s" -#~ msgstr "²»Ö§³ÖµÄͼÐÎÀàÐÍ %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for disk string" -#~ msgstr "Ϊ´ÅÅÌ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for net string" -#~ msgstr "ΪÍøÂç×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for input string" -#~ msgstr "ΪÊäÈë×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" -#~ msgstr "ΪÉùÒôÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for range string" -#~ msgstr "ΪÇø¼ä×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for network_def string" -#~ msgstr "Ϊ network_def ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string" -#~ msgstr "Ϊ xmlXPathContext ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "network name length too long" -#~ msgstr "ÍøÂçÃû³Æ¹ý³¤" - -#~ msgid "forward device name '%s' is too long" -#~ msgstr "ת·¢É豸Ãû³Æ '%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "failed to allocate space for network string" -#~ msgstr "ΪÍøÂç×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - -#~ msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" -#~ msgstr "½âÎö QEMU ¿Í»§ÅäÖà '%s' ´íÎó£º %s" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "BUG£ºÎ´Öª´íÎó£¬ÇëÌá½»±¨¸æ\n" - -#~ msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" -#~ msgstr "QEMU ¿Í»§»úÅäÖÃÎļþÃû '%s' Óë¿Í»§»úÃû³Æ '%s' ²»Æ¥Åä" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "ÔØÈë QEMU ¿Í»§¶ËÅäÖà '%s' ʧ°Ü£ºÄÚ´æ²»×ã" - -#~ msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" -#~ msgstr "ÔØÈëÍøÂçÅäÖà '%s' ʧ°Ü£ºÄÚ´æ²»×ã" - -#~ msgid "Config filename '%s/%s' is too long" -#~ msgstr "ÅäÖÃÎļþÃû³Æ '%s/%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" -#~ msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó·¾¶ '%s/%s' ¹ý³¤" - -#~ msgid "allocating cpu mask" -#~ msgstr "·ÖÅä cpu ÑÚÂë" - -#~ msgid "failed to generate XML: out of memory" -#~ msgstr "´´½¨ XML ʧ°Ü£ºÄÚ´æ²»×ã" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "¶ÔÓÚ qemudInitPaths() ÖеĻº³åÀ´Ëµ½á¹û·¾¶¹ý³¤" - -#~ msgid "failed to set bridge forward delay to %d" -#~ msgstr "½«ÇŽÓת·¢ÑÓ³ÙÉèÖÃΪ %d ʧ°Ü" - -#~ msgid "failed to set bridge STP to %s" -#~ msgstr "½«ÇÅ½Ó STP ÉèÖÃΪ %s ʧ°Ü" - -#~ msgid "CDROM not attached, cannot change media" -#~ msgstr "ûÓи½¼Ó CDROM£¬ÎÞ·¨¸ü¸Ä½éÖÊ" - -#~ msgid "uri params" -#~ msgstr "uri params" - -#~ msgid "unknown storage backend type %s" -#~ msgstr "δ֪´æ´¢ºó¶ËÀàÐÍ %s" - -#~ msgid "unsupported pool format %s" -#~ msgstr "²»Ö§³ÖµÄ³Ø¸ñʽ %s" - -#~ msgid "unsupported volume format %s" -#~ msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¾í¸ñʽ %s" - -#~ msgid "Disk pools are not yet supported" -#~ msgstr "»¹²»Ö§³Ö´ÅÅ̳Ø" - -#~ msgid "volume name" -#~ msgstr "¾íÃû" - -#~ msgid "volume key" -#~ msgstr "¾íÃÜÔ¿" - -#~ msgid "malformed xml document" -#~ msgstr "»ûÐ뵀 xml Îĵµ" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "Óò" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "ÓòÄÚ´æ" - -#~ msgid "domain current memory" -#~ msgstr "Óòµ±Ç°ÄÚ´æ" - -#~ msgid "domain vcpus" -#~ msgstr "Óò vcpus" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "ÓòÖØÐÂÆô¶¯ÐÐΪ" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "Óò¹Ø±ÕÐÐΪ" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "Óò±ÀÀ£ÐÐΪ" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "¶ÁÈ¡Óò¶¨ÒåÎļþ" - -#~ msgid "network" -#~ msgstr "ÍøÂç" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "ÍøÂçת·¢" - -#~ msgid "ip address" -#~ msgstr "ip µØÖ·" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "ip ×ÓÍøÑÚÂë" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "ÔØÈëÍøÂ綨ÒåÎļþ" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "Ì«¶àµÄÓò" - -#~ msgid "cannot save domain" -#~ msgstr "ÎÞ·¨±£´æÓò" - -#~ msgid "cannot write header" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë±êÌâ" - -#~ msgid "cannot write metadata length" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÔªÊý¾Ý³¤¶È" - -#~ msgid "cannot save domain core" -#~ msgstr "ÎÞ·¨±£´æÓòºË" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "Ì«¶àµÄÍøÂç" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "×èÈû" - -#~ msgid "parsing soundhw string failed." -#~ msgstr "½âÎö soundhw ×Ö·û´®Ê§°Ü¡£" - -#~ msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" -#~ msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" - -#~ msgid "xenXMConfigCacheRefresh: name" -#~ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh£ºÃû³Æ" - -#~ msgid "cannot read XML domain definition" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ XML Óò¶¨Òå" - -#~ msgid "missing top level domain element" -#~ msgstr "ȱÉÙ¶¥¼¶ÓòÔªËØ" - -#~ msgid "domain type is invalid" -#~ msgstr "ÓòÀàÐÍÎÞЧ" - -#~ msgid "cannot create XPath context" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ XPath ÉÏÏÂÎÄ" - -#~ msgid "uuid config parameter is missing" -#~ msgstr "ȱÉÙ uuid ÅäÖòÎÊý" - -#~ msgid "unable to write config file" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ" - -#~ msgid "failed to allocate sound string" -#~ msgstr "·ÖÅäÉùÒô×Ö·û´®Ê§°Ü" - -#~ msgid "no model for sound device" -#~ msgstr "ûÓпÉÓÃÉùÒôÉ豸ģÐÍ" - -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "¸ùÉ豸¹ý¶à" - -#~ msgid "invalid input device" -#~ msgstr "ÎÞЧµÄÊäÈëÉ豸" +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "ȱÉÙ×éȺԪËØ" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 61a7c9ab7b..0154edb1d4 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -249,9 +249,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "無法分é…節點" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -585,201 +585,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" @@ -876,48 +876,48 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "無法為連線雜湊表新增å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°ç¶²è·¯" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" @@ -1175,9 +1175,9 @@ msgstr "未知的主機 %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1210,219 +1210,219 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "網路å稱" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "無法存入內容" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1467,47 +1467,51 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "網路å稱" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1695,7 +1699,7 @@ msgstr "無法å–得網路「%sã€" msgid "sockpair failed" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "無法分é…節點" @@ -1720,136 +1724,141 @@ msgstr "無法讀å–設定檔 %s" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "å€åŸŸ id 或 uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "無法分é…節點" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "無法讀å–æ述檔 %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "å€åŸŸå稱" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " @@ -2061,17 +2070,22 @@ msgstr "無法從 %s 建立網路" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 msgid "no node device with matching name" msgstr "" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2332,7 +2346,20 @@ msgstr "未知的作業系統類型 %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "節點的處ç†å™¨ numa 節點" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -2371,30 +2398,35 @@ msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2403,105 +2435,123 @@ msgstr "" msgid "Container is not defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 ID 轉為 UUID" -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 -msgid "Could not generate eth name for container" +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:541 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:602 +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "分é…設定" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "改變虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "無法連上 %s" @@ -2571,819 +2621,834 @@ msgstr "無法為網路 %s å–消定義" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å–å¾— %d çš„ä½å…ƒçµ„(自 %d 處)\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:é æœŸ %d 個ä½å…ƒçµ„å–å¾— %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å–å¾— %d ä½å…ƒçµ„çš„å°åŒ…\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å°åŒ…æ ¼å¼éŒ¯èª¤\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "å–å¾—éžåŒæ­¥çš„å°åŒ…號碼 %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ä¸æ”¯æ´ hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "å€åŸŸ %s 正在執行關機\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "改變記憶體分é…" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "改變記憶體分é…" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "無法從 Xen 系統程å¼è®€å–" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "無法讀å–設定檔 %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3451,469 +3516,469 @@ msgstr "分é…網路" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "無法分é…節點" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "éŽå¤šå€åŸŸ" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "éŽå¤šå€åŸŸ" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "改變記憶體分é…" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "éŽå¤šé€£ç·š" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "æ“作失敗" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號:%s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ä¸æ”¯æ´ hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "無法存入內容" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "唯讀的連線" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "無法å–得網路「%sã€" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3966,92 +4031,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4073,205 +4143,179 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4324,170 +4368,281 @@ msgstr "未知的主機 %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "未知的主機 %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "以組絕" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "無法從 %s 建立網路" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "無法從 %s 建立網路" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "未知的主機 %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½® %s 的來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½® %s 的來æºè³‡è¨Š" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4500,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4509,8 +4664,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4531,8 +4686,8 @@ msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4544,13 +4699,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4562,7 +4717,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4655,7 +4810,7 @@ msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 msgid "cannot lookup hostname" msgstr "" @@ -4669,117 +4824,117 @@ msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" msgid "domain '%s' not running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "無法分é…節點" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "å°‡å€åŸŸç‹€æ…‹å­˜è‡³æª”案" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "å°‡å€åŸŸç‹€æ…‹å­˜è‡³æª”案" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "無法從 Xen 系統程å¼è®€å–" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "å€åŸŸ %s 已傾å°è‡³ %s\n" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "å€åŸŸ %s 已傾å°è‡³ %s\n" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4797,151 +4952,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "錯誤:" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" @@ -4985,18 +5140,18 @@ msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "å°‡å€åŸŸè¨­å®šç‚ºé–‹æ©Ÿæ™‚自動啟動。" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱ã€id 或 uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "åœç”¨è‡ªå‹•å•Ÿå‹•" @@ -5041,2055 +5196,2060 @@ msgstr "唯讀的連線" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "連接客座端主控å°" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "é€éŽè™›æ“¬åºåˆ—埠主控å°ï¼Œé€£æŽ¥ç”¨æˆ¶ç«¯" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "å€åŸŸä¸­æ²’有å¯ç”¨çš„主控å°\n" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "列出å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "列出作用中與éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "å稱" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "狀態" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "無狀態" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "å€åŸŸç‹€æ…‹" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "以組絕" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "æš«åœå€åŸŸ" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "æš«åœåŸ·è¡Œä¸­çš„å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經暫åœ\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "定義å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱或 uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "開啟一個å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "å°‡å€åŸŸç‹€æ…‹å­˜è‡³æª”案" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "儲存執行中的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "將資料存至何處" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已存至 %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "未知的主機" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "從檔案中的儲存狀態回復å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "回復å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "è¦å›žå¾©çš„狀態" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "無法從 %s 回復å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "將一個å€åŸŸçš„核心傾å°åˆ°æª”案中,以供分æžç”¨" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "傾å°ä¸€å€‹å€åŸŸçš„核心。" -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "將核心傾å°è‡³ä½•è™•" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已傾å°è‡³ %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 的核心傾å°è‡³ %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "繼續執行å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "繼續一項先å‰æš«åœçš„å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "以正確方法讓å€åŸŸåœæ©Ÿ" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "在目標å€åŸŸåŸ·è¡Œé—œæ©Ÿã€‚" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "å€åŸŸ %s 正在執行關機\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "無法關上å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "é‡æ–°å•Ÿå‹•å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "在目標å€åŸŸä¸­åŸ·è¡Œé‡æ–°é–‹æ©ŸæŒ‡ä»¤ã€‚" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 正在é‡æ–°é–‹æ©Ÿä¸­\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "無法é‡æ–°å•Ÿå‹•å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "刪除一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "傳回å€åŸŸçš„相關資訊。" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "å稱:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "處ç†å™¨æ•¸ç›®ï¼š" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "處ç†å™¨æ™‚間:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "最大記憶體:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "沒有é™åˆ¶" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "自動啟動" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "å€åŸŸ vcpu 的資訊" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "傳回å€åŸŸçš„虛擬處ç†å™¨ä¹‹åŸºæœ¬è³‡è¨Šã€‚" -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "處ç†å™¨ï¼š" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "處ç†å™¨çš„åŒå±¬ï¼š" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "控制å€åŸŸ vcpu çš„åŒå±¬" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "讓å€åŸŸ VCPU 符åˆä¸»æ©Ÿçš„實際處ç†å™¨ã€‚" -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 數é‡" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主機處ç†å™¨æ•¸ç›®ï¼ˆä»¥é€—號隔開)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "實體處ç†å™¨ã€Œ%dã€ä¸å­˜åœ¨ã€‚" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改變虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "改變在客座å€åŸŸä¸­å•Ÿç”¨çš„虛擬器處ç†å™¨æ•¸é‡" -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "太多虛擬處ç†å™¨ã€‚" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "改變記憶體分é…" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改變客座å€åŸŸä¸­ï¼Œç›®å‰çš„記憶體分é…。" -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "記憶體數é‡ï¼ˆä½å…ƒçµ„)" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改變最大記憶體的é™åˆ¶" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改變客座å€åŸŸçš„最大記憶體分é…é™åˆ¶ã€‚" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "最大記憶體é™åˆ¶ï¼ˆä½å…ƒçµ„)" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "處ç†å™¨é¡žåž‹ï¼š" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "處ç†å™¨çš„頻率:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "處ç†å™¨çš„æ’槽:" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "æ¯å€‹æ’槽的核心:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "æ¯å€‹æ ¸å¿ƒçš„執行續:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "記憶體大å°ï¼š" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "能力" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "傳回 hypervisor 或驅動程å¼çš„能力。" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 msgid "failed to get capabilities" msgstr "無法å–得能力方é¢çš„資訊" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "å°‡å€åŸŸ id 或 UUID 轉為å€åŸŸå稱" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "å€åŸŸ id 或 uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 UUID 轉為å€åŸŸ ID" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 ID 轉為 UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "å€åŸŸ ID 或å稱" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "連接客座端主控å°" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 msgid "autostart a network" msgstr "自動啟動網路" -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "將網路設定為開機時自動啟動。" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 msgid "network name or uuid" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 msgid "create a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立網路" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 msgid "Create a network." msgstr "建立網路。" -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 msgid "file containing an XML network description" msgstr "åŒ…å« XML 網路æ述的檔案" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰ç¶²è·¯" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 msgid "Define a network." msgstr "定義網路。" -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 msgid "destroy a network" msgstr "刪除一個網路" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 msgid "Destroy a given network." msgstr "刪除給定的網路。" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 msgid "network name, id or uuid" msgstr "網路å稱ã€id 或 uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "無法刪除網路 %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 msgid "network information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„網路資訊" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "列出網路" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 msgid "Returns list of networks." msgstr "傳回網路清單。" -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 msgid "list inactive networks" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出作用中與éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 msgid "Failed to list active networks" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "自動啟動" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 msgid "no autostart" msgstr "ä¸è‡ªå‹•å•Ÿå‹•" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "啟用" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 msgid "inactive" msgstr "éžå•Ÿç”¨ä¸­" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "網路 uuid" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸­ç¶²è·¯" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 msgid "Start a network." msgstr "啟動一個網路。" -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 msgid "name of the inactive network" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­ç¶²è·¯çš„å稱" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 msgid "undefine an inactive network" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„網路å–消定義。" -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "網路 %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "將網路å稱轉為網路 UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 msgid "failed to get network UUID" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "å°‡å€åŸŸè¨­å®šç‚ºé–‹æ©Ÿæ™‚自動啟動。" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱或 uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s %s已標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s %s已標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "無法分é…節點" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "定義å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "刪除一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "列出å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "列出作用中與éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "執行中" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "å€åŸŸçš„ uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "開啟一個å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "å€åŸŸå稱" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "將網路å稱轉為網路 UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "以組絕" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "列出å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "å€åŸŸçš„ uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "顯示版本" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "顯示系統版本的資訊。" -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "用此函å¼åº«ä¾†ç·¨è­¯ï¼šlibvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "無法å–得函å¼åº«çš„版本" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用函å¼åº«ï¼šlibvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "無法å–å¾— hypervisor 的版本" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„資訊" + +#: src/virsh.c:4395 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "vnc 顯示" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 #, fuzzy msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "為 VNC 顯示模å¼è¼¸å‡º IP ä½å€èˆ‡é€£æŽ¥åŸ è™Ÿã€‚" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "無法分é…節點" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "無法分é…節點" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀å–設定檔" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„網路å–消定義。" -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„網路å–消定義。" -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "離開這互動å¼çš„終端機" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤éœ€è¦ <%s> é¸é …" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤éœ€è¦ --%s é¸é …" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸å­˜åœ¨" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " å稱\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7098,17 +7258,17 @@ msgstr "" "\n" " é¸é …\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7116,7 +7276,7 @@ msgstr "" "\n" " æè¿°\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7124,60 +7284,60 @@ msgstr "" "\n" " é¸é …\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義的å€åŸŸå稱或 id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 msgid "undefined network name" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "無法å–得網路「%sã€" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7188,131 +7348,131 @@ msgstr "" "(時間:%.3f 毫秒)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ token(指令å稱):「%sã€" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸¦ä¸æ”¯æ´ --%s é¸é …" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "語法:--%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "數é‡" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "字串" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "é¸é …" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "資料" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "已暫åœ" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "關機中" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "關機" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "當機" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "離線" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "沒有有效的連線" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s:錯誤:" -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "錯誤:" -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s:%dï¼šç„¡æ³•åˆ†é… %d ä½å…ƒçµ„" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s:%dï¼šç„¡æ³•åˆ†é… %lu ä½å…ƒçµ„" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7344,7 +7504,7 @@ msgstr "" "\n" " 命令(éžäº’å‹•å¼æ¨¡å¼ï¼‰ï¼š\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7355,17 +7515,17 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以å–得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„é¸é …「-%cã€ã€‚è«‹åƒé–± --help。" -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7374,7 +7534,7 @@ msgstr "" "歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模å¼çµ‚端機。\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7871,71 +8031,71 @@ msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "無法分é…節點" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 msgid "initializing inotify" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "無法連上 %s" @@ -7973,411 +8133,416 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "無法 urlencode 以建立 S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有å稱" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有å稱" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有核心" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œvbd 沒有 dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œvbd 沒有 src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž vbd 檔å,找ä¸åˆ°é©…動程å¼å稱" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž vbd 檔å,找ä¸åˆ°é©…動程å¼é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 id" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž Xend çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "節點的記憶體" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž Xend çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有å稱" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "無法讀å–設定檔 %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "讀å–當天的時間" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "唯讀的連線" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "無法從 %s 回復å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "無法讀å–設定檔 %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -8417,37 +8582,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "無法分é…節點" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "分é…å€åŸŸ" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" @@ -8472,9 +8653,6 @@ msgstr "分é…å€åŸŸ" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "分é…設定" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "分é…æ–°çš„ç·©è¡å€" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index a38ec3282c..27eacb8ced 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:253 src/util.c:284 +#: qemud/qemud.c:383 src/util.c:321 src/util.c:352 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:247 src/util.c:278 +#: qemud/qemud.c:397 src/util.c:315 src/util.c:346 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,9 +248,9 @@ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" #: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 -#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 -#: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:453 +#: src/qemu_driver.c:427 src/remote_internal.c:908 src/remote_internal.c:5763 +#: src/storage_conf.c:1304 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -586,201 +586,201 @@ msgstr "" msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1713 +#: qemud/remote.c:1714 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1835 +#: qemud/remote.c:1836 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2154 qemud/remote.c:2219 qemud/remote.c:3238 +#: qemud/remote.c:2155 qemud/remote.c:2220 qemud/remote.c:3239 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2187 +#: qemud/remote.c:2188 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 +#: qemud/remote.c:2598 src/remote_internal.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2642 +#: qemud/remote.c:2643 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2651 +#: qemud/remote.c:2652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2663 +#: qemud/remote.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2684 +#: qemud/remote.c:2685 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2706 +#: qemud/remote.c:2707 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2734 +#: qemud/remote.c:2735 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2750 +#: qemud/remote.c:2751 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2759 +#: qemud/remote.c:2760 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 +#: qemud/remote.c:2791 src/remote_internal.c:5590 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2800 +#: qemud/remote.c:2801 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2829 +#: qemud/remote.c:2830 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2837 +#: qemud/remote.c:2838 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2847 +#: qemud/remote.c:2848 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2866 +#: qemud/remote.c:2867 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 qemud/remote.c:2983 +#: qemud/remote.c:2897 qemud/remote.c:2984 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2911 +#: qemud/remote.c:2912 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2918 +#: qemud/remote.c:2919 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2997 +#: qemud/remote.c:2998 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:3006 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3061 +#: qemud/remote.c:3062 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3074 +#: qemud/remote.c:3075 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3087 +#: qemud/remote.c:3088 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3123 +#: qemud/remote.c:3124 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3128 +#: qemud/remote.c:3129 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3132 +#: qemud/remote.c:3133 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3136 +#: qemud/remote.c:3137 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3143 +#: qemud/remote.c:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3153 +#: qemud/remote.c:3154 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:3171 +#: qemud/remote.c:3172 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3185 +#: qemud/remote.c:3186 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3190 +#: qemud/remote.c:3191 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3215 +#: qemud/remote.c:3216 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3271 +#: qemud/remote.c:3272 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3738 +#: qemud/remote.c:3739 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4056 qemud/remote.c:4222 +#: qemud/remote.c:4057 qemud/remote.c:4223 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4117 qemud/remote.c:4147 qemud/remote.c:4188 -#: qemud/remote.c:4216 qemud/remote.c:4258 qemud/remote.c:4284 -#: qemud/remote.c:4310 +#: qemud/remote.c:4118 qemud/remote.c:4148 qemud/remote.c:4189 +#: qemud/remote.c:4217 qemud/remote.c:4259 qemud/remote.c:4285 +#: qemud/remote.c:4311 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4338 +#: qemud/remote.c:4339 #, fuzzy msgid "unexpected async event method call" msgstr "unexpected dict node" @@ -877,50 +877,50 @@ msgstr "" msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/datatypes.c:283 +#: src/datatypes.c:267 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:324 +#: src/datatypes.c:308 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:418 +#: src/datatypes.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:456 +#: src/datatypes.c:440 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:550 +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:589 +#: src/datatypes.c:573 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:686 +#: src/datatypes.c:670 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:726 +#: src/datatypes.c:710 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:800 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:854 +#: src/datatypes.c:838 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -1178,9 +1178,9 @@ msgstr "unknown host %s" msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2559 src/domain_conf.c:2600 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1608 src/storage_conf.c:694 src/storage_conf.c:1069 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "invalid domain pointer in" msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:509 msgid "malformed uuid element" msgstr "" @@ -1214,222 +1214,222 @@ msgstr "" msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2076 +#: src/domain_conf.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2116 +#: src/domain_conf.c:2119 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2144 +#: src/domain_conf.c:2147 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2155 src/xm_internal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2202 +#: src/domain_conf.c:2205 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2210 +#: src/domain_conf.c:2213 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2215 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2235 +#: src/domain_conf.c:2238 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2256 +#: src/domain_conf.c:2259 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2275 +#: src/domain_conf.c:2278 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2296 +#: src/domain_conf.c:2299 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2316 +#: src/domain_conf.c:2319 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2366 +#: src/domain_conf.c:2369 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2401 +#: src/domain_conf.c:2404 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2443 +#: src/domain_conf.c:2446 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2473 +#: src/domain_conf.c:2476 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2522 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1554 src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 -#: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 +#: src/domain_conf.c:2553 src/domain_conf.c:2594 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1602 +#: src/storage_conf.c:681 src/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/domain_conf.c:2624 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1620 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2830 +#: src/domain_conf.c:2833 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2844 +#: src/domain_conf.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2866 +#: src/domain_conf.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2871 +#: src/domain_conf.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2876 +#: src/domain_conf.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2881 +#: src/domain_conf.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2929 +#: src/domain_conf.c:2932 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 +#: src/domain_conf.c:2983 src/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3054 +#: src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3156 src/xend_internal.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3176 src/xend_internal.c:5302 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3178 +#: src/domain_conf.c:3181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3263 +#: src/domain_conf.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3270 +#: src/domain_conf.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3318 +#: src/domain_conf.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3403 +#: src/domain_conf.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3421 +#: src/domain_conf.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3569 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3586 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3593 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3694 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3745 +#: src/domain_conf.c:3748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3819 +#: src/domain_conf.c:3822 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3830 +#: src/domain_conf.c:3833 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1474,48 +1474,52 @@ msgstr "" msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2048 +#: src/libvirt.c:2039 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2055 src/libvirt.c:2131 +#: src/libvirt.c:2046 src/libvirt.c:2122 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2124 +#: src/libvirt.c:2115 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2759 +#: src/libvirt.c:2615 +msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:2756 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2788 +#: src/libvirt.c:2785 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3511 +#: src/libvirt.c:3508 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3517 +#: src/libvirt.c:3514 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3524 +#: src/libvirt.c:3521 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3623 +#: src/libvirt.c:3620 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3630 +#: src/libvirt.c:3627 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:864 +#: src/lxc_controller.c:454 src/lxc_driver.c:876 #, fuzzy msgid "failed to allocate tty" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1729,136 +1733,141 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:969 src/lxc_driver.c:1008 +#: src/lxc_driver.c:288 src/lxc_driver.c:981 src/lxc_driver.c:1020 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:373 src/lxc_driver.c:408 -#: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 -#: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 -#: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 -#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 -#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 -#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:327 src/lxc_driver.c:374 src/lxc_driver.c:420 +#: src/lxc_driver.c:445 src/openvz_driver.c:350 src/openvz_driver.c:389 +#: src/openvz_driver.c:433 src/openvz_driver.c:470 src/openvz_driver.c:909 +#: src/openvz_driver.c:951 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1054 +#: src/qemu_driver.c:2344 src/qemu_driver.c:2561 src/qemu_driver.c:3289 +#: src/qemu_driver.c:3366 src/qemu_driver.c:3453 src/qemu_driver.c:3847 +#: src/qemu_driver.c:3997 src/qemu_driver.c:4049 src/qemu_driver.c:4075 +#: src/qemu_driver.c:4349 src/uml_driver.c:1330 src/uml_driver.c:1453 +#: src/uml_driver.c:1493 src/uml_driver.c:1565 src/uml_driver.c:1626 +#: src/uml_driver.c:1670 src/uml_driver.c:1696 src/uml_driver.c:1769 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:914 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/uml_driver.c:1632 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3465 src/uml_driver.c:1638 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:475 +#: src/lxc_driver.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get cgroup for %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/lxc_driver.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:557 +#: src/lxc_driver.c:569 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:568 +#: src/lxc_driver.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:581 +#: src/lxc_driver.c:593 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:587 +#: src/lxc_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:594 +#: src/lxc_driver.c:606 #, fuzzy msgid "failed to enable parent ns veth device" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:624 +#: src/lxc_driver.c:636 #, fuzzy msgid "failed to create client socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:634 +#: src/lxc_driver.c:646 #, fuzzy msgid "failed to connect to client socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:659 +#: src/lxc_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:666 +#: src/lxc_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:795 src/util.c:628 +#: src/lxc_driver.c:807 src/util.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:802 +#: src/lxc_driver.c:814 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:850 +#: src/lxc_driver.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:887 +#: src/lxc_driver.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:907 +#: src/lxc_driver.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:963 +#: src/lxc_driver.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1053 src/lxc_driver.c:1089 +#: src/lxc_driver.c:1065 src/lxc_driver.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1283 +#: src/lxc_driver.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 +#: src/lxc_driver.c:1332 src/lxc_driver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1335 +#: src/lxc_driver.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1363 +#: src/lxc_driver.c:1375 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -2071,18 +2080,23 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:4112 src/storage_driver.c:951 +#: src/uml_driver.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:125 src/node_device.c:150 src/node_device.c:175 -#: src/node_device.c:204 src/node_device.c:234 +#: src/node_device.c:149 src/node_device.c:174 src/node_device.c:208 +#: src/node_device.c:238 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" +#: src/node_device.c:184 +#, fuzzy +msgid "no parent for this device" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + #: src/node_device_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" @@ -2343,7 +2357,21 @@ msgstr "unknown OS type %s" msgid "no device capabilities for '%s'" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1791 src/util.c:231 +#: src/nodeinfo.c:78 +#, fuzzy +msgid "parsing cpuinfo processor" +msgstr "domain uuid" + +#: src/nodeinfo.c:91 +msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" +msgstr "" + +#: src/nodeinfo.c:120 +#, fuzzy +msgid "no cpus found" +msgstr "node cpu numa nodes" + +#: src/nodeinfo.c:158 src/uml_driver.c:1794 src/util.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2383,32 +2411,37 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:328 +#: src/openvz_conf.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:383 +#: src/openvz_conf.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cound not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_conf.c:434 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:393 +#: src/openvz_conf.c:444 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:477 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:438 +#: src/openvz_conf.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:481 +#: src/openvz_conf.c:532 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2418,109 +2451,127 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:138 -msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:144 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz_driver.c:162 src/openvz_driver.c:596 +#: src/openvz_driver.c:152 src/openvz_driver.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/openvz_driver.c:379 src/openvz_driver.c:416 -#, fuzzy -msgid "domain is not in running state" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/openvz_driver.c:497 -msgid "Container ID is not specified" +#: src/openvz_driver.c:170 +msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:530 +#: src/openvz_driver.c:179 +msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:190 #, fuzzy -msgid "Could not generate eth name for container" +msgid "Could not convert domain name to VEID" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" + +#: src/openvz_driver.c:196 +#, fuzzy +msgid "Could not copy default config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:541 -#, fuzzy -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "failed to allocate a node" +#: src/openvz_driver.c:202 +msgid "Could not set the source dir for the filesystem" +msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:583 src/openvz_driver.c:693 src/openvz_driver.c:767 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:840 src/openvz_driver.c:878 -#: src/openvz_driver.c:914 src/openvz_driver.c:991 src/openvz_driver.c:1127 -#: src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:210 +msgid "Error creating command for container" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:216 src/openvz_driver.c:644 src/openvz_driver.c:828 +#: src/openvz_driver.c:883 src/openvz_driver.c:921 src/openvz_driver.c:957 +#: src/openvz_driver.c:1034 src/openvz_driver.c:1170 src/openvz_driver.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:625 +#: src/openvz_driver.c:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read cputime for domain %d" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/openvz_driver.c:440 src/openvz_driver.c:477 +#, fuzzy +msgid "domain is not in running state" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/openvz_driver.c:558 +msgid "Container ID is not specified" +msgstr "" + +#: src/openvz_driver.c:591 +#, fuzzy +msgid "Could not generate eth name for container" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/openvz_driver.c:602 +#, fuzzy +msgid "Could not generate veth name" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/openvz_driver.c:686 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:636 +#: src/openvz_driver.c:697 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:675 +#: src/openvz_driver.c:734 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:761 -msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +#: src/openvz_driver.c:744 src/openvz_driver.c:811 +#, fuzzy +msgid "Error creating intial configuration" +msgstr "allocating configuration" -#: src/openvz_driver.c:699 src/openvz_driver.c:773 +#: src/openvz_driver.c:752 src/openvz_driver.c:817 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:709 src/openvz_driver.c:795 +#: src/openvz_driver.c:762 src/openvz_driver.c:839 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:751 +#: src/openvz_driver.c:801 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:827 +#: src/openvz_driver.c:870 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:833 +#: src/openvz_driver.c:876 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:945 +#: src/openvz_driver.c:988 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 +#: src/openvz_driver.c:1008 src/qemu_driver.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1017 +#: src/openvz_driver.c:1060 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1136 src/openvz_driver.c:1187 +#: src/openvz_driver.c:1179 src/openvz_driver.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2590,827 +2641,842 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:250 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:308 +#: src/proxy_internal.c:307 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:390 +#: src/proxy_internal.c:389 #, fuzzy msgid "failed to write proxy request" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:401 src/proxy_internal.c:424 +#: src/proxy_internal.c:400 src/proxy_internal.c:423 #, fuzzy msgid "failed to read proxy reply" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/proxy_internal.c:406 src/proxy_internal.c:429 src/proxy_internal.c:447 +#: src/proxy_internal.c:405 src/proxy_internal.c:428 src/proxy_internal.c:446 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:413 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:437 +#: src/proxy_internal.c:436 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:459 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:462 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:481 +#: src/qemu_conf.c:516 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:489 +#: src/qemu_conf.c:524 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:529 +#: src/qemu_conf.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:562 +#: src/qemu_conf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:577 +#: src/qemu_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:594 +#: src/qemu_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:604 +#: src/qemu_conf.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:608 +#: src/qemu_conf.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:757 +#: src/qemu_conf.c:794 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 +#: src/qemu_conf.c:802 src/qemu_conf.c:808 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:981 +#: src/qemu_conf.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 +#: src/qemu_conf.c:1102 src/qemu_conf.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1110 src/qemu_conf.c:1191 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1350 +#: src/qemu_conf.c:1440 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1537 +#: src/qemu_conf.c:1627 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1636 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1643 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1560 +#: src/qemu_conf.c:1650 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:150 src/qemu_driver.c:182 src/uml_driver.c:772 +#: src/qemu_driver.c:153 src/qemu_driver.c:185 src/uml_driver.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:156 src/qemu_driver.c:188 src/uml_driver.c:781 +#: src/qemu_driver.c:159 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:783 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:174 +#: src/qemu_driver.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:194 +#: src/qemu_driver.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:223 src/uml_driver.c:144 +#: src/qemu_driver.c:226 src/uml_driver.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:264 +#: src/qemu_driver.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:309 +#: src/qemu_driver.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read domain status for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:319 +#: src/qemu_driver.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse domain status for %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:325 +#: src/qemu_driver.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:367 +#: src/qemu_driver.c:371 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:372 +#: src/qemu_driver.c:376 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:392 +#: src/qemu_driver.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel model: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:400 +#: src/qemu_driver.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:476 +#: src/qemu_driver.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:682 src/qemu_driver.c:695 src/qemu_driver.c:706 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:685 +#: src/qemu_driver.c:690 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:719 +#: src/qemu_driver.c:724 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:750 +#: src/qemu_driver.c:755 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:757 +#: src/qemu_driver.c:762 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:771 +#: src/qemu_driver.c:776 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:800 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:805 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:810 +#: src/qemu_driver.c:815 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 +#: src/qemu_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:969 +#: src/qemu_driver.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:999 +#: src/qemu_driver.c:1004 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1103 +#: src/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 +#: src/qemu_driver.c:1118 src/qemu_driver.c:2242 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1146 +#: src/qemu_driver.c:1151 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu_driver.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to set security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1334 src/uml_driver.c:738 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1339 +#: src/qemu_driver.c:1344 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1352 src/uml_driver.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1367 +#: src/qemu_driver.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 +#: src/qemu_driver.c:1381 src/qemu_driver.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 -#: src/uml_driver.c:799 +#: src/qemu_driver.c:1402 src/qemu_driver.c:1405 src/uml_driver.c:798 +#: src/uml_driver.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 -#: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 +#: src/qemu_driver.c:1412 src/qemu_driver.c:1415 src/qemu_driver.c:1420 +#: src/uml_driver.c:808 src/uml_driver.c:811 src/uml_driver.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1447 +#: src/qemu_driver.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1452 +#: src/qemu_driver.c:1457 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1498 +#: src/qemu_driver.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1503 +#: src/qemu_driver.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1536 +#: src/qemu_driver.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1589 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1703 src/qemu_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1816 +#: src/qemu_driver.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 -#: src/uml_driver.c:1003 +#: src/qemu_driver.c:1884 src/qemu_driver.c:1914 src/uml_driver.c:974 +#: src/uml_driver.c:1005 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 -#: src/uml_driver.c:1011 +#: src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:1922 src/uml_driver.c:985 +#: src/uml_driver.c:1013 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 +#: src/qemu_driver.c:2066 src/qemu_driver.c:4618 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2121 src/uml_driver.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2131 src/uml_driver.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 -#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 -#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 -#: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 +#: src/qemu_driver.c:2180 src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2280 +#: src/qemu_driver.c:2309 src/qemu_driver.c:2711 src/qemu_driver.c:4153 +#: src/qemu_driver.c:4285 src/qemu_driver.c:4421 src/qemu_driver.c:4752 +#: src/uml_driver.c:1270 src/uml_driver.c:1300 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 -#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 -#: src/qemu_driver.c:4632 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2236 src/qemu_driver.c:2717 +#: src/qemu_driver.c:4158 src/qemu_driver.c:4291 src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:4758 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 +#: src/qemu_driver.c:2191 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2286 src/uml_driver.c:1277 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 -#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 -#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2398 src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2847 src/qemu_driver.c:3042 src/qemu_driver.c:3077 +#: src/uml_driver.c:1358 src/uml_driver.c:1383 src/uml_driver.c:1416 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2404 src/uml_driver.c:1389 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2437 +#, fuzzy +msgid "could not query memory balloon allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2448 +#, fuzzy +msgid "could not parse memory balloon allocation" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu_driver.c:2487 +#, fuzzy +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "change memory allocation" + +#: src/qemu_driver.c:2528 src/uml_driver.c:1428 +msgid "cannot set memory higher than max memory" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2536 src/uml_driver.c:1422 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:2629 +#: src/qemu_driver.c:2738 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2643 +#: src/qemu_driver.c:2752 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2649 +#: src/qemu_driver.c:2758 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2655 +#: src/qemu_driver.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 +#: src/qemu_driver.c:2786 src/qemu_driver.c:4801 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2797 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2853 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2749 +#: src/qemu_driver.c:2859 src/qemu_driver.c:3048 src/qemu_driver.c:3083 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" +msgstr "load domain definition file" + +#: src/qemu_driver.c:2866 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2755 +#: src/qemu_driver.c:2872 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 +#: src/qemu_driver.c:2906 src/qemu_driver.c:2967 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2795 +#: src/qemu_driver.c:2912 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2816 +#: src/qemu_driver.c:2933 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2821 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2885 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2895 +#: src/qemu_driver.c:3012 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "load domain definition file" - -#: src/qemu_driver.c:2989 +#: src/qemu_driver.c:3106 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu_driver.c:3014 +#: src/qemu_driver.c:3131 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu_driver.c:3140 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3047 +#: src/qemu_driver.c:3164 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3053 +#: src/qemu_driver.c:3170 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:3059 +#: src/qemu_driver.c:3176 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3077 +#: src/qemu_driver.c:3194 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 +#: src/qemu_driver.c:3202 src/qemu_driver.c:4653 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3096 +#: src/qemu_driver.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 +#: src/qemu_driver.c:3224 src/qemu_driver.c:4689 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3118 +#: src/qemu_driver.c:3235 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3136 +#: src/qemu_driver.c:3253 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3374 +#: src/qemu_driver.c:3500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3400 +#: src/qemu_driver.c:3526 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3435 +#: src/qemu_driver.c:3561 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3462 +#: src/qemu_driver.c:3588 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3499 +#: src/qemu_driver.c:3625 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3510 +#: src/qemu_driver.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 +#: src/qemu_driver.c:3663 src/qemu_driver.c:3732 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3563 +#: src/qemu_driver.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3577 +#: src/qemu_driver.c:3703 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3580 +#: src/qemu_driver.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3631 +#: src/qemu_driver.c:3757 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3642 +#: src/qemu_driver.c:3768 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3685 +#: src/qemu_driver.c:3811 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3696 +#: src/qemu_driver.c:3822 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3728 +#: src/qemu_driver.c:3854 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3754 +#: src/qemu_driver.c:3880 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3764 +#: src/qemu_driver.c:3890 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3774 +#: src/qemu_driver.c:3900 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3933 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3813 +#: src/qemu_driver.c:3939 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3825 +#: src/qemu_driver.c:3951 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3834 +#: src/qemu_driver.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3878 +#: src/qemu_driver.c:4004 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3899 +#: src/qemu_driver.c:4025 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:4081 src/uml_driver.c:1702 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:4098 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:4105 src/uml_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:4045 +#: src/qemu_driver.c:4171 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu_driver.c:4182 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4069 +#: src/qemu_driver.c:4195 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4133 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4297 src/qemu_driver.c:4355 src/uml_driver.c:1775 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4188 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4248 +#: src/qemu_driver.c:4374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4259 +#: src/qemu_driver.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4392 src/uml_driver.c:1812 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4301 +#: src/qemu_driver.c:4427 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu_driver.c:4440 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4322 +#: src/qemu_driver.c:4448 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4331 +#: src/qemu_driver.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4471 +#: src/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4508 +#: src/qemu_driver.c:4634 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4518 +#: src/qemu_driver.c:4644 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4544 +#: src/qemu_driver.c:4670 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4553 +#: src/qemu_driver.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4577 +#: src/qemu_driver.c:4703 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4640 +#: src/qemu_driver.c:4766 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4684 +#: src/qemu_driver.c:4810 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4714 +#: src/qemu_driver.c:4840 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4755 +#: src/qemu_driver.c:4881 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4824 +#: src/qemu_driver.c:4950 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3477,469 +3543,469 @@ msgstr "" msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:1041 +#: src/remote_internal.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1063 +#: src/remote_internal.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:1083 +#: src/remote_internal.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1098 +#: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1127 +#: src/remote_internal.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1136 +#: src/remote_internal.c:1141 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1145 +#: src/remote_internal.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1155 +#: src/remote_internal.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1192 +#: src/remote_internal.c:1197 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1198 +#: src/remote_internal.c:1203 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1223 +#: src/remote_internal.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1230 +#: src/remote_internal.c:1235 #, fuzzy msgid "cannot get current time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1235 +#: src/remote_internal.c:1240 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1238 +#: src/remote_internal.c:1243 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1241 +#: src/remote_internal.c:1246 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1244 +#: src/remote_internal.c:1249 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1248 +#: src/remote_internal.c:1253 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1252 +#: src/remote_internal.c:1257 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1258 +#: src/remote_internal.c:1263 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1263 +#: src/remote_internal.c:1268 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1273 +#: src/remote_internal.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1281 +#: src/remote_internal.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1288 +#: src/remote_internal.c:1293 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1294 +#: src/remote_internal.c:1299 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1302 +#: src/remote_internal.c:1307 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1598 +#: src/remote_internal.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1661 src/remote_internal.c:1675 +#: src/remote_internal.c:1671 src/remote_internal.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2178 +#: src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2217 +#: src/remote_internal.c:2227 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2223 +#: src/remote_internal.c:2233 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2240 +#: src/remote_internal.c:2250 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2246 +#: src/remote_internal.c:2256 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2319 +#: src/remote_internal.c:2329 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2352 +#: src/remote_internal.c:2362 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2361 +#: src/remote_internal.c:2371 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 +#: src/remote_internal.c:2612 src/remote_internal.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2884 +#: src/remote_internal.c:2894 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2911 +#: src/remote_internal.c:2921 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2942 +#: src/remote_internal.c:2952 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2969 +#: src/remote_internal.c:2979 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3080 +#: src/remote_internal.c:3090 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 +#: src/remote_internal.c:3111 src/remote_internal.c:3162 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3132 +#: src/remote_internal.c:3142 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 -#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 +#: src/remote_internal.c:3275 src/remote_internal.c:3289 +#: src/remote_internal.c:3348 src/remote_internal.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 +#: src/remote_internal.c:3771 src/remote_internal.c:3840 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 +#: src/remote_internal.c:3783 src/remote_internal.c:3852 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4336 +#: src/remote_internal.c:4346 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4349 +#: src/remote_internal.c:4359 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4704 +#: src/remote_internal.c:4714 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4718 +#: src/remote_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4857 +#: src/remote_internal.c:4868 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4870 +#: src/remote_internal.c:4881 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:5002 +#: src/remote_internal.c:5013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:5012 +#: src/remote_internal.c:5023 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5053 +#: src/remote_internal.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5298 +#: src/remote_internal.c:5309 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5307 +#: src/remote_internal.c:5318 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5317 +#: src/remote_internal.c:5328 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5342 +#: src/remote_internal.c:5353 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5355 +#: src/remote_internal.c:5366 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5365 +#: src/remote_internal.c:5376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5384 +#: src/remote_internal.c:5395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5403 +#: src/remote_internal.c:5414 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5422 +#: src/remote_internal.c:5433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 +#: src/remote_internal.c:5451 src/remote_internal.c:5529 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5464 +#: src/remote_internal.c:5475 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5504 +#: src/remote_internal.c:5515 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5588 +#: src/remote_internal.c:5599 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5643 +#: src/remote_internal.c:5654 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5677 +#: src/remote_internal.c:5688 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5682 +#: src/remote_internal.c:5693 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5711 +#: src/remote_internal.c:5722 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5773 +#: src/remote_internal.c:5784 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5779 +#: src/remote_internal.c:5790 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5796 +#: src/remote_internal.c:5807 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5842 +#: src/remote_internal.c:5853 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5873 +#: src/remote_internal.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 +#: src/remote_internal.c:5889 src/remote_internal.c:5907 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5892 +#: src/remote_internal.c:5903 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5925 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6023 +#: src/remote_internal.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6097 +#: src/remote_internal.c:6108 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6104 +#: src/remote_internal.c:6115 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6113 +#: src/remote_internal.c:6124 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6137 +#: src/remote_internal.c:6148 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6146 +#: src/remote_internal.c:6157 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6154 +#: src/remote_internal.c:6165 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6171 +#: src/remote_internal.c:6182 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6189 +#: src/remote_internal.c:6200 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6199 +#: src/remote_internal.c:6210 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6213 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6224 +#: src/remote_internal.c:6235 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6234 +#: src/remote_internal.c:6245 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6340 +#: src/remote_internal.c:6351 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6401 +#: src/remote_internal.c:6412 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6503 +#: src/remote_internal.c:6514 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6603 +#: src/remote_internal.c:6614 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3992,92 +4058,97 @@ msgstr "" msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 +#: src/security_selinux.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:352 +#: src/security_selinux.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security_selinux.c:371 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:362 +#: src/security_selinux.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:96 src/storage_conf.c:214 +#: src/storage_backend.c:102 src/storage_conf.c:222 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:111 src/storage_backend_fs.c:295 +#: src/storage_backend.c:117 src/storage_backend_fs.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:194 +#: src/storage_backend.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:227 +#: src/storage_backend.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:249 +#: src/storage_backend.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:256 +#: src/storage_backend.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_backend.c:283 +#: src/storage_backend.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:376 +#: src/storage_backend.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:466 +#: src/storage_backend.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:498 src/storage_backend.c:632 +#: src/storage_backend.c:504 src/storage_backend.c:638 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:569 src/storage_backend.c:687 +#: src/storage_backend.c:575 src/storage_backend.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:578 src/storage_backend.c:700 +#: src/storage_backend.c:584 src/storage_backend.c:706 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:694 +#: src/storage_backend.c:700 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:721 src/storage_backend.c:733 +#: src/storage_backend.c:727 src/storage_backend.c:739 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -4099,206 +4170,180 @@ msgstr "" msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage_backend_disk.c:387 +#: src/storage_backend_disk.c:383 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage_backend_disk.c:396 +#: src/storage_backend_disk.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:309 +#: src/storage_backend_fs.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:449 +#: src/storage_backend_fs.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:455 +#: src/storage_backend_fs.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:512 +#: src/storage_backend_fs.c:514 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:525 +#: src/storage_backend_fs.c:527 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:572 +#: src/storage_backend_fs.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:642 src/storage_backend_fs.c:709 -#: src/storage_backend_iscsi.c:585 +#: src/storage_backend_fs.c:644 src/storage_backend_fs.c:711 +#: src/storage_backend_iscsi.c:276 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:647 +#: src/storage_backend_fs.c:649 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:653 src/storage_backend_fs.c:720 -#: src/storage_backend_iscsi.c:592 +#: src/storage_backend_fs.c:655 src/storage_backend_fs.c:722 +#: src/storage_backend_iscsi.c:283 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:714 +#: src/storage_backend_fs.c:716 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:787 src/storage_backend_fs.c:1013 -#: src/storage_backend_fs.c:1052 +#: src/storage_backend_fs.c:789 src/storage_backend_fs.c:1015 +#: src/storage_backend_fs.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:907 +#: src/storage_backend_fs.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:973 +#: src/storage_backend_fs.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1030 +#: src/storage_backend_fs.c:1040 src/storage_backend_fs.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1043 +#: src/storage_backend_fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1059 src/storage_backend_fs.c:1114 -#: src/storage_backend_fs.c:1155 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:1081 src/storage_backend_fs.c:1136 +#: src/storage_backend_fs.c:1177 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1081 +#: src/storage_backend_fs.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1090 +#: src/storage_backend_fs.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1096 +#: src/storage_backend_fs.c:1118 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1129 +#: src/storage_backend_fs.c:1151 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1135 +#: src/storage_backend_fs.c:1157 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1162 +#: src/storage_backend_fs.c:1184 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1172 src/storage_backend_logical.c:620 +#: src/storage_backend_fs.c:1194 src/storage_backend_logical.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1181 src/storage_backend_logical.c:627 +#: src/storage_backend_fs.c:1203 src/storage_backend_logical.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1199 src/storage_backend_logical.c:634 +#: src/storage_backend_fs.c:1221 src/storage_backend_logical.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1222 +#: src/storage_backend_fs.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:64 +#: src/storage_backend_iscsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage_backend_iscsi.c:71 +#: src/storage_backend_iscsi.c:72 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:80 +#: src/storage_backend_iscsi.c:81 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:148 +#: src/storage_backend_iscsi.c:149 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:335 src/storage_backend_iscsi.c:419 -#: src/storage_backend_iscsi.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find any LUNs for session '%s'" -msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:396 +#: src/storage_backend_iscsi.c:188 #, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:441 +#: src/storage_backend_iscsi.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" - -#: src/storage_backend_iscsi.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgid "Failed to find LUs on host %u" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -4352,176 +4397,287 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_conf.c:358 +#: src/storage_backend_scsi.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find typefile '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read typefile '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage_backend_scsi.c:89 +#, c-format +msgid "Device type '%s' is not an integer" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:96 +#, c-format +msgid "Device type is %d" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trying to create volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:156 +#, c-format +msgid "No stable path found for '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update volume for '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking for block device in '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:225 src/storage_backend_scsi.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:238 src/storage_backend_scsi.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Block device is '%s'" +msgstr "blocked" + +#: src/storage_backend_scsi.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse block name %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:345 +#, c-format +msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:366 +#, c-format +msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:382 +#, c-format +msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:404 +#, c-format +msgid "Discovering LUs on host %u" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:417 src/storage_backend_scsi.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to opendir path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:430 +#, c-format +msgid "Found LU '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:452 +#, c-format +msgid "Finding host number from '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage_backend_scsi.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse target '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get host number from '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/storage_backend_scsi.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning host%u" +msgstr "unknown host %s" + +#: src/storage_conf.c:367 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:365 +#: src/storage_conf.c:374 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 src/storage_conf.c:819 +#: src/storage_conf.c:416 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:399 +#: src/storage_conf.c:427 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:410 +#: src/storage_conf.c:438 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:440 +#: src/storage_conf.c:471 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:447 +#: src/storage_conf.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:464 +#: src/storage_conf.c:495 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:472 +#: src/storage_conf.c:503 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:493 +#: src/storage_conf.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:503 +#: src/storage_conf.c:534 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:513 +#: src/storage_conf.c:544 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:526 +#: src/storage_conf.c:557 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:537 +#: src/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:563 +#: src/storage_conf.c:590 +#, fuzzy +msgid "missing storage pool source adapter name" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:578 +#: src/storage_conf.c:618 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:717 +#: src/storage_conf.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:750 src/storage_conf.c:1559 +#: src/storage_conf.c:791 src/storage_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:829 -msgid "missing owner element" -msgstr "" - -#: src/storage_conf.c:839 -#, fuzzy -msgid "missing group element" -msgstr "missing root device information" - -#: src/storage_conf.c:903 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:910 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:915 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:938 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:953 +#: src/storage_conf.c:945 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:964 +#: src/storage_conf.c:956 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:993 src/storage_conf.c:1015 +#: src/storage_conf.c:985 src/storage_conf.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1110 +#: src/storage_conf.c:1104 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1453 +#: src/storage_conf.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1461 +#: src/storage_conf.c:1455 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1472 +#: src/storage_conf.c:1466 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1486 +#: src/storage_conf.c:1480 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1494 +#: src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1502 +#: src/storage_conf.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1509 +#: src/storage_conf.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1530 +#: src/storage_conf.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1536 +#: src/storage_conf.c:1530 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -4534,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2524 +#: src/storage_driver.c:478 src/test.c:2525 msgid "storage pool already exists" msgstr "" @@ -4543,8 +4699,8 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:827 src/storage_driver.c:863 src/storage_driver.c:979 #: src/storage_driver.c:1012 src/storage_driver.c:1057 #: src/storage_driver.c:1180 src/storage_driver.c:1248 -#: src/storage_driver.c:1320 src/storage_driver.c:1372 -#: src/storage_driver.c:1414 +#: src/storage_driver.c:1319 src/storage_driver.c:1371 +#: src/storage_driver.c:1413 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -4565,8 +4721,8 @@ msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:695 src/storage_driver.c:787 src/storage_driver.c:985 #: src/storage_driver.c:1018 src/storage_driver.c:1063 #: src/storage_driver.c:1186 src/storage_driver.c:1254 -#: src/storage_driver.c:1326 src/storage_driver.c:1378 -#: src/storage_driver.c:1420 +#: src/storage_driver.c:1325 src/storage_driver.c:1377 +#: src/storage_driver.c:1419 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -4578,13 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2855 +#: src/storage_driver.c:924 src/test.c:2856 msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:1071 src/storage_driver.c:1265 -#: src/storage_driver.c:1334 src/storage_driver.c:1386 -#: src/storage_driver.c:1428 +#: src/storage_driver.c:1333 src/storage_driver.c:1385 +#: src/storage_driver.c:1427 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" @@ -4596,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3092 +#: src/storage_driver.c:1199 src/test.c:3093 msgid "storage vol already exists" msgstr "" @@ -4689,7 +4845,7 @@ msgstr "resolving domain filename" msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1164 src/xen_unified.c:466 +#: src/test.c:716 src/uml_driver.c:1167 src/xen_unified.c:466 #, fuzzy msgid "cannot lookup hostname" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4704,117 +4860,117 @@ msgstr "domain information" msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1202 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1210 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1216 src/test.c:1222 src/test.c:1228 src/test.c:1235 +#: src/test.c:1217 src/test.c:1223 src/test.c:1229 src/test.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/test.c:1286 +#: src/test.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1293 #, c-format msgid "incomplete save header in '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:1298 +#: src/test.c:1299 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1303 +#: src/test.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1309 +#: src/test.c:1310 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1318 +#: src/test.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/test.c:1375 +#: src/test.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1381 +#: src/test.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1387 +#: src/test.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1656 +#: src/test.c:1657 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1690 +#: src/test.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1727 +#: src/test.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2108 +#: src/test.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2141 +#: src/test.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2483 src/test.c:2603 src/test.c:2636 src/test.c:2704 +#: src/test.c:2484 src/test.c:2604 src/test.c:2637 src/test.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2665 src/test.c:2736 src/test.c:2888 src/test.c:2923 -#: src/test.c:2969 src/test.c:3081 src/test.c:3177 src/test.c:3255 -#: src/test.c:3300 src/test.c:3340 +#: src/test.c:2666 src/test.c:2737 src/test.c:2889 src/test.c:2924 +#: src/test.c:2970 src/test.c:3082 src/test.c:3178 src/test.c:3256 +#: src/test.c:3301 src/test.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2977 src/test.c:3170 src/test.c:3248 src/test.c:3293 -#: src/test.c:3333 +#: src/test.c:2978 src/test.c:3171 src/test.c:3249 src/test.c:3294 +#: src/test.c:3334 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:3020 +#: src/test.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3054 +#: src/test.c:3055 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:3100 +#: src/test.c:3101 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4833,155 +4989,155 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:375 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:413 +#: src/uml_driver.c:414 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:560 +#: src/uml_driver.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:608 +#: src/uml_driver.c:610 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:616 +#: src/uml_driver.c:618 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:669 +#: src/uml_driver.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:679 +#: src/uml_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:689 +#: src/uml_driver.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:742 +#: src/uml_driver.c:744 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:751 +#: src/uml_driver.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:829 +#: src/uml_driver.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:871 +#: src/uml_driver.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1144 +#: src/uml_driver.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1464 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml_driver.c:1802 +#: src/uml_driver.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:225 +#: src/util.c:293 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:240 +#: src/util.c:308 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:271 +#: src/util.c:339 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:300 src/util.c:386 +#: src/util.c:368 src/util.c:454 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:319 src/util.c:356 +#: src/util.c:387 src/util.c:424 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:373 +#: src/util.c:441 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:379 +#: src/util.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:397 +#: src/util.c:465 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:403 +#: src/util.c:471 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:409 +#: src/util.c:477 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:431 +#: src/util.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:533 +#: src/util.c:601 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:564 +#: src/util.c:632 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:637 +#: src/util.c:708 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util.c:1546 +#: src/util.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -5026,18 +5182,18 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:495 src/virsh.c:687 src/virsh.c:723 -#: src/virsh.c:779 src/virsh.c:845 src/virsh.c:1075 src/virsh.c:1118 -#: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 -#: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 -#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 +#: src/virsh.c:397 src/virsh.c:496 src/virsh.c:688 src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:780 src/virsh.c:846 src/virsh.c:1076 src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1338 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1420 src/virsh.c:1458 +#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1534 src/virsh.c:1681 src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1900 src/virsh.c:1956 src/virsh.c:2012 src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2281 src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4851 src/virsh.c:4911 +#: src/virsh.c:4969 src/virsh.c:5027 src/virsh.c:5143 src/virsh.c:5263 +#: src/virsh.c:5427 src/virsh.c:5657 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2835 +#: src/virsh.c:398 src/virsh.c:2347 src/virsh.c:2836 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -5083,2080 +5239,2085 @@ msgstr "read-only connection" msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:479 +#: src/virsh.c:480 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:488 +#: src/virsh.c:489 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:490 +#: src/virsh.c:491 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:537 +#: src/virsh.c:538 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:554 +#: src/virsh.c:555 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:564 +#: src/virsh.c:565 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:565 +#: src/virsh.c:566 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:570 +#: src/virsh.c:571 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:571 +#: src/virsh.c:572 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:593 src/virsh.c:600 +#: src/virsh.c:594 src/virsh.c:601 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:611 src/virsh.c:619 +#: src/virsh.c:612 src/virsh.c:620 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:628 +#: src/virsh.c:629 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 src/virsh.c:4170 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:642 src/virsh.c:664 src/virsh.c:6670 src/virsh.c:6686 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:681 +#: src/virsh.c:682 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:682 +#: src/virsh.c:683 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:717 +#: src/virsh.c:718 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:718 +#: src/virsh.c:719 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:724 +#: src/virsh.c:725 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:745 +#: src/virsh.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:773 +#: src/virsh.c:774 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:774 +#: src/virsh.c:775 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:780 +#: src/virsh.c:781 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:801 +#: src/virsh.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:839 +#: src/virsh.c:840 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:840 +#: src/virsh.c:841 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:863 +#: src/virsh.c:864 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:865 +#: src/virsh.c:866 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:877 +#: src/virsh.c:878 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:878 +#: src/virsh.c:879 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:883 src/virsh.c:930 +#: src/virsh.c:884 src/virsh.c:931 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:910 +#: src/virsh.c:911 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:914 +#: src/virsh.c:915 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:924 +#: src/virsh.c:925 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:925 +#: src/virsh.c:926 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:957 +#: src/virsh.c:958 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:961 +#: src/virsh.c:962 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:971 +#: src/virsh.c:972 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:972 +#: src/virsh.c:973 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:977 src/virsh.c:2209 +#: src/virsh.c:978 src/virsh.c:2210 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:999 +#: src/virsh.c:1000 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1010 +#: src/virsh.c:1011 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1012 +#: src/virsh.c:1013 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1025 +#: src/virsh.c:1026 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1026 +#: src/virsh.c:1027 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1031 +#: src/virsh.c:1032 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1048 +#: src/virsh.c:1049 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1054 +#: src/virsh.c:1055 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1069 +#: src/virsh.c:1070 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1071 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1076 +#: src/virsh.c:1077 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1098 +#: src/virsh.c:1099 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1100 +#: src/virsh.c:1101 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1112 +#: src/virsh.c:1113 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1113 +#: src/virsh.c:1114 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1119 +#: src/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1120 +#: src/virsh.c:1121 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1121 +#: src/virsh.c:1122 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1157 +#: src/virsh.c:1158 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1167 +#: src/virsh.c:1168 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1177 +#: src/virsh.c:1178 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 +#: src/virsh.c:1187 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1235 src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1236 src/virsh.c:1240 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1239 +#: src/virsh.c:1240 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1294 +#: src/virsh.c:1295 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1295 +#: src/virsh.c:1296 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1300 +#: src/virsh.c:1301 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1319 +#: src/virsh.c:1320 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1321 +#: src/virsh.c:1322 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1331 +#: src/virsh.c:1332 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1332 +#: src/virsh.c:1333 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1338 +#: src/virsh.c:1339 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1360 +#: src/virsh.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1362 +#: src/virsh.c:1363 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1375 +#: src/virsh.c:1376 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1376 +#: src/virsh.c:1377 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1400 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1401 +#: src/virsh.c:1402 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1414 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1414 +#: src/virsh.c:1415 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1438 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1439 +#: src/virsh.c:1440 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1452 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1453 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1478 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1489 +#: src/virsh.c:1490 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1491 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1514 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1515 +#: src/virsh.c:1516 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1527 +#: src/virsh.c:1528 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1528 +#: src/virsh.c:1529 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1557 src/virsh.c:1559 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 +#: src/virsh.c:1560 src/virsh.c:3620 src/virsh.c:4060 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 +#: src/virsh.c:1563 src/virsh.c:3623 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1566 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 -#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 +#: src/virsh.c:1571 src/virsh.c:1725 src/virsh.c:3630 src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:3642 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:1574 src/virsh.c:2083 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:1581 src/virsh.c:1732 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1585 src/virsh.c:1588 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1589 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1599 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1600 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1610 +#: src/virsh.c:1611 msgid "Security model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1612 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1620 +#: src/virsh.c:1621 msgid "Security label:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1633 +#: src/virsh.c:1634 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1634 +#: src/virsh.c:1635 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1639 +#: src/virsh.c:1640 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1663 +#: src/virsh.c:1664 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1675 +#: src/virsh.c:1676 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1722 +#: src/virsh.c:1723 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1724 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1733 +#: src/virsh.c:1734 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1745 +#: src/virsh.c:1746 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1760 +#: src/virsh.c:1761 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1761 +#: src/virsh.c:1762 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1767 +#: src/virsh.c:1768 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1769 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1796 +#: src/virsh.c:1797 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1802 +#: src/virsh.c:1803 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1814 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1820 +#: src/virsh.c:1821 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1830 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1839 +#: src/virsh.c:1840 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1849 +#: src/virsh.c:1850 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1856 +#: src/virsh.c:1857 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1870 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1893 +#: src/virsh.c:1894 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1894 +#: src/virsh.c:1895 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1900 +#: src/virsh.c:1901 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1921 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1949 +#: src/virsh.c:1950 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1950 +#: src/virsh.c:1951 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1956 +#: src/virsh.c:1957 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1977 src/virsh.c:1989 src/virsh.c:2033 +#: src/virsh.c:1978 src/virsh.c:1990 src/virsh.c:2034 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1983 +#: src/virsh.c:1984 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2005 +#: src/virsh.c:2006 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2039 +#: src/virsh.c:2040 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2046 +#: src/virsh.c:2047 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2052 +#: src/virsh.c:2053 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2065 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2066 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2078 +#: src/virsh.c:2079 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2082 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2084 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2084 +#: src/virsh.c:2085 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2085 +#: src/virsh.c:2086 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2086 +#: src/virsh.c:2087 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2087 +#: src/virsh.c:2088 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2088 +#: src/virsh.c:2089 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2097 +#: src/virsh.c:2098 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2098 +#: src/virsh.c:2099 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2112 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2125 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2131 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2132 +#: src/virsh.c:2133 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: src/virsh.c:2173 +#: src/virsh.c:2174 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2179 +#: src/virsh.c:2180 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2238 +#: src/virsh.c:2239 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2244 +#: src/virsh.c:2245 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2263 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2273 +#: src/virsh.c:2274 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2274 +#: src/virsh.c:2275 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2280 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2281 +#: src/virsh.c:2282 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2282 +#: src/virsh.c:2283 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2284 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2306 +#: src/virsh.c:2307 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2338 +#: src/virsh.c:2339 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2340 +#: src/virsh.c:2341 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2345 src/virsh.c:2759 +#: src/virsh.c:2346 src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2367 +#: src/virsh.c:2368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2371 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2377 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2379 +#: src/virsh.c:2380 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2388 +#: src/virsh.c:2389 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2394 src/virsh.c:2441 +#: src/virsh.c:2395 src/virsh.c:2442 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2421 +#: src/virsh.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2424 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2435 +#: src/virsh.c:2436 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2436 +#: src/virsh.c:2437 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2468 +#: src/virsh.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2471 +#: src/virsh.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2482 +#: src/virsh.c:2483 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2483 +#: src/virsh.c:2484 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:2489 src/virsh.c:2528 src/virsh.c:5760 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2508 +#: src/virsh.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2522 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2523 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2561 +#: src/virsh.c:2562 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2562 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2567 +#: src/virsh.c:2568 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2569 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:2596 +#: src/virsh.c:2589 src/virsh.c:2597 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2607 src/virsh.c:2615 +#: src/virsh.c:2608 src/virsh.c:2616 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 +#: src/virsh.c:2625 src/virsh.c:3385 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 +#: src/virsh.c:2640 src/virsh.c:2663 src/virsh.c:3400 src/virsh.c:3423 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 +#: src/virsh.c:2646 src/virsh.c:3406 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:2669 src/virsh.c:3429 src/virsh.c:3631 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2684 +#: src/virsh.c:2685 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2690 +#: src/virsh.c:2691 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2715 +#: src/virsh.c:2716 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2716 +#: src/virsh.c:2717 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2721 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2738 +#: src/virsh.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2753 +#: src/virsh.c:2754 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2754 +#: src/virsh.c:2755 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2777 +#: src/virsh.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2791 +#: src/virsh.c:2792 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2818 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2827 +#: src/virsh.c:2828 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2829 +#: src/virsh.c:2830 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 -#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 -#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 -#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:2835 src/virsh.c:3132 src/virsh.c:3171 src/virsh.c:3210 +#: src/virsh.c:3249 src/virsh.c:3288 src/virsh.c:3602 src/virsh.c:3867 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4278 src/virsh.c:5777 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2859 +#: src/virsh.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2867 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2868 +#: src/virsh.c:2869 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2877 +#: src/virsh.c:2878 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 +#: src/virsh.c:2879 src/virsh.c:2998 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:2885 src/virsh.c:3044 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2911 +#: src/virsh.c:2912 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2914 +#: src/virsh.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2925 +#: src/virsh.c:2926 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2926 +#: src/virsh.c:2927 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2933 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 +#: src/virsh.c:2980 src/virsh.c:3833 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3022 +#: src/virsh.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3025 +#: src/virsh.c:3026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3038 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3086 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3070 +#: src/virsh.c:3071 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3073 +#: src/virsh.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3084 +#: src/virsh.c:3085 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3110 +#: src/virsh.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3126 +#: src/virsh.c:3127 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3150 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3151 +#: src/virsh.c:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3164 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3189 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3190 +#: src/virsh.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3203 +#: src/virsh.c:3204 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3204 +#: src/virsh.c:3205 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3229 +#: src/virsh.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3242 +#: src/virsh.c:3243 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3243 +#: src/virsh.c:3244 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3266 +#: src/virsh.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3281 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3282 +#: src/virsh.c:3283 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3321 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3322 +#: src/virsh.c:3323 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3327 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3328 +#: src/virsh.c:3329 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 +#: src/virsh.c:3368 src/virsh.c:3376 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3443 +#: src/virsh.c:3444 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 +#: src/virsh.c:3445 src/virsh.c:3525 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3450 +#: src/virsh.c:3451 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3451 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3452 +#: src/virsh.c:3453 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3497 +#: src/virsh.c:3498 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3500 +#: src/virsh.c:3501 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 +#: src/virsh.c:3510 src/virsh.c:3561 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3523 +#: src/virsh.c:3524 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3530 +#: src/virsh.c:3531 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3533 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3595 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3596 +#: src/virsh.c:3597 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3634 +#: src/virsh.c:3635 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 +#: src/virsh.c:3639 src/virsh.c:6656 src/virsh.c:6682 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3642 +#: src/virsh.c:3643 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 +#: src/virsh.c:3650 src/virsh.c:4070 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3653 src/virsh.c:4073 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3655 +#: src/virsh.c:3656 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3670 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3676 +#: src/virsh.c:3677 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3702 +#: src/virsh.c:3703 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3707 +#: src/virsh.c:3708 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3725 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3727 +#: src/virsh.c:3728 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3739 +#: src/virsh.c:3740 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 +#: src/virsh.c:3741 src/virsh.c:3938 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 +#: src/virsh.c:3746 src/virsh.c:3905 src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3746 +#: src/virsh.c:3747 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3747 +#: src/virsh.c:3748 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3748 +#: src/virsh.c:3749 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3749 +#: src/virsh.c:3750 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 +#: src/virsh.c:3808 src/virsh.c:3813 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3841 +#: src/virsh.c:3842 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3845 +#: src/virsh.c:3846 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3860 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3861 +#: src/virsh.c:3862 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3884 +#: src/virsh.c:3885 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3886 +#: src/virsh.c:3887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3898 +#: src/virsh.c:3899 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3936 +#: src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3943 +#: src/virsh.c:3944 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3980 +#: src/virsh.c:3981 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3994 +#: src/virsh.c:3995 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3995 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 +#: src/virsh.c:4002 src/virsh.c:4043 src/virsh.c:4094 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4020 +#: src/virsh.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4022 +#: src/virsh.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4035 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4036 +#: src/virsh.c:4037 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4064 +#: src/virsh.c:4065 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4066 +#: src/virsh.c:4067 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4086 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4087 +#: src/virsh.c:4088 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4127 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4128 +#: src/virsh.c:4129 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 +#: src/virsh.c:4154 src/virsh.c:4162 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4169 +#: src/virsh.c:4170 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4205 +#: src/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4211 +#: src/virsh.c:4212 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4238 +#: src/virsh.c:4239 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4245 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4271 +#: src/virsh.c:4272 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4278 +#: src/virsh.c:4279 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4308 +#: src/virsh.c:4309 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4332 +#: src/virsh.c:4333 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4341 +#: src/virsh.c:4342 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4346 +#: src/virsh.c:4347 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4353 +#: src/virsh.c:4354 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4360 +#: src/virsh.c:4361 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4365 +#: src/virsh.c:4366 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4370 +#: src/virsh.c:4371 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4377 +#: src/virsh.c:4378 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4387 +#: src/virsh.c:4388 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4393 +#: src/virsh.c:4394 +#, fuzzy +msgid "list devices in a tree" +msgstr "missing devices information" + +#: src/virsh.c:4395 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4413 +#: src/virsh.c:4494 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4423 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4440 +#: src/virsh.c:4554 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4441 +#: src/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 +#: src/virsh.c:4561 src/virsh.c:4596 src/virsh.c:4637 src/virsh.c:4678 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 +#: src/virsh.c:4576 src/virsh.c:4612 src/virsh.c:4653 src/virsh.c:4694 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4475 +#: src/virsh.c:4589 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 +#: src/virsh.c:4590 src/virsh.c:4631 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4630 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4544 +#: src/virsh.c:4658 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4660 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4557 +#: src/virsh.c:4671 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4672 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4585 +#: src/virsh.c:4699 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4598 +#: src/virsh.c:4712 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4613 +#: src/virsh.c:4727 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4627 +#: src/virsh.c:4741 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4642 +#: src/virsh.c:4756 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4656 +#: src/virsh.c:4770 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4657 +#: src/virsh.c:4771 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4845 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4732 +#: src/virsh.c:4846 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4905 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4906 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 +#: src/virsh.c:4912 src/virsh.c:4970 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4819 +#: src/virsh.c:4933 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4833 +#: src/virsh.c:4947 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4951 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4849 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4964 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4877 +#: src/virsh.c:4991 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4891 +#: src/virsh.c:5005 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4895 +#: src/virsh.c:5009 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4908 +#: src/virsh.c:5022 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 +#: src/virsh.c:5028 src/virsh.c:5144 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4915 +#: src/virsh.c:5029 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4916 +#: src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 +#: src/virsh.c:5031 src/virsh.c:5145 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4918 +#: src/virsh.c:5032 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4950 +#: src/virsh.c:5064 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5006 +#: src/virsh.c:5120 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5023 +#: src/virsh.c:5137 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5024 +#: src/virsh.c:5138 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:5183 src/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5082 +#: src/virsh.c:5196 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 +#: src/virsh.c:5218 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 +#: src/virsh.c:5224 src/virsh.c:5500 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 +#: src/virsh.c:5229 src/virsh.c:5505 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5123 +#: src/virsh.c:5237 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5257 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5258 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5150 +#: src/virsh.c:5264 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 +#: src/virsh.c:5265 src/virsh.c:5428 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5152 +#: src/virsh.c:5266 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5153 +#: src/virsh.c:5267 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5154 +#: src/virsh.c:5268 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5155 +#: src/virsh.c:5269 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 +#: src/virsh.c:5300 src/virsh.c:5309 src/virsh.c:5316 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5291 +#: src/virsh.c:5405 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5307 +#: src/virsh.c:5421 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5308 +#: src/virsh.c:5422 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 +#: src/virsh.c:5463 src/virsh.c:5468 src/virsh.c:5475 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5494 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5399 +#: src/virsh.c:5513 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5540 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5437 +#: src/virsh.c:5551 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5444 +#: src/virsh.c:5558 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5453 +#: src/virsh.c:5567 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5483 +#: src/virsh.c:5597 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5490 +#: src/virsh.c:5604 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5497 +#: src/virsh.c:5611 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5505 +#: src/virsh.c:5619 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5511 +#: src/virsh.c:5625 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5537 +#: src/virsh.c:5651 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5538 +#: src/virsh.c:5652 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5589 +#: src/virsh.c:5703 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5605 +#: src/virsh.c:5719 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5615 +#: src/virsh.c:5729 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5640 +#: src/virsh.c:5754 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5641 +#: src/virsh.c:5755 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5657 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5658 +#: src/virsh.c:5772 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5674 +#: src/virsh.c:5788 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5859 +#: src/virsh.c:5973 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5860 +#: src/virsh.c:5974 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5887 +#: src/virsh.c:6001 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:6008 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:6011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7165,17 +7326,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5906 +#: src/virsh.c:6020 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5908 +#: src/virsh.c:6022 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:6035 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7183,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5927 +#: src/virsh.c:6041 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7191,61 +7352,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5932 +#: src/virsh.c:6046 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5934 +#: src/virsh.c:6048 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6087 +#: src/virsh.c:6201 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6104 +#: src/virsh.c:6218 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6136 +#: src/virsh.c:6250 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6152 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6176 +#: src/virsh.c:6290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 +#: src/virsh.c:6303 src/virsh.c:6349 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6213 +#: src/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6230 +#: src/virsh.c:6344 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6266 +#: src/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6300 +#: src/virsh.c:6414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7256,131 +7417,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6374 +#: src/virsh.c:6488 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6435 +#: src/virsh.c:6549 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6440 +#: src/virsh.c:6554 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6447 +#: src/virsh.c:6561 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6462 +#: src/virsh.c:6576 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6465 +#: src/virsh.c:6579 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6471 +#: src/virsh.c:6585 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6493 +#: src/virsh.c:6607 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 +#: src/virsh.c:6658 src/virsh.c:6680 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6546 +#: src/virsh.c:6660 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6548 +#: src/virsh.c:6662 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6550 +#: src/virsh.c:6664 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6552 +#: src/virsh.c:6666 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6564 +#: src/virsh.c:6678 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6583 +#: src/virsh.c:6697 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6630 +#: src/virsh.c:6744 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6632 +#: src/virsh.c:6746 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 +#: src/virsh.c:6768 src/virsh.c:6780 src/virsh.c:6793 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6693 +#: src/virsh.c:6807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6722 +#: src/virsh.c:6836 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6754 +#: src/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6759 +#: src/virsh.c:6873 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6766 +#: src/virsh.c:6880 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6834 +#: src/virsh.c:6948 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6849 +#: src/virsh.c:6963 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7029 +#: src/virsh.c:7143 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7044 +#: src/virsh.c:7158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7411,7 +7572,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7062 +#: src/virsh.c:7176 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7422,17 +7583,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7155 +#: src/virsh.c:7269 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7163 +#: src/virsh.c:7277 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7245 +#: src/virsh.c:7359 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7441,7 +7602,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7248 +#: src/virsh.c:7362 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -7941,72 +8102,72 @@ msgstr "Domain %s created from %s\n" msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" -#: src/xen_inotify.c:133 src/xen_inotify.c:208 +#: src/xen_inotify.c:132 src/xen_inotify.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" msgstr "domain uuid" -#: src/xen_inotify.c:150 +#: src/xen_inotify.c:149 #, c-format msgid "finding dom for %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:159 +#: src/xen_inotify.c:158 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:244 +#: src/xen_inotify.c:243 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:251 src/xen_inotify.c:344 src/xen_inotify.c:351 +#: src/xen_inotify.c:250 src/xen_inotify.c:343 src/xen_inotify.c:350 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:297 +#: src/xen_inotify.c:296 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:340 src/xen_inotify.c:363 +#: src/xen_inotify.c:339 src/xen_inotify.c:362 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:402 +#: src/xen_inotify.c:401 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:409 +#: src/xen_inotify.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen_inotify.c:427 +#: src/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:436 +#: src/xen_inotify.c:435 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen_inotify.c:447 +#: src/xen_inotify.c:446 #, c-format msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1300 +#: src/xen_internal.c:1299 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1310 +#: src/xen_internal.c:1309 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2550 src/xen_internal.c:2561 +#: src/xen_internal.c:2549 src/xen_internal.c:2560 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -8045,415 +8206,420 @@ msgstr "" msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:956 +#: src/xend_internal.c:964 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:997 +#: src/xend_internal.c:1005 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1003 +#: src/xend_internal.c:1011 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1008 src/xend_internal.c:1055 +#: src/xend_internal.c:1016 src/xend_internal.c:1063 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1047 src/xend_internal.c:2187 src/xend_internal.c:2194 +#: src/xend_internal.c:1055 src/xend_internal.c:2195 src/xend_internal.c:2202 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1136 +#: src/xend_internal.c:1144 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1190 +#: src/xend_internal.c:1198 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1254 +#: src/xend_internal.c:1262 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1288 src/xend_internal.c:1328 src/xend_internal.c:1344 -#: src/xend_internal.c:1482 src/xend_internal.c:1510 src/xend_internal.c:1526 +#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1336 src/xend_internal.c:1352 +#: src/xend_internal.c:1490 src/xend_internal.c:1518 src/xend_internal.c:1534 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1455 +#: src/xend_internal.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1617 +#: src/xend_internal.c:1625 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1628 +#: src/xend_internal.c:1636 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1637 +#: src/xend_internal.c:1645 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1652 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1808 +#: src/xend_internal.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1889 +#: src/xend_internal.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2074 +#: src/xend_internal.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2174 +#: src/xend_internal.c:2182 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2242 +#: src/xend_internal.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:2253 src/xend_internal.c:2263 src/xend_internal.c:2273 +#: src/xend_internal.c:2261 src/xend_internal.c:2271 src/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2649 +#: src/xend_internal.c:2662 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2713 +#: src/xend_internal.c:2726 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2834 src/xend_internal.c:2861 src/xend_internal.c:2889 -#: src/xend_internal.c:2918 src/xend_internal.c:2949 src/xend_internal.c:3024 -#: src/xend_internal.c:3061 src/xend_internal.c:3635 +#: src/xend_internal.c:2847 src/xend_internal.c:2874 src/xend_internal.c:2902 +#: src/xend_internal.c:2931 src/xend_internal.c:2962 src/xend_internal.c:3037 +#: src/xend_internal.c:3074 src/xend_internal.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xend_internal.c:3219 +#: src/xend_internal.c:3232 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3846 src/xend_internal.c:4327 src/xm_internal.c:1740 -#, fuzzy -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/xend_internal.c:3950 +#: src/xend_internal.c:3961 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4066 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4107 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4104 +#: src/xend_internal.c:4115 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4115 +#: src/xend_internal.c:4126 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4121 +#: src/xend_internal.c:4132 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4126 +#: src/xend_internal.c:4137 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4131 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4162 +#: src/xend_internal.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve name %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4198 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4208 +#: src/xend_internal.c:4219 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4220 +#: src/xend_internal.c:4231 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4233 +#: src/xend_internal.c:4244 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4238 +#: src/xend_internal.c:4249 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4245 +#: src/xend_internal.c:4256 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4265 +#: src/xend_internal.c:4276 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4321 +#: src/xend_internal.c:4332 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4337 +#: src/xend_internal.c:4338 +#, fuzzy +msgid "failed to build sexpr" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/xend_internal.c:4348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4493 src/xend_internal.c:4569 src/xend_internal.c:4659 +#: src/xend_internal.c:4504 src/xend_internal.c:4580 src/xend_internal.c:4670 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4505 +#: src/xend_internal.c:4516 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4518 +#: src/xend_internal.c:4522 src/xend_internal.c:4529 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4523 src/xend_internal.c:4617 src/xend_internal.c:4729 +#: src/xend_internal.c:4534 src/xend_internal.c:4628 src/xend_internal.c:4740 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4582 src/xend_internal.c:4672 +#: src/xend_internal.c:4593 src/xend_internal.c:4683 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4595 src/xend_internal.c:4708 +#: src/xend_internal.c:4606 src/xend_internal.c:4719 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4600 src/xend_internal.c:4717 +#: src/xend_internal.c:4611 src/xend_internal.c:4728 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4775 +#: src/xend_internal.c:4786 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4796 +#: src/xend_internal.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4804 +#: src/xend_internal.c:4815 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4816 +#: src/xend_internal.c:4827 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4899 src/xend_internal.c:4945 +#: src/xend_internal.c:4909 src/xend_internal.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4988 +#: src/xend_internal.c:4998 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5066 +#: src/xend_internal.c:5076 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5078 +#: src/xend_internal.c:5088 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5178 src/xm_internal.c:1905 +#: src/xend_internal.c:5188 src/xm_internal.c:1913 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5353 src/xend_internal.c:5360 src/xend_internal.c:5367 +#: src/xend_internal.c:5229 +#, fuzzy, c-format +msgid "network %s is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/xend_internal.c:5364 src/xend_internal.c:5371 src/xend_internal.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5384 +#: src/xend_internal.c:5399 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5603 +#: src/xend_internal.c:5629 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:149 src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:185 -#: src/xm_internal.c:208 +#: src/xm_internal.c:148 src/xm_internal.c:179 src/xm_internal.c:184 +#: src/xm_internal.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:230 src/xm_internal.c:243 +#: src/xm_internal.c:229 src/xm_internal.c:242 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:236 +#: src/xm_internal.c:235 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:393 +#: src/xm_internal.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:451 +#: src/xm_internal.c:450 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:490 +#: src/xm_internal.c:489 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/xm_internal.c:503 +#: src/xm_internal.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:786 +#: src/xm_internal.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:794 +#: src/xm_internal.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:802 +#: src/xm_internal.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1547 +#: src/xm_internal.c:1558 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1552 +#: src/xm_internal.c:1563 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1560 +#: src/xm_internal.c:1571 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1565 +#: src/xm_internal.c:1576 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2077 src/xm_internal.c:2086 src/xm_internal.c:2095 +#: src/xm_internal.c:2089 src/xm_internal.c:2098 src/xm_internal.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2373 +#: src/xm_internal.c:2385 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2379 +#: src/xm_internal.c:2391 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2390 src/xm_internal.c:2397 +#: src/xm_internal.c:2402 src/xm_internal.c:2409 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2406 +#: src/xm_internal.c:2418 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2424 +#: src/xm_internal.c:2436 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2433 src/xm_internal.c:2440 +#: src/xm_internal.c:2445 src/xm_internal.c:2452 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2671 src/xm_internal.c:2772 +#: src/xm_internal.c:2683 src/xm_internal.c:2784 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2830 +#: src/xm_internal.c:2842 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2859 +#: src/xm_internal.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2867 +#: src/xm_internal.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8493,38 +8659,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:301 +#: src/xs_internal.c:300 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xs_internal.c:310 +#: src/xs_internal.c:309 #, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:319 +#: src/xs_internal.c:318 #, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xs_internal.c:328 +#: src/xs_internal.c:327 msgid "adding watch @releaseDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:337 +#: src/xs_internal.c:336 msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1119 +#: src/xs_internal.c:1118 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1135 +#: src/xs_internal.c:1134 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open '%s'" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to find device link for lun %d" +#~ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing group element" +#~ msgstr "missing root device information" + #, fuzzy #~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -8553,9 +8735,6 @@ msgstr "allocating domain" #~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" #~ msgstr "failed to write configuration file" -#~ msgid "allocating configuration" -#~ msgstr "allocating configuration" - #, fuzzy #~ msgid "allocate buffer" #~ msgstr "allocate new buffer"